Kommissionens förordning (EG) nr 519/2004 av den 19 mars 2004 om undantag från förordning (EG) nr 800/1999 i fråga om export av mjölk och mjölkprodukter
Hänvisat till av
Avis juridique important
Kommissionens förordning (EG) nr 519/2004 av den 19 mars 2004 om undantag från förordning (EG) nr 800/1999 i fråga om export av mjölk och mjölkprodukter Europeiska unionens officiella tidning nr L 083 , 20/03/2004 s. 0004 - 0005
Kommissionens förordning (EG) nr 519/2004 av den 19 mars 2004 om undantag från förordning (EG) nr 800/1999 i fråga om export av mjölk och mjölkprodukter EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), särskilt artikel 31.10 tredje strecksatsen och 31.14 i denna, och av följande skäl: (1) Enligt artikel 31.10 tredje strecksatsen i förordning (EG) nr 1255/1999 skall exportbidraget, när det gäller differentierade bidrag, utbetalas efter framläggande av bevis på att produkterna har nått den bestämmelseort som anges i licensen eller annan bestämmelseort för vilken ett exportbidrag har fastställts. Undantag från denna bestämmelse får medges under förutsättningar som ger likvärdiga garantier. (2) För differentierade exportbidrag fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 800/1999 av den 15 april 1999 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter(2) att en del av bidraget skall utbetalas så snart det har styrkts att produkten har lämnat gemenskapens tullområde (artikel 18.1) och att bidragsdelen i fråga skall beräknas utifrån den lägsta bidragssatsen (artikel 18.2). (3) I kommissionens förordning (EEG) nr 776/78 av den 18 april 1978 om tillämpning av det lägsta bidragsbeloppet vid export av mejeriprodukter och om upphävande och ändring av vissa förordningar(3) fastställs undantag vid fastställandet av det lägsta bidragsbeloppet. Till grund för artikel 1 i den förordningen ligger åtgärder vidtagna inom ramen för särskilda ordningar för export av vissa ostar till Schweiz i enlighet med bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 1953/82 av den 6 juli 1982 om fastställande av särskilda villkor för export av vissa ostar till vissa tredje länder(4). Artikel 1 i förordning (EEG) nr 776/78 har inte längre något syfte, eftersom dessa särskilda ordningar har upphävts genom kommissionens förordning (EG) nr 823/96, och på grund av att bidragen för ostexporter till flera andra bestämmelseorter sedan dess har minskats till noll. (4) Icke-fastställande av bidrag för vissa mjölkprodukter förekommer i vissa fall när det gäller exporter till Förenade staterna. I artikel 2 i förordning (EEG) nr 776/78 fastställs ett undantag för fastställandet av det lägsta bidragsbeloppet, eftersom tidigare åtgärder i Förenta staterna garanterade att de gemenskapsprodukter för vilka det hade beviljats ett bidrag för andra destinationer inte fick importeras till Förenta staterna. Tidigare var det inte tillåtet att importera produkter från gemenskapen till Förenta staterna utanför kvoten. Enligt 1995 års jordbruksavtal inom ramen för GATT-avtalen är det emellertid numera möjligt att inom ramen för utvidgade kvoter, och utanför dessa kvoter, importera mjölkprodukter till Förenta staterna. Artikel 2 i förordning (EEG) nr 776/78 saknar grund, eftersom det inte längre finns några garantier som förhindrar export till Förenta staterna av gemenskapsprodukter för vilka det beviljats bidrag, och på grund av att kvantiteten av gemenskapens export till Förenta staterna av vissa mjölkprodukter som omfattas av KN-numren 0401, 0402, 0403, 0404 och 0405 är mindre än kvantiteten av samma produkter från gemenskapen som importeras till Förenta staterna för konsumtion. (5) Förordning (EEG) nr 776/78 bör därför upphöra att gälla. (6) Detta upphävande har till följd att man vid tillämpningen av artikel 18.2 i förordning (EG) nr 800/1999 måste beakta icke-fastställandet av ett exportbidrag för produkterna i fråga när de exporteras till Förenta staterna, att ingen del av bidraget betalas ut innan produkterna har lämnat gemenskapens tullområde och att bidraget endast utbetalas om de kompletterande villkor som fastställs i artiklarna 15 och 16 i samma förordning är uppfyllda. (7) För utbetalning av exportbidragen i enlighet med villkoren i artiklarna 15 och 16 i förordning (EG) nr 800/1999 krävs genomgripande förändringar i förvaltningen, både hos myndigheter och hos aktörer, som medför en stor administrativ och ekonomisk börda. I vissa länder kan framläggandet av det bevis som avses i artikel 16 i samma förordning vara förenat med stora administrativa problem. (8) Av artikel 16 i förordning (EG) nr 800/1999 framgår vilka dokument som kan läggas fram som bevis för att en produkt tullbehandlats för import