lagen.
EU-domstolen

Tribunalens dom (fjärde avdelningen) den 21 juni 2023

CELEX
62021TJ0748
Typ
EU-domstolen
ECLI
ECLI:EU:T:2023:346

Källa

DumpningUtvidgning av en slutgiltig antidumpningstull på import av viss aluminiumfolie med ursprung i Kina till att även omfatta import av viss aluminiumfolie som avsänts från ThailandUndersökning om kringgåendeKringgåendeArtikel 13 i förordning (EU) 2016/1036Tillräcklig bevisningUppenbart oriktig bedömningMotiveringsskyldighet

I mål T‑748/21,

TRIBUNALEN (fjärde avdelningen) sammansatt av ordföranden R. da Silva Passos samt domarna S. Gervasoni och I. Reine (referent), justitiesekreterare: V. Di Bucci,

efter den skriftliga delen av förfarandet

med beaktande av att ingen av parterna inom tre veckor efter delgivningen av underrättelsen om att den skriftliga delen av förfarandet avslutats hade inkommit med någon begäran om muntlig förhandling, och av att tribunalen, med tillämpning av artikel 106.3 i tribunalens rättegångsregler, har beslutat att avgöra målet på handlingarna,

följande

Dom [utelämnas]

Parternas yrkanden

Rättslig bedömning [utelämnas]

Den första grunden: Åsidosättande av grundförordningen genom att undersökningen om kringgående inleddes

Inledande synpunkter [utelämnas]

Avsaknad av tillräcklig bevisning avseende förändringen i handelsmönstret [utelämnas]

Avsaknad av bevis för undergrävande av den ursprungliga tullens positiva verkningar [utelämnas]

Avsaknad av bevis för dumpning [utelämnas]

13 Sökandena har yrkat att tribunalen ska

14 Kommissionen har yrkat att tribunalen ska

29 Vidare föreskrivs det i artikel 13.3 tredje stycket i grundförordningen att [d]e relevanta förfarandebestämmelserna i denna förordning beträffande inledande och genomförande av undersökningar ska gälla i enlighet med den här artikeln. Härav följer att artikel 5 i samma förordning, med rubriken Inledande av förfaranden, är tillämplig i förevarande fall.

30 Enligt artikel 5.3 i grundförordningen ska kommissionen i möjligaste mån pröva riktigheten och tillförlitligheten hos den bevisning som framläggs i klagomålet för att fastställa om den är tillräcklig för att motivera att en undersökning inleds. Vissa förfarandekrav som åligger kommissionen enligt nämnda förordning kan även innebära att kommissionen inte har möjlighet att genomföra uttömmande kontroller och analyser av de uppgifter som lämnats i klagomålet. Enligt artikel 5.9 i denna förordning har kommissionen således endast 45 dagar på sig från det att klagomålet ingavs för att fatta beslut om att inleda undersökningen. Denna tidsfrist kan visa sig vara otillräcklig för att genomföra fullständiga kontroller och analyser av alla uppgifter i klagomålet. Ett sådant krav på kontroll och analys skulle även riskera att klagomålet blev offentligt redan innan offentliggörandet av tillkännagivandet om inledande, vilket skulle strida mot artikel 5.5 i samma förordning (dom av den 15 december 2016, Gul Ahmed Textile Mills/rådet, T‑199/04 RENV, ej publicerad, EU:T:2016:740, punkterna 96 och 97, och dom av den 11 juli 2017, Viraj Profiles/rådet, T‑67/14, ej publicerad, EU:T:2017:481, punkt 86).

