ext/celex/32006R1907
Hänvisat till av
- 12012J/TXT
- 12019W/TXT
- 12019W/TXT
- 12019W/TXT(01)
- 12019W/TXT(01)
- 12019W/TXT(02)
- 12019W/TXT(02)
- 32006R1907R(01)
- 32007R1095
- 32007R1095
- 32007R1238
- 32007R1354
- 32007R1354
- 32008L0047
- 32008L0105
- 32008L0105
- 32008L0112
- 32008L0112
- 32008L0112
- 32008L0112
- 32008L0112
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
- 32008R0340
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/1
I
(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006
av den 18 december 2006
om registrering, utvärdering, godkännande och
begränsning av kemikalier (Reach), inrättande av en europeisk kemikaliemyndighet,
ändring av direktiv 1999/45/EG och upphävande av rådets förordning (EEG) nr 793/93
och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 samt
rådets direktiv 76/769/EEG och kommissionens direktiv 91/155/EEG,
93/67/EEG, 93/105/EG och 2000/21/EG
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95,
med beaktande av kommissionens förslag,
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande 1 ,
med beaktande av Regionkommitténs yttrande 2
i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget 3 , och
1 EUT C 112, 30.4.2004, s. 92 och EUT C 294, 25.11.2005, s. 38. 2 EUT C 164, 5.7.2005, s. 78. 3 Europaparlamentets yttrande av den 17 november 2005 (ännu ej offentliggjort i EUT, rådets gemensamma ståndpunkt av den 27 juni 2006 EUT C 276E, 14.11.2006, s. 1 och
L 396/2 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
av följande skäl:
1 Denna förordning bör säkerställa en hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön och även den fria rörligheten för ämnen – som sådana, i beredningar och i varor – och samtidigt främja konkurrenskraft och innovation. Denna förordning bör även främja utvecklandet av alternativa metoder för att bedöma hur farliga ämnen är.
2 En väl fungerande inre marknad för ämnen kan endast uppnås om de krav som ställs på ämnen inte skiljer sig markant från en medlemsstat till en annan.
3 En hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön bör säkerställas genom en tillnärmning av lagstiftningen om ämnen, med målsättningen att uppnå en hållbar utveckling. Denna lagstiftning bör tillämpas på ett icke-diskriminerande sätt, oavsett om ämnena saluförs på den inre marknaden eller internationellt, i enlighet med gemenskapens internationella åtaganden.
4 I enlighet med den genomförandeplan som antogs den 4 september 2002 vid världstoppmötet i Johannesburg om en hållbar utveckling har Europeiska unionen som målsättning att kemiska ämnen senast 2020 skall framställas och användas på sätt som leder till en minimering av betydande skadliga verkningar på människors hälsa och miljön.
Europaparlamentets ståndpunkt av den 13 december 2006 (ännu ej offentliggjord i EUT). Rådets beslut av den 18 december 2006.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/3
5 Denna förordning bör inte påverka tillämpningen av för gemenskapen gällande arbetsplats- och miljölagstiftning.
6 Denna förordning bör bidra till att förverkliga strategin för internationell kemikaliehantering (SAICM) som antogs den 6 februari 2006 i Dubai.
7 För att bevara den inre marknadens integritet och säkerställa en hög hälsoskyddsnivå, särskilt för arbetstagare, och miljöskyddsnivå, är det nödvändigt att sörja för att tillverkning av ämnen i gemenskapen uppfyller kraven i gemenskapslagstiftningen även om dessa ämnen exporteras.
8 Särskild hänsyn bör tas till förordningens eventuella konsekvenser för små och medelstora företag och till behovet av att undvika all diskriminering av dessa.
L 396/4 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
9 Det finns fyra viktiga rättsakter som reglerar kemikalier i gemenskapen: rådets direktiv 67/548/EEG av den 27 juni 1967 om tillnärmning av lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen 1 , rådets
direktiv 76/769/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (beredningar) 2 , Europaparlamentets och rådets
direktiv 1999/45/EG av den 31 maj 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga preparat 3 och
rådets förordning (EEG) nr 793/93 av den 23 mars 1993 om bedömning och kontroll av risker med existerande ämnen 4 . Vid en bedömning av dessa rättsakters tillämpning
identifierades ett antal problem med funktionen hos gemenskapens kemikalielagstiftning, vilket lett till skillnader mellan medlemsstaternas lagar och andra författningar som direkt påverkar den inre marknaden på detta område och visar på behovet av större insatser för att skydda folkhälsan och miljön i enlighet med försiktighetsprincipen.
1 EGT 196, 16.8.1967, s. 1. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2004/73/EG (EUT L 152, 30.4.2004, s. 1). Rättat i EUT L 216, 16.6.2004, s. 3. 2 EGT L 262, 27.9.1976, s. 201. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/90/EG (EUT L 33, 4.2.2006, s. 28). 3 EGT L 200, 30.7.1999, s. 1. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/8/EG (EUT L 19, 24.1.2006, s. 12). 4 EGT L 84, 5.4.1993, s. 1. Förordningen ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/5
10 Ämnen som är föremål för tullövervakning och som är i tillfällig förvaring, i frizoner eller frilager för att återexporteras, eller som transiteras, används inte i den mening som avses i denna förordning och bör därför inte heller omfattas av förordningens tillämpningsområde. Transport av farliga ämnen och beredningar på järnväg, landsväg, inre vattenvägar, med fartyg eller flyg bör också undantas från dess tillämpningsområde, eftersom särskild lagstiftning redan tillämpas på sådan transport.
11 För att bevara incitamenten till återvinning och återanvändning av avfall och se till att denna verksamhet fungerar väl bör avfall inte betraktas som ämnen, beredningar eller varor i den mening som avses i denna förordning.
12 En viktig målsättning med det nya system som inrättas genom denna förordning är att stimulera och i vissa fall se till att ämnen som inger stora betänkligheter så småningom ersätts med mindre farliga ämnen och tekniker om det finns lämpliga ekonomiskt och tekniskt genomförbara alternativ. Denna förordning påverkar inte tillämpningen av direktiv om arbetarskydd och miljöskydd, särskilt Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/37/EG av den 29 april 2004 om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för carcinogener eller mutagena ämnen i arbetet (sjätte särdirektivet enligt artikel 16.1 i rådets direktiv 89/391/EEG) 1 och rådets direktiv 98/24/EG av
den 7 april 1998 om skydd av arbetstagares hälsa och säkerhet mot risker som har samband med kemiska agenser i arbetet (fjortonde särdirektivet enligt artikel 16.1 i direktiv 89/391/EEG) 2 enligt vilka arbetsgivarna är skyldiga att eliminera farliga ämnen om det är
tekniskt möjligt, eller ersätta dem med sådana som är mindre farliga.
1 EUT L 158, 30.4.2004, s. 50. Rättat i EUT L 229, 29.6.2004, s. 23. 2 EGT L 131, 5.5.1998, s. 11.
L 396/6 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
13 Denna förordning bör inte påverka tillämpningen av de förbud och begränsningar som fastställs i rådets direktiv 76/768/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kosmetiska produkter 1 i den mån som ämnen används
och marknadsförs som beståndsdelar i kosmetiska produkter och omfattas av denna förordning. En utfasning av försök på ryggradsdjur som syftar till att skydda människors hälsa i enlighet med direktiv 76/768/EEG bör ske när det gäller användning av dessa ämnen i kosmetika.
14 Denna förordning kommer att generera information om ämnen och deras användningar. Tillgänglig information, inbegripet den som genereras av denna förordning, bör användas av relevanta aktörer vid tillämpning och genomförande av lämplig gemenskapslagstiftning, exempelvis sådan lagstiftning om produkter, och frivilliga gemenskapsinstrument såsom miljömärkningsprogrammet. Kommissionen bör i samband med översyn och utformning av relevant gemenskapslagstiftning och frivilliga instrument överväga hur den information som genereras av denna förordning bör användas, samt utreda möjligheterna att skapa ett europeiskt kvalitetsmärke.
1 EGT L 262, 27.9.1976, s. 169. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2005/80/EG (EUT L 303, 22.11.2005, s. 32).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/7
15 Det är nödvändigt att sörja för en effektiv hantering av de tekniska, vetenskapliga och administrativa aspekterna av denna förordning på gemenskapsnivå. Ett centralt organ bör därför inrättas för att fylla denna funktion. Av en genomförbarhetsstudie beträffande resurskraven för detta centrala organ framgick att ett fristående centralt organ skulle erbjuda en rad långsiktiga fördelar jämfört med andra alternativ. En Europeisk kemikaliemyndighet (nedan kallad "kemikaliemyndigheten") bör därför inrättas.
16 I denna förordning fastställs särskilda ansvarsområden och skyldigheter för tillverkare, importörer och nedströmsanvändare av ämnen som sådana, i beredningar och i varor. Denna förordning grundas på principen att industrin bör tillverka, importera eller använda ämnen eller släppa ut dem på marknaden med sådan ansvarskänsla och sådan försiktighet som kan krävas för att se till att människors hälsa och miljön under rimligen förutsebara förhållanden inte påverkas negativt.
17 All tillgänglig och relevant information om ämnen som sådana, i beredningar och i varor bör samlas in och användas för att kunna identifiera farliga egenskaper, och rekommendationer om riskhanteringsåtgärder bör systematiskt vidarebefordras genom distributionskedjan i den utsträckning det rimligen kan behövas för att förhindra skadliga hälso- och miljöeffekter. Därutöver bör i lämpliga fall förmedling av teknisk rådgivning till stöd för riskhantering uppmuntras i distributionskedjan.
18 Ansvaret för att hantera risker med ämnen bör åligga de fysiska eller juridiska personer som tillverkar, importerar eller använder dessa ämnen, eller som släpper ut dem på marknaden. Information om tillämpningen av denna förordning bör vara lättillgänglig, särskilt för små och medelstora företag.
L 396/8 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
19 Tillverkare och importörer bör därför i registreringsbestämmelserna åläggas att ta fram data om de ämnen som de tillverkar eller importerar, att använda dessa data för att bedöma riskerna i samband med dessa ämnen och att utarbeta och rekommendera lämpliga riskhanteringsåtgärder. För att sörja för att de verkligen fullgör dessa skyldigheter och för att garantera öppenhet, bör de vid registreringen lämna in ett registreringsunderlag som omfattar all denna information till kemikaliemyndigheten. Registrerade ämnen bör få saluföras på den inre marknaden.
20 Det bör föreskrivas i bestämmelserna om utvärdering att registreringen skall följas upp genom kontroll av huruvida registreringarna uppfyller kraven i denna förordning och, vid behov, genom att man får möjlighet att ta fram mer information om ämnenas egenskaper. Om kemikaliemyndigheten i samarbete med medlemsstaterna anser att det är rimligt att betrakta ett ämne som en risk för människors hälsa eller miljön, bör kemikalimyndigheten, efter att ha inkluderat ämnet i den löpande handlingsplanen för gemenskapen för ämnesutvärdering, med hjälp av medlemsstaters behöriga myndigheter se till att detta utvärderas.
21 Den information om ämnena som kommer fram vid utvärderingen bör i första hand användas av tillverkare och importörer för att de skall kunna hantera de risker som ämnena är förenade med, men den kan även användas för att inleda tillstånds- eller begränsningsförfarandena enligt denna förordning eller riskhanteringsförfaranden enligt annan gemenskapslagstiftning. Man bör därför se till att denna information är tillgänglig för de behöriga myndigheterna och kan användas av dem för sådana förfaranden.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/9
22 Tillståndsbestämmelserna bör säkerställa att den inre marknaden fungerar väl och att riskerna med ämnen som inger mycket stora betänkligheter kontrolleras på ett riktigt sätt. Tillstånd för utsläppande på marknaden bör beviljas av kommissionen endast om riskerna i samband med användningen av dessa ämnen kontrolleras på ett adekvat sätt när så är möjligt, eller om användningen kan motiveras av socioekonomiska skäl, och inga lämpliga ekonomiskt och tekniskt genomförbara alternativ finns tillgängliga.
23 Genom bestämmelserna om begränsningar bör det vara möjligt att helt eller delvis förbjuda tillverkning, utsläppande på marknaden och användning av ämnen som är förknippade med påtagliga risker eller att införa andra begränsningar, på grundval av en bedömning av dessa risker.
24 Under förberedelserna inför denna förordning har kommissionen startat projekt för genomförande av Reach med deltagande av berörda sakkunniga från intressentgrupper. En del av dessa projekt syftar till att utforma utkast till riktlinjer och redskap som bör hjälpa kommissionen, kemikaliemyndigheten, medlemsstaterna, tillverkare, importörer och nedströmsanvändare att konkret fullgöra sina skyldigheter enligt förordningen. Detta arbete bör göra det möjligt för kommissionen och kemikaliemyndigheten att i god tid tillhandahålla lämplig teknisk vägledning med beaktande av de tidsfrister som införs genom denna förordning.
L 396/10 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
25 Ansvaret för att bedöma riskerna och farorna med ämnen bör i första hand åligga den fysiska eller juridiska person som tillverkar eller importerar ämnen, men endast om de mängder som tillverkas eller importeras överstiger en viss volym. I annat fall skulle detta bli en ohanterlig börda för företagen. De fysiska eller juridiska personer som hanterar kemikalier bör vidta nödvändiga riskhanteringsåtgärder i enlighet med riskbedömningen av ämnena och sprida rekommendationer längs distributionskedjan. Detta bör inbegripa att på ett insynsvänligt och lämpligt sätt beskriva, dokumentera och anmäla risker som hänger samman med tillverkning, användning och bortskaffande av varje ämne.
26 För att göra kemikaliesäkerhetsbedömningar på ett effektivt sätt bör tillverkare och importörer av ämnen ta fram information om dessa ämnen, om nödvändigt genom att utföra nya test.
27 För att underlätta verkställighet och utvärdering och för att garantera öppenhet och insyn bör informationen om dessa ämnen och annan därmed sammanhängande information, bl.a. om riskhanteringsåtgärder, i normala fall lämnas till myndigheterna.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/11
28 Vid vetenskaplig forskning och utveckling hanteras vanligen mängder på mindre än 1 ton per år. Det är inte nödvändigt att undanta sådan forskning och utveckling, eftersom sådana ämnesmängder i vilket fall som helst inte behöver registreras. För att uppmuntra innovation bör emellertid produktforskning samt processinriktad forskning och utveckling undantas från registreringsplikten under viss tid, då ett ämne ännu inte är avsett att släppas ut på marknaden till ett stort antal kunder, eftersom dess användning i beredningar eller varor fortfarande kräver ytterligare forskning och utveckling som bedrivs av den potentiella registranten själv eller i samarbete med ett begränsat antal kända kunder. Vidare bör ett liknande undantag beviljas nedströmsanvändare som använder ämnet för produktforskning och processinriktad forskning under förutsättning att riskerna för människors hälsa och för miljön kontrolleras på ett adekvat sätt i enlighet med kraven i arbetarskydds- och miljöskyddslagstiftningen.
29 Eftersom tillverkare och importörer av varor bör ha ett ansvar för sina varor är det lämpligt att införa en registreringsplikt för ämnen som är avsedda att avges från varor och som inte har registrerats för denna användning. Vad gäller ämnen som inger mycket stora betänkligheter som ingår i varor över vikt- och koncentrationsgränser, där exponering för ämnet inte kan uteslutas och ämnet inte har registrerats av någon person för denna användning, bör kemikaliemyndigheten underrättas. Kemikaliemyndigheten bör också ha befogenhet att kräva att en registreringsanmälan lämnas in, om den har skäl att misstänka att utsläpp av ett ämne från varan kan utgöra en risk för människors hälsa eller för miljön och om ämnet ingår i dessa varor i mängder som överstiger ett ton per tillverkare eller importör och år. Kemikaliemyndigheten bör överväga behovet av att föreslå en begränsning om den anser att användningen av sådana ämnen i varor utgör en risk för människors hälsa eller för miljön som inte kontrolleras på ett adekvat sätt.
L 396/12 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
30 För att tillverkare och importörer skall kunna fullgöra sina skyldigheter bör det i en teknisk bilaga i detalj anges hur de föreskrivna kemikaliesäkerhetsbedömningarna skall genomföras. För att tillverkare och importörer skall kunna fördela bördan rättvist med sina kunder, bör de i sin kemikaliesäkerhetsbedömning inte bara behandla sina egna användningar och de användningar för vilka de släpper ut sina ämnen på marknaden, utan också alla användningar som deras kunder ber dem att behandla.
31 Kommissionen bör i nära samarbete med industrin, medlemsstaterna och andra berörda intressenter utarbeta en vägledning för att uppfylla kraven enligt denna förordning avseende beredningar (särskilt avseende säkerhetsdatablad som innehåller exponeringsscenarier) inklusive bedömning av ämnen som ingår i särskilda beredningar – exempelvis metaller som ingår i legeringar. I samband därmed bör kommissionen i full utsträckning beakta det arbete som har utförts inom ramen för projekten för genomförande av Reach, och inkludera nödvändig vägledning i detta avseende i det allmänna vägledningspaketet för Reach. Denna vägledning bör finnas att tillgå innan förordningen skall börja tillämpas.
32 Det bör inte vara nödvändigt att göra en kemikaliesäkerhetsbedömning för ämnen som ingår i beredningar i vissa mycket små koncentrationer som inte anses ge anledning till oro. Ämnen som ingår i beredningar i sådana låga koncentrationer bör också undantas från tillståndskravet. Dessa bestämmelser bör även gälla beredningar som är fasta blandningar av ämnen, tills beredningen ges en särskild form som gör att den är att betrakta som en vara.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/13
33 Möjlighet bör ges till gemensamt inlämnande och utnyttjande av information om ämnen för att öka effektiviteten i registreringssystemet, minska kostnaderna och minska antalet försök på ryggradsdjur. I en grupp med flera registranter bör en av dessa lämna information på de andras vägnar enligt regler som säkerställer att all erforderlig information lämnas, samtidigt som kostnadsbördan delas. En registrant bör kunna lämna information direkt till kemikaliemyndigheten i vissa specificerade fall.