till tredje land för det fall att bidragssatsen differentieras beroende på bestämmelseort. Enligt denna bestämmelse får kommissionen i särskilda fall, som måste fastställas, besluta att det bevis som avses i nämnda artikel får anses ha lagts fram genom att ett visst dokument visas upp eller på annat sätt. (9) För att minska den ekonomiska och administrativa bördan för de aktörer som ingår kontrakt innan det nya systemet träder i kraft, och för att ge förvaltningarna och aktörerna möjlighet att inrätta det nya systemet för de berörda produkterna och att införa de förfaranden som krävs för fullgörandet av alla nödvändiga formaliteter, måste man införa en övergångsperiod med enklare regler för framläggandet av bevis för att en produkt har tullbehandlats. (10) Enligt kommissionens förordning (EG) nr 351/2004 av den 26 februari 2004 om fastställande av exportbidragen för mjölk och mjölkprodukter(5) skall exportbidragen för samtliga mjölkprodukter differentieras beroende på bestämmelseort från och med den 27 februari 2004. Bestämmelserna i denna förordning, som gäller bevis för att en produkt tullbehandlats för import till tredje land, måste vara tillämpliga från och med samma dag. (11) Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter har inte avgett något yttrande inom den tid som kommitténs ordförande har bestämt. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EEG) nr 776/78 upphör härmed att gälla. Artikel 2 Om en exportör vid export i enlighet med artikel 31 i förordning (EG) nr 1255/1999 av produkter enligt KN-koderna 0401 - 0405 inte kan lägga fram de bevis som avses i artikel 16.1 i förordning (EG) nr 800/1999, skall produkten anses ha importerats till tredje land i och med att det läggs fram en kopia av transportdokumentet och en kopia av ett av de dokument som avses i artikel 16.2 i förordning (EG) nr 800/1999. Artikel 3 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Artikel 2 skall tillämpas på exportdeklarationer från och med den 27 februari 2004 till och med den 31 december 2004. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 19 mars 2004. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 186/2004 (EUT L 29, 3.2.2004, s. 6). (2) EGT L 102, 17.4.1999, s. 11. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2010/2003 (EUT L 297, 15.11.2003, s. 13). (3) EGT L 105, 19.4.1978, s. 5. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2931/95 (EGT L 307, 20.12.1995, s. 10). (4) EGT L 212, 21.7.1982, s. 5. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 3337/94 och upphävd genom förordning (EG) nr 823/96 (EGT L 111, 4.5.1996, s. 9). (5) EUT L 60, 27.2.2004, s. 46.
Kommissionens förordning (EG) nr 519/2004
av den 19 mars 2004
om undantag från förordning (EG) nr 800/1999 i fråga om export av mjölk och mjölkprodukter
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1255/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), särskilt artikel 31.10 tredje strecksatsen och 31.14 i denna, och
av följande skäl:
(1) Enligt artikel 31.10 tredje strecksatsen i förordning (EG) nr 1255/1999 skall exportbidraget, när det gäller differentierade bidrag, utbetalas efter framläggande av bevis på att produkterna har nått den bestämmelseort som anges i licensen eller annan bestämmelseort för vilken ett exportbidrag har fastställts. Undantag från denna bestämmelse får medges under förutsättningar som ger likvärdiga garantier.
(2) För differentierade exportbidrag fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 800/1999 av den 15 april 1999 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter(2) att en del av bidraget skall utbetalas så snart det har styrkts att produkten har lämnat gemenskapens tullområde (artikel 18.1) och att bidragsdelen i fråga skall beräknas utifrån den lägsta bidragssatsen (artikel 18.2).
(3) I kommissionens förordning (EEG) nr 776/78 av den 18 april 1978 om tillämpning av det lägsta bidragsbeloppet vid export av mejeriprodukter och om upphävande och ändring av vissa förordningar(3) fastställs undantag vid fastställandet av det lägsta bidragsbeloppet. Till grund för artikel 1 i den förordningen ligger åtgärder vidtagna inom ramen för särskilda ordningar för export av vissa ostar till Schweiz i enlighet med bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 1953/82 av den 6 juli 1982 om fastställande av särskilda villkor för export av vissa ostar till vissa tredje länder(4). Artikel 1 i förordning (EEG) nr 776/78 har inte längre något syfte, eftersom dessa särskilda ordningar har upphävts genom kommissionens förordning (EG) nr 823/96, och på grund av att bidragen för ostexporter till flera andra bestämmelseorter sedan dess har minskats till noll.
