Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 5 mars 1998
1 Originalspråk: franska.
2 Dom av den 4 november 1997 i mål C-20/96 (REG 1997, s. I-6057).
3 Rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egen företagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 2001/83 av den 2 juni 1983 (EGT L 230, s. 6, svensk specialutgåva, område 5, volym 3, s. 13), i dess ändrade lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 1247/92 av den 30 april 1992 (EGT L 136, s. 1, svensk specialutgåva, område 5, volym 5, s. 124).
4 Den nationella lagstiftningen beskrivs i punkt 3—6 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
5 Se, för en beskrivning av de gemenskapsrättsuga bestämmelserna, punkt 7— 20 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
6 Punkt 21 i begäran om förhandsavgörande.
7 Se särskilt, vad beträffar likheterna mellan de två förmånerna MA och AA, punkterna 5 och 60 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
8 C-356/89, REG 1991, s. I-3017. Det skall påpekas att i den domen (som det särskilt hänvisas till i punkterna 25, 43, 44 och 45 i mitt förslag till avgörande i målet Snares), som föregick 1992 års reform, likställde domstolen MA med en invaiditctsförmån i den mening som avses i artikel 4.1 b i förordningen, när den beviljades förmånstagarc som var eller hade varit försäkrade enligt brittisk lagstiftning.
9 Punkt L i rådets meddelande om uppdatering av medlemsstaternas förklaringar enligt artikel 5 i förordning nr 1408/71, med de senaste ändringarna i december 1986 (EGT C 338, 1986, s. 1). Det hänvisas till denna förklaring i punkterna 9, 39 och 60 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
10 Ibidem, punkt 39.
11 Punkt 23 i begäran om förhandsavgörande.
12 Se analogt i detta avseende punkt 68 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
13 Punkt 25 i begäran om förhandsavgörande.
14 Sökandens resonemang i målet Snares återges i punkt 25 i mitt förslag till avgörande i det målet.
15 Punkt 26 i begäran om förhandsavgörande.
16 Prövningen av giltigheten av förordning nr 1247/92 behandlas i punkt 70— 104 i mitt förslag till avgörande i målet Snares, vilket jag vid behov kommer att hänvisa till.
17 Ibidem, punkterna 30 och 31.
18 Punkt 22 i begäran om förhandsavgörande.
19 Punkterna 51 och 52 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
20 Se i detta hänseende mitt förslag till avgörande i målet Snares, punkt 54— 56.
21 Se analogt punkt 33 i domen i målet Snares, i vilken det hänvisas till punkt 59— 63 i mitt förslag till avgörande.
22 Se analogt punkterna 66 och 67 i mitt förslag till avgörande i målet Snares.
23 Ibidem, punkt 68, analogt.