34 Kraven på framtagning av information om ämnen bör vara beroende av i vilka mängder ett ämne tillverkas eller importeras, eftersom denna är ett mått på i hur hög grad människor och miljö riskerar att exponeras för ämnena, och bör beskrivas ingående. För att minska eventuella effekter på lågvolymämnen bör ny toxikologisk och ekotoxikologisk information krävas endast för prioriterade ämnen mellan ett och tio ton. För andra ämnen i det mängdintervallet bör tillverkare och importörer stimuleras till att lämna denna information.
35 Medlemsstaterna, kemikaliemyndigheten och alla berörda parter bör till fullo beakta resultaten av projekten för genomförande av Reach, särskilt avseende registrering av naturligt förekommande ämnen.
36 Det är nödvändigt att beakta tillämpningen av artikel 2.7 a och b samt bilaga XI på ämnen som härrör från mineralogiska processer, något som bör beaktas i full utsträckning vid översynen av bilagorna IV och V.
L 396/14 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
37 Om test genomförs bör det ske i överensstämmelse med de tillämpliga kraven om skydd av försöksdjur som anges i rådets direktiv 86/609/EEG av den 24 november 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om skydd av djur som används för försök och andra vetenskapliga ändamål 1 , och, vid ekotoxikologiska och
toxikologiska test, med god laboratoriesed enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/10/EG av den 11 februari 2004 om harmonisering av lagar och andra författningar om tillämpningen av principerna för god laboratoriesed och kontrollen av tillämpningen vid prov med kemiska ämnen 2 .
38 Det bör också vara tillåtet att ta fram information på andra sätt som är likvärdiga med föreskrivna tester och testmetoder, till exempel när denna information kommer från erkända modeller för kvalitativa eller kvantitativa struktur-aktivitetssamband eller från strukturlika ämnen. Kemikaliemyndigheten bör, i samarbete med medlemsstaterna och berörda parter, utarbeta lämplig vägledning för detta. Det bör också vara möjligt att underlåta att lämna viss information om lämplig motivering kan ges. Utifrån de erfarenheter som gjorts genom projekten för genomförande av Reach bör kriterier tas fram som definierar vad som utgör sådan motivering.
39 För att bistå företag och i synnerhet små och medelstora företag att uppfylla kraven i denna förordning bör medlemsstaterna, som komplettering till den tekniska vägledningen som utfärdas av kemikaliemyndigheten, inrätta nationella stöd- och informationspunkter.
1 EGT L 358, 18.12.1986, s. 1. Direktivet ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/65/EG (EUT L 230, 16.9.2003, s. 32). 2 EGT L 50, 20.2.2004, s. 44.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/15
40 Kommissionen, medlemsstaterna, industrin och andra intressenter bör fortsätta att bidra till främjandet av alternativa testmetoder på internationell och nationell nivå, inbegripet datorstödda metoder, in vitro-metoder, i lämpliga fall sådana metoder som grundar sig på toxikogenomik samt andra relevanta metoder. Gemenskapens strategi för främjande av alternativa testmetoder utgör en prioritering och kommissionen bör se till att denna förblir en prioriterad fråga i dess framtida ramprogram för forskning och i initiativ såsom gemenskapens handlingsplan för djurskydd och djurs välbefinnande 2006–2010. Man bör eftersträva medverkan av intressenter samt initiativ som involverar alla berörda parter.
41 För att få till stånd ett funktionellt system bör särskilda registreringskrav fastställas för intermediärer, bl.a. med tanke på dessa ämnens särskilda egenskaper. Polymerer bör undantas från registrering och utvärdering, tills man på ett praktiskt och kostnadseffektivt sätt och på grundval av gedigna tekniska och vetenskapligt korrekta kriterier kan välja ut de polymerer som bör registreras på grund av sina hälso- och miljörisker.
42 För att undvika att myndigheter och fysiska eller juridiska personer överbelastas med arbetet att registrera infasningsämnen som redan finns på den inre marknaden bör denna registrering spridas över en lämplig tidsperiod, utan att detta ger upphov till orimliga dröjsmål. Det bör därför fastställas tidsfrister för registreringen av dessa ämnen.
43 Data om ämnen som redan anmälts inom ramen för direktiv 67/548/EEG bör successivt läggas in i systemet och bör uppgraderas när närmast högre viktgräns nås.
L 396/16 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
44 För att ett harmoniserat och enkelt system skall kunna uppnås bör alla ansökningar om registrering lämnas till kemikaliemyndigheten. För att garantera ett konsekvent tillvägagångssätt och ett effektivt utnyttjande av resurser bör myndigheten kontrollera att alla registreringsansökningar är fullständiga och ta ansvaret för eventuella slutgiltiga beslut om att vägra registrering.
45 European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (EINECS) inkluderade vissa komplexa ämnen i en och samma post, UVCB-ämnen (ämnen med okänd eller varierande sammansättning, komplexa reaktionsprodukter eller biologiskt material) kan registreras som ett och samma ämne enligt denna förordning, trots deras varierande sammansättning, förutsatt att de farliga egenskaperna inte signifikant skiljer sig åt och det är berättigat att de har samma klassifikation.
46 För att se till att den information som samlas in genom registreringen är aktuell bör man införa en skyldighet för registranterna att underrätta kemikaliemyndigheten om vissa ändringar av informationen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/17
47 I enlighet med direktiv 86/609/EEG är det nödvändigt att ersätta, minska eller förbättra försök på ryggradsdjur. Genomförandet av denna förordning bör så långt som möjligt basera sig på användning av alternativa testmetoder som lämpar sig för bedömning av kemikaliers hälso- och miljöfarlighet. Användning av djur bör undvikas genom tillgripande av alternativa metoder som validerats av kommissionen eller internationella organ, eller som erkänts av kommissionen eller kemikaliemyndigheten som lämpliga för uppfyllandet av informationskraven enligt denna förordning. I detta syfte bör kommissionen efter samråd med berörda intressenter lägga fram förslag om ändring av kommissionens kommande förordning om testmetoder eller, i förekommande fall, av denna förordning för att ersätta, minska eller förbättra djurförsök. Kommissionen och kemikaliemyndigheten bör se till att minskning av antalet djurförsök ägnas stor uppmärksamhet vid utformning och upprätthållande av vägledning för intressenter och i kemikaliemyndighetens egna förfaranden.
48 Denna förordning bör inte hindra att gemenskapens konkurrensregler tillämpas fullt ut.
49 För att undvika dubbelarbete, och i synnerhet för att minska antalet försök på ryggradsdjur, bör det i bestämmelserna beträffande utarbetande och inlämnande av registreringsanmälningar och uppdateringar krävas att information vidarebefordras när en registrant så begär. Om information gäller ryggradsdjur bör registranten åläggas att begära detta.
L 396/18 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
50 Det ligger i det allmännas intresse att se till att testresultat om hälso- eller miljöriskerna med vissa ämnen så snart som möjligt vidarebefordras till de fysiska eller juridiska personer som använder dem, för att begränsa de risker som är förenade med deras användning. Information bör videbefordras när en registrant så begär, särskilt när det gäller information där försök på ryggradsdjur kan ha förekommit, enligt villkor som ger det företag som har utfört testen en skälig ersättning.
51 I syfte att stärka konkurrenskraften hos gemenskapens industri och garantera att denna förordning tillämpas så effektivt som möjligt är det lämpligt att fastställa bestämmelser om datadelning mellan registranter, på basis av en skälig ersättning.
52 För att ta hänsyn till att de som tar fram testdata har en rättmätig äganderätt till dessa bör ägaren till sådana data, under en period på tolv år, ha rätt till ersättning från de registranter som utnyttjar dessa data.
53 För att potentiella registranter av infasningsämnen skall kunna fullfölja sin registrering, även om de inte kan nå en överenskommelse med en tidigare registrant, bör kemikaliemyndigheten på begäran tillåta att alla sammanfattningar eller fylliga rapportsammanfattningar som redan lämnats in utnyttjas. Den registrant som tar emot dessa data bör vara skyldig att betala en del av kostnaderna till den som äger datan. När det gäller icke-infasningsämnen kan kemikaliemyndigheten begära att den potentiella registranten styrker att denne betalat den som äger en fyllig rapportsammanfattning innan kemikaliemyndigheten ger den potentiella registranten tillåtelse att använda denna information vid sin registrering.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/19
54 För att undvika dubbelarbete, och i synnerhet för att undvika upprepad testning, bör registranter av infasningsämnen så tidigt som möjligt förhandsregistrera dem i en databas som handhas av kemikaliemyndigheten. Ett system som utgör ett forum för informationsutbyte av ämnen bör upprättas för att underlätta utbyte av information om registrerade ämnen. Alla relevanta aktörer som lämnar information om samma infasningsämne till kemikaliemyndigheten bör delta i forumet. Dessa bör inbegripa både potentiella registranter, som måste tillhandahålla och förses med all information av relevans för registrering av deras ämnen, och andra deltagare, som kan få ekonomisk ersättning för undersökningar som de innehar men som inte har rätt att begära information. För att detta system skall fungera smidigt måste registranterna fullgöra vissa skyldigheter. Om en deltagare i ett sådant forum inte fullgör sina skyldigheter, bör denne således bli föremål för sanktioner, men de andra deltagarna bör få fortsätta att förbereda sin egen registreringsanmälan. Om ett ämne inte har förhandsregistrerats bör åtgärder vidtas för att hjälpa nedströmsanvändare att hitta alternativa leverantörer.
55 Tillverkare och importörer av ett ämne som sådant eller ingående i en beredning bör uppmuntras att meddela nedströmsanvändare av ämnet huruvida de har för avsikt att registrera ämnet. En nedströmsanvändare bör i tillräckligt god tid innan den gällande tidsfristen för registrering löper ut upplysas om att en tillverkare eller importör inte har för avsikt registrera ämnet, så att nedströmsanvändaren ges möjlighet att söka alternativa leverantörer.
L 396/20 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
56 Tillverkarnas och importörernas ansvar för riskhanteringen av ämnen består till en del i att vidarebefordra information om dessa ämnen till andra i branschen, t.ex. nedströmsanvändare och distributörer. Producenter och inmportörer av varor bör dessutom till industriella och yrkesmässiga användare, och på begäran till konsumenter, lämna information om hur varor kan användas på ett säkert sätt. Detta viktiga ansvar bör också gälla längs hela distributionskedjan för att alla aktörer skall kunna uppfylla sina skyldigheter med avseende på hanteringen av de risker som härrör från användningen av ämnen.
57 Eftersom det befintliga säkerhetsdatabladet redan används som ett kommunikationsverktyg inom distributionskedjan för ämnen och beredningar, bör säkerhetsdatabladet vidareutvecklas och göras till en integrerad del av det system som inrättas genom denna förordning.
58 För att få till stånd en ansvarskedja bör nedströmsanvändare vara skyldiga att bedöma de risker som uppkommer vid deras användningar av ämnen, om dessa användningar inte omfattas av ett säkerhetsdatablad som de erhållit av sina leverantörer. Nedströmsanvändarna bör emellertid befrias från denna skyldighet om de vidtar skyddsåtgärder utöver dem som deras leverantör rekommenderar eller om leverantören inte var skyldig att bedöma eller förse nedströmsanvändaren med information om dessa risker. Av samma anledning bör nedströmsanvändare hantera de risker som uppkommer i samband med deras användningar av ämnena. Dessutom bör tillverkare eller importörer av en vara som innehåller ett ämne som inger mycket stora betänkligheter tillhandahålla information som är tillräcklig för att en sådan vara skall kunna användas riskfritt.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/21
59 För att nedströmsanvändare skall kunna fullgöra sina skyldigheter bör kraven beträffande de kemikaliesäkerhetsbedömningar som de skall genomföra fastställas i detalj. Dessa krav skall endast gälla för en total kvantitet på mer än ett ton av ett ämne eller en beredning. I vilket fall som helst bör emellertid nedströmsanvändaren själv överväga att sätta in riskhanteringsåtgärder, identifiera åtgärderna och vidta dessa. Nedströmsanvändare bör lämna viss grundläggande information om användning till kemikalimyndigheten.
60 För att underlätta verkställighet och utvärdering bör nedströmsanvändare av ämnen vara skyldiga att till kemikaliemyndigheten lämna viss grundläggande information, om deras användning inte omfattas av villkoren i det exponeringsscenario som beskrivs i det säkerhetsdatablad som tillhandahållits av den ursprunglige tillverkaren eller importören, och att hålla sådan information uppdaterad.
61 Med hänsyn till vad som är funktionellt och proportionerligt bör nedströmsanvändare som använder små mängder av ett ämne undantas från denna rapporteringsplikt.
62 Kommunikation uppåt och nedåt i distributionskedjan bör underlättas. Kommissionen bör utarbeta ett system för kategorisering av korta allmänna beskrivningar av användningar med beaktande av resultaten av projekten för genomförande av Reach.
63 Det är också nödvändigt att se till att framtagningen av information anpassas till de reella behoven. Kemikaliemyndigheten bör därför vid utvärderingen fatta beslut om de försöksprogram som föreslås av tillverkare och importörer. I samarbete med medlemsstaterna bör kemikaliemyndigheten prioritera vissa ämnen, till exempel de ämnen som kan vara särskilt farliga.
L 396/22 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
64 För att undvika onödiga djurförsök bör de berörda parterna under en period på 45 dagar få lägga fram vetenskapliga och välgrundade uppgifter och undersökningar som rör det relevanta ämne och den relevanta skadliga effekt ("hazard-endpoint") som avses i testningsförslaget. De vetenskapliga och välgrundade uppgifter som kemikaliemyndigheten har mottagit bör beaktas då beslut fattas om testningsförslag.
65 Det är dessutom nödvändigt att skapa förtroende för den allmänna kvaliteten på registreringar och se till att allmänheten och alla berörda parter inom den kemiska industrin har förtroende för att de fysiska eller juridiska personerna uppfyller de skyldigheter som åligger dem. Därför bör åtgärder vidtas för att registrera vilken information som granskats av en bedömare med lämplig erfarenhet, och en viss procent av registreringsansökningarna undersökas av kemikaliemyndigheten för att kontrollera att dessa överensstämmer med kraven.
66 Kemikaliemyndigheten bör också ha befogenhet att kräva ytterligare information från tillverkare, importörer och nedströmsanvändare om ämnen som misstänks utgöra en risk för människors hälsa eller miljön, bland annat av det skälet att de finns på den inre marknaden i stora volymer, enligt de utvärderingar som utförts. På grundval av de kriterier för prioritering av ämnen som utformats av kemikaliemyndigheten i samarbete med medlemsstaterna, bör en löpande handlingsplan för gemenskapen för ämnesutvärdering inrättas, med anlitande av medlemsstaternas behöriga myndigheter för utvärdering av de ämnen som ingår i denna. Om det är berättigat, bör medlemsstaternas behöriga myndigheter också ha rätt att kräva ytterligare information, om användningen av isolerade intermediärer på plats inger betänkligheter som motsvarar de som föranleds av användningen av ämnen för vilka tillstånd krävs.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/23
67 Det faktum att kemikaliemyndighetens medlemsstatskommitté kollektivt godkänner sina utkast till beslut bör utgöra grunden för ett effektivt system som överensstämmer med subsidiaritetsprincipen, samtidigt som den inre marknaden upprätthålls. Om en eller flera medlemsstater eller kemikaliemyndigheten motsätter sig ett utkast till beslut, bör det antas genom ett centraliserat förfarande. Om medlemsstatskommittén inte når en enhällig överenskommelse bör kommissionen anta ett beslut i enlighet med ett kommittéförfarande.
68 Utvärderingar kan leda till slutsatsen att det bör vidtas åtgärder enligt begränsnings- eller tillståndsförfarandet, eller att riskhanteringsåtgärder bör övervägas inom ramen för annan lämplig lagstiftning. Information om hur utvärderingsarbetet fortskrider bör därför offentliggöras.
69 För att garantera en tillräckligt hög hälso- och miljöskyddsnivå, med hänsyn till berörda befolkningsgrupper och eventuellt till utsatta undergrupper samt till miljön, bör ämnen som inger mycket stora betänkligheter enligt försiktighetsprincipen hanteras med yttersta försiktighet. Tillstånd bör beviljas om fysiska eller juridiska personer som ansöker om tillstånd visar den tillståndsgivande myndigheten att de risker för människors hälsa och för miljön som härrör från användningen av ämnet kontrolleras på ett adekvat sätt. I andra fall kan tillstånd till användningar ändå ges, om det kan beläggas att de socioekonomiska fördelarna med användningen av ämnet uppväger riskerna med dess användning och det inte finns några lämpliga alternativa ämnen eller tekniker som är ekonomiskt och tekniskt användbara. Med hänsyn till att den inre marknaden skall fungera väl är det lämpligt att kommissionen fungerar som tillståndsgivande myndighet.
L 396/24 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
70 Skadliga hälso- och miljöeffekter av ämnen som inger mycket stora betänkligheter bör undvikas genom att man vidtar lämpliga riskhanteringsåtgärder i syfte att säkerställa att eventuella risker i samband med användningen av ett ämne kontrolleras på ett adekvat sätt, och avsikten bör vara att successivt ersätta dessa ämnen med ett lämpligt säkrare alternativ. Riskhanteringsåtgärder bör vidtas för att se till att, då ämnen tillverkas, släpps ut på marknaden och används, exponeringen för dessa ämnen inklusive utsläpp och spill under hela livscykeln ligger under det tröskelvärde ovanför vilket skadliga effekter kan förekomma. För alla ämnen för vilka tillstånd har beviljats och för alla andra ämnen för vilka det inte är möjligt att fastställa en säker exponeringsnivå bör det alltid vidtas åtgärder för att, i den mån det är tekniskt och praktiskt möjligt, minimera exponering och utsläpp i syfte att minimera sannolikheten att skadliga effekter uppstår. Åtgärder för att garantera adekvat kontroll bör anges i kemikaliesäkerhetsrapporterna. Dessa åtgärder bör vidtas och i förekommande fall rekommenderas andra aktörer längre ner i distributionskedjan.