31 Det ska i detta hänseende understrykas att mängden och kvaliteten av det bevismaterial som krävs för att uppfylla kriteriet att bevisningen ska vara tillräcklig för att inleda en undersökning skiljer sig från mängden och kvaliteten av det bevismaterial som krävs för att slutgiltigt fastställa att ett kringgående föreligger. Följaktligen kan bevisning som i fråga om kvantitet eller kvalitet är otillräcklig för att motivera ett slutgiltigt fastställande av ett kringgående ändå vara tillräcklig för att motivera att en undersökning inleds (se, för ett liknande resonemang, dom av den 11 juli 2017, Viraj Profiles/rådet, T‑67/14, ej publicerad, EU:T:2017:481, punkt 98). Artikel 5.3 i grundförordningen förpliktar således inte kommissionen att göra en bedömning av samtliga tillgängliga uppgifter i en undersökning som företas enligt artikel 6 i grundförordningen (dom av den 15 december 2016, Gul Ahmed Textile Mills/rådet, T‑199/04 RENV, ej publicerad, EU:T:2016:740, punkt 106). Det krävs nämligen inte att de uppgifter som lämnats i klagomålet utgör ett ovedersägligt bevis för att de påstådda omständigheterna föreligger. Huruvida dessa uppgifter är tillräckliga beror dessutom på omständigheterna i varje enskilt ärende och den frågan ska följaktligen bedömas från fall till fall. Det krävs inte heller att klagomålet innehåller någon analys av uppgifterna (dom av den 15 december 2016, Gul Ahmed Textile Mills/rådet, T‑199/04 RENV, ej publicerad, EU:T:2016:740, punkterna 94 och 95).

44 Det ska erinras om att definitionen av kringgående i artikel 13.1 i grundförordningen är formulerad i mycket allmänna ordalag, vilket ger unionsinstitutionerna ett stort bedömningsutrymme, eftersom det inte ges någon närmare beskrivning av hur förändringen i handelsmönstret mellan tredjeland och unionen ska karaktäriseras och ta sig uttryck (dom av den 4 september 2014, Simon, Evers & Co., C‑21/13, EU:C:2014:2154, punkt 48, och dom av den 8 juni 2022, Guangxi Xin Fu Yuan/kommissionen, T‑144/20, ej publicerad, EU:T:2022:346, punkt 145).

45 I förevarande fall framgår det för det första av klagomålet att exporten till unionen från Thailand år 2017 – det vill säga året då kommissionen antog genomförandeförordning 2017/271 genom vilken den slutgiltiga antidumpningstullen utvidgades till att omfatta samtliga berörda produkter – uppgick till totalt 375 ton, att jämföra med de 25 ton som exporterades från detta tredjeland år 2016. År 2018 ökade dessutom volymen av denna export till 3417 ton och nådde en total nivå på 7240 ton år 2019.

46 Sökandena har inte bestritt att dessa uppgifter är riktiga. De har däremot hävdat att dessa uppgifter hänför sig till KN-numren 76071119 och 76071190 i Kombinerade nomenklaturen, vilka avser ett stort antal olika produkter som inte enbart utgörs av de berörda produkterna.

47 Det är riktigt att KN-numren 76071119 och 76071190 i Kombinerade nomenklaturen, utöver de berörda produkterna, även omfattar andra produkter, såsom aluminiumfolie för vidare förädling.

48 Sökandena har emellertid vidgått, dock utan att ange några närmare detaljer, att KN-nummer 76071119 i Kombinerade nomenklaturen omfattade de mest representativa produkttyperna. Mot bakgrund av att importvolymen för aluminiumfolie, inklusive sådan som var avsedd för hushållsbruk och för vidare förädling, hade ökat kraftigt under en treårsperiod (denna volym hade blivit 289 gånger större sedan utvidgningen av den slutgiltiga antidumpningstullen år 2017), kan det vidare konstateras att kommissionen inte gjorde en uppenbart oriktig bedömning när den fann att det fanns tillräckliga bevis för förändringen i handelsmönstret, eller åtminstone för att det förelåg en risk för kringgående med avseende på de berörda produkterna.

49 Den ökade importen av aluminiumfolie från Thailand innebar nämligen att det kunde bedömas som sannolikt att andelen av de berörda produkterna i denna ökning var lika stor. Sökandena har inte heller gjort gällande att nämnda import nästan uteslutande avsåg andra produkter än de berörda produkterna, såsom aluminiumfolie för vidare förädling. Som framgår av den rättspraxis som anges i punkt 34 ovan kan införandet av en antidumpningstull dessutom grundas på en risk för kringgående, i den mån en sådan risk föreligger och inte endast är hypotetisk. Mot bakgrund av den rättspraxis som anges i punkt 31 ovan gäller detta i ännu högre grad i det fall då kommissionen inleder en undersökning om kringgående. Mot bakgrund av det ovan anförda gjorde kommissionen en riktig bedömning när den ansåg att det, när undersökningen inleddes, i vart fall förelåg en risk för kringgående.

