lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 23 mars 1995

CELEX
61993CC0456
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 EGT nr L 309, s. 1.

3 EGT nr L 232, s. 13.

4 Rådets förordning (EEG) nr 823/87 av den 16 mars 1987 om särskilda bestämmelser om kvalitetsvin framställt inom specificerade omraden (EGT nr L 84, s. 59).

5 Rådets förordning (EEG) nr 2013/89 av den 19 juni 1989 (EGT nr L 202, s. 1).

6 Artikel 3.3 a första strecksatsen i förordning nr 3201/90 jämförd med artikel 11.2 i i förordning nr 2392/89.

7 Kapitel I.

8 Kapitel II.

9 Vad beträffar produkter med ursprung inom gemenskapen görs det skillnad mellan bordsviner (avsnitt A), kvalitetsviner fso (avsnitt B), samt andra produkter än borasvin och kvalitetsvin fso (avsnitt C).

10 Artikel 11.1.

11 Artikel 11.2.

12 Artikel 12.

13 Förordningarna nr 2392/89 och nr 3201/90.

14 Se bland annat det femte övervägandet i förordning nr 2392/89.

15 Bland annat trettioförsta övervägandet i förordning nr 3201/90.

16 Se bland annat tredje övervägandet i förordningarna nr 2392/89 och nr 3201/90.

17 Se bland annat det fjärde, femte, sjätte, och sjunde övervägandet i förordning nr 2392/89 och det tredje, fjärde och femte övervägandet i tillämpningsförordningen.

18 Vad gäller tyska kvalitetsvincr fso anges det i artikel 3.1 tredje stycket att beteckningarna Qualitätswein och Qualitätswein mit Prädikat kan anges utan förkortningar pa etiketten eller anges med lijälp av följande förkortningar: Q. b. A. och Q. b. A. m. Pr..

19 Förteckningen över områden där kvalitetsvin tillverkas finns i bilaga II till rådets beslut 94/184/EEG av den 24 januari 1994 om ingående och undertecknande av avtalet om vinhandel mellan Europeiska gemenskaperna och Australien (EGT nr L 86, s. 1).

20 Se förteckningen över områden för framställning av tyska kvalitctsviner fso, ibidem.

21 Direktiv om tillnärmningen av medlemsstaternas varumärkeslagar (EGT nr L 40, 1989, s. 1)

22 Artikel 3.4.

23 Artikel 3.1 första stycket första strecksatsen och andra stycket: Beteckningen kvalitetsvin framställt i ett specificerat område eller kvalitetsvin fso eller en motsvarande beteckning på ett annat officiellt gemenskapsspråk, eller när det är tillämpligt Qualitätswein och Qualitätswein mit Prädikat, ... som anges i artikel 15.2 i förordning (EEG) nr 823/87, skall finnas på etiketten med bokstäver som inte är större än dem som anger det specificerade området.

24 Artikel 11.2 c i förordning nr 2392/89.

25 I artikel 3.1 g föreskrivs att: 1. Följande tecken och varumärken får inte registreras och om registrering har skett skall de kunna ogiltigförklaras: ... g) Varumärken som är ägnade att vilseleda allmänheten, t. ex. med avseende på varans eller tjänstens art, kvalitet eller geografiska ursprung.

26 Se punkterna 17 och 18 i förslaget till avgörande.

27 CMG/94, punkt 14.

28 Se punkt 14 i detta förslag till avgörande.

29 Se i synnerhet det sjunde övervägandet i förordning nr 2392/89.

30 Se i synnerhet det tredje övervägandet i förordning nr 3201/90: Vid tillämpningen av regler om beskrivning och presentation av viner bör hänsyn tas till traditionell och vedertagen praxis i gemenskapens vinodlingsområden.

31 Se särskilt det sjuttonde övervägandet i förordning nr 823/87.

32 Femte övervägandet i förordning nr 2392/89.

33 Se särskilt artikel 15 i förordning nr 823/87, bilaga 3 till förordning nr 3201/90 med förteckning över synonymer på namn på vinstockssorter som kan användas för att beteckna viner och kvalitetsviner fso, bilaga 2 till beslut 94/184 med förteckning över vin med ursprung i gemenskapen och särskilt förteckningen över de traditionella beteckningar som används för att Deskriva kvalitetsviner fso.

34 Artiklarna 3, 12 och 21 i förordning nr 2392/89.

35 Sjunde övervägandet i förordning nr 2392/89.

36 Femte övervägandet.

37 Ibidem.

38 Sjunde övervägandet.

39 Femte övervägandet.

40 Ibidem.

41 Sjätte övervägandet.

42 Sjunde övervägandet.

43 Femte övervägandet.

44 Ibidem.

45 Sjunde övervägandet.

46 Se rådets första direktiv om varumärken, som omnämns ovan i fotnot 20, artikel 2: Ett varumärke kan utgöras av alla tecken som kan återges grafiskt, särskilt ord, inbegripet personnamn, figurer, bokstäver, siffror, formen på en vara eller dess förpackning, förutsatt att tecknen i fråga kan särskilja ett företags varor eller tjänster frän andra företag, och artikel 3.1 b, i synnerhet: 1. Följande tecken och varumärken far inte registreras och om registrering har skett skall de kunna ogiltigförklaras: ... b) Varumärken som saknar särskiljningsförmåga.

47 Artikel 3.1 g i samma direktiv.

48 Se särskilt det femte och sjätte övervägandet i förordning nr 2392/89.

49 Med avseende på den allmänna princip som Europeiska gemenskapernas domstol uppställt, se en av de senast meddelade domarna: dom av den 3 maj 1994, kommissionen mot Spanien (C-328/92, Rec. s. I-1569).