71 Metoder för att fastställa gränsvärden för cancerframkallande och mutagena ämnen får utarbetas med beaktande av resultaten av projekten för genomförande av Reach. Den tillämpliga bilagan får ändras på grundval av dessa metoder för att i förekommande fall möjliggöra användning av gränsvärden samtidigt som en hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön säkerställs.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/25
72 För att stödja målet att på sikt ersätta ämnen som inger mycket stora betänkligheter med lämpliga alternativa ämnen eller tekniker bör alla som ansöker om tillstånd tillhandahålla en utredning av vilka alternativ som finns med en bedömning av riskerna med dessa och av de tekniska och ekonomiska möjligheterna att ersätta befintliga ämnen med alternativ, inbegripet uppgifter om forskning och utveckling som de som ansöker om tillstånd genomför eller avser att börja med. Vidare bör tillstånden bli föremål för en tidsbegränsad översyn, vars perioder fastställs från fall till fall och som normalt är förenad med villkor, exempelvis övervakning.
73 Ersättning av ett ämne som sådant eller ingående i en beredning eller vara bör krävas då tillverkning, användning eller utsläppande på marknaden av detta ämne förorsakar en oacceptabel risk för människors hälsa eller för miljön, med beaktande av tillgången på lämpliga säkrare alternativa ämnen och tekniker samt av de socioekonomiska fördelarna med användningen av det ämne som utgör en oacceptabel risk.
74 Ersättning av ett ämne som inger mycket stora betänkligheter med lämpliga säkrare alternativa ämnen eller tekniker bör övervägas av alla dem som ansöker om tillstånd för användning av sådana ämnen som sådana, ingående i beredningar eller för infogande av ämnen i varor genom att de gör en analys av alternativen och av de risker som är förknippade med användningen av alternativen samt utreder huruvida ersättningen är tekniskt och ekonomiskt genomförbar.
75 Möjligheten att införa begränsningar för tillverkning, utsläppande på marknaden och användning av farliga ämnen, beredningar och varor gäller för alla de ämnen som omfattas av denna förordnings tillämpningsområde, med några mindre undantag. Man bör fortsätta att införa begränsningar för utsläppande på marknaden och användning av ämnen som är cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska i kategori 1 eller 2 och som sådana eller ingående i beredningar är avsedda att användas av konsumenter som sådana eller ingående i beredningar.
L 396/26 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
76 Erfarenheter på internationell nivå visar att ämnen med egenskaper som gör att de är långlivade, bioackumulerande och toxiska, eller mycket långlivade och mycket bioackumulerande, är särskilt farliga och kriterier har utvecklats som gör det möjligt att identifiera sådana ämnen. Vissa andra ämnen är farliga nog för att behandlas på samma sätt och granskas i varje enskilt fall. Kriterierna i bilaga XIII bör ses över med beaktande av befintliga erfarenheter och eventuella nya erfarenheter som görs vid identifieringen av dessa ämnen och i tillämpliga fall ändras i syfte att säkerställa en hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön.
77 För att få till stånd ett system som är smidigt och funktionellt, både för fysiska eller juridiska personer (som måste utarbeta ansökningar och vidta lämpliga riskhanteringsåtgärder) och för myndigheterna (som måste behandla tillståndsansökningarna), bör endast ett begränsat antal ämnen tillståndsprövas samtidigt. Realistiska tidsfrister bör fastställas för ansökningar, samtidigt som vissa användningar kan undantas. Ämnen som konstaterats uppfylla tillståndskriterierna bör föras upp på en "kandidatlista" för att kanske senare införas i tillståndsförfarandet. På denna lista bör ämnen som finns på kemikaliemyndighetens arbetsprogram tydligt anges.
78 Kemikaliemyndigheten bör ge råd om hur de ämnen som skall tillståndsprövas bör prioriteras så att besluten speglar samhällets behov samt den vetenskapliga kunskapsutvecklingen.
79 Ett totalförbud för ett ämne skulle innebära att det inte kan godkännas för någon användning. Det skulle därför vara meningslöst att tillåta ansökningar om tillstånd för sådana ämnen. Sådana ämnen bör följaktligen utgå från förteckningen över ämnen för vilka tillstånd kan sökas och föras upp på förteckningen över ämnen som omfattas av begränsningar.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/27
80 Man bör sörja för en korrekt samverkan mellan bestämmelserna om tillstånd och begränsning för att upprätthålla en effektivt fungerande inre marknad och ett gott skydd för människors hälsa, säkerhet och miljö. Begränsningar som gäller när ett ämne förs upp på förteckningen över ämnen för vilka tillstånd kan sökas bör behållas för det ämnet. Kemikaliemyndigheten bör avgöra om den risk som härrör från ämnen i varor är kontrollerad på ett adekvat sätt och, om så inte är fallet, sammanställa ett underlag för att införa ytterligare begränsningar för ämnen som kräver tillstånd för att få användas.
81 För att få till stånd ett harmoniserat tillvägagångssätt vid beviljande av tillstånd för användningar av vissa ämnen, bör kemikaliemyndigheten yttra sig om riskerna med dessa användningar, inbegripet huruvida ämnet är tillräckligt kontrollerat och om eventuella socioekonomiska analyser som tillhandahållits av tredje man. Dessa yttranden bör beaktas av kommissionen när den avgör om tillstånd skall ges.
82 För att möjliggöra en effektiv övervakning och verkställighet av att tillståndskravet efterlevs, bör nedströmsanvändare som utnyttjar ett tillstånd som beviljats deras leverantör, underrätta kemikaliemyndigheten om hur de använder ämnet.
83 Med hänsyn till dessa omständigheter är det lämpligt att slutliga beslut om att bevilja eller avslå en ansökan om tillstånd bör antas av kommissionen i enlighet med ett föreskrivande förfarande så att man kan undersöka beslutens vidare konsekvenser för medlemsstaterna och göra dem mer delaktiga i besluten.
L 396/28 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
84 Begränsningsförfarandet bör omorganiseras för att det nuvarande systemet skall fungera snabbare och direktiv 76/769/EEG som vid flera tillfällen genomgått stora ändringar och anpassningar bör ersättas. Av tydlighetsskäl och för att användas som utgångspunkt vid utformningen av detta nya, snabbare begränsningsförfarande bör alla de begränsningar som utarbetats i det direktivet införlivas i denna förordning. Tillämpningen av bilaga XVII till denna förordning bör om lämpligt underlättas genom en vägledning som kommissionen utarbetat.
85 Med avseende på bilaga XVII bör medlemsstaterna under en övergångsperiod på sex år få behålla hårdare begränsningar, förutsatt att dessa begränsningar har meddelats i överensstämmelse med fördraget. Detta bör gälla ämnen som sådana, ämnen i beredningar och ämnen i varor vilka omfattas av begränsningar när det gäller tillverkning, utsläppande på marknaden och användning. Kommissionen bör sammanställa och offentliggöra ett register över dessa begränsningar. Kommissionen får därigenom ett tillfälle att se över de berörda åtgärderna för en eventuell harmonisering.
86 Tillverkare, importörer och nedströmsanvändare bör ansvara för att fastställa de riskhanteringsåtgärder som är nödvändiga för att garantera en hög hälso- och miljöskyddsnivå vid tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning av ämnen som sådana eller när de ingår i en beredning eller en vara. Om detta anses otillräckligt och om det är motiverat med gemenskapslagstiftning, bör emellertid lämpliga begränsningar fastställas.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/29
87 För att skydda människors hälsa och miljön kan begränsningar av tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning av ämnen – som sådana, eller ingående i en beredning eller vara – omfatta villkor för eller förbud mot utsläppande på marknaden, tillverkning eller en användning. Det är därför nödvändigt att upprätta en förteckning över sådana begränsningar och av ändringar av dessa.
88 För att man skall kunna utarbeta ett förslag till begränsningar och för att sådan lagstiftning skall fungera effektivt, bör man eftersträva en god samordning samt ett gott samarbete och informationsutbyte mellan medlemsstaterna, kemikaliemyndigheten, andra organ i gemenskapen, kommissionen och berörda parter.
89 För att ge medlemsstaterna möjlighet att lämna förslag till hantering av särskilda hälsooch miljörisker, bör de sammanställa dokumentation i enlighet med detaljerade krav. Det bör av denna dokumentation framgå varför det är motiverat att vidta åtgärder på gemenskapsnivå.
90 För att få till stånd ett harmoniserat tillvägagångssätt när det gäller begränsningar bör kemikaliemyndigheten fungera som samordnare av detta förfarande, t.ex. genom att utse de föredragande som behövs och genom att kontrollera att kraven i berörda bilagor uppfylls. Kemikaliemyndigheten bör ha en förteckning över ämnen för vilka dokumentation som erfordras vid ett begränsningsförfarande håller på att sammanställas.
91 För att kommissionen skall kunna behandla specifika hälso- och miljörisker som måste hanteras på gemenskapsnivå, bör den kunna överlåta åt kemikaliemyndigheten att sammanställa den dokumentation som erfordras vid ett begränsningsförfarande.
L 396/30 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
92 För att tillförsäkra öppenhet och insyn bör kemikaliemyndigheten offentliggöra dokumentationen med de föreslagna begränsningarna och begära in synpunkter.
93 För att slutföra förfarandet i tid bör kemikaliemyndigheten lämna sina yttranden om den föreslagna åtgärden och dess effekter på grundval av ett utkast till yttrande som utarbetats av en föredragande.
94 För att påskynda begränsningsförfarandet bör kommissionen utarbeta sitt utkast till ändring inom en bestämd tidsfrist efter det att den erhållit kemikaliemyndighetens yttranden.
95 Kemikaliemyndigheten bör spela en viktig roll när det gäller att se till att kemikalielagstiftningen och beslutsprocessen, samt det vetenskapliga underlag som ligger till grund för denna, framstår som trovärdiga för alla intressenter och för allmänheten. Kemikaliemyndigheten bör även spela en central roll när det gäller samordningen av informationen kring och genomförandet av denna förordning. Det är därför viktigt att gemenskapens institutioner, medlemsstaterna, allmänheten och berörda parter har förtroende för kemikaliemyndigheten. Av denna anledning är det viktigt att sörja för att kemikaliemyndigheten är oberoende, att den har stor vetenskaplig, teknisk och reglerande kapacitet, samt att den är effektiv och öppen för insyn.
96 Kemikaliemyndighetens organisation bör lämpa sig för de uppgifter den skall utföra. Erfarenheter av liknande gemenskapsmyndigheter ger viss vägledning i detta avseende, men organisationen bör anpassas för att uppfylla de särskilda behoven i denna förordning.
97 Effektiv förmedling av information om riskerna med kemikalier och hur de kan hanteras är en väsentlig del av det system som upprättas genom denna förordning. Kemikaliemyndigheten bör beakta bästa praxis från den kemiska sektorn och andra sektorer då den utarbetar vägledning för alla intressenter.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/31
98 För att systemet skall bli så effektivt som möjligt bör personalen vid kemikaliemyndighetens sekretariat huvudsakligen utföra uppgifter av teknisk-administrativ och vetenskaplig karaktär, utan att utnyttja medlemsstaternas vetenskapliga och tekniska resurser. Verkställande direktören bör se till att kemikaliemyndighetens uppgifter utförs på ett effektivt och oberoende sätt. För att kemikaliemyndigheten skall fylla sin funktion bör styrelsen vara sammansatt på ett sådant sätt att den företräder varje medlemsstat, kommissionen och andra berörda parter utsedda av kommissionen för att säkerställa deltagande från intressenternas och Europaparlamentets sida, samt säkrar högsta tänkbara kompetens och en bred och relevant sakkunskap om kemikaliesäkerhet eller reglering av kemikalier samtidigt som det garanteras att lämplig sakkunskap i allmänna finansiella och rättsliga frågor finns tillgänglig.
99 Kemikaliemyndigheten bör ha tillräckligt med resurser för att utföra alla uppgifter som ingår i dess roll.
100 Avgifternas struktur och storlek bör specificeras i en kommissionsförordning tillsammans med närmare uppgifter om de omständigheter under vilka en del av avgifterna överförs till den berörda behöriga myndigheten i en medlemsstat.
101 Kemikaliemyndighetens styrelse bör ha befogenhet att fastställa budgeten, kontrollera att den genomförs, utarbeta interna regler, anta budgetförordningar och utse verkställande direktör.
102 Kemikaliemyndigheten bör genom en riskbedömningskommitté och en kommitté för socioekonomisk analys överta den roll som kommissionens vetenskapliga kommittéer spelar när det gäller att avge vetenskapliga yttranden inom myndighetens kompetensområden.
L 396/32 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
103 Kemikaliemyndigheten bör genom en medlemsstatskommitté sträva efter att nå enighet bland medlemsstaternas myndigheter i specifika frågor som kräver ett harmoniserat tillvägagångssätt.
104 Det är nödvändigt att sörja för ett nära samarbete mellan kemikaliemyndigheten och medlemsstaternas behöriga myndigheter, så att de vetenskapliga yttranden som riskbedömningskommittén och kommittén för socioekonomisk analys utarbetar bygger på bredast möjliga vetenskapliga och tekniska sakkunskap som är tillgänglig inom gemenskapen. Av samma anledning bör dessa kommittéer kunna anlita ytterligare sakkunniga inom vissa speciella områden.
105 Mot bakgrund av fysiska eller juridiska personers allt större ansvar för en riskfri användning av kemikalier behöver kontrollen av att bestämmelserna efterlevs stärkas. Kemikaliemyndigheten bör därför erbjuda ett forum för medlemsstaternas utbyte av information och för att samordna deras åtgärder när det gäller att kontrollera att kemikalielagstiftningen följs. Det nuvarande informella samarbetet mellan medlemsstaterna på dessa områden skulle vinna på en formellare struktur.
106 En överklagandenämnd bör inrättas inom kemikaliemyndigheten för att garantera handläggning av överklaganden från fysiska eller juridiska personer som påverkas av kemikaliemyndighetens beslut.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/33
107 Kemikaliemyndigheten bör delvis finansieras genom avgifter från fysiska eller juridiska personer och delvis genom Europeiska gemenskapernas allmänna budget. Gemenskapens budgetförfarande bör även i fortsättningen tillämpas när det gäller bidrag som skall belasta Europeiska gemenskapernas allmänna budget. Kemikaliemyndighetens räkenskaper bör dessutom granskas av revisionsrätten i enlighet med artikel 91 i kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 av den 23 december 2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget 1 .
108 Företrädare för tredjeländer bör ha möjlighet att delta i kemikaliemyndighetens arbete om kommissionen och kemikaliemyndigheten anser att det är lämpligt.
109 Kemikaliemyndigheten bör, genom att samarbeta med organisationer som är intresserade av en harmonisering av internationella föreskrifter, bidra till gemenskapens och medlemsstaternas roll i sådana harmoniseringssträvanden. För att främja ett brett internationellt samförstånd bör kemikaliemyndigheten ta hänsyn till befintliga internationella standarder för reglering av kemikalier, och sådana som håller på att utformas, t.ex. det globala harmoniserade systemet (GHS) för klassificering och märkning av kemikalier.
110 Kemikaliemyndigheten bör tillhandahålla den infrastruktur som erfordras för att fysiska eller juridiska personer skall kunna uppfylla sina skyldigheter enligt bestämmelserna om datadelning.
1 EGT L 357, 31.12.2002, s. 72.
L 396/34 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
111 Det är viktigt att klarlägga skillnaden mellan kemikaliemyndighetens uppgifter och de uppgifter som skall utföras av Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMEA), inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 av den 31 mars 2004 om gemenskapsförfaranden för godkännande för försäljning av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet 1 , Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (EFSA), inrättad
genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet 2 och rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor, inrättad genom rådets beslut av den 22 juli 2003 3 . Kemikaliemyndigheten bör därför fastställa en
arbetsordning för områden där det är nödvändigt att samarbeta med EFSA eller rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor. Denna förordning bör i övriga avseenden inte påverka tillämpningen av den behörighet som EMEA, EFSA och rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor har tilldelats genom gemenskapslagstiftningen.
112 För att den inre marknaden skall fungera för ämnen som sådana eller i beredningar, samtidigt som man sörjer för en hög hälso- och miljöskyddsnivå, bör det fastställas regler om ett klassificerings- och märkningsregister.
113 Klassificering och märkning av ämnen som antingen omfattas av registreringsplikten eller av artikel 1 i direktiv 67/548/EEG och som släpps ut på marknaden bör därför anmälas till kemikaliemyndigheten för att föras in i registret.
1 EUT L 136, 30.4.2004, s. 1. 2 EGT L 31, 1.2.2002, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1642/2003 (EUT L 245, 29.9.2003, s. 4). 3 EUT C 218, 13.9.2003, s. 1.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/35
114 För att garantera att allmänheten, särskilt personer som kommer i kontakt med vissa ämnen, erbjuds ett harmoniserat skydd och att annan gemenskapslagstiftning som stöder sig på klassificeringen och märkningen fungerar på ett riktigt sätt, bör den klassificering som föreskrivs i direktiv 67/548/EEG och direktiv 1999/45/EG, om möjligt efter överenskommelse mellan tillverkare och importörer av samma ämne, införas i ett register tillsammans med beslut som fattats på gemenskapsnivå för att harmonisera klassificering och märkning av vissa ämnen. Härvid bör man fullt ut beakta det arbete och de erfarenheter som samlats under den verksamhet som bedrivits enligt direktiv 67/548/EEG, bland annat klassificering och märkning av särskilda ämnen eller grupper av ämnen som är förtecknade i Bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
115 Resurserna bör fokuseras på ämnen med särskilt farliga egenskaper. Ett ämne bör därför införas i bilaga I till direktiv 67/548/EEG om det uppfyller kriterierna för att klassificeras som cancerframkallande, mutagent eller reproduktionstoxiskt i kategorierna 1, 2 eller 3, som allergiframkallande i luftvägarna, eller när det gäller andra effekter, från fall till fall. Behöriga myndigheter bör ges möjlighet att lämna in förslag till kemikaliemyndigheten. Kemikaliemyndigheten bör avge ett yttrande om förslaget, och berörda parter bör ha möjlighet att komma med synpunkter. Kommissionen bör därefter fatta ett beslut.