(4) Icke-fastställande av bidrag för vissa mjölkprodukter förekommer i vissa fall när det gäller exporter till Förenade staterna. I artikel 2 i förordning (EEG) nr 776/78 fastställs ett undantag för fastställandet av det lägsta bidragsbeloppet, eftersom tidigare åtgärder i Förenta staterna garanterade att de gemenskapsprodukter för vilka det hade beviljats ett bidrag för andra destinationer inte fick importeras till Förenta staterna. Tidigare var det inte tillåtet att importera produkter från gemenskapen till Förenta staterna utanför kvoten. Enligt 1995 års jordbruksavtal inom ramen för GATT-avtalen är det emellertid numera möjligt att inom ramen för utvidgade kvoter, och utanför dessa kvoter, importera mjölkprodukter till Förenta staterna. Artikel 2 i förordning (EEG) nr 776/78 saknar grund, eftersom det inte längre finns några garantier som förhindrar export till Förenta staterna av gemenskapsprodukter för vilka det beviljats bidrag, och på grund av att kvantiteten av gemenskapens export till Förenta staterna av vissa mjölkprodukter som omfattas av KN-numren 0401, 0402, 0403, 0404 och 0405 är mindre än kvantiteten av samma produkter från gemenskapen som importeras till Förenta staterna för konsumtion.
(5) Förordning (EEG) nr 776/78 bör därför upphöra att gälla.
(6) Detta upphävande har till följd att man vid tillämpningen av artikel 18.2 i förordning (EG) nr 800/1999 måste beakta icke-fastställandet av ett exportbidrag för produkterna i fråga när de exporteras till Förenta staterna, att ingen del av bidraget betalas ut innan produkterna har lämnat gemenskapens tullområde och att bidraget endast utbetalas om de kompletterande villkor som fastställs i artiklarna 15 och 16 i samma förordning är uppfyllda.
(7) För utbetalning av exportbidragen i enlighet med villkoren i artiklarna 15 och 16 i förordning (EG) nr 800/1999 krävs genomgripande förändringar i förvaltningen, både hos myndigheter och hos aktörer, som medför en stor administrativ och ekonomisk börda. I vissa länder kan framläggandet av det bevis som avses i artikel 16 i samma förordning vara förenat med stora administrativa problem.
(8) Av artikel 16 i förordning (EG) nr 800/1999 framgår vilka dokument som kan läggas fram som bevis för att en produkt tullbehandlats för import till tredje land för det fall att bidragssatsen differentieras beroende på bestämmelseort. Enligt denna bestämmelse får kommissionen i särskilda fall, som måste fastställas, besluta att det bevis som avses i nämnda artikel får anses ha lagts fram genom att ett visst dokument visas upp eller på annat sätt.
(9) För att minska den ekonomiska och administrativa bördan för de aktörer som ingår kontrakt innan det nya systemet träder i kraft, och för att ge förvaltningarna och aktörerna möjlighet att inrätta det nya systemet för de berörda produkterna och att införa de förfaranden som krävs för fullgörandet av alla nödvändiga formaliteter, måste man införa en övergångsperiod med enklare regler för framläggandet av bevis för att en produkt har tullbehandlats.
(10) Enligt kommissionens förordning (EG) nr 351/2004 av den 26 februari 2004 om fastställande av exportbidragen för mjölk och mjölkprodukter(5) skall exportbidragen för samtliga mjölkprodukter differentieras beroende på bestämmelseort från och med den 27 februari 2004. Bestämmelserna i denna förordning, som gäller bevis för att en produkt tullbehandlats för import till tredje land, måste vara tillämpliga från och med samma dag.
(11) Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter har inte avgett något yttrande inom den tid som kommitténs ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EEG) nr 776/78 upphör härmed att gälla.
Artikel 2
Om en exportör vid export i enlighet med artikel 31 i förordning (EG) nr 1255/1999 av produkter enligt KN-koderna 0401 - 0405 inte kan lägga fram de bevis som avses i artikel 16.1 i förordning (EG) nr 800/1999, skall produkten anses ha importerats till tredje land i och med att det läggs fram en kopia av transportdokumentet och en kopia av ett av de dokument som avses i artikel 16.2 i förordning (EG) nr 800/1999.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 2 skall tillämpas på exportdeklarationer från och med den 27 februari 2004 till och med den 31 december 2004.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 mars 2004.
På kommissionens vägnar
Franz Fischler
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 160, 26.6.1999, s. 48. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 186/2004 (EUT L 29, 3.2.2004, s. 6).
(2) EGT L 102, 17.4.1999, s. 11. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2010/2003 (EUT L 297, 15.11.2003, s. 13).
(3) EGT L 105, 19.4.1978, s. 5. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2931/95 (EGT L 307, 20.12.1995, s. 10).
(4) EGT L 212, 21.7.1982, s. 5. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 3337/94 och upphävd genom förordning (EG) nr 823/96 (EGT L 111, 4.5.1996, s. 9).
(5) EUT L 60, 27.2.2004, s. 46.