lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 15 januari 2004

CELEX
62002CC0292
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor (EGT L 76, 1992, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 57).

3 Artiklarna 3.1, 5.1 och 6.1.

4 Artikel 7.1.

5 Artikel 7.2 och 7.3.

6 Artikel 7.4. Dokumentets utformning och innehåll regleras i kommissionens förordning (EEG) nr 3649/92 av den 17 december 1992 om förenklade ledsagardokument vid flyttning inom gemenskapen av punktskattepliktiga varor som redan har frisläppts för konsumtion i den avsändande medlemsstaten (EGT L 369,1992, s, 17; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 111).

7 Artikel 7.5.

8 Artikel 7.6.

9 Rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor (EGT L 316, 1992, s. 12; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 91), i ändrad lydelse enligt rådets direktiv 92/108/EEG av den 14 december 1992 (EGT L 390, 1992, s. 390; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 129), och 94/74/EG av den 22 december 1994 (EGT L 365, 1994, s. 46; svensk specialutgåva, område 9, volym 3, s. 3).

10 Tredje och sjätte skälen.

11 Rådets direktiv 92/82/EEG av den 19 oktober 1992 om tillnärmning av punktskattesatser för mineraloljor (EGT L 316, 1992, s. 19; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 98).

12 Artikel 2. I artikeln hänvisas till kombinerade nomenklaturen, vars materiella bestämmelser har bifogats kommissionens förordning (EG) nr 2551/93 av den 10 augusti 1993 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 241, 1993, s. 1).

13 Artikel 7.1 i direktiv 92/12. Se ovan punkt 4.

14 Se ovan fotnot 9.

15 Nittonde skälet.

16 Rådets direktiv 95/60/EG av den 27 november 1995 om märkning för beskattningsändamål av dieselbrännolja och fotogen (EGT L 291, 1995, s.,16).

17 Lag av den 31 oktober 1991 (Staatsblad 561).

18 Förordning av den 20 december 1991 (Staatsblad 754).

19 Lag av den 21 december 1992 (BGBl. I, s. 2185).

20 Se ovan punkt 14.

21 Se domen i mål C-482/98, Italien mot kommissionen (REG 2000, s. I-10861), punkterna 50 och 51.

22 Första och andra skälen.

23 Rådets direktiv 68/297/EEG av den 19 juli 1968 om enhetliga föreskrifter för tullfri införsel av bränsle i nyltofordons bränsletankar (EGT L 175, 1968, s. 15 och 16; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 8), i ändrad lydelse enligt rådets direktiv 85/347/EEG av den 8 juli 1985 (EGT L 183, 1985, s. 22; svensk specialutgåva, omrade 9, volym 1, s. 124).

24 Rådets förordning (EEG) nr 918/83 av den 28 mars 1983 om upprättandet av ett gemenskapssystem för tullbefrielse (EGT L 105, 1983, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 3, s. 146), i ändrad lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 1315/88 av den 3 maj 1988 (EGT L 123,1988, s. 2; svensk specialutgåva, område 2, volym 6, s. 88).

25 Se första skälet i ingressen.

26 Artiklarna 11, 118, 39, 61 och 90.

27 Se tredje och sjätte skälen i ingressen till direktivet, vilka återges i punkt 5 ovan.

28 Se nittonde skälet i ingressen till direktivet, vilket återges i punkt 14 ovan.

29 Se punkt 36.

30 Mål 8/81 (REG 1982, s. 53, punkt 5; svensk specialutgåva, volym 6, s. 285).

31 Mål C-346/97 (REG 1999, s. I-3419), punkterna 30-32.

32 Punkt 29 i domen i målet Braathens Sverige (se ovan fotnot 31).

33 Punkt 30 i domen i målet Braathens Sverige (se ovan fotnot 31).

34 På franska: Les Etats membres ont la faculté. På tyska: Es ist den Mitgliedstaaten freigestellt.