116 Regelbundna rapporter från medlemsstaterna och kemikaliemyndigheten om denna förordnings tillämpning kommer att vara ovärderliga vid övervakningen av hur denna förordning genomförs och av trender på det här området. De slutsatser som dras av resultaten i dessa rapporter kommer att bli användbara och praktiska verktyg vid översynen av denna förordning och, om nödvändigt, vid utarbetande av förslag till ändringar.
L 396/36 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
117 EU-medborgare bör ha tillgång till information om de kemikalier som de kan exponeras för, så att de kan fatta välgrundade beslut om sin användning av kemikalier. Ett klart och öppet sätt att uppnå detta är att ge dem fri och enkel tillgång till grundläggande uppgifter i kemikaliemyndighetens databas, däribland korta sammanfattningar om farliga egenskaper, märkningskrav och tillämplig gemenskapslagstiftning samt uppgifter om tillåtna användningar och riskhanteringsåtgärder. Kemikaliemyndigheten och medlemsstaterna bör ge tillgång till information i enlighet med bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/4/EG av den 28 januari 2003 om allmänhetens tillgång till miljöinformation 1 ,
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar 2 samt
FN/ECE:s konvention om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till överprövning i miljöfrågor, i vilken Europeiska gemenskapen är avtalsslutande part.
118 Utlämnande av information enligt denna förordning regleras av de särskilda kraven i förordning (EG) nr 1049/2001. I den förordningen fastställs bindande tidsfrister för utlämnande av information samt förfarandemässiga garantier, inklusive rätten att överklaga. Styrelsen bör anta de praktiska arrangemangen för tillämpning av de kraven på kemikaliemyndigheten.
1 EUT L 41, 14.2.2003, s. 26. 2 EGT L 145, 31.5.2001, s. 43.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/37
119 Eftersom medlemsstaternas behöriga myndigheter befinner sig nära intressenterna i medlemsstaterna bör de, förutom att delta i genomförandet av gemenskapens lagstiftning, också spela en roll när det gäller utbytet av information om risker med ämnen och om fysiska eller juridiska personers skyldigheter enligt kemikalielagstiftningen. För att säkerställa att hela kommunikationsprocessen blir sammanhängande och effektiv är det också nödvändigt med ett nära samarbete mellan kemikaliemyndigheten, kommissionen och medlemsstaternas behöriga myndigheter.
120 För att det system som inrättas genom denna förordning skall fungera effektivt bör det finnas ett gott samarbete, en god samordning och informationsutbyte mellan medlemsstaterna, kemikaliemyndigheten och kommissionen när det gäller verkställigheten.
121 För att garantera att denna förordning efterlevs bör medlemsstaterna inrätta effektiva övervaknings- och kontrollåtgärder. Nödvändiga inspektioner bör planeras och genomföras, och rapporter bör avläggas om resultaten av inspektionerna.
122 För att garantera öppenhet och insyn, objektivitet och konsekvens när det gäller medlemsstaternas verkställighetsåtgärder är det nödvändigt att medlemsstaterna inrättar ett lämpligt sanktionssystem för att fastställa effektiva, proportionerliga och avskräckande sanktioner eftersom överträdelser kan skada människors hälsa och miljön.
L 396/38 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
123 De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning och vissa ändringar av den bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter 1 .
124 Kommissionen bör särskilt bemyndigas att ändra bilagorna i vissa fall, fastställa regler om testmetoder, variera procentandelen av registreringsunderlag som väljs ut för kontroll av överensstämmelse och ändra kriterierna för urval av dem, och fastställa kriterierna för att avgöra vad som utgör adekvat motivering för att testningen inte är tekniskt möjlig. Eftersom dessa åtgärder är av allmän räckvidd och avser att ändra icke-väsentliga delar av denna förordning eller att komplettera denna förordning genom tillägg av nya icke-väsentliga delar, bör de antas i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll i artikel 5a i beslut 1999/468/EG.
125 Det är viktigt att kemikalier regleras i rätt tid och på ett effektivt sätt vid övergången till full tillämpning av bestämmelserna i denna förordning, särskilt under kemikaliemyndighetens inkörningsperiod. Åtgärder bör därför vidtas för att kommissionen skall kunna ge det stöd som krävs för inrättandet av kemikaliemyndigheten, inbegripet ingående av avtal och tillsättande av en tillfällig verkställande direktör tills kemikaliemyndighetens styrelse själv kan utse en verkställande direktör.
1 EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/39
126 För att dra full fördel av det arbete som gjorts inom ramen för förordning (EEG) nr 793/93 och direktiv 76/769/EEG och för att sådant arbete inte skall gå förlorat, bör kommissionen under inkörningsperioden ha rätt att införa begränsningar som grundas på detta arbete, utan att följa hela det begränsningsförfarande som föreskrivs i den här förordningen. Alla dessa faktorer bör användas för att stödja åtgärder för att minska riskerna så snart denna förordning träder i kraft.
127 För att övergången till det nya systemet skall gå smidigt bör bestämmelserna i denna förordning träda i kraft successivt. Genom ett stegvis införande av bestämmelserna bör det dessutom vara möjligt för alla berörda parter, myndigheter, fysiska eller juridiska personer och intressenter att koncentrera resurserna och i god tid förbereda sig för de nya skyldigheterna.
128 Denna förordning ersätter direktiv 76/769/EEG, kommissionens direktiv 91/155/EEG 1 , kommissionens direktiv 93/67/EEG 2 , kommissionens direktiv 93/105/EG 3 , kommissionens direktiv 2000/21/EG 4 , förordning (EEG) nr 793/93 och kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 5 . Dessa direktiv och förordningar bör därför upphöra att gälla.
1 Kommissionens direktiv 91/155/EEG av den 5 mars 1991 om införandet och den närmare utformningen av ett särskilt informationssystem avseende farliga preparat (beredningar) i enlighet med artikel 10 i direktiv 88/379/EEG (EGT L 76, 22.3.1991, s. 35). Direktivet senast ändrat genom direktiv 2001/58/EG (EGT L 212, 7.8.2001, s. 24). 2 Kommissionens direktiv 93/67/EEG av den 20 juli 1993 om principer för bedömning av risker för människor och miljön med ämnen som anmälts enligt rådets direktiv 67/548/EEG (EGT L 227, 8.9.1993, s. 9). 3 Kommissionens direktiv 93/105/EG av den 25 november 1993 om fastställande av bilaga VII D som innehåller nödvändiga uppgifter för den dokumentation som avses i artikel 12 i den sjunde ändringen av rådets direktiv 67/548/EEG (EGT L 294, 30.11.1993, s. 21). 4 Kommissionens direktiv 2000/21/EG av den 25 april 2000 om den förteckning över gemenskapslagstiftning som avses i artikel 13.1 femte strecksatsen i rådets direktiv 67/548/EEG (EGT L 103, 28.4.2000, s. 70). 5 Kommissionens förordning (EG) nr 1488/94 av den 28 juni 1994 om principer för bedömningen av risker för människor och miljö av existerande ämnen i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 793/93 (EGT L 161, 29.6.1994, s. 3).
L 396/40 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
129 För enhetlighetens skull är det nödvändigt att ändra direktiv 1999/45/EG, som redan behandlar frågor som omfattas av denna förordning.
130 Eftersom målen för denna förordning, nämligen att fastställa regler för ämnen och att inrätta en europeisk kemikaliemyndighet inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
131 Förordningen respekterar de grundläggande rättigheter och principer som fastställs särskilt i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna 1 . I synnerhet eftersträvas
fullständig överensstämmelse med principerna om miljöskydd och hållbar utveckling som garanteras i artikel 37 i stadgan.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
1 EGT C 364, 18.12.2000, s. 1.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/41
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
AVDELNING I ALLMÄNNA FRÅGOR
Kapitel 1 Syfte, tillämpningsområde och tillämpning
Kapitel 2 Definitioner och allmänna bestämmelser
AVDELNING II REGISTRERING AV ÄMNEN
Kapitel 1 Allmän registreringsplikt och allmänna informationskrav
Kapitel 2 Ämnen som betraktas som registrerade
Kapitel 3 Registreringsplikt och informationskrav för vissa typer av isolerade intermediärer
Kapitel 4 Gemensamma bestämmelser för alla registreringar
Kapitel 5 Övergångsbestämmelser som skall tillämpas på infasningsämnen och anmälda ämnen
L 396/42 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
AVDELNING III GEMENSAMT UTNYTTJANDE AV DATA OCH UNDVIKANDE AV ONÖDIG TESTNING
Kapitel 1 Syfte och allmänna regler
Kapitel 2 Bestämmelser för icke-infasningsämnen och registranter av infasningsämnen som inte har förhandsregistrerat
Kapitel 3 Bestämmelser för infasningsämnen
AVDELNING IV INFORMATION I DISTRIBUTIONSKEDJAN
AVDELNING V NEDSTRÖMSANVÄNDARE
AVDELNING VI UTVÄRDERING
Kapitel 1 Utvärdering av registreringsunderlag
Kapitel 2 Ämnesutvärdering
Kapitel 3 Utvärdering av intermediärer
Kapitel 4 Gemensamma bestämmelser
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/43
AVDELNING VII TILLSTÅND
Kapitel 1 Tillståndskrav
Kapitel 2 Beviljande av tillstånd
Kapitel 3 Tillstånd i distributionskedjan
AVDELNING VIII BEGRÄNSNING AV TILLVERKNING, UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN OCH ANVÄNDNING AV VISSA FARLIGA ÄMNEN OCH BEREDNINGAR
Kapitel 1 Allmänna frågor
Kapitel 2 Begränsningsförfarande
AVDELNING IX AVGIFTER
AVDELNING X KEMIKALIEMYNDIGHETEN
AVDELNING XI KLASSIFICERINGS- OCH MÄRKNINGSREGISTRET
AVDELNING XII INFORMATION
AVDELNING XIII BEHÖRIGA MYNDIGHETER
AVDELNING XIV VERKSTÄLLIGHET
AVDELNING XV ÖVERGÅNGS- OCH SLUTBESTÄMMELSER
L 396/44 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM BEDÖMNING AV ÄMNEN OCH UTARBETANDE AV KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTER
BILAGA II ANVISNINGAR OM SAMMANSTÄLLNINGEN AV SÄKERHETSDATABLAD
BILAGA III KRITERIER FÖR ÄMNEN SOM REGISTRERAS I MÄNGDER MELLAN 1 OCH 10 TON
BILAGA IV UNDANTAG FRÅN REGISTRERINGSPLIKTEN I ENLIGHET MED ARTIKEL 2.7 a
BILAGA V UNDANTAG FRÅN REGISTRERINGSPLIKTEN I ENLIGHET MED ARTIKEL 2.7 b
BILAGA VI INFORMATIONSKRAV SOM AVSES I ARTIKEL 10
BILAGA VII STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 1 TON
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/45
BILAGA VIII STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 10 TON
BILAGA IX STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 100 TON
BILAGA X STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 1 000 TON
BILAGA XI ALLMÄNNA REGLER OM ANPASSNING AV DET TESTFÖRFARANDE SOM ANGES I BILAGORNA VII–X
BILAGA XII ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER FÖR NEDSTRÖMSANVÄNDARES BEDÖMNING AV ÄMNEN OCH UTARBETANDE AV KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTER
L 396/46 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA XIII KRITERIER FÖR IDENTIFIERING AV LÅNGLIVADE, BIOACKUMULERANDE OCH TOXISKA ÄMNEN SAMT MYCKET LÅNGLIVADE OCH MYCKET BIOACKUMULERANDE ÄMNEN
BILAGA XIV FÖRTECKNING ÖVER ÄMNEN FÖR VILKA DET KRÄVS TILLSTÅND
BILAGA XV DOKUMENTATION
BILAGA XVI SOCIOEKONOMISK ANALYS
BILAGA XVII BEGRÄNSNING AV FRAMSTÄLLNING, UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN OCH ANVÄNDNING AV VISSA FARLIGA ÄMNEN, BEREDNINGAR OCH VAROR
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/47
AVDELNING I
ALLMÄNNA FRÅGOR
Kapitel 1
Syfte, tillämpningsområde och tillämpning
Artikel 1 Syfte och tillämpningsområde
1. Syftet med denna förordning är att garantera en hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön, inbegripet främjande av alternativa metoder för att bedöma hur farliga ämnen är, samt att ämnen fritt kan cirkulera på den inre marknaden samtidigt som konkurrenskraft och innovation förbättras.
2. I denna förordning fastställs bestämmelser om ämnen och beredningar enligt definitionen i artikel 3. Dessa bestämmelser skall gälla tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning av dessa ämnen – som sådana eller ingående i beredningar eller varor – och utsläppande på marknaden av beredningar.
3. Denna förordning grundas på principen att det är tillverkare, importörer och nedströmsanvändare som bär ansvaret för att de ämnen som de tillverkar, släpper ut på marknaden eller använder inte har några skadliga hälso- och miljöeffekter. Bestämmelserna i förordningen bygger på försiktighetsprincipen.
L 396/48 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 2 Tillämpning
1. Denna förordning skall inte tillämpas på
a) radioaktiva ämnen som omfattas av rådets direktiv 96/29/Euratom av den 13 maj 1996 om fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd av arbetstagarnas och allmänhetens hälsa mot de faror som uppstår till följd av joniserande strålning 1 ,
b) ämnen – som sådana eller ingående i en beredning eller vara – som är föremål för tullövervakning, förutsatt att de inte genomgår någon behandling eller bearbetning, och som befinner sig i tillfällig förvaring, i frizoner eller frilager för att återexporteras eller i transitering,
c) icke-isolerade intermediärer,
d) transport av farliga ämnen och farliga ämnen i farliga beredningar på järnväg, väg, inre vattenväg, till havs eller med flyg.
2. Avfall enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/12/EG 2 är inte ett
ämne, en beredning eller en vara i den mening som avses i artikel 3 i denna förordning.
3. Medlemsstaterna får i särskilda fall tillåta undantag från denna förordning för vissa ämnen – som sådana eller ingående i en beredning eller en vara – när det är nödvändigt på grund av försvarsintressen.
1 EGT L 159, 29.6.1996, s. 1. 2 EUT L 114, 27.4.2006. s. 9.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/49
4. Denna förordning skall inte påverka tillämpningen av
(a) gemenskapens arbetsplats- och miljölagstiftning, inklusive rådets direktiv 89/391/EEG av den 12 juni 1989 om åtgärder för att främja förbättringar av arbetstagarnas säkerhet och hälsa i arbetet 1 , rådets direktiv 96/61/EG av
den 24 september 1996 om samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar 2 ; direktiv 98/24/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv
2000/60/EG av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område 3 och direktiv 2004/37/EG,
(b) direktiv 76/768/EEG när det gäller försök på ryggradsdjur som omfattas av det direktivet.
5. Bestämmelserna i avdelningarna II, V, VI och VII skall inte tillämpas i den utsträckning som ett ämne används
a) i humanläkemedel eller veterinärmedicinska läkemedel enligt förordning (EG) nr 726/2004, Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel 4 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel 5 ,
1 EGT L 183, 29.6.1989, s. 1. Direktivet ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003. 2 EGT L 257, 10.10.1996, s. 26. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 166/2006 (EUT L 33, 4.2.2006, s. 1). 3 EGT L 327, 22.12.2000, s. 1. Direktivet ändrat genom Europaparlamentets och rådets beslut nr 2455/2001/EG (EGT L 331, 15.12.2001, s. 1). 4 EGT L 311, 28.11.2001, s. 1. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/28/EG (EUT L 136, 30.4.2004, s. 58). 5 EGT L 311, 28.11.2001, s. 67. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/27/EG (EUT L 136, 30.4.2004, s. 34).
L 396/50 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
b) i livsmedel eller djurfoder enligt förordning (EG) nr 178/2002, inklusive vid användning
i) som livsmedelstillsats enligt rådets direktiv 89/107/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om livsmedelstillsatser som är godkända för användning i livsmedel 1 ,
ii) som aromämne i livsmedel enligt rådets direktiv 88/388/EEG av den 22 juni 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aromer för användning i livsmedel och om ursprungsmaterial vid framställning av sådana aromer 2 och kommissionens beslut 1999/217/EG av
den 23 februari 1999 om antagande av en förteckning över aromämnen som används i eller på livsmedel och som upprättats i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2232/96 3 ,
iii) som djurfodertillsats enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser 4 ,
iv) i djurfoder enligt rådets direktiv 82/471/EEG av den 30 juni 1982 om vissa produkter som används i djurfoder 5 .
1 EGT L 40, 11.2.1989, s. 27. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003. 2 EGT L 184, 15.7.1988, s. 61. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003. 3 EGT L 84, 27.3.1999, s. 1. Beslutet senast ändrat genom beslut 2004/357/EG (EUT L 113, 20.4.2004, s. 28). 4 EUT L 268, 18.10.2003, s. 29. Förordningen ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 378/2005 (EUT L 59, 5.3.2005, s. 8). 5 EGT L 213, 21.7.1982, s. 8. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2004/116/EG (EUT L 379, 24.12.2004, s. 81).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/51
6. Bestämmelserna i avdelning IV skall inte tillämpas på följande beredningar i den slutliga formen, avsedda för slutanvändaren:
a) Humanläkemedel eller veterinärmedicinska läkemedel enligt förordning (EG) nr 726/2004 och direktiv 2001/82/EG samt enligt definitionen i direktiv 2001/83/EG.
b) Kosmetiska produkter enligt definitionen i direktiv 76/768/EEG.
c) Medicintekniska produkter som är invasiva eller används i direkt fysisk kontakt med människokroppen i den utsträckning det i gemenskapföreskrifter fastställs bestämmelser för klassificering och märkning av farliga ämnen och beredningar som ger samma informations- och skyddsnivå som direktiv 1999/45/EG.
d) Livsmedel eller djurfoder enligt förordning (EG) nr 178/2002, inklusive vid användning
i) som livsmedelstillsats enligt direktiv 89/107/EEG,
ii) som aromämne i livsmedel enligt direktiv 88/388/EEG och beslut 1999/217/EG,
iii) som djurfodertillsats enligt förordning (EG) nr 1831/2003,
iv) i djurfoder enligt direktiv 82/471/EEG.