50 För det andra innehåller klagomålet statistik över import till Thailand av råvaran från Kina, nämligen band av aluminium för vidare valsning och jumborullar, som skulle användas för tillverkning av de berörda produkterna i Thailand och bidra till exporten av de berörda produkterna till unionen. Det framgår av denna statistik att den årliga ökningen av importen av aluminiumfolie, som omfattas av HS-nummer 760711 i Harmoniserade systemet, låg på mellan närmare 9 procent och 32 procent mellan år 2016 – det vill säga det år då kommissionen antog genomförandeförordning 2016/865, genom vilken undersökningen om kringgående inleddes med avseende på de berörda produkter som var föremål för registrering – och år 2019. Mellan åren 2015 och 2018 ökade dessutom importen av plattor, folie och band av aluminiumlegeringar, som klassificeras enligt HS-nummer 760612 i Harmoniserade systemet, från Kina till Thailand med mellan 13 procent och 18 procent och minskade sedan med 22 procent år 2019.

51 Denna statistik ger stöd för att det skedde en betydande ökning av exporten av de berörda produkterna från Thailand till unionen. Kommissionen gjorde en riktig bedömning när den med stöd i dessa uppgifter ansåg att importen från Kina till Thailand visade att de berörda produkterna tillverkades i Thailand, i syfte att exportera dem till unionen och därmed kringgå den antidumpningstull som införts på export av de berörda produkterna från Kina. HS-nummer 760612 och HS 760711 i Harmoniserade systemet omfattar förvisso fler produkter än de berörda produkterna. Detta kan emellertid inte, i analogi med de skäl som anges i punkt 48 ovan, leda till slutsatsen att kommissionen gjorde en uppenbart oriktig bedömning när den beslutade att inleda undersökningen om kringgående. Det finns än mindre skäl att anse att kommissionen gjorde sig skyldig till ett sådant fel med hänsyn till att det, i enlighet med den rättspraxis som anges i punkt 31 ovan, inte krävs att de uppgifter som lämnats i klagomålet utgör ett ovedersägligt bevis för att de påstådda faktiska omständigheterna föreligger.

52 Det kan i övrigt konstateras att sökandena, i sin ansökan, inte har bestritt kommissionens konstateranden avseende sammansättningsverksamheten och följaktligen inte heller att det faktiskt skett en import av råvara från Kina till Thailand.

53 Det var nämligen först i repliken som sökandena tillbakavisade förekomsten av sammansättningsverksamhet.

54 Enligt artikel 84.1 i tribunalens rättegångsregler får nya grunder inte åberopas under rättegången, såvida de inte föranleds av rättsliga eller faktiska omständigheter som framkommit först under förfarandet.

55 Enligt rättspraxis är artikel 84.1 i rättegångsreglerna även tillämplig på invändningar eller argument som inte utgör en vidareutveckling av grunder eller invändningar som framställts i ansökan (se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 juli 2021, AQ/eu-LISA, T‑164/19, ej publicerad, EU:T:2021:456, punkt 59 och där angiven rättspraxis).

56 Det ska slutligen påpekas att kommissionens konstateranden avseende sammansättningsverksamheten återfinns i skäl 9 i förordningen om inledande av en undersökning samt i skälen 42 och 79–82 i den angripna förordningen, och den tas även upp i klagomålet.

57 Sökandena hade följaktligen full möjlighet att bestrida dessa konstateranden i sin ansökan.

58 Sökandenas argument avseende sammansättningsverksamheten, som anförts i repliken och som inte utgör en vidareutveckling av denna invändning som framställts i ansökan, kan således inte tas upp till sakprövning, i enlighet med vad som föreskrivs i artikel 84 i rättegångsreglerna.

