Förslag till avgörande av generaladvokat Niilo Jääskinen föredraget den 19 oktober 2010
1 Originalspråk: franska.
2 EGT L 311, s. 67, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/27/EG av den 31 mars 2004 (EUT L 136, s. 34; nedan kallat direktiv 2001/83). I direktiv 2001/83 har flera direktiv inom detta område kodifierats genom att de har sammanförts till en enda text (se skäl 1 i direktiv 2001/83).
3 Eftersom begäran om förhandsavgörande inkom innan fördraget om Europeiska unionens funktionssätt hade trätt i kraft (EUT C 115, 2008, s. 47), hänvisas i detta dokument till artiklarna i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (EGT C 325, 2002, s. 33).
4 Den estniska regeringen påpekade vid förhandlingen att lydelsen i den bestämmelsen ändrades nyligen så att den skulle överensstämma bättre med lydelsen i artikel 87.2 i direktiv 2001/83.
5 Dom av den 8 november 2007 i mål C-374/05, Gintec (REG 2007, s. I-9517), punkt 36.
6 Artikel 92.3 i direktiv 2001/83.
7 Rådets direktiv 92/28/EEG av den 31 mars 1992 om marknadsföring av humanläkemedel (EGT L 113, s. 13; svensk specialutgåva, område 15, volym 11, s. 40).
8 KOM(90) 212 slutlig, punkt 12.
9 Skäl 2 i direktiv 2001/83. Dom av den 2 april 2009 i mål C-421/07, Damgaard (REG 2009, s. I-2629), punkt 22, och av den 22 april 2010 i mål C-62/09, Association of the British Pharmaceutical Industry (REU 2010, s. I-3603), punkt 34.
10 Skälen 47 och 52.
11 Skäl 48.
12 Om den så kallade Ross-paradoxen, se José Juan Moreso: Legal Indeterminacy and Constitutional Interpretation, Dordrecht 1998, s. 39.
13 Generaladvokaten Geelhoeds förslag till avgörande i målet kommissionen mot SGL Carbon (dom av den 29 juni 2006 i mål C-301/04 P, REG 2006, s. I-5915, punkt 64).
14 Undertecknad, i Rom den 4 november 1950 (nedan kallad EKMR).
15 Se generaladvokaten Albers förslag till avgörande i målet Karner (dom av den den 25 mars 2004 i mål C-71/02, REG 2004, s. I-3025, punkt 75). Se även domar från Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna av den 20 november 1989, Markt intern Verlag GmbH och Klaus Beermann, serie A. nr 165, § 25 och följande paragrafer, och Casado Coca mot Spanien, av den 24 februari 1994, serie A nr 285-A, § 35 och följande paragrafer.
16 Generaladvokaten Geelhoeds förslag till avgörande i det ovannämnda målet kommissionen mot SGL Carbon, punkt 64.
17 Se domar av den 5 mars 2009 från Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna, Hachette Filipacchi Presse automobile et Dupuy mot Frankrike, punkt 56 och Société de conception de presse et d’édition et Ponson mot Frankrike, punkt 46.
18 Se exempelvis skälen 2 och 3 i direktiv 2001/83.
19 Vad gäller den andra aspekten, se Protokoll om tillämpning av subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna (protokoll nr 2 som är fogat till fördraget om Europeiska unionen) och motsvarande bestämmelser i fördraget (artikel 5.4 i fördraget om Europeiska unionen).
20 Se artikel 11 i den reviderade europeiska sociala stadgan och artikel 12 i den internationella konventionen om ekonomiska, sociala och kulturella rättigheter (http://www2.ohchr.org/french/law/cescr.htm). I målet LCB mot Förenade kungariket av den 23 september 1998 (Receuil des arrêts et décisions 1998-III) erkände Europadomstolen också rätten till en god hälsa i samband med rätten till liv.
21 Den grundläggande rätten till hälsoskydd, enligt artikel 35 i stadgan, är inte den enda relevanta grundläggande rättigheten i förevarande fall. Jag anser att medlemsstaternas skyldighet att vidta positiva åtgärder, vilken har erkänts i Europadomstolens rättspraxis (domen i målet A mot Förenade kungariket av den 23 september 1998, Recueil des arrête et décisions 1998-VI), också motiverar sådana åtgärder som syftar till att avvärja hot mot folkhälsan från privata rättssubjekts verksamhet.
22 Se Robert Alexy: On Balancing and Subsumption. A Structural Comparison, Ratio Juris Vol.14, nr 4, 2003, sidorna 433 och 440.
23 Skälen 47 och 52 i direktiv 2001/83.
24 Skäl 2 i direktiv 2001/83.
25 Skälen 47 och 48 i direktiv 2001/83.
26 Skäl 52 i direktiv 2001/83.
27 Artikel 11 i direktiv 2001/83.
28 Artikel 21 i direktiv 2001/83.
29 Artikel 23 i direktiv 2001/83.