L 396/52 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
7. Följande skall undantas från avdelningarna II, V och VI:
a) Ämnen som ingår i bilaga IV, eftersom det finns tillräcklig information om att dessa ämnen anses ge upphov till minimal risk på grund av sina inneboende egenskaper.
b) Ämnen som omfattas av bilaga V, eftersom registrering anses olämplig eller onödig för dessa ämnen, samtidigt som syftet med denna förordning inte påverkas av att de undantas från dessa avdelningar.
c) Ämnen – som sådana eller ingående i beredningar – som registrerats i enlighet med avdelning II, exporterats från gemenskapen av en aktör i distributionskedjan och återimporterats till gemenskapen av samma eller en annan aktör i samma distributionskedja, om denne kan visa att
i) det ämne som återimporteras är detsamma som det exporterade ämnet,
ii) information om det exporterade ämnet erhållits i enlighet med artikel 31 eller 32.
d) Ämnen som sådana eller ingående i beredningar eller i varor, vilka har registrerats i enlighet med avdelning II och vilka återvinns i gemenskapen, om
i) det ämne som är resultatet av återvinningsprocessen är detsamma som det ämne som har registrerats i enlighet med avdelning II, och
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/53
ii) den information som enligt artikel 31 eller 32 krävs om det ämne som har registrerats i enlighet med avdelning II är tillgänglig för det företag som genomför återvinningen.
8. Isolerade intermediärer som används på plats och isolerade intermediärer som transporteras skall undantas från
a) kapitel 1 i avdelning II, utom artiklarna 8 och 9, och
b) avdelning VII.
9. Bestämmelserna i avdelningarna II och VI skall inte gälla för polymerer.
Kapitel 2
Definitioner och allmänna bestämmelser
Artikel 3 Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
1. ämne : kemiskt grundämne och föreningar av detta grundämne i naturlig eller tillverkad form, inklusive de eventuella tillsatser som är nödvändiga för att bevara dess stabilitet och sådana föroreningar som härrör från tillverkningsprocessen, men exklusive eventuella lösningsmedel som kan avskiljas utan att det påverkar ämnets stabilitet eller ändrar dess sammansättning.
L 396/54 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. beredning : blandning eller lösning som består av två eller flera ämnen.
3. vara : ett föremål som under produktionen får en särskild form, yta eller design, vilken i större utsträckning än dess kemiska sammansättning bestämmer dess funktion.
4. producent av en vara : varje fysisk eller juridisk person som framställer eller sätter samman en vara inom gemenskapen.
5. polymer : ett ämne bestående av molekyler som är uppbyggda av en sekvens av en eller flera typer av monomerenheter. Molekylerna skall vara fördelade över en rad molekylvikter, där skillnaden i molekylvikt främst kan hänföras till skillnader i antalet monomerenheter. En polymer utgörs av
a) en enkel viktmajoritet molekyler som innehåller åtminstone tre monomerenheter kovalent bundna till åtminstone en annan monomerenhet eller annan reaktant,
b) mindre än en enkel viktmajoritet molekyler med samma molekylvikt.
I denna definition avses med "monomerenhet" en monomers form i en polymer efter reaktionen.
6. monomer : ett ämne som kovalent kan bindas till en sekvens av andra likadana eller olika molekyler under de förhållanden som råder vid den polymerbildande reaktion som används för en given process.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/55
7. registrant : den tillverkare eller importör av ett ämne eller den producent eller importör av en vara som lämnar in en registreringsanmälan för ett ämne.
8. tillverkning : produktion eller utvinning av ämnen i naturlig form.
9. tillverkare : en fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen och tillverkar ett ämne i gemenskapen.
10. import : fysisk införsel till gemenskapens tullområde.
11. importör : en fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen och ansvarar för import.
12. utsläppande på marknaden : leverans eller tillhandahållande till tredje part, mot betalning eller kostnadsfritt. Import skall anses innebära utsläppande på marknaden.
13. nedströmsanvändare : en fysisk eller juridisk person, annan än tillverkaren eller importören, som är etablerad i gemenskapen och använder ett ämne – antingen som sådant eller ingående i en beredning – i sin industriella eller professionella verksamhet. En distributör eller konsument är inte en nedströmsanvändare. En återimportör som undantas enligt artikel 2.7 c skall betraktas som en nedströmsanvändare.
L 396/56 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
14. distributör : en fysisk eller juridisk person som har är etablerad i gemenskapen, även en återförsäljare, och som endast lagrar och släpper ut ett ämne på marknaden – antingen som sådant eller ingående i en beredning – för en tredje parts räkning.
15. intermediär : ett ämne som tillverkas för och förbrukas eller används vid kemisk bearbetning för att omvandlas till ett annat ämne (nedan kallad syntes ).
a) icke-isolerad intermediär : en intermediär som under syntesen inte avsiktligt avlägsnas från den utrustning i vilken syntesen äger rum (utom för provtagning). Sådan utrustning omfattar reaktionskärlet med kringutrustning och all utrustning genom vilken ämnet passerar under en kontinuerlig eller satsvis process samt rörledningar för överföring från ett kärl till ett annat inför nästa reaktionssteg; däremot omfattas inte tankar eller andra kärl i vilka ämnet lagras efter tillverkningen.
b) isolerad intermediär som används på plats : en intermediär som inte uppfyller de kriterier som gäller för icke-isolerade intermediärer och där tillverkningen av intermediären och syntesen av ett eller flera andra ämnen från denna intermediär äger rum på en och samma plats och ombesörjs av en eller flera rättsliga enheter.
c) isolerad intermediär som transporteras : en intermediär som inte uppfyller de kriterier som gäller för icke-isolerade intermediärer och som transporteras mellan eller levereras till andra platser.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/57
16. plats : ett ställe där viss infrastruktur och vissa resurser delas, om det finns mer än en tillverkare av ett ämne.
17. aktörer i distributionskedjan : alla tillverkare och/eller importörer och/eller nedströmsanvändare i en distributionskedja.
18. kemikaliemyndigheten : den europeiska kemikaliemyndighet som inrättas genom denna förordning.
19. behörig myndighet : den eller de myndigheter eller organ som medlemsstaterna har inrättat för att utföra de uppgifter som följer av denna förordning.
20. infasningsämne : ett ämne som uppfyller minst ett av följande kriterier:
a) Det är upptaget i Einecs (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances).
b) Det har tillverkats i gemenskapen eller i de länder som anslöt sig till Europeiska unionen den 1 januari 1995 eller den 1 maj 2004, men inte släppts ut på marknaden av tillverkaren eller importören, åtminstone en gång under de 15 år som föregår förordningens ikraftträdande, under förutsättning att tillverkaren eller importören har skriftligt bevis på detta.
L 396/58 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) Det har släppts ut på marknaden i gemenskapen eller i de länder som anslöt sig till Europeiska unionen den 1 januari 1995 eller den 1 maj 2004, innan denna förordning trädde i kraft av tillverkaren eller importören och det anses ha anmälts i enlighet med artikel 8.1 första strecksatsen i direktiv 67/548/EEG, men motsvarar inte definitionen av en polymer enligt denna förordning, under förutsättning att tillverkaren eller importören har skriftligt bevis på detta.
21. anmält ämne : ett ämne för vilket en anmälan har lämnats in och som får släppas ut på marknaden i enlighet med direktiv 67/548/EEG.
22. produkt- och processinriktad forskning och utveckling : vetenskaplig utveckling i samband med produktutveckling eller vidareutveckling av ett ämne – som sådant eller ingående i beredningar eller varor – varvid pilotanläggningar eller produktionsförsök används för att utveckla produktionsprocessen och/eller testa användningsområden för ämnet.
23. vetenskaplig forskning och utveckling : vetenskapliga experiment, analyser eller kemisk forskning som utförs under kontrollerade förhållanden, varvid de använda volymerna understiger 1 ton per år.
24. användning : bearbetning, formulering, konsumtion, lagring, förvaring, behandling, påfyllning av behållare, överföring från en behållare till en annan, blandning, produktion av en vara eller annat utnyttjande.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/59
25. registrantens egen användning : registrantens industriella eller yrkesmässiga användning.
26. identifierad användning : avsedd användning av ett ämne – som sådant eller ingående i en beredning – eller användning av en beredning, av en aktör i distributionskedjan, inklusive dennes egen användning eller sådan användning som denne får kännedom om genom skriftlig information från närmaste nedströmsanvändare.
27. fullständig undersökningsrapport : en fullständig och heltäckande beskrivning av den verksamhet som bedrivits för att få fram informationen. Detta omfattar hela den vetenskapliga rapport som offentliggjorts i litteraturen och som beskriver den undersökning som genomförts eller den fullständiga rapport som utarbetats av testföretaget och som beskriver den undersökning som genomförts.
28. fyllig rapportsammanfattning : en detaljerad sammanfattning av målen, metoderna, resultaten och slutsatserna i en fullständig undersökningsrapport; sammanfattningen skall innehålla så mycket information att det mestadels är möjligt att göra en oberoende bedömning av undersökningen utan att behöva läsa den fullständiga undersökningsrapporten.
29. rapportsammanfattning : en sammanfattning av målen, metoderna, resultaten och slutsatserna i en fullständig undersökningsrapport; sammanfattningen skall innehålla så mycket information att det är möjligt att bedöma hur relevant undersökningen är.
30. per år : per kalenderår, såvida inte annat anges. För infasningsämnen som har importerats eller tillverkats under minst tre på varandra följande år skall de årliga mängderna beräknas på grundval av de genomsnittliga produktions- eller importvolymerna för de tre föregående kalenderåren.
L 396/60 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
31. begränsning : alla villkor för eller förbud mot tillverkning, användning eller utsläppande på marknaden.
32. leverantör av ett ämne eller en beredning : varje tillverkare, importör, nedströmsanvändare eller distributör som på marknaden släpper ut ett ämne – som sådant eller ingående i en beredning – eller en beredning.
33. leverantör av en vara : varje producent eller importör av en vara, distributör eller annan aktör i distributionskedjan som släpper ut en vara på marknaden.
34. mottagare av ett ämne eller en beredning : en nedströmsanvändare eller distributör som mottar en leverans av ett ämne eller en beredning.
35. mottagare av en vara : en industriell eller yrkesmässig användare eller distributör som mottar en leverans av en vara och som inte är konsument.
36. små och medelstora företag : små och medelstora företag enligt definitionen i kommissionens rekommendation av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag 1 .
37. exponeringsscenario : en uppsättning villkor, inbegripet driftförhållanden och riskhanteringsåtgärder, som beskriver hur ämnet tillverkas eller används under sin livscykel och hur tillverkaren eller importören kontrollerar eller rekommenderar nedströmsanvändare att kontrollera exponeringen av människor och miljön. Dessa exponeringsscenarier kan allt efter behov avse en specifik process eller användning eller flera processer eller användningar.
1 EUT L 124, 20.5.2003, s. 36.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/61
38. användnings- och exponeringskategori : ett exponeringsscenario som omfattar ett brett spektrum av processer eller användningar, där uppgift om processerna eller användningarna ges, som ett minimum, i form av den korta allmänna beskrivningen av användningen.
39. ämnen som förekommer i naturen : ett naturligt förekommande ämne som sådant, obearbetat eller bearbetat endast med manuella eller mekaniska medel eller genom inverkan av tyngdkraften, genom lösning i vatten, flotation, extraktion med vatten, ångdestillation eller upphettning enbart i syfte att avlägsna vatten, eller som utvunnits ur luft på vilket sätt som helst.
40. inte kemiskt modifierat ämne : ett ämne vars kemiska struktur kvarstår oförändrad, även om det har genomgått en kemisk process eller behandling, eller en fysikalisk mineralogisk omvandling, exempelvis för att avlägsna föroreningar.
41. legering : ett metallmaterial, homogent i makroskopisk skala, bestående av två eller flera element som är kombinerade på ett sådant sätt att de inte utan vidare kan skiljas åt på mekanisk väg.
Artikel 4 Allmänna bestämmelser
Alla tillverkare, importörer eller i berörda fall nedströmsanvändare får, samtidigt som de behåller det fulla ansvaret för iakttagandet av skyldigheterna i denna förordning, utse en tredje part som representant vid alla förfaranden enligt artiklarna 11 och 19, avdelning III samt artikel 53 som inbegriper diskussioner med andra tillverkare, importörer eller i berörda fall nedströmsanvändare. I dessa fall skall identiteten hos en tillverkare, importör eller nedströmsanvändare som har utsett en representant normalt inte lämnas ut av kemikaliemyndigheten till andra tillverkare, importörer eller i berörda fall nedströmsanvändare.
L 396/62 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
AVDELNING II
REGISTRERING AV ÄMNEN
Kapitel 1
Allmän registreringsplikt och
allmänna informationskrav
Artikel 5 Inga data, ingen marknad
För att få tillverkas eller släppas ut på marknaden i gemenskapen skall ämnen som sådana eller ingående i beredningar eller varor, om inte annat följer av artiklarna 6, 7, 21 och 23, först registreras i enlighet med gällande bestämmelser i denna avdelning om så erfordras.
Artikel 6 Allmän registreringsplikt för ämnen som sådana eller ingående i beredningar
1. Såvida det inte föreskrivs något annat i denna förordning, skall varje tillverkare eller importör av ett ämne, som sådant eller ingående i en eller flera beredningar, i mängder på minst 1 ton per år lämna in en registreringsanmälan till kemikaliemyndigheten.
2. Artiklarna 17 och 18 skall inte tillämpas på monomerer som används som isolerade intermediärer som används på plats eller transporteras.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/63
3. Tillverkare eller importörer av polymerer skall lämna in en registreringsanmälan till kemikaliemyndigheten för monomerer eller varje annat ämne som inte redan registrerats av en aktör längre upp i distributionskedjan, om följande två villkor är uppfyllda:
a) Polymeren består av 2 viktprocent eller mer av sådana monomerer eller andra ämnen i form av monomerenheter och kemiskt bundna ämnen.
b) Den totala mängden av sådana monomerer eller andra ämnen uppgår till minst 1 ton per år.
4. Samtidigt som registreringsanmälan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
Artikel 7 Registrering och anmälan av ämnen som ingår i varor
1. Varje producent eller importör av varor skall för alla ämnen som ingår i dessa varor lämna in en registreringsanmälan till kemikaliemyndigheten, om följande båda villkor är uppfyllda:
a) Mängden av ämnet i dessa varor överstiger totalt 1 ton per producent eller importör och per år.
b) Ämnet är avsett att avges under normala eller rimligen förutsebara användningsförhållanden.
Samtidigt som registreringsanmälan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
L 396/64 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Varje producent eller importör av varor skall i enlighet med punkt 4 i denna artikel lämna in en anmälan till kemikaliemyndigheten om ett ämne uppfyller kriterierna i artikel 57 och har identifierats enligt artikel 59.1, om följande båda villkor är uppfyllda:
a) Mängden av ämnet i dessa varor överstiger totalt 1 ton per producent eller importör och per år.
b) Ämnet ingår i dessa varor i en koncentration på över 0,1 viktprocent.
3. Punkt 2 skall inte tillämpas om producenten eller importören kan utesluta att människor eller miljö exponeras under normala eller rimligen förutsebara användningsförhållanden, vilket inbegriper bortskaffande. I så fall skall producenten eller importören lämna vederbörliga anvisningar till varans mottagare.
4. Den information som skall anmälas skall innehålla följande:
a) Namn och kontaktuppgifter på producenten eller importören i enlighet med avsnitt 1 i bilaga VI, med undantag för deras egna användningsplatser.
b) Det registreringsnummer som avses i artikel 20.1, om sådant finns.
c) Uppgift om ämnets identitet i enlighet med avsnitt 2.1–2.3.4 i bilaga VI.
d) Uppgift om ämnets eller ämnenas klassificering i enlighet med avsnitt 4.1 och 4.2 i bilaga VI.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/65
e) En kort beskrivning av ämnets eller ämnenas användning i varan i enlighet med avsnitt 3.5 i bilaga VI samt av användningar av varan.
f) Ämnets eller ämnenas mängdintervall, t.ex. 1–10 ton, 10–100 ton osv.
5. Kemikaliemyndigheten får besluta att producenter eller importörer av varor i enlighet med denna avdelning skall lämna in en registreringsanmälan för alla ämnen som ingår i dessa varor om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a) Mängden av ämnet i dessa varor överstiger totalt 1 ton per producent eller importör och per år.
b) Kemikaliemyndigheten har skäl att misstänka att
i) ämnet avges från varorna, och
ii) utsläppet av ämnet från varorna utgör en hälso- och miljörisk.
c) Ämnet omfattas inte av punkt 1.
Samtidigt som registreringsanmälan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
6. Punkterna 1–5 skall inte tillämpas på ämnen som redan registrerats för denna användning.
L 396/66 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
7. Från och med den 1 juni 2011 skall punkterna 2, 3 och 4 i denna artikel börja tillämpas 6 månader efter det att ett ämne har identifierats enligt artikel 59.1.
8. Åtgärder för genomförandet av punkterna 1–7 skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 133.3.
Artikel 8 Enda representant för tillverkare utanför gemenskapen
1. En fysisk eller juridisk person som är etablerad utanför gemenskapen och som tillverkar ett ämne – som sådant eller ingående i beredningar eller varor – formulerar en beredning eller producerar en vara som importeras till gemenskapen får genom ömsesidig överenskommelse utse en fysisk eller juridisk person som är etablerad i gemenskapen till sin enda representant för att fullgöra de skyldigheter som åligger importörer enligt denna avdelning.