59 I sin replik har sökandena i vilket fall som helst inte angett annat än att de, i sin thailändska infrastruktur, omvandlade band av aluminium för vidare valsning till aluminiumfolie. De anser således att det inte förekommit någon sammansättning av separata delar i syfte att skapa en ny specifik produkt. Sökandena har emellertid inte på något sätt styrkt sina påståenden.

60 Av detta följer att sökandena inte med giltig verkan har bestritt de sakförhållanden som rör sammansättandet av de berörda produkterna och följaktligen inte heller de som rör importen av råvara till Thailand från Kina.

61 För det tredje ska det erinras om att kravet på att import från det land vars exportvaror belagts med en antidumpningstull ersätts av import från det land som används för kringgåendet inte finns med i artikel 13.1 i grundförordningen som ett nödvändigt villkor för att ett kringgående ska föreligga (dom av den 4 september 2014, Simon, Evers & Co., C‑21/13, EU:C:2014:2154, punkt 47).

62 Sökandena kan följaktligen inte med framgång använda sig av argumentet att det inte var styrkt att exporten från Folkrepubliken Kina till unionen hade ersatts av export från Thailand till unionen.

63 För det fjärde, vad gäller den statistik som påstås vara föråldrad i klagomålet, underkänner tribunalen, mot bakgrund av övervägandena i punkt 24 ovan, kommissionens argument att kommissionen samlade in mer detaljerade uppgifter avseende perioden från den 1 juli 2019 till den 30 juni 2020. Kommissionen har nämligen inte styrkt detta.

64 Det framgår emellertid av uppgifterna i klagomålet att kommissionen grundade sig på en rad samstämmiga indicier när den drog slutsatsen att det förelåg ett kringgående, och att förändringen i handelsmönstret mellan Thailand och unionen sammanföll med inledandet av undersökningen om kringgående år 2016 och utvidgningen av antidumpningstullen på de berörda produkterna med ursprung i Kina år 2017. Detta sammanträffande i tiden är en viktig indikation på förekomsten av ett logiskt och rimligt samband mellan den betydande ökningen av importen till unionen från Thailand och den föregående undersökningen om kringgående (se dom av den 8 juni 2022, Guangxi Xin Fu Yuan/Commission, T‑144/20, ej publicerad, EU:T:2022:346, punkt 159 och där angiven rättspraxis).

65 Vidare framgår det av klagomålet att vid den tidpunkt då undersökningen rörande kringgåendet inleddes föreföll de uppgifter som kommissionen hade tillgång till tyda på att en stor del av sammansättandet av den aktuella produkten skedde i Thailand (se, för ett liknande resonemang, dom av den 4 september 2014, Simon, Evers & Co., C‑21/13, EU:C:2014:2154, punkt 53).

66 Det var således rätt av kommissionen att enbart utifrån uppgifterna i klagomålet besluta att inleda undersökningen om kringgående.

67 Såsom angetts i punkt 63 ovan har kommissionen inte styrkt att den samlade in mer detaljerade uppgifter avseende perioden mellan den 1 juli 2019 och den 30 juni 2020. Av det ovan anförda följer emellertid att någon sådan skyldighet inte, enligt de principer som anges i punkt 22 ovan, ålåg kommissionen då klagomålet innehöll tillräcklig bevisning. Det fanns därmed inte någon anledning för kommissionen att samla in fler sådana detaljerade uppgifter.

68 Det ska vidare påpekas att en sökande som ifrågasätter kommissionens bedömning inte kan nöja sig med att föreslå en annan tolkning av de olika ekonomiska faktorerna, utan måste ange skälen för att kommissionen, på grundval av dessa faktorer, borde ha dragit en annan slutsats vad gäller förekomsten av ett kringgående (se, analogt, dom av den 11 juli 2017, Viraj Profiles/rådet, T‑67/14, ej publicerad, EU:T:2017:481, punkt 54). Detta gäller i än högre grad vid inledandet av en undersökning, vilket kan motiveras så snart det finns en risk för kringgående, i enlighet med artikel 5.3 i grundförordningen.

