lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Manuel Campos Sánchez-Bordona föredraget den 27 november 2018

CELEX
62017CC0573
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Mål C‑579/15, EU:C:2017:503, nedan kallad dom i målet Popławski.

3 EGT L 190, 2002, s. 1.

4 EUT L 327, 2008, s. 27.

5 Stb. 2004, nr 195, nedan kallad OLW.

6 Stb. 2012, nr 333, nedan kallad Wets.

7 Stb. 1986, nr 593.

8 Det är utrett att Daniel Adam Popławski har styrkt att han lagligen hade vistats oavbrutet i Nederländerna under minst fem månader.

9 Punkt 24 i domen.

10 Punkt 43 i domen.

11 Punkt 43 i samma dom.

12 Se punkt 42 i domen.

13 Mål C‑582/15, EU:C:2016:766.

14 Se punkterna 21–29 i detta förslag till avgörande.

15 Mål C‑582/15, EU:C:2017:37.

16 EUT L 163, 2018, s. 19.

17 Mål C‑579/15, EU:C:2017:116.

18 Se punkterna 54 och 55 i detta förslag till avgörande.

19 I fråga om giltigheten av den förklaring som avgetts av Konungariket Nederländerna, se analogt generaladvokat Bots förslag till avgörande i målet van Vemde ( C‑582/15, EU:C:2016:766, punkterna 21–29).

20 EUT L 146, 2011, s. 21. Se Europeiska kommissionens yttrande i detta avseende i målet Popławski (fotnot 7, s. 12).

21 Slutsatsen blir densamma i fråga om Konungariket Nederländernas förklaring om denna inte hade återkallats.

22 Se dom i målet Popławski (punkt 20).

23 Se dom i målet Popławski (punkt 21 och där angiven rättspraxis).

24 Se dom i målet Popławski (punkt 23).

25 Se dom i målet Popławski (punkt 22).

26 Se dom i målet Popławski (punkt 23).

27 Se dom i målet Popławski (punkt 24).

28 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 31 och där angiven rättspraxis).

29 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 32 och där angiven rättspraxis).

30 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 33 och där angiven rättspraxis).

31 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 34 och där angiven rättspraxis).

32 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 35 och där angiven rättspraxis).

33 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 36 och där angiven rättspraxis).

34 Mina kursiveringar.

35 Se särskilt dom i målet Popławski (punkt 39 och där angiven rättspraxis).

36 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 40 och där angiven rättspraxis).

37 Se, bland annat, dom i målet Popławski (punkt 21).

38 Se, bland annat, dom av den 17 april 2018, B och Vomero ( C‑316/16 och C‑424/16, EU:C:2018:256, punkt 75 och där angiven rättspraxis).

39 Se, för ett liknande resonemang, generaladvokat Bots förslag till avgörande i målet Sut ( C‑514/17, EU:C:2018:672), där det sägs att artikel 25 i rambeslut 2008/909 vittnar om unionslagstiftarens önskan att detta rambeslut inte ska minska andan och kraften i mekanismen europeisk arresteringsorder som inrättats genom rambeslut 2002/584 (punkt 36, se även punkt 81).

40 Se dom av den 11 januari 2017, Grundza ( C‑289/15, EU:C:2017:4, punkt 40). Min kursivering.

41 Se, bland annat, dom av den 11 januari 2017, Grundza ( C‑289/15, EU:C:2017:4, punkt 41 och där angiven rättspraxis).

42 Se dom i målet Popławski (punkt 37).

43 Mål C‑579/15, EU:C:2017:116.

44 Mål C‑390/16, EU:C:2018:65.

45 Se generaladvokat Bots förslag till avgörande i målet Popławski ( C‑579/15, EU:C:2017:116, punkterna 76–91) samt i målet Lada ( C‑390/16, EU:C:2018:65, punkterna 106–118).

46 Se dom i målet Popławski (punkt 30 och där angiven rättspraxis).

47 Se dom i målet Popławski (punkt 31 och där angiven rättspraxis).

48 Se dom av den 5 september 2012, Lopes Da Silva Jorge ( C‑42/11, EU:C:2012:517, punkt 35) samt dom i målet Popławski (punkt 21).

49 Se dom i målet Popławski (punkterna 21 och 23).

50 Jag noterar härvid att domstolen i sin dom av den 26 februari 2013, i målet Melloni ( C‑399/11, EU:C:2013:107), fann följande: Att tillåta en medlemsstat att … förena överlämnandet av en person som dömts i sin utevaro med [ett] villkor…, vilket inte föreskrivs i [rådets] rambeslut 2009/299/RIF av den 26 februari 2009 om ändring av rambesluten 2002/584/RIF, 2005/214/RIF, 2006/783/RIF, 2008/909/RIF och 2008/947/RIF och om stärkande av medborgarnas processuella rättigheter och främjande av tillämpningen av principen om ömsesidigt erkännande på ett avgörande när den berörda personen inte var personligen närvarande vid förhandlingen (EUT L 81, 2009, s. 24)], … skulle följaktligen innebära … att principerna om ömsesidigt förtroende och erkännande som rambeslutet ska stärka åsidosattes och att rambeslutets verkan undergrävdes (punkt 63).

51 Mål C‑384/17, EU:C:2018:810.

52 Se punkt 56 i denna dom.

53 Se punkt 61 i nämnda dom. Skillnaden mellan direkt effekt, å ena sidan, och konform tolkning samt utträngningseffekt, å andra sidan, framgår mycket klart av punkt 62 i samma dom.

54 Se dom i målet Popławski (punkt 29).

55 Se dom av den 19 september 2018, R O ( C‑327/18 PPU, EU:C:2018:733, punkt 37 och där angiven rättspraxis). Se även dom i målet Popławski (punkt 19).

56 Se dom i målet Popławski (punkt 37).

57 Jag hänvisar här till generaladvokat Bots förslag till avgörande i målet van Vemde ( C‑582/15, EU:C:2016:766, punkterna 21–29).