2. Representanten skall också fullgöra alla andra skyldigheter som gäller för importörer enligt denna förordning. Representanten skall därför ha tillräckliga erfarenheter av den praktiska hanteringen av ämnen och den information som rör dessa ämnen och skall, om inte annat framgår av artikel 36, hålla information tillgänglig och aktuell om importerade mängder och om de kunder man sålt till samt information om när den senast uppdaterade versionen av det säkerhetsdatablad som avses i artikel 31 har tillhandahållits.
3. En tillverkare utanför gemenskapen som utser en representant enligt punkterna 1 och 2 skall underrätta importörerna i samma distributionskedja om detta. Dessa importörer skall betraktas som nedströmsanvändare enligt denna förordning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/67
Artikel 9 Undantag från den allmänna registreringsplikten för produktoch processinriktad forskning och utveckling
1. Artiklarna 5, 6, 7, 17, 18 och 21 skall under en femårsperiod inte tillämpas på ämnen som tillverkas i gemenskapen eller som importeras dit för produkt- och processinriktad forskning och utveckling av en tillverkare eller importör eller producent av varor, ensam eller i samarbete med kunder upptagna i en förteckning, i en mängd som är begränsad till vad erfordras vid produkt- och processinriktad forskning och utveckling.
2. För det syfte som avses i punkt 1 skall tillverkaren eller importören eller producenten av varor till kemikaliemyndigheten lämna in en anmälan med följande information:
a) Uppgifter om tillverkaren eller importören eller producenten av varor i enlighet med avsnitt 1 i bilaga VI.
b) Ämnets identitet i enlighet med avsnitt 2 i bilaga VI.
c) Ämnets eventuella klassificering i enlighet med avsnitt 4 i bilaga VI.
d) Uppskattad mängd i enlighet med avsnitt 3.1 i bilaga VI.
e) Den förteckning över kunder som avses i punkt 1, inklusive namn och adresser.
Samtidigt som anmälan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
Den period som anges i punkt 1 skall inledas när kemikaliemyndigheten mottar anmälan.
L 396/68 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Kemikaliemyndigheten skall kontrollera att den information som anmälaren lämnat är fullständig och artikel 20.2 skall tillämpas med nödvändiga anpassningar. Kemikaliemyndigheten skall tilldela anmälan ett nummer och ett anmälningsdatum, vilket skall vara det datum då kemikaliemyndigheten mottog anmälan, och genast delge den berörda tillverkaren eller importören eller producenten av varorna detta nummer och datum. Kemikaliemyndigheten skall också vidarebefordra denna information till den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten.
4. Kemikaliemyndigheten får besluta att fastställa villkor i syfte att garantera att ämnet, eller den beredning eller vara där ämnet ingår, endast kommer att hanteras av personal hos kunder som är upptagna i en förteckning enligt punkt 2 e under rimligen kontrollerade omständigheter, i enlighet med kraven i arbetarskydds- och miljöskyddslagstiftningen, samt att ämnet inte någonsin kommer att göras tillgängligt för allmänheten, vare sig som sådant eller ingående i en beredning eller vara, och att de mängder som återstår när undantagsperioden löper ut kommer att samlas in för att bortskaffas.
I sådana fall får kemikaliemyndigheten begära att anmälaren lämnar ytterligare nödvändig information.
5. Om ämnets tillverkare eller importör eller varornas producent eller importör inte fått besked om motsatsen, får de tillverka eller importera ämnet eller producera eller importera varorna tidigast två veckor efter anmälan.
6. Tillverkaren eller importören eller producenten av varor skall rätta sig efter de villkor som kemikaliemyndigheten fastställer i enlighet med punkt 4.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/69
7. Kemikaliemyndigheten får på begäran förlänga den femåriga undantagsperioden med ytterligare högst fem år, om tillverkaren eller importören eller producenten av varor kan påvisa att en sådan förlängning är motiverad med hänsyn till forsknings- och utvecklingsprogrammet, eller med högst tio år för ämnen som uteslutande skall användas för utveckling av humanläkemedel eller veterinärmedicinska läkemedel eller för ämnen som inte släpps ut på marknaden.
8. Kemikaliemyndigheten skall omedelbart meddela alla utkast till beslut till de behöriga myndigheterna i varje medlemsstat där tillverkning, import, produktion eller produkt- och processinriktad forskning äger rum.
När kemikaliemyndigheten fattar beslut enligt punkterna 4 och 7 skall den ta hänsyn till eventuella synpunkter från sådana behöriga myndigheter.
9. Kemikaliemyndigheten och de berörda myndigheterna i respektive medlemsstat skall alltid behandla den information som lämnas i enlighet med punkterna 1–8 konfidentiellt.
10. De beslut som kemikaliemyndigheten fattar enligt punkterna 4 och 7 i denna artikel får överklagas i enlighet med artiklarna 91, 92 och 93.
L 396/70 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 10 Information som skall lämnas vid allmän registrering
Om registrering krävs enligt artikel 6 eller artikel 7.1 eller 7.5 skall registreringsunderlaget omfatta följande information:
a) Teknisk dokumentation med
i) uppgifter om tillverkaren eller importören i enlighet med avsnitt 1 i bilaga VI,
ii) ämnets identitet i enlighet med avsnitt 2 i bilaga VI,
iii) information om ämnets tillverkning och användning i enlighet med avsnitt 3 i bilaga VI; denna information skall omfatta registrantens samtliga identifierade användningar; denna information kan om registranten bedömer det lämpligt omfatta relevanta användnings- och exponeringskategorier,
iv) uppgift om ämnets klassificering och märkning i enlighet med avsnitt 4 i bilaga VI,
v) vägledning för säker användning av ämnet i enlighet med avsnitt 5 i bilaga VI,
vi) rapportsammanfattningar av den information som framkommer vid tillämpningen av bestämmelserna i bilagorna VII–XI,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/71
vii) fylliga rapportsammanfattningar av den information som framkommer vid tillämpningen av bestämmelserna i bilagorna VII–XI, om detta krävs enligt bilaga I,
viii) uppgift om vilka delar av den information som lämnats i enlighet med iii, iv, vi, vii eller b som har granskats av en bedömare med lämplig erfarenhet utvald av tillverkaren eller importören,
ix) förslag till testning enligt bilagorna IX och X,
x) när det gäller ämnen i mängder om 1 till 10 ton exponeringsinformation i enlighet med avsnitt 6 i bilaga VI,
xi) begäran om vilken information enligt artikel 119.2 som tillverkaren eller importören anser inte skall göras tillgänglig på Internet i enlighet med artikel 77.2 e, inklusive en motivering till varför ett offentliggörande skulle kunna skada dennes eller någon annan berörd parts kommersiella intressen.
Utom i de fall som omfattas av artikel 25.3, 27.6 eller 30.3 skall registranten vara legitim innehavare av eller ha fått tillåtelse att hänvisa till den fullständiga undersökningsrapport som sammanfattas i vi och vii för registreringen.
b) En kemikaliesäkerhetsrapport när så krävs enligt artikel 14, i det format som anges i bilaga I. De relevanta avsnitten i denna rapport får om registranten så finner lämpligt innehålla relevanta användnings- och exponeringskategorier.
L 396/72 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 11 Flera registranter lämnar gemensamt in uppgifter
1. När en eller flera tillverkare har för avsikt att i gemenskapen tillverka ett ämne och/eller när en eller flera importörer har för avsikt att importera detta ämne och/eller när detta ämne omfattas av registreringsplikten enligt artikel 7, skall följande gälla:
Om inte annat följer av punkt 3 skall den information som avses i artikel 10 a iv, vi, vii och ix och alla relevanta uppgifter enligt artikel 10 a viii först lämnas in av en registrant som agerar efter överenskommelse med de övriga registranter som givit sitt samtycke (nedan kallad ledande registrant).
Varje registrant skall därefter separat lämna in den information som avses i artikel 10 a i, ii, iii och x, och alla relevanta uppgifter enligt artikel 10 a viii.
Registranterna får själva bestämma huruvida de vill lämna in den information som avses i artikel 10 a v och 10 b och alla relevanta uppgifter enligt artikel 10 a viii var för sig eller om en registrant skall lämna in informationen på de andras vägnar.
2. Varje registrant behöver bara uppfylla kraven i punkt 1 i fråga om uppgifter som anges i artikel 10 a iv, vi, vii och ix som krävs i samband med registrering inom hans viktintervall i enlighet med artikel 12.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/73
3. En registrant får lämna in den information som avses i artikel 10 a iv, vi, vii eller ix separat om
a) kostnaden för att lämna in denna information gemensamt med andra skulle vara oproportionerligt stor för honom,
b) ett gemensamt inlämnande skulle leda till utlämnande av information som han anser vara kommersiellt känslig och vars utlämnande sannolikt skulle förorsaka honom betydande kommersiell skada,
c) han är oense med den ledande registranten om urvalet av information.
Om led a, b eller c är tillämplig skall registranten tillsammans med dokumentationen allt efter omständigheterna lämna en förklaring till varför kostnaderna skulle vara oproportionerligt stora, varför utlämnande av information sannolikt skulle leda till betydande kommersiell skada eller på vilket sätt oenighet föreligger.
4. Samtidigt som registreringsanmälan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
Artikel 12 Informationskrav för olika mängder
1. Den tekniska dokumentation som avses i artikel 10 a skall i de delar som avses i punkterna vi och vii i den bestämmelsen inkludera all relevant fysikalisk-kemisk, toxikologisk och ekotoxikologisk information som är tillgänglig för registranten och som ett minimum följande:
L 396/74 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
a) Den information som anges i bilaga VII för icke-infasningsämnen, och i fråga om infasningsämnen som uppfyller ett av eller båda de kriterier som anges i bilaga III, och som tillverkas eller importeras i mängder om minst 1 ton per år per tillverkare eller importör.
b) Den information om fysikalisk-kemiska egenskaper som anges i avsnitt 7 i bilaga VII för infasningsämnen som tillverkas eller importeras i mängder om minst 1 ton per år per tillverkare eller importör och som inte uppfyller något av de kriterier som anges i bilaga III.
c) Den information som anges i bilagorna VII och VIII för ämnen som tillverkas eller importeras i mängder om minst 10 ton per år per tillverkare eller importör.
d) Den information som anges i bilagorna VII och VIII och testningsförslag för tillhandahållande av den information som anges i bilaga IX för ämnen som tillverkas eller importeras i mängder om minst 100 ton per år per tillverkare eller importör.
e) Den information som anges i bilagorna VII och VIII och testningsförslag för tillhandahållande av den information som anges i bilagorna IX och X för ämnen som tillverkas eller importeras i mängder om minst 1 000 ton per år per tillverkare eller importör.
2. Så snart mängden per tillverkare eller importör av ett redan registrerat ämne når nästa viktgräns, skall tillverkaren eller importören omedelbart lämna kemikaliemyndigheten den ytterligare information som krävs enligt punkt 1. Artikel 26.3 och 26.4 skall tillämpas och vid behov anpassas.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/75
3. Denna artikel skall tillämpas på producenter av varor och vid behov anpassas.
Artikel 13 Allmänna krav beträffande generering av information om ämnens inneboende egenskaper
1. Information om ämnens inneboende egenskaper får genereras på annat sätt än genom test, under förutsättning att de villkor som anges i bilaga XI uppfylls . Särskilt i fråga om toxicitet för människan skall informationen då det är möjligt genereras på annat sätt än genom test på ryggradsdjur, genom användning av alternativa metoder, exempelvis in vitro-metoder eller modeller för kvalitativa eller kvantitativa struktur-aktivitetssamband eller information om ämnen med likartad struktur (gruppering eller jämförelse med strukturlika ämnen). Testning i enlighet med avsnitt 8.6 och 8.7 i bilaga VIII samt bilagorna IX och X får underlåtas när detta kan motiveras genom information om exponering och vidtagna riskhanteringsåtgärder enligt specifikationen i avsnitt 3 i bilaga XI.
2. Dessa metoder skall regelbundet ses över och förbättras i syfte att minska antalet försök på ryggradsdjur och antalet djur som ingår i dem. Kommissionen skall, om det är lämpligt, så snart som möjligt och efter samråd med berörda intressenter lägga fram ett förslag till ändring av kommissionens förordning om testmetoder, antagen i enlighet med förfarandet i artikel 133.4, och eventuella bilagor till denna förordning, i syfte att ersätta, minska eller förbättra djurförsöken. Ändringar av den kommissionsförordningen skall antas i enlighet med förfarandet i punkt 3, och ändringar av bilagorna till denna förordning skall antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 131.
L 396/76 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Om det krävs olika test för att få fram information om ämnens inneboende egenskaper skall de genomföras i enlighet med de testmetoder som anges i en kommissionsförordning eller i enlighet med andra internationella testmetoder som bedöms som lämpliga av kommissionen eller kemikaliemyndigheten. Kommissionen skall anta den förordningen, vilken skall vara utformad så att den ändrar de icke väsentliga delarna i denna förordning genom att komplettera den, i enlighet med det förfarande som avses i artikel 133.4.
Information om ämnens inneboende egenskaper får även genereras med hjälp av andra testmetoder, under förutsättning att de villkor som anges i bilaga XI uppfylls.
4. Ekotoxikologiska och toxikologiska test och analyser skall genomföras i enlighet med dels de principer om god laboratoriesed som fastställs i direktiv 2004/10/EG eller andra internationella standarder som erkänns som likvärdiga av kommissionen eller kemikaliemyndigheten, dels bestämmelserna i direktiv 86/609/EEG, om dessa är tillämpliga.
5. Nya registranter som önskar registrera ett redan registrerat ämne får hänvisa till rapportsammanfattningarna eller de fylliga rapportsammanfattningarna avseende samma ämne, dock under förutsättning att de kan visa att det ämne som registreringen avser är detsamma som det tidigare registrerade ämnet, även vad gäller renhetsgrad och typ av föroreningar, och att den eller de tidigare registranterna har givit tillåtelse att hänvisa till de fullständiga undersökningsrapporterna för registreringen.
Nya registranter får inte hänvisa till sådana undersökningar när de lämnar den information som krävs enligt avsnitt 2 i bilaga VI.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/77
Artikel 14 Kemikaliesäkerhetsrapport och skyldighet att tillämpa och rekommendera riskbegränsande åtgärder
1. En kemikaliesäkerhetsbedömning skall göras och en kemikaliesäkerhetsrapport sammanställas för alla ämnen som omfattas av registreringsplikten i enlighet med detta kapitel i mängder om minst 10 ton per år per registrant.
Kemikaliesäkerhetsrapporten skall dokumentera den kemikaliesäkerhetsbedömning som skall göras i enlighet med punkterna 2–7 och bilaga I, antingen för varje ämne som sådant eller i en beredning eller i en vara, eller för en ämnesgrupp.
2. En kemikaliesäkerhetsbedömning i enlighet med punkt 1 behöver inte göras för ett ämne som ingår i en beredning om ämnets koncentration i beredningen understiger den lägsta av följande:
a) De koncentrationer som anges i tabellen i artikel 3.3 i direktiv 1999/45/EG.
b) De koncentrationsgränser som anges i bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
c) De koncentrationsgränser som anges i del B av bilaga II till direktiv 1999/45/EG.
L 396/78 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
d) De koncentrationsgränser som anges i del B av bilaga III till direktiv 1999/45/EG.
e) De koncentrationsgränser som anges för en viss fastställd post i det klassificeringsoch märkningsregister som inrättas enligt avdelning XI i den här förordningen.
f) 0,1 viktprocent, om ämnet uppfyller kriterierna i bilaga XIII i den här förordningen.
3. En kemikaliesäkerhetsbedömning för ett ämne skall omfatta följande steg:
a) Hälsoriskbedömning.
b) Fysikalisk-kemisk riskbedömning.
c) Miljöriskbedömning.
d) Bedömning av långlivade, bioackumulerande och toxiska ämnen (PBT-ämnen) och av mycket långlivade och mycket bioackumulerande ämnen (vPvB-ämnen).
4. Om registranten som en följd av punkt 3 steg a–d drar slutsatsen att ämnet uppfyller kriterierna för att klassificeras som farligt enligt direktiv 67/548/EEG, eller om det bedöms vara ett PBT- eller vPvB-ämne, skall kemikaliesäkerhetsbedömningen även omfatta följande steg:
a) En exponeringsbedömning med framtagning av ett eller flera exponeringsscenarier (eller i förekommande fall identifiering av relevanta användnings- och exponeringskategorier) samt en uppskattning av exponeringen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/79
b) Riskkarakterisering.
Exponeringsscenarierna (i förekommande fall användnings- och exponeringskategorierna), exponeringsbedömningen och riskkarakteriseringen skall behandla registrantens samtliga identifierade användningar.
5. I kemikaliesäkerhetsrapporten behöver risker för människors hälsa i samband med följande slutanvändningar inte beaktas:
a) I material som kommer i kontakt med livsmedel enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1935/2004 av den 27 oktober 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel 1 .
b) I kosmetiska produkter enligt direktiv 76/768/EEG.
6. Alla registranter skall fastställa och tillämpa de åtgärder som är lämpliga för att på ett adekvat sätt kontrollera de risker som identifieras i kemikaliesäkerhetsbedömningen och, när så är lämpligt, rekommendera dem i de säkerhetsdatablad som de tillhandahåller i enlighet med artikel 31.
7. Varje registrant som är skyldig att göra en kemikaliesäkerhetsbedömning skall hålla sin kemikaliesäkerhetsrapport tillgänglig och uppdaterad.
1 EUT L 338, 13.11.2004, s. 4.
L 396/80 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Kapitel 2
Ämnen som betraktas som registrerade
Artikel 15 Ämnen som ingår i växtskyddsmedel och biocidprodukter
1. Verksamma ämnen och formuleringsämnen som tillverkas eller importeras enbart för att användas i växtskyddsmedel och som är upptagna antingen i bilaga I till direktiv 91/414/EEG 1 eller i förordning (EEG) nr 3600/92 2 , förordning (EG) nr 703/2001 3 , förordning (EG) nr 1490/2002 4 eller beslut 2003/565/EG 5 , och alla ämnen för vilka ett
kommissionsbeslut om dokumentationens fullständighet har fattats i enlighet med artikel 6 i direktiv 91/414/EEG, skall betraktas som registrerade och registreringen anses genomförd för tillverkning eller import för användning som växtskyddsprodukt och därför anses uppfylla kraven i kapitlen 1 och 5 i denna avdelning.