69 I förevarande fall har sökandena inte ifrågasatt de konstateranden avseende de faktiska sakförhållandena eller de sifferuppgifter i klagomålet som kommissionen grundade sig på. De har därtill begränsat sig till att ange att exportstatistiken var föråldrad. De har emellertid inte lagt fram någon som helst bevisning för att kommissionen skulle ha gjort en uppenbart oriktig bedömning genom att använda statistik för perioden 2015–2019. De har inte heller tillhandahållit mer aktuell statistik till stöd för sina påståenden, trots att de har hävdat att den som gav in klagomålet lätt hade kunnat få tag i denna statistik.

70 De senare uppgifter som återfinns i tabellerna 1 och 2 i handlingen med allmän information av den 24 juni 2021, vilka återges i skälen 44 och 48 i den angripna förordningen, visar dessutom att under referensperioden, från den 1 juli 2019 till den 30 juni 2020, ökade såväl exporten av jumborullar från Thailand till unionen som exporten av råvaror från Kina till Thailand. Sökandena hade således under alla förhållanden inte kunnat stödja sig på denna senare statistik.

71 Mot bakgrund av det som anförts ovan kan tribunalen inte godta denna invändning.

74 För att fastställa ett kringgående hänvisar artikel 13.1 i grundförordningen till bibehållandet av antidumpningstullens verkningar i fråga om priser på eller kvantiteter av likadana produkter. Det följer av detta kriterium att det räcker med att det kan konstateras att sådana verkningar är för handen vad gäller antingen priset på likadana produkter eller mängden av sådana produkter.

75 I förevarande fall framgår det av klagomålet att påståendena om undergrävande av den ursprungliga tullens verkningar inte enbart grundar sig på ett resonemang avseende priserna på likadana produkter, utan även på faktorer som rör de kvantiteter av sådana produkter som importerats till unionen från Thailand.

76 Sökandena har i repliken vidgått att de inte har framfört något specifikt argument avseende undergrävandet av antidumpningsåtgärdernas verkningar i fråga om kvantiteter av likadana produkter. Sökandena har emellertid gjort gällande att ett sådant argument följer logiskt av deras argument avseende den felaktiga och föråldrade statistik som klagomålet innehöll.

77 Mot bakgrund av övervägandena i punkterna 54 och 55 ovan kan detta argument inte godtas, eftersom det har anförts för sent. Det framgår nämligen av klagomålet och av skäl 10 i förordningen om inledande att undersökningen om kringgående inleddes bland annat på grund av att verkningarna av de gällande antidumpningsåtgärderna undergrävdes även i fråga om kvantiteter. Sökandena hade således möjlighet att anföra argument i detta avseende i sin ansökan.

78 Vidare följer det av artikel 76 d i rättegångsreglerna att varje ansökan ska innehålla uppgifter om föremålet för talan och en kortfattad framställning av grunderna för denna. Det framgår av rättspraxis att det i ansökan klart ska anges vad grunden för talan består i. De väsentliga, faktiska och rättsliga, omständigheter som talan grundas på ska således åtminstone kort, men på ett konsekvent och begripligt sätt, framgå av innehållet i själva ansökan. Innehållet i denna kan visserligen understödjas och kompletteras i repliken, men detta kan inte kompensera att sådana väsentliga delar av den rättsliga argumentationen som enligt ovannämnda bestämmelse ska återfinnas i själva ansökan saknas. Ansökan ska klart uttrycka vad grunden för talan består i, vilket innebär att enbart ett abstrakt omnämnande inte uppfyller kraven i rättegångsreglerna. För att säkerställa rättssäkerheten och en god rättskipning måste den kortfattade framställningen av grunderna nämligen vara så klar och precis att svaranden kan förbereda sitt försvar och att den behöriga domstolen kan pröva talan. Det ankommer således inte på tribunalen att söka efter och fastställa de grunder som den skulle kunna anse utgöra stöd för talan (se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 maj 1998, Mo och Domsjö/kommissionen, T‑352/94, EU:T:1998:103, punkt 333, och dom av den 15 december 2016, Gul Ahmed Textile Mills/rådet, T‑199/04 RENV, ej publicerad, EU:T:2016:740, punkt 110).

79 Sökandena kan följaktligen inte med framgång göra gällande att det finns ett logiskt samband när detta inte klart framgår av ansökan.

