Kommissionens förordning (EG) nr 123/97 av den 23 januari 1997 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 (Text av betydelse för EES)
Hänvisat till av
Avis juridique important
Kommissionens förordning (EG) nr 123/97 av den 23 januari 1997 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 (Text av betydelse för EES) Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 022 , 24/01/1997 s. 0019 - 0020
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 123/97 av den 23 januari 1997 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 (Text av betydelse för EES) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2018/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 17.2 i denna, och med beaktande av följande: För vissa beteckningar som medlemsstaterna har meddelat enligt artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 har det begärts kompletterande uppgifter för att säkerställa att dessa beteckningar uppfyller kraven i artiklarna 2 och 4 i nämnda förordning. Efter granskning av dessa kompletterande uppgifter har det visat sig att dessa beteckningar stämmer överens med artiklarna i nämnda förordning. De bör därför registreras och läggas till bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 (2), ändrad genom förordning (EG) nr 1263/96 (3). Till följd av de tre nya medlemsstaternas anslutning räknas den tidsfrist på sex månader som föreskrivs i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 från anslutningsdagen. Vissa av de beteckningar som meddelats av medlemsstaterna överensstämmer med artiklarna 2 och 4 i nämnda förordning och bör därför registreras. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Kommittén för geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilagan till förordning (EEG) nr 1107/96 skall kompletteras med beteckningarna i bilagan till den här förordningen. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 23 januari 1997. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 208, 24.7.1992, s. 1. (2) EGT nr L 148, 21.6.1996, s. 1. (3) EGT nr L 163, 2.7.1996, s. 19. BILAGA A. PRODUKTER I BILAGA II TILL FÖRDRAGET AVSEDDA SOM LIVSMEDEL Köttprodukter TYSKLAND - Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken (SGB) - Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken (SGB) - Schwarzwälder Schinken (SGB) Ost TYSKLAND - Allgäuer Bergkäse (SUB) - Allgäuer Emmentaler (SUB) (1) - Altenburger Ziegenkäse (SUB) ÖSTERRIKE - Gailtaler Almkäse (SUB) Olivolja: ITALIEN - Riviera Ligure (SUB) Frukt, grönsaker och spannmål GREKLAND - Körsbär ÊåñÜóéá ôñáãáíÜ Ñïäï÷ùñßïõ (Kerasia Tragana Rodochoriou) (SUB) - Bordsoliver ÊïíóåñâïëéÜ Ðçëßïõ Âüëïõ (Konservolia Piliou Volou) (SUB) (2) FINLAND - Potatis Lapin Puikula (SUB) Färsk fisk, färska blötdjur, kräftdjur och produkter framställda av dessa FÖRENADE KUNGARIKET - Whitstable Oysters (SGB) B. LIVSMEDEL SOM AVSES I BILAGA I TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92 Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror TYSKLAND - Aachener Printen (SGB) Naturliga gummiarter och hartser GREKLAND - Ôóßêëá ×ßïõ (Tsikla Chiou) (SUB) - Ìáóôß÷á ×ßïõ (Masticha Chiou) (SUB) C. JORDBRUKSPRODUKTER SOM AVSES I BILAGA II TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92 Eteriska oljor GREKLAND - mastixolja Ìáóôé÷Ýëáéï ×ßïõ (Mastichelaio Chiou) (SUB) (1) Skydd av namnet "Emmentaler" har inte sökts. (2) Skydd av namnet "Ðçëßïõ" (Piliou) har inte sökts.
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 123/97 av den 23 januari 1997 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 beträffande registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 (Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2018/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 17.2 i denna, och
med beaktande av följande:
För vissa beteckningar som medlemsstaterna har meddelat enligt artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 har det begärts kompletterande uppgifter för att säkerställa att dessa beteckningar uppfyller kraven i artiklarna 2 och 4 i nämnda förordning. Efter granskning av dessa kompletterande uppgifter har det visat sig att dessa beteckningar stämmer överens med artiklarna i nämnda förordning. De bör därför registreras och läggas till bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 (2), ändrad genom förordning (EG) nr 1263/96 (3).
Till följd av de tre nya medlemsstaternas anslutning räknas den tidsfrist på sex månader som föreskrivs i artikel 17 i förordning (EEG) nr 2081/92 från anslutningsdagen. Vissa av de beteckningar som meddelats av medlemsstaterna överensstämmer med artiklarna 2 och 4 i nämnda förordning och bör därför registreras.
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Kommittén för geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till förordning (EEG) nr 1107/96 skall kompletteras med beteckningarna i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 januari 1997.
På kommissionens vägnar
Franz FISCHLER
Ledamot av kommissionen
(1) EGT nr L 208, 24.7.1992, s. 1.
(2) EGT nr L 148, 21.6.1996, s. 1.
(3) EGT nr L 163, 2.7.1996, s. 19.
BILAGA
A. PRODUKTER I BILAGA II TILL FÖRDRAGET AVSEDDA SOM LIVSMEDEL
Köttprodukter
TYSKLAND
- Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken (SGB)
- Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken (SGB)
- Schwarzwälder Schinken (SGB)
Ost
TYSKLAND
- Allgäuer Bergkäse (SUB)
- Allgäuer Emmentaler (SUB) (1)
- Altenburger Ziegenkäse (SUB)
ÖSTERRIKE
- Gailtaler Almkäse (SUB)
Olivolja:
ITALIEN
- Riviera Ligure (SUB)
Frukt, grönsaker och spannmål
GREKLAND
- Körsbär
ÊåñÜóéá ôñáãáíÜ Ñïäï÷ùñßïõ (Kerasia Tragana Rodochoriou) (SUB)
- Bordsoliver
ÊïíóåñâïëéÜ Ðçëßïõ Âüëïõ (Konservolia Piliou Volou) (SUB) (2)
FINLAND
- Potatis
Lapin Puikula (SUB)
Färsk fisk, färska blötdjur, kräftdjur och produkter framställda av dessa
FÖRENADE KUNGARIKET
- Whitstable Oysters (SGB)
B. LIVSMEDEL SOM AVSES I BILAGA I TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92
Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror
TYSKLAND
- Aachener Printen (SGB)
Naturliga gummiarter och hartser
GREKLAND
- Ôóßêëá ×ßïõ (Tsikla Chiou) (SUB)
- Ìáóôß÷á ×ßïõ (Masticha Chiou) (SUB)
C. JORDBRUKSPRODUKTER SOM AVSES I BILAGA II TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92
Eteriska oljor
GREKLAND
- mastixolja
Ìáóôé÷Ýëáéï ×ßïõ (Mastichelaio Chiou) (SUB)
(1) Skydd av namnet "Emmentaler" har inte sökts.
(2) Skydd av namnet "Ðçëßïõ" (Piliou) har inte sökts.