1 Rådets direktiv 91/414/EEG av den 15 juli 1991 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden (EGT L 230, 19.8.1991, s. 1). Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2006/19/EG (EUT L 44, 15.2.2006, s. 15). 2 Kommissionens förordning (EEG) nr 3600/92 av den 11 december 1992 om närmare bestämmelser för genomförandet av den första etappen i det arbetsprogram som avses i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG om utsläppande av växtskyddsprodukter på marknaden (EGT L 366, 15.12.1992, s. 10). Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2266/2000 (EGT L 259, 13.10.2000, s. 27). 3 Kommissionens förordning (EG) nr 703/2001 av den 6 april 2001 om fastställande av de verksamma ämnen i växtskyddsmedel som skall utvärderas i den andra etappen av det arbetsprogram som avses i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG och om ändring av förteckningen över rapporterande medlemsstater för dessa ämnen (EGT L 98, 7.4.2001, s. 6). 4 Kommissionens förordning (EG) nr 1490/2002 av den 14 augusti 2002 om kompletterande tillämpningsföreskrifter för den tredje etappen av det arbetsprogram som avses i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG (EGT L 224, 21.8.2002, s. 23). Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1744/2004 (EUT L 311, 8.10.2004, s. 23). 5 Kommissionens beslut 2003/565/EG av den 25 juli 2003 om förlängning av den tidsperiod som föreskrivs i artikel 8.2 i rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 192, 31.7.2003, s. 40).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/81
2. Verksamma ämnen som, fram till det beslutsdatum som avses i artikel 16.2 andra stycket i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden 1 , tillverkas eller importeras enbart för att användas i
biocidprodukter och som är upptagna antingen i bilaga I, IA eller IB till direktiv 98/8/EG eller i kommissionens förordning (EG) nr 2032/2003 av den 4 november 2003 om andra fasen av det tioåriga arbetsprogram som avses i artikel 16.2 i direktiv 98/8/EG 2 skall
betraktas som registrerade och registreringen anses genomförd för tillverkning eller import för användning som biocidprodukt och därför anses uppfylla kraven i kapitlen 1 och 5 i denna avdelning.
Artikel 16 Uppgifter för kommissionen, kemikaliemyndigheten och registranter av ämnen som betraktas som registrerade
1. Kommissionen eller det berörda gemenskapsorganet skall tillhandahålla kemikaliemyndigheten information likvärdig med den som krävs enligt artikel 10 när det gäller ämnen som betraktas som registrerade enligt artikel 15. Kemikaliemyndigheten skall inkludera denna information eller en hänvisning till den i sina databaser och underrätta de behöriga myndigheterna om detta senast den 1 december 2008.
2. Artiklarna 21, 22 och 25–28 skall inte tillämpas på användning av ämnen som betraktas som registrerade enligt artikel 15.
1 EGT L 123, 24.4.1998, s. 1. Direktivet ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003. 2 EUT L 307, 24.11.2003, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1048/2005 (EUT L 178, 9.7.2005, s. 1).
L 396/82 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Kapitel 3
Registreringsplikt och informationskrav
för vissa typer av isolerade intermediärer
Artikel 17 Registrering av isolerade intermediärer som används på plats
1. Alla som tillverkar isolerade intermediärer som används på plats, i mängder om minst 1 ton per år, skall lämna in en registreringsanmälan till kemikaliemyndigheten.
2. Registreringsanmälan för isolerade intermediärer som används på plats skall omfatta all nedanstående information, i den mån som tillverkaren kan tillhandahålla den utan att genomföra ytterligare test:
a) Uppgifter om tillverkaren i enlighet med avsnitt 1 i bilaga VI.
b) Uppgifter om intermediären i enlighet med avsnitt 2.1–2.3.4 i bilaga VI.
c) Intermediärens klassificering i enlighet med avsnitt 4 i bilaga VI.
d) All tillgänglig information om intermediärens fysikalisk-kemiska egenskaper, hälso- eller miljöegenskaper. När en fullständig undersökningsrapport finns att tillgå skall en rapportsammanfattning lämnas.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/83
e) En kort allmän beskrivning av användningen, i enlighet med avsnitt 3.5 i bilaga VI.
f) Uppgifter om tillämpade riskhanteringsåtgärder.
Utom i de fall som omfattas av artikel 25.3, 27.6 eller 30.3 skall registranten vara legitim innehavare av eller ha fått tillåtelse att hänvisa till den fullständiga undersökningsrapport som sammanfattas enligt d för registreringen.
Samtidigt som registrering görs skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
3. Punkt 2 skall endast tillämpas på isolerade intermediärer som används på plats om tillverkaren bekräftar att ämnet endast tillverkas och används under strängt kontrollerade betingelser på så sätt att det med tekniska metoder är fullständigt inneslutet under hela sin livscykel. Begränsnings- och hanteringsteknik skall användas för att minimera utsläpp och den exponering ett sådant resulterar i.
Om dessa villkor inte är uppfyllda skall registreringsanmälan omfatta den information som anges i artikel 10.
Artikel 18 Registrering av isolerade intermediärer som transporteras
1. Tillverkare eller importörer av isolerade intermediärer som transporteras, i mängder om minst 1 ton per år, skall lämna in en registreringsanmälan till kemikaliemyndigheten.
L 396/84 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Registreringsanmälan för isolerade intermediärer som transporteras skall omfatta all nedanstående information:
a) Uppgifter om tillverkarens eller importören i enlighet med avsnitt 1 i bilaga VI.
b) Uppgifter om intermediären i enlighet med avsnitt 2.1–2.3.4 i bilaga VI.
c) Intermediärens klassificering i enlighet med avsnitt 4 i bilaga VI.
d) All tillgänglig information om intermediärens fysikalisk-kemiska egenskaper, hälso- eller miljöegenskaper. När en fullständig undersökningsrapport finns att tillgå skall en rapportsammanfattning lämnas.
e) En kort allmän beskrivning av användningen, i enlighet med avsnitt 3.5 i bilaga VI.
f) Information om riskhanteringsåtgärder som tillämpas och som rekommenderas användaren i enlighet med punkt 4.
Utom i de fall som omfattas av artikel 25.3, 27.6 eller 30.3 skall registranten vara legitim innehavare av eller ha fått tillåtelse att hänvisa till den fullständiga undersökningsrapport som sammanfattas enligt d för registreringen.
Samtidigt som registrering görs skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
3. Registreringsanmälan för isolerade intermediärer som transporteras i mängder om mer än 1 000 ton per år per tillverkare eller importör skall, utöver den information som krävs enligt punkt 2, även omfatta den information som anges i bilaga VII.
Artikel 13 skall tillämpas för att ta fram denna information.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/85
4. Punkterna 2 och 3 skall endast gälla isolerade intermediärer som transporteras om tillverkaren eller importören själv bekräftar eller uppger att han har fått information från användaren att syntesen av ett eller flera andra ämnen från intermediären äger rum vid andra anläggningar under följande strängt kontrollerade betingelser:
a) Ämnet skall med hjälp av tekniska metoder vara fullständigt inneslutet under hela sin livscykel, vilket omfattar tillverkning, rening, rengöring och underhåll av utrustning, provtagning, analys, lastning och avlastning av utrustning eller kärl samt bortskaffande eller rening och lagring av avfall.
b) Begränsnings- och hanteringsteknik skall användas som minimerar utsläpp och den exponering ett sådant resulterar i.
c) Ämnet får endast hanteras av auktoriserad personal med tillräcklig utbildning.
d) Vid renings- och underhållsarbete skall särskilda procedurer tillämpas, t.ex. avluftning och tvättning, innan systemet öppnas och innan några ingrepp görs.
e) Om en olycka inträffar eller om avfall genereras, skall hanterings- och/eller begränsningsteknik användas för att minimera utsläpp och resulterande exponering under rening eller rengöring och underhåll.
f) De hanteringsförfaranden som gäller för ämnet skall vara väl dokumenterade och stå under strikt överinseende av verksamhetsutövaren.
Om villkoren i första stycket inte är uppfyllda skall registreringsanmälan omfatta den information som anges i artikel 10.
L 396/86 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 19 Flera registranter lämnar gemensamt in uppgifter om isolerade intermediärer
1. När en eller flera tillverkare har för avsikt att i gemenskapen tillverka en isolerad intermediär som används på plats eller transporteras, och/eller när en eller flera importörer har för avsikt att importera denna isolerade intermediär som används på plats eller transporteras, skall följande gälla:
Om inte annat följer av punkt 2 i denna artikel skall den information som avses i artiklarna 17.2 c och d och 18.2 c och d först lämnas in av en tillverkare eller importör som agerar efter överenskommelse med de övriga tillverkare eller importörer som givit sitt samtycke (nedan kallad ledande registrant).
Varje registrant skall därefter separat lämna in den information som avses i artiklarna 17.2 a, b, e och f samt 18.2 a, b, e och f.
2. En tillverkare eller importör får lämna in den information som avses i artiklarna 17.2 c eller d och 18.2 c eller d separat om
a) kostnaden för att lämna in denna information gemensamt med andra skulle vara oproportionerligt stor för honom,
b) ett gemensamt inlämnande skulle leda till utlämnande av information som han anser vara kommersiellt känslig, vilket sannolikt skulle förorsaka honom betydande kommersiell skada, eller
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/87
c) han är oense med den ledande registranten om urvalet av informationen.
Om led a, b eller c är tillämplig, skall tillverkaren eller importören tillsammans med dokumentationen allt efter omständigheterna lämna en förklaring till varför kostnaderna skulle vara oproportionerliga, varför utlämnande av information sannolikt skulle leda till betydande kommersiell skada eller om arten av oenigheten.
3. Samtidigt som registreringsanmälan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
Kapitel 4
Gemensamma bestämmelser för alla registreringar
Artikel 20 Kemikaliemyndighetens uppgifter
1. Kemikaliemyndigheten skall tilldela varje registreringsanmälan ett inlämningsnummer, som skall användas vid all korrespondens som rör registreringen till dess registreringen anses fullständig, och ett inlämningsdatum, vilket skall vara detsamma som det datum då kemikaliemyndigheten mottar registreringsanmälan.
2. Kemikaliemyndigheten skall kontrollera att varje registreringsanmälan är fullständig och innehåller samtliga uppgifter som krävs enligt artiklarna 10 och 12 eller enligt artiklarna 17 eller 18, samt att den registreringsavgift som avses i artiklarna 6.4, 7.1, 7.5, 17.2 eller 18.2 har erlagts. Kontrollen skall inte omfatta en bedömning av de inlämnade uppgifternas eller motiveringarnas kvalitet, eller av huruvida de är tillräckliga.
L 396/88 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Kemikaliemyndigheten skall kontrollera att registreringsanmälan är fullständig inom tre veckor efter inlämningsdatum, eller inom tre månader räknat från den tidpunkt då den aktuella tidsfristen i artikel 23 löper ut, när det gäller registreringar för infasningsämnen som lämnats in under den tvåmånadersperiod som omedelbart föregår denna tidpunkt.
Om en registreringsanmälan är ofullständig skall kemikaliemyndigheten före utgången av den treveckors- eller tremånadersperiod som avses i andra stycket meddela registranten vilken ytterligare information som krävs för att registreringsanmälan skall bli fullständig, och fastställa en rimlig tidsfrist inom vilken denna information skall ha inkommit. Registranten skall komplettera registreringsanmälan och lämna kompletteringen till kemikaliemyndigheten inom den fastställda tidsfristen. Kemikaliemyndigheten skall underrätta registranten om vid vilket datum den kompletterande informationen mottagits. Kemikaliemyndigheten skall med beaktande av denna ytterligare information återigen kontrollera att registreringsanmälan är fullständig.
Kemikaliemyndigheten skall vägra registrering om registranten inte kompletterar sin registreringsanmälan inom den fastställda tidsfristen. Registreringsavgiften skall i sådana fall inte återbetalas.
3. Så snart som registreringen är fullständig skall kemikaliemyndigheten tilldela ämnet i fråga ett registreringsnummer och ett registreringsdatum, vilket skall vara detsamma som inlämningsdatumet. Kemikaliemyndigheten skall omedelbart delge den berörda registranten registreringsnumret och registreringsdatumet. Registreringsnumret skall användas för all vidare korrespondens om registreringen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/89
4. Kemikaliemyndigheten skall inom 30 dagar från inlämningsdatumet underrätta den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten att följande information är tillgänglig i kemikaliemyndighetens databas:
a) registreringsunderlaget tillsammans med inlämnings- eller registreringsnummer,
b) inlämnings- eller registreringsdatum,
c) resultatet av kontrollen av registreringsanmälans fullständighet samt
d) eventuell begäran om ytterligare information och den tidsfrist som fastställts i enlighet med punkt 2 tredje stycket.
Den berörda medlemsstaten skall vara den medlemsstat där tillverkningen äger rum eller där importören är etablerad.
Om tillverkaren har produktionsanläggningar i mer än en medlemsstat skall den berörda medlemsstaten vara den medlemsstat där tillverkarens huvudkontor ligger. Övriga medlemsstater med produktionsanläggningar skall också underrättas.
Kemikaliemyndigheten skall till den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten omgående meddela när eventuell ytterligare information som registranten tillhandahållit finns tillgänglig i kemikaliemyndighetens databas.
L 396/90 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
5. De beslut som kemikaliemyndigheten fattar enligt punkt 2 i denna artikel får överklagas i enlighet med artiklarna 90, 91 och 92.
6. När ytterligare information om ett visst ämne lämnas till kemikaliemyndigheten av en ny registrant skall kemikaliemyndigheten meddela befintliga registranter att denna information finns i databasen för de syften som avses i artikel 22.
Artikel 21 Tillverkning och import av ämnen
1. Registranten får börja eller fortsätta att tillverka eller importera ett ämne eller att producera eller importera en vara, om kemikaliemyndigheten inte inom tre veckor från inlämningsdatumet i enlighet med artikel 20.2 har angett att det föreligger hinder för detta; detta skall dock inte påverka tillämpningen av artikel 27.8.
Vad gäller registreringsanmälningar för infasningsämnen får en sådan registrant fortsätta tillverka eller importera ämnet eller att producera eller importera en vara, om kemikaliemyndigheten inte inom tre veckor från inlämningsdatumet i enlighet med artikel 20.2 har angett att det föreligger hinder för detta, eller, om den lämnats in under tvåmånadersperioden före den aktuella tidsfristen enligt artikel 23, om kemikaliemyndigheten inte inom tre månader från tidsfristen i enlighet med artikel 20.2 har angett att det föreligger hinder för detta; detta skall dock inte påverka tillämpningen av artikel 27.8.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/91
Vid en uppdatering av registreringen enligt artikel 22 får registranten fortsätta tillverka eller importera ämnet eller producera eller importera varan om kemikaliemyndigheten inte inom tre veckor från uppdateringsdatumet i enlighet med artikel 20.2 har angett att det föreligger hinder för detta; detta skall dock inte påverka tillämpningen av artikel 27.8.
2. Om kemikaliemyndigheten har underrättat registranten om att denne måste tillhandahålla ytterligare information i enlighet med artikel 20.2 tredje stycket, får registranten inleda tillverkningen eller importen av ett ämne eller produktionen eller importen av en vara, om kemikaliemyndigheten inte inom tre veckor efter det att den har erhållit den ytterligare information som erfordrades för att registreringsanmälan skulle bli fullständig, angett att det föreligger något hinder för detta; detta skall dock inte påverka tillämpningen av artikel 27.8.
3. Om en ledande registrant lämnar in en del av registreringsanmälan på en eller flera andra registranters vägnar i enlighet med artikel 11 eller 19, får alla dessa andra registranter tillverka eller importera ämnet eller producera eller importera varorna först när den tidsfrist som fastställs i punkt 1 eller 2 i den här artikeln har löpt ut, och under förutsättning att kemikaliemyndigheten inte har angett att det föreligger hinder för att ämnet registreras av den ledande registrant som agerar på de andras vägnar och för dennes egen registreringsanmälan.
Artikel 22 Ytterligare skyldigheter för registranter
1. Efter registreringen skall registranterna på eget initiativ svara för att utan onödigt dröjsmål uppdatera sin registrering med relevant ny information och lämna in den till kemikaliemyndigheten i följande fall:
L 396/92 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
a) Ändring av status, exempelvis tillverkare, importör eller producent av varor, eller identitet, t.ex. namn eller adress.
b) Ändring av ämnets sammansättning enligt avsnitt 2 i bilaga VI.
c) Ändring av de årliga eller totala mängder som registranten tillverkar eller importerar eller av de mängder av ämnet som ingår i varor som producerats eller importerats av denne om detta leder till ett ändrat mängdintervall, inklusive upphörande av tillverkningen eller importen.
d) Nya identifierade användningar och nya användningar som det avråds från i avsnitt 3.7 i bilaga VI för vilka ämnet tillverkas eller importeras.
e) Nya uppgifter om ämnets hälso- och/eller miljörisker som registranten rimligen kan förväntas känna till som leder till ändringar i säkerhetsdatabladet eller kemikaliesäkerhetsrapporten.
f) Ändring av ämnets klassificering och märkning.
g) Uppdateringar eller ändringar av kemikaliesäkerhetsrapporten eller avsnitt 5 i bilaga VI.
h) Registranten identifierar ett behov att genomföra ett test förtecknat i bilaga IX eller bilaga X, varvid ett testningsförslag skall tas fram.
i) Förändrad åtkomst till informationen i registreringen.
Kemikaliemyndigheten skall vidarebefordra denna information till den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/93
2. Registranter skall till kemikaliemyndigheten lämna en uppdatering av registreringen som innehåller den information som krävs enligt det beslut som fattats i enlighet med artiklarna 40, 41 eller 46 eller beakta ett beslut som fattats i enlighet med artiklarna 60 och 73, inom den tidsfrist som anges i det beslutet. Kemikaliemyndigheten skall underrätta den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten om att informationen finns i dess databas.
