lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 3 april 2003

CELEX
62001CC0422
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Kommunalskattclagcn (1928:370), som från och med taxeringsåret 2002 har ersatts av inkomstskattelagcn (1999:1229), nedan kallad IL.

3 Kapitel 28 IL.

4 Se den svenska regeringens skriftliga yttrande (punkt 9) och Försäkringsaktiebolaget Skandias (pubi) (nedan kallat Skandia) skriftliga yttrande (punkt 12 och följande).

5 58 kap. 2—7 §§ IL. Tjänstepensionsförsäkringar omfattas av vad som i gemenskapsrätten kallas den andra pelaren. Den första pelaren utgörs av de allmänna bestämmelserna om pension. Den andra pelaren utgör ett tillägg till den första pelarens allmänna bestämmelser: det är härvid fråga om kompletterande pensionsskydd. Den tredje pelare som finns utöver de två andra består av privat pension (eller individuell försäkring). Se i dessa olika frågor kommissionens grönbok av den 10 juni 1997 om kompletterande pensionsskydd på den inre marknaden (KOM(1997) 283 slutlig) och, på senare tid, meddelande av den 19 april 2001 från kommissionen till rådet, Europaparlamentet och Ekonomiska och sociala kommittén om avskaffande av skattehinder för tillhandahållande av tjänstepensioner över gränserna (KOM(2001) 214 slutlig).

6 För tydlighetens skull kommer jag nedan bara att tala om tjänstepensionsförsäkring, och härvid göra åtskillnad mellan sådana försäkringar som har tecknats i en försäkringsrörelse som är etablerad i Sverige respektive i en annan medlemsstat. Jag kommer således inte att använda begreppet kapitalförsakring, utan begreppet tjänstepensionsförsäkring som har tecknats i en försäkringsrörelse som är etablerad i en annan medlemsstat än Sverige.

7 Den svenska arbetsgivaren kan även instruera försäkringsgivaren att utge nämnda belopp direkt och för hans räkning till den anställda förmånstagaren (se Skandias skriftliga yttrande, punkt 28).

8 Såsom Skandia har betonat i sitt skriftliga yttrande (punkt 28) kan det i fråga om unga anställda gå upp till 40 år innan arbetsgivaren kan få avdrag för sina kostnader för pensionsutfästelsen.

9 Artikel 18 i OECD:s modellavtal, i Vogel, K., Double Taxation Conventions, Kluwer Law and Taxation Publishers, Deventer-Boston, 1991, s. 855.

10 Dom av den 28 januari 1992 i mål C-204/90. Bachmann (REG 1992, s. I-249; svensk specialutgåva, tillägg, s. 31).

11 Se begäran om förhandsavgörande (s. 11).

12 Dom av den 20 mars 1986 i mål 35/85, Tissier (REG 1986, s. 1207), punkt 9.

13 Se bland annat dom av den 5 oktober 1994 i mål C-381/93, kommissionen mot Frankrike (REG 1994, s. I-5145; svensk specialutgåva, volym 16, s. I-223), punkt 16, och av den 28 april 1998 i mål C-118/96, Safir (REG 1998, s. I-1897), punkt 22.

14 Se bland annat dom av den 30 maj 1989 i mål 305/87, kommissionen mot Grekland (RÉG 1989, s. 1461), punkt 13, och av den 14 juli 1994 i mål C-379/92, Peralta (REG 1994, s. I-3453; svensk specialutgåva, volym 16, s. I-15), punkt 18.

15 Se dom av den 14 februari 1995 i mål C-279/93, Schumacker (REG 1995, s. I-225), punkt 21, av den 11 augusti 1995 i mål C-80/94, Wiefockx (REG 1995, s. I-2943), punkt 16, av den 27 juni 1996 i mål C-107/94, Asscher ¡REG 1996, s. I-3089), punkt 36, av den 14 september 1999 i mål C-391/97, Gschwind (REG 1999. s. I-5451), punkt 20, och av den 15 januari 2002 i mål C-55/00, Gottardo (REG 2002, s. I-413), punkt 32.

16 Se domen i det ovannämnda målet Bachmann (punkt 31) och dom av den 28 januari 1992 i mål C-300/90, kommissionen mot Belgien (REG 1992, s. I-305), punkt 22.

17 Se dom av den 3 oktober 2000 i mål C-136/00, Danner (REG 2002, s. I-8147), punkt 29. Se även de ovannämnda domarna i målet kommissionen mot Frankrike (punkt 17) och i målet Safir (punkt 23).

18 Se domen i det ovannämnda målet Schumacker (punkt 30).

19 Se domen i det ovannämnda målet Safir (punkt 30).

20 Sc den svenska regeringens skriftliga yttrande (punkterna 8—12).

21 Den valmöjlighet som fanns i det ovannämnda målet Bachmann (avdrag och beskattning vid försäkring i ett belgiskt försäkringsbolag eller ingen avdragsrätt och ingen skatteplikt vid försäkring som tecknas i en försäkringsrörelse som var etablerad utanför Belgien) existerar inte ror en svensk arbetsgivare som skall teckna en livförsäkring för att trygga en tjänstepension (se Skandias skriftliga yttrande, punkt 91).

22 EGT L 336, s. 15; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 64.

23 Se det skriftliga yttrandet av den svenska regeringen (punkt 48 ocli följande punkter) och av den danska regeringen (punkt 39 och följande punkter).

24 Se domarna i de ovannämnda målen Bachmann (punkt 18), kommissionen mot Belgien (punkt 11), Wielockx (punkterna 24 och 25) och Danner (punkt 49 och följande punkter). Se även dom av den 28 oktober 1999 i mål C-55/98, Vestergaard (REG 1999, s. I-7641), punkt 26.

25 Enligt svensk lag är svenska arbetsgivare skyldiga att redovisa de belopp som crlagts i samband med en försäkring för skattemyndigheten.

26 Punkt 55.

27 Se dom av den 21 september 1999 i mål C-307/97, Saint-Gobain ZN (REG 1999, s. I-6161), punkt 51.

28 Se den svenska regeringens skriftliga yttrande (punkt 36 och följande punkter samt punkterna 57 och 58).