lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott av den 20 juli 2017

CELEX
62016CC0434
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 1995, s. 31), i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 2003, s. 1).

3 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (EUT L 119, 2016, s. 1).

4 Dom av den 6 november 2003, Lindqvist ( C‑101/01, EU:C:2003:596, punkt 88), och dom av den 7 maj 2009, Rijkeboer ( C‑553/07, EU:C:2009:293, punkt 59).

5 Det prov som gav anledning till förevarande mål tycks ha varit av detta slag. Se Strategic Finance and Management Accounting (SFMA), Interim Assessment – January 2017, Final Exam Version, Paper and Suggested Solution with Examiner’s Comments, https://www.charteredaccountants.ie/docs/default-source/dept-exams/cap2-sfma-2017-ia1-prs-final037b534808b3649fa7d8ff000079c5aa.pdf?sfvrsn=0, besökt den 8 juni 2017.

6 Detta illustreras i domen av den 19 oktober 2016, Breyer ( C‑582/14, EU:C:2016:779, punkterna 40–44).

7 Detta illustreras i domen av den 6 oktober 2015, Schrems ( C‑362/14, EU:C:2015:650, punkt 40 och följande punkter).

8 Dom av den 6 oktober 2015, Schrems ( C‑362/14, EU:C:2015:650, punkterna 58 och 59).

9 Detta är den väsentliga del som är korrekt i de i övrigt inte övertygande redogörelserna i personaldomstolens dom av den 12 februari 2014, De Mendoza Asensi/kommissionen ( F‑127/11, EU:F:2014:14, punkt 101).

10 Detta är fallet i den tyska, den engelska, den franska, den spanska, den italienska, den portugisiska, den rumänska, den bulgariska, den kroatiska, den lettiska, den litauiska, den polska, den slovenska, den slovakiska och den tjeckiska samt den estniska, den grekiska, den ungerska, den maltesiska och den finska versionen. Däremot tycks begreppet saknas i den danska, den svenska och den nederländska versionen.

11 Dom av den 9 mars 1999, Centros ( C‑212/97, EU:C:1999:126, punkt 24), och dom av den 2 juni 2016, Bogendorff von Wolffersdorff ( C‑438/14, EU:C:2016:401, punkt 57).

12 Dom av den 28 juli 2016, Kratzer ( C‑423/15, EU:C:2016:604, punkterna 38–40 och där angiven rättspraxis).

13 Dom av den 17 juli 2014, YS m.fl. ( C‑141/12 och C‑372/12, EU:C:2014:2081, punkt 46).

14 Dom av den 17 juli 2014, YS m.fl. ( C‑141/12 och C‑372/12, EU:C:2014:2081, punkt 40).