lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 13 december 2001

CELEX
62000CC0096
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Konvention av den 27 september 1968. En konsoliderad version av konventionen, i dess lydelse enligt de fyra därpå följande anslutningskonventionerna, vilket är den relevanta versionen i detta mål, har offentliggjorts i EGT C 27, 1998, s. 1.

3 Konsumentenschutzgesetz, BGBl. 1979/140, i dess lydelse enligt artikel I andra stycket i den österrikiska distansavtalslagen (Fernabsatz-Gesetz), BGBl. I 1999/185.

4 Direktiv av den 20 maj 1997, EGT L 144, s. 19.

5 Lag av den 1 augusti 1895, RGBl. 111.

6 I artikel 3 i protokollet om domstolens tolkning av 1968 års Brysselkonvcntion om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknat i Luxemburg den 3 juni 1971, EGT L 204, s. 28. En konsoliderad version av protokollet i dess lydelse enligt de fyra därpå följande anslutningskonventionerna finns i EGT C 27, 1998, s. 28.

7 Dom av den 11 mars 1980 i mål 104/79, Foglia mot Novello (REG 1980, s. 745; svensk specialutgåva, volym J, s. 73), och av den 16 juli 1992 i mål C-83/91, Meilieke (REG 1992, s. I-4871; svensk specialutgåva, volym 13, s. II-105).

8 Ovan fotnot 6.

9 Generaladvokaten Légers förslag till avgörande i mål C-99/96 av den 8 oktober 1997 (REG 1999, s. I-2277), punkt 69, i vilken han hänvisar till professor Schlossers rapport om konventionen om Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungarikets Storbritannien och Nordirland tillträde till konventionen om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område, samt till protokollet om domstolens tolkning av denna (EGT C 59, 1979, s. 71).

10 Dom av den 19 januari 1993 i mål C-89/91, Shcatson Lehmann Hutton (REG 1993, s. I-139).

11 Se punkt 30 ovan.

12 Eller, i de flesta språkversioner, en fråga om avtal eller en fråga om tillämpningen av ett avtal.

13 Se även det ovannämnda målet Shearson Lehman Hutton, fotnot 10, punkt 87 i generaladvokaten Darmons förslag till avgörande.

14 Eller artikel 15, när ett prorogationsavtal som uppfyller villkoren i den bestämmelsen föreligger.

15 Dom av den 22 mars 1983 i mål 34/82, Peters (REG 1983, s. 987; svensk specialutgåva, volym 7, s. 95), punkt 10, och av den 8 mars 1988 i mål 9/87, Arcado (REG 1988, s. 1539), punkt 11.

16 Dom av den 4 mars 1982 i mål 38/81, Effer (REG 1982, s. 825), punkt 6. Se även domen i det ovannämnda målet Peters, fotnot 6, punkterna 11—14.

17 Dom av den 6 oktober 1976 i mål 14/76, De Bloos (REG 1976, s. 1497; svensk specialutgåva, volym 3, s. 187), punkt 9.

18 Dom av den 17 juni 1992 i mål C-26/91, Handte (REG 1992, s. I-3967; svensk specialutgåva, volym 12, s. I-137), punkt 18.

19 Dom i det ovannämnda målet Shearson Lehman Hutton, ovan fotnot 10, punkt 18.

20 Punkt 3 i förslaget, ovan fotnot 16. Se även domen, punkt 7.

21 Punkt 17 i domen, ovan fotnot 15.

22 Punkt 108 i förslaget, ovan fotnot 10.

23 Punkterna 13, 15 och 18 i domen.

24 Ovan fotnot 18.

25 Punkt 15 i domen.

26 Punkt 16 i domen.

27 Punkt 19 i domen.

28 Ovan fotnot 18, punkt 24 i förslaget till avgörande.

29 Se domen i det ovannämnda målet Effer, särskilt punkt 7.

30 Se punkt 33 ovan.