80 Argumenten avseende undergrävandet av antidumpningsåtgärdernas verkningar i fråga om kvantiteterna, vilka anfördes av sökandena för första gången i repliken, trots att de hade kunnat anföras i ansökan, och vilka inte utgör en utvidgning av förevarande invändning som framställts i ansökan, kan följaktligen inte tas upp till sakprövning.

81 Förevarande invändning grundar sig följaktligen endast på ett resonemang angående priserna på likadana produkter. Kommissionen hade emellertid, enligt artikel 13.1 i grundförordningen, rätt att enbart hänvisa till undergrävandet av verkningarna i fråga om kvantiteter av likadana produkter och hade inte någon skyldighet att även hänvisa till priserna på sådana produkter.

82 Förevarande invändning är således verkningslös, eftersom den är formulerad på så sätt att den endast avser priset på liknande produkter. Invändningen ska därmed lämnas utan avseende.

85 Mot bakgrund av slutsatsen i punkt 24 ovan ska förevarande invändning prövas enbart med beaktande av den bevisning och de uppgifter som lades fram i klagomålet.

86 Såsom framgår av den rättspraxis som anges i punkt 28 ovan kan det, i enlighet med artikel 13.1 i grundförordningen, anses fastställt att det rör sig om ett kringgående av antidumpningsåtgärder när det, bland annat, finns bevisning för dumpning i förhållande till det normalvärde som tidigare fastställts för likadana produkter.

87 När det gäller fastställandet av normalvärdet framgår det av klagomålet att de däri anförda bevisen för dumpning grundade sig på de uppgifter som användes i genomförandeförordning 2015/2384 vid utgången av åtgärdernas giltighetstid.

88 I klagomålet beaktades således det tidigare fastställda normalvärdet.

89 Det kan i detta avseende först konstateras att när den berörda produkten innehåller flera produkttyper, som i förevarande fall, finns det enligt rättspraxis inte något krav i grundförordningen på att klagomålet ska innehålla uppgifter om samtliga dessa produkttyper. Det följer snarare av artikel 13.1 och 13.3 i nämnda förordning att bevisningen för dumpning av produkten som helhet betraktad måste vara tillräcklig för att kommissionen ska kunna dra slutsatsen att bevisningen är tillräcklig för att motivera att undersökningen inleds. Det räcker således inte i detta sammanhang att det finns bevis för dumpning vad gäller en obetydlig underkategori till den importerade produkten (se, för ett liknande resonemang, dom av den 15 december 2016, Gul Ahmed Textile Mills/rådet, T‑199/04 RENV, ej publicerad, EU:T:2016:740, punkt 100).

90 Sökandena har emellertid inte gjort gällande att den produkt som avses i genomförandeförordning 2015/2384, det vill säga aluminiumfolie med en tjocklek av minst 0,008 mm och högst 0,018 mm, utan förstärkning, valsad men inte vidare bearbetad, i rullar med en bredd av högst 650 mm och med en med en vikt på mer än 10 kg, utgör en obetydlig underkategori av de berörda varorna.

91 Vidare ska det även kontrolleras huruvida, enligt artikel 13.1 i grundförordningen, det i klagomålet beaktade normalvärde som hade fastställts grundade sig på likadana produkter, det vill säga de berörda produkterna, som den produkt som avses i genomförandeförordning 2015/2384.

92 Artikel 13.1 första stycket i grundförordningen har följande lydelse: Om gällande åtgärder kringgås får de antidumpningstullar som införts i enlighet med denna förordning utvidgas till att omfatta import av den likadana produkten från tredjeländer, oavsett om den obetydligt ändrats, import av den obetydligt ändrade likadana produkten från det land som omfattas av åtgärder eller import av delar av denna produkt.

93 Mot bakgrund av artikel 13.1 första stycket i grundförordningen ska de produkter som anges i punkt 7 ovan, till vilka den ursprungliga antidumpningstullen utvidgades genom genomförandeförordning 2017/271, anses vara likadana som den produkt som avses i genomförandeförordning 2015/2384.

