lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 9 juli 1998

CELEX
61997CC0210
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Beslutet av den 19 september 1980 om utveckling av associeringen trädde i kraft den 1 juli 1980. Det har inte offentliggjorts i Europeiska gemenskapemas officiella tidning, men finns tillgängligt i ett verk från Europeiska gemenskapernas publikationsbyrå: Accord d'association et protocoles EECTurquie et autres textes de base, Bryssel, 1992.

3 Vilket undertecknades den 23 november 1970 i Bryssel mcd syfte att fastställa villkor, tillämpningsföreskrifter och tidsplan för övergångsperioden och som ingicks, godkändes och bekräftades i gemenskapens namn genom rådets förordning (EEG) nr 2760/72 av den 19 december 1972 (EGT L 293, s. 1)

4 Vilket undertecknades den 12 september 1963 i Ankara av Republiken Turkiet å ena sidan och medlemsstaterna i EEG och gemenskapen å andra sidan och som ingicks, godkändes och Dckräftades för gemenskapens räkning genom rådets beslut 64/732/EEG av den 23 december 1963 (EGT 217, 1964, s. 3685).

5 Enligt uppgifter i beslutet att begära förhandsavgörande.

6 C-355/93, REG 1994, s. I-5113.

7 Dom av den 14 november 1989 i mål 30/88, Grekland mot kommissionen (REG 1989, s. 3711), punkt 13, och av den 20 september 1990 i mål C-192/89, Scvincc (REG 1990, s. I-3461, punkterna 9 och 12; svensk specialutgåva, volym 10).

8 Dom av den 16 december 1992 i mål C-237/91, Kus (REG 1992, s. I-6781; svensk specialutgåva, volym 13), punkt 25. Se även domen i det ovannämnda målet Eroglu, punkt 10, och dom av den 23 januari 1997 i mål C-171/95, Tetik (REG 1997, s. I-329), punkt 21.

9 Dom av den 6 juni 1995 i mål C-434/93, Bozkurt (REG 1995, s. I-1475), punkterna 14 och 19, och domen i det ovannämnda målet Tetik, punkt 20.

10 Artikel 28 i avtalet har följande lydelse: När det genom avtalets tillämpning framgår att Turkiet helt kan åtaga sig de skyldigheter som följer av fördraget om upprättandet av gemenskapen, skall de avtalsslutande parterna undersöka möjligheten för Turkiet att ansluta sig till gemenskapen.

11 Vad avser artikel 6.1 och artikel 7 andra stycket, se exempelvis domen i del ovannämnda målet Eroglu, punkt 17. Vad avser artikel 7 första stycket kan man hänvisa till dom av den 17 april 1997 i mål C-351/95, Kadiman (REG 1997, s. I-2133), punkt 28.

12 Se särskilt domen i det ovannämnda målet Eroglu, punkt 18.

13 Domen i det ovannämnda målet Scvincc, punkt 29.

14 Domen i det ovannämnda målet Kus, punkt 30.

15 Domen i det ovannämnda målet Eroglu, punkt 20.

16 Ibidem, punkt 23.

17 Se hänskjutandebcslutct.

18 Se domen i det ovannämnda målet Tetik, punkt 26.

19 Vad avser frågan huruvida en anställning är reguljär i den mening som avses i artikel 6.1 kan man hänvisa till domen i det ovannämnda målet Scvincc, punkt 30: [Att en turkisk arbetstagare har reguljär anställning i den mening som avses i artikel 6.1] förutsätter... att dennes situation på arbetsmarknaden [i en medlemsstat] är permanent och inte endast övergående, vilket har bekräftats i domarna i de ovannämnda målen Kus, punkt 14, och Bozkurt, punkt 26. I den senare domen preciseras dessutom i punkt 27 att ... frågan om [en anställning... är reguljär] skall bedömas med hänsyn till lagstiftningen i den mottagande staten....

20 Punkt 34.

21 Ibidem, särskilt punkterna 35, 36 och 38.

22 Ibidem, punkt 39.

23 Ibidem, punkt 40.

24 Ibidem, punkt 42.

25 Enligt hänskjutandcbcslutct.

26 Punkt 42.

27 Ibidem, punkt 48.

28 Sida 8 i den franska översättningen av den grekiska regeringens yttrande.

29 Ibidem.

30 Rådets förordning av den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen (EGT L 257, s. 2; svensk specialutgåva, omrade 5, volym 1).

31 Domen i målet av den 21 juni 1988 (197/86, REG 1988, s. 3205, punkt 30: svensk specialutgåva, volym 9).

32 Dom av den 15 mars 1989 i de förenade målen 389/87 och 390/87 (REG 1989, s. 723).

33 Ibidem, punkt 23, min kursivering.

34 Domen i det ovannämnda målet Bozkurt, punkt 20. Se, mer nyligen, domen i det ovannämnda målet Tetik, punkterna 20 och 28.

35 Se Girodet, J., Dictionnaire Bordas des pièges et difficultés de la langue française, Les referents Bordas.

36 Punkt 29, min kursivering.

37 Domen i det ovannämnda målet Eroglu, punkt 22.

38 Dom av den 13 februari 1985 i mål 293/83 (REG 1985, s. 593, punkt 24; svensk specialutgåva, volym 8).

39 Dom av den 29 maj 1997 i mål C-386/95, Eker (REG 1997, s. I-2697), punkt 23.

40 Kommissionens förordning av den 29 juni 1970 om arbetstagares rätt att stanna kvar inom en medlemsstats territorium efter att ha varit anställda där (EGT L 142, s. 24; svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 52).

41 De familjemedlemmar som förordningen är tillämplig på är, i enlighet med artikel 1 i densamma, ac personer som avses i artikel 10 i ovannämnda förordning nr 1612/68, det vill säga, vad avser avkomlingar, enligt artikel 10.1 a: ... deras avkomlingar som är under 21 års ålder eller beroende av dem för sin försörjning.

42 Dom av den 26 februari 1991 i mål C-292/89, Antonisscn (REG 1991, s. I-745, punkterna 13, 15 och 16; svensk specialutgåva, volym 11), till vilken det hänvisas i punkt 27 i domen i det ovannämnda målet Tctik.

43 Domen i målet Tetik, nämnd ovan, punkt 46.

44 Punkt 27— 30.

45 Punkterna 13, 15 och 16.