94 Tribunalen erinrar även om att fastställandet av den likadana produkten omfattas av det stora utrymme för skönsmässig bedömning som institutionerna åtnjuter och därför endast i begränsad omfattning kan bli föremål för kontroll (se dom av den 11 juli 2013, Hangzhou Duralamp Electronics/rådet, T‑459/07, ej publicerad, EU:T:2013:369, punkt 71 och där angiven rättspraxis).

95 Härav följer att det var förenligt med artikel 13 i grundförordningen att i klagomålet beakta det normalvärde som tidigare fastställts för den enda produkt som avses i genomförandeförordning 2015/2384.

96 Kommissionen kunde således, utan att göra sig skyldig till en uppenbart oriktig bedömning, grunda sig på uppgifterna i klagomålet gällande normalvärdet, vilket tidigare hade fastställts i genomförandeförordning 2015/2384.

97 Vad gäller fastställandet av exportpriset framgår det av klagomålet att detta pris fastställdes med utgångspunkt i produkter som omfattas av KN-nummer 76071119 i Kombinerade nomenklaturen.

98 Det är visserligen riktigt, såsom sökandena har hävdat, att produkter som klassificeras under KN-nummer 76071119 i Kombinerade nomenklaturen omfattar många olika produkter, inte endast de berörda produkterna.

99 Sökandena har emellertid själva vidgått att KN-nummer 76071119 i Kombinerade nomenklaturen omfattade de mest representativa produkttyperna.

100 Såsom det har erinrats om i punkterna 30 och 89 ovan ska kommissionen i enlighet med artikel 5.3 i grundförordningen, som är tillämplig i förevarande fall enligt artikel 13.3 tredje stycket i samma förordning, under alla omständigheter fastställa om det finns tillräcklig bevisning som vid en samlad bedömning motiverar att en undersökning inleds. Med hänsyn till vad som anförts inom ramen för förevarande grund kan det konstateras att kommissionen, utan att göra en uppenbart oriktig bedömning, kunde dra slutsatsen att klagomålet innehöll tillräcklig bevisning och grunda sig på en rad samstämmiga indicier när den beslutade att inleda antidumpningsundersökningen (se, för ett liknande resonemang, dom av den 4 september 2014, Simon, Evers & Co., C‑21/13, EU:C:2014:2154, punkt 52). Det ska härvid erinras om att i enlighet med den rättspraxis som anges i punkt 32 ovan avser det rättsliga kriterium som är tillämpligt enligt artikel 13.3 i grundförordningen inte i sig bevisningens riktighet och tillförlitlighet, utan huruvida bevisningen är tillräcklig för att inleda undersökningen.

101 Därtill kommer att definitionen av begreppet kringgående i artikel 13.1 i grundförordningen, enligt den rättspraxis som anges i punkt 44 ovan, är formulerad i mycket allmänna ordalag, vilket ger unionsinstitutionerna ett stort utrymme för skönsmässig bedömning. Det finns än större skäl att tillämpa denna princip när det gäller inledande av en undersökning om kringgående enligt artikel 5.3 i samma förordning.

102 Såsom angetts i punkterna 31, 34 och 49 ovan var det dessutom rätt av kommissionen att grunda sig på en risk för kringgående utan att kräva att de upplysningar som lämnades i klagomålet utgjorde ett ovedersägligt bevis för att de påstådda omständigheterna förelåg. En antidumpningsundersökning är i själva verket en process där administrationen gradvis, allteftersom undersökningen fortskrider, får klarhet i att alla komponenter som krävs för att en åtgärd ska kunna vidtas är för handen (se, för ett liknande resonemang, inom ramen för WTO, panelrapporten med rubriken Mexiko – Antidumpningstullar på stålrör från Guatemala (Mexiko – Anti-dumping duties on steel pipes and tubes from Guatemala), av den 8 juni 2007 (WT/DS331/R, punkt 7.22)).

103 Denna invändning kan följaktligen inte godtas och talan kan därför inte vinna bifall såvitt avser någon del av denna grund.

1 Rättegångsspråk: engelska.

2 Nedan återges endast de punkter i denna dom som tribunalen anser bör publiceras.