3. Kemikaliemyndigheten skall kontrollera att varje uppdaterad registrering är fullständig enligt artikel 20.2 första och andra styckena. När uppdateringen överensstämmer med artikel 12.2 och punkt 1 c i den här artikeln skall kemikaliemyndigheten kontrollera att den information som registranten lämnat är fullständig, och artikel 20.2 skall tillämpas med nödvändiga anpassningar.
4. Om någon av artiklarna 11 eller 19 är tillämpliga skall varje registrant separat lämna den information som anges i punkt 1 c i denna artikel.
5. En uppdatering skall åtföljas av inbetalning av relevant del av den avgift som krävs enligt avdelning IX.
L 396/94 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Kapitel 5
Övergångsbestämmelser som skall tillämpas på
infasningsämnen och anmälda ämnen
Artikel 23 Särskilda bestämmelser för infasningsämnen
1. Artiklarna 5 och 6, artikel 7.1 och artiklarna 17, 18 och 21 skall inte tillämpas förrän den 1 december 2010 på följande ämnen:
a) Infasningsämnen som klassificeras som cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska i kategori 1 eller 2 enligt direktiv 67/548/EEG och som, åtminstone en gång efter den 1 juni 2007, tillverkats i eller importerats till gemenskapen i mängder om minst 1 ton per år och tillverkare eller importör.
b) Infasningsämnen som klassificeras som mycket toxiska för vattenlevande organismer och som kan förorsaka skadliga långtidseffekter i vattenmiljön (R50/53) enligt direktiv 67/548/EEG och som, åtminstone en gång efter den 1 juni 2007, tillverkats i eller importerats till gemenskapen i mängder om minst 100 ton per år och tillverkare eller importör.
c) Infasningsämnen som, åtminstone en gång efter den 1 juni 2007, tillverkats i eller importerats till gemenskapen i mängder om minst 1 000 ton per år och tillverkare eller importör.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/95
2. Artiklarna 5 och 6, artikel 7.1 och artiklarna 17, 18 och 21 skall inte tillämpas förrän den 1 juni 2013 på infasningsämnen som, åtminstone en gång efter den 1 juni 2007, tillverkats i eller importerats till gemenskapen i mängder om minst 100 ton per år och tillverkare eller importör.
3. Artiklarna 5 och 6, artikel 7.1 och artiklarna 17, 18 och 21 skall inte tillämpas förrän den 1 juni 2018 på infasningsämnen som, åtminstone en gång efter den 1 juni 2007, tillverkats i eller importerats till gemenskapen i mängder om minst 1 ton per år och tillverkare eller importör.
4. Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 1–3 kan en registreringsanmälan lämnas in när som helst innan den aktuella tidsfristen löper ut.
5. Denna artikel skall också tillämpas på ämnen som registrerats i enlighet med artikel 7 och vid behov anpassas.
Artikel 24 Anmälda ämnen
1. En anmälan i enlighet med direktiv 67/548/EEG skall för de syften som anges i denna avdelning betraktas som en registreringsanmälan, och kemikaliemyndigheten skall senast den 1 december 2008 tilldela anmälan ett registreringsnummer.
2. Om den mängd av det anmälda ämnet som tillverkas eller importeras per tillverkare eller importör når nästa mängdgräns enligt artikel 12, skall den ytterligare information som krävs för denna mängdgräns och för alla lägre mängdgränser tillhandahållas i enlighet med artiklarna 10 och 12, om den inte redan har tillhandahållits i enlighet med de artiklarna.
L 396/96 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
AVDELNING III
GEMENSAMT UTNYTTJANDE AV DATA
OCH UNDVIKANDE AV ONÖDIG TESTNING
Kapitel 1
Syfte och allmänna regler
Artikel 25 Syfte och allmänna regler
1. För att det skall vara möjligt att undvika djurförsök skall försök på ryggradsdjur för de syften som anges i denna förordning endast genomföras som en sista utväg. Det är också nödvändigt att vidta åtgärder för att begränsa upprepning av andra test.
2. Gemensamt utnyttjande och gemensamt inlämnande av information i enlighet med denna förordning skall avse tekniska data och i synnerhet information om ämnens inneboende egenskaper. Registranter skall avstå från att utbyta information om sitt marknadsbeteende, i synnerhet om produktionskapacitet, produktions- eller försäljningsvolymer, importvolymer eller marknadsandelar.
3. Alla rapportsammanfattningar eller fylliga rapportsammanfattningar som tillhandahållits i samband med en registrering enligt denna förordning minst tolv år tidigare, kan användas i registreringssyfte av en annan tillverkare eller importör.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/97
Kapitel 2
Bestämmelser för icke-infasningsämnen och registranter av
infasningsämnen som inte har förhandsregistrerat
Artikel 26 Utredningsplikt före registrering
1. Alla potentiella registranter av ett icke-infasningsämne eller potentiella registranter av ett infasningsämne som inte har förhandsregistrerat i enlighet med artikel 28 skall göra en förfrågan till kemikaliemyndigheten om huruvida en registreringsanmälan redan har lämnats in för samma ämne. Denna förfrågan skall kompletteras med samtliga nedanstående uppgifter:
a) Uppgifter om registranten i enlighet med avsnitt 1 i bilaga VI, med undantag för användningsplatserna.
b) Ämnets identitet i enlighet med avsnitt 2 i bilaga VI.
c) Uppgift om vilka informationskrav som skulle innebära att nya försök på ryggradsdjur måste göras.
d) Uppgift om vilka informationskrav som skulle innebära att andra nya undersökningar måste göras.
2. Om samma ämne inte har registrerats tidigare skall kemikaliemyndigheten underrätta den potentiella registranten om detta.
L 396/98 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Om samma ämne har registrerats mindre än tolv år tidigare skall kemikaliemyndigheten omedelbart informera den potentiella registranten om namn på och adresser till tidigare registranter och om relevanta sammanfattningar eller fylliga rapportsammanfattningar som de redan tillhandahållit.
Undersökningar som gjorts på ryggradsdjur skall inte upprepas.
Kemikaliemyndigheten skall samtidigt informera de tidigare registranterna om namnet på och adressen till den potentiella registranten. Den potentiella registranten skall få ta del av de tillgängliga undersökningarna i enlighet med artikel 27.
4. Om flera potentiella registranter har gjort en förfrågan avseende samma ämne skall kemikaliemyndigheten omedelbart informera alla potentiella registranter om de andra potentiella registranternas namn och adress.
Artikel 27 Gemensamt utnyttjande av befintliga uppgifter avseende registrerade ämnen
1. För ämnen som redan registrerats mindre än tolv år tidigare enligt vad som anges i artikel 26.3, gäller att den potentiella registranten
a) skall begära, i fråga om information som rör försök på ryggradsdjur, och
b) får begära, i fråga om information som inte rör försök på ryggradsdjur,
att den eller de tidigare registranterna lämnar den information som behövs enligt artikel 10 a vi och vii för registreringen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/99
2. Om en begäran om information har gjorts enligt punkt 1 skall den eller de potentiella och tidigare registranter som avses i punkt 1 göra sitt bästa för att komma överens om att gemensamt utnyttja den information som begärs av den potentiella registranten enligt artikel 10 a vi och vii. I stället för en sådan överenskommelse kan de också låta en skiljenämnd avgöra ärendet och sedan rätta sig efter dennas avgörande.
3. De tidigare och de potentiella registranterna skall göra sitt bästa för att se till att kostnaderna för gemensamt utnyttjande av informationen fastställs på ett rättvist, öppet och icke-diskriminerande sätt. Detta kan underlättas genom att man följer den vägledning för kostnadsdelning som utgår från dessa principer och som antagits av kemikaliemyndigheten i enlighet med artikel 77.2 g. Registranterna behöver bara bidra till kostnaderna för information som de är skyldiga att lämna för att uppfylla registreringskraven.
4. Efter överenskommelse om gemensamt utnyttjande av informationen skall den tidigare registranten göra den överenskomna informationen tillgänglig för den nya registranten och ge den nya registranten tillåtelse att hänvisa till den tidigare registrantens fullständiga undersökningsrapport.
5. Om det inte är möjligt att nå en sådan överenskommelse skall den eller de potentiella registranterna underrätta kemikaliemyndigheten och den eller de tidigare registranterna om detta tidigast en månad efter det att den eller de tidigare registranternas namn och adress erhållits från kemikaliemyndigheten.
L 396/100 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
6. Inom en månad efter det att den information som avses i punkt 5 har mottagits skall kemikaliemyndigheten tillåta den potentiella registranten att hänvisa till den information som han begärt i sitt registreringsunderlag, förutsatt att den potentiella registranten på kemikaliemyndighetens begäran styrker att han har betalat den eller de tidigare registranterna en andel av kostnaderna för informationen. Den eller de tidigare registranterna skall kunna kräva att den potentiella registranten betalar en proportionerlig andel av kostnaderna. Beräkningen av den proportionerliga andelen får underlättas genom den vägledning som kemikaliemyndigheten antagit i enlighet med artikel 77.2 g. Om den eller de tidigare registranterna låter den potentiella registranten få tillgång till den fullständiga undersökningsrapporten skall de kunna kräva att den potentiella registranten delar kostnaderna med dem, och denna fordran skall på begäran kunna verkställas av nationell domstol.
7. De beslut som kemikaliemyndigheten fattar enligt punkt 6 i denna artikel får överklagas i enlighet med artiklarna 91, 92 och 93.
8. Den väntetid för den nya registranten som avses i artikel 21.1 skall förlängas med en period om fyra månader, om den tidigare registranten så kräver.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/101
Kapitel 3
Bestämmelser för infasningsämnen
Artikel 28 Skyldighet att förhandsregistrera infasningsämnen
1. För att kunna dra nytta av övergångsbestämmelserna i artikel 23 skall varje potentiell registrant av ett infasningsämne i mängder om minst 1 ton per år, inklusive utan begränsningar intermediärer, lämna all nedanstående information till kemikaliemyndigheten:
a) Namnet på ämnet enligt avsnitt 2 i bilaga VI, inbegripet Einecs- och CAS-nummer eller, om dessa inte är tillgängliga, någon annan identitetskod.
b) Dennes namn och adress och namnet på kontaktpersonen och i förekommande fall, namn och adress på den person som företräder honom i enlighet med artikel 4, så som anges i avsnitt 1 i bilaga VI.
c) Den planerade tidsfristen för registreringen och viktintervallet.
d) Namnet på ämnet enligt avsnitt 2 i bilaga VI, inbegripet Einecs- och CAS-nummer eller, om dessa inte är tillgängliga, någon annan identitetskod, för vilken den tillgängliga informationen har relevans för tillämpningen av avsnitten 1.3 och 1.5 i bilaga XI.
L 396/102 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Den information som avses i punkt 1 skall lämnas inom en tidsperiod som börjar löpa den 1 juni 2008 * och slutar löpa den 1 december 2008.
3. Registranter som inte tillhandahåller den information som krävs enligt punkt 1 har inte rätt att åberopa artikel 23.
4. Kemikaliemyndigheten skall senast den 1 januari 2009 på sin webbplats offentliggöra en förteckning över de ämnen som avses i punkt 1 a och d. Förteckningen skall innefatta endast ämnesnamnen, med Einecs- och CAS-nummer i förekommande fall, samt andra identitetskoder och den första planerade tidsfristen för registrering.
5. Efter det att förteckningen har offentliggjorts får en nedströmsanvändare av ett ämne som inte ingår i förteckningen anmäla sitt intresse för ämnet till kemikaliemyndigheten samt till denna lämna sina kontaktuppgifter och uppgifter om sin aktuella leverantör. Kemikaliemyndigheten skall på sin webbplats offentliggöra ämnesnamnet och på begäran tillhandahålla en potentiell registrant nedströmsanvändarens kontaktuppgifter.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/103
6. Potentiella registranter som efter den 1 december 2008 för första gången tillverkar eller importerar ett infasningsämne i mängder om minst 1 ton per år eller för första gången använder ett infasningsämne i samband med produktion av varor eller för första gången importerar en vara som innehåller ett infasningsämne som skulle kräva registrering, skall ha rätt att åberopa artikel 23 förutsatt att de lämnar den information som avses i punkt 1 i denna artikel till kemikaliemyndigheten inom sex månader efter det att de första gången tillverkade, importerade eller använda ämnet i mängder om minst 1 ton per år och minst tolv månader före den tidpunkt vid vilken den tillämpliga tidsfristen i artikel 23 löper ut.
7. De som i mindre mängder än 1 ton per år tillverkar eller importerar sådana infasningsämnen som förekommer i den förteckning som offentliggjorts av kemikaliemyndigheten i enlighet med punkt 4 i denna artikel, samt nedströmsanvändare av dessa ämnen och tredje parter som innehar information om dessa ämnen, får till kemikaliemyndigheten lämna den information som avses i punkt 1 i denna artikel eller all annan relevant information om dessa ämnen, i avsikt att delta i det forum för informationsutbyte om ämnen som avses i artikel 29.
L 396/104 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 29 Forum för informationsutbyte om ämnen
1. Alla potentiella registranter, nedströmsanvändare och tredje parter som har lämnat information om samma infasningsämne till kemikaliemyndigheten i enlighet med artikel 28, eller vars information innehas av kemikaliemyndigheten i enlighet med artikel 15, eller registranter som har lämnat in en registrering för infasningsämnet inom tidsfristen i artikel 23.3, skall delta i ett forum för informationsutbyte om ämnen (nedan kallat "forumet").
2. Syftet med varje forum skall vara att
a) i registreringssyfte underlätta utbytet av den information som anges i artikel 10 a vi och vii mellan potentiella registranter för att på så sätt undvika upprepning av samma undersökningar, och
b) enas om klassificering och märkning när det finns skillnader mellan potentiella registranter i fråga om klassificering och märkning av ämnet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/105
3. Deltagarna i forumet skall förse andra deltagare med befintliga undersökningar och besvara andra deltagares begäran om information; de skall tillsammans fastställa behovet av ytterligare undersökningar för de syften som anges i punkt 2 a och se till att sådana undersökningar genomförs. Varje forum skall vara fullt verksamt till och med den 1 juni 2018.
Artikel 30 Gemensamt utnyttjande av data avseende test
1. Innan testning utförs för att uppfylla de informationskrav som gäller för registreringen skall deltagare i forumet ta reda på om det redan finns någon relevant undersökning tillgänglig genom att kommunicera inom forumet. Om en relevant undersökning som omfattar försök på ryggradsdjur är tillgänglig inom forumet, skall en deltagare i forumet begära att få ta del av den undersökningen. Om en relevant undersökning som inte omfattar försök på ryggradsdjur är tillgänglig inom forumet, får en deltagare i forumet begära att få ta del av den undersökningen.
Inom en månad från begäran skall undersökningens ägare ge den deltagare som begär att få ta del av undersökningen styrkta uppgifter om sina kostnader för undersökningen. En eller flera deltagare och ägaren skall göra sitt bästa för att se till att kostnaderna för gemensamt utnyttjande av informationen bestäms på ett rättvist, öppet och icke-diskriminerande sätt. Detta kan underlättas genom att man följer eventuell vägledning för kostnadsdelning som utgår från dessa principer och som antagits av kemikaliemyndigheten i enlighet med artikel 77.2 g. Om de inte lyckas nå en överenskommelse skall kostnaderna delas lika. Ägaren skall ge tillåtelse att hänvisa till den fullständiga undersökningsrapporten i registreringssyfte inom två veckor efter det att betalningen erlagts. Registranterna behöver bara bidra till kostnaderna för den information som de är skyldiga att lämna för att uppfylla sina registreringskrav.
L 396/106 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Om en relevant undersökning som omfattar test inte är tillgänglig inom forumet skall bara en undersökning göras per informationskrav inom varje forum av en av dess deltagare som agerar på de andras vägnar. De skall vidta alla rimliga åtgärder för att nå en överenskommelse inom en frist som fastställs av kemikaliemyndigheten om vem som skall utföra undersökningen på de andra deltagarnas vägnar och för att lämna en sammanfattning eller fyllig rapportsammanfattning till kemikaliemyndigheten. Om ingen överenskommelse nås skall kemikaliemyndigheten ange vilken registrant eller nedströmsanvändare som skall genomföra testet. Alla deltagare i ett forum som begär en undersökning skall bidra till kostnaderna för utarbetandet av undersökningen med den andel som motsvarar antalet deltagande potentiella registranter. De deltagare som inte genomför undersökningen själva skall ha rätt att motta den fullständiga undersökningsrapporten inom två veckor efter det att den deltagare som genomförde undersökningen erhållit betalning.
3. Om ägaren till en undersökning enligt punkt 1 som omfattar försök på ryggradsdjur vägrar antingen att styrka sina kostnader för undersökningen eller att lämna ut själva undersökningen till andra deltagare, skall han inte kunna fortsätta med registreringen förrän han lämnar informationen till de övriga deltagarna. De övriga deltagarna skall fortsätta med registreringen utan att uppfylla det relevanta informationskravet med angivande av skälet för detta i registreringsunderlaget. Undersökningen skall upprepas endast om ägaren till denna information inte inom 12 månader efter dagen för de övriga deltagarnas registrering har lämnat informationen till dem och kemikaliemyndigheten beslutar att försöket bör upprepas av dem. Om emellertid en registreringsanmälan som innehåller denna information redan har lämnats in av en annan registrant skall kemikaliemyndigheten tillåta den eller de andra deltagarna att hänvisa till informationen i sitt eller sina registreringsunderlag. Den andra registranten skall kunna kräva den eller de andra deltagarna på en motsvarande andel av kostnaden, under förutsättning att han gör den fullständiga undersökningsrapporten tillgänglig för den eller de andra deltagarna, och denna fordran skall på begäran verkställas av nationell domstol.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/107
4. Om ägaren till en undersökning enligt punkt 1 som inte omfattar försök på ryggradsdjur vägrar antingen att styrka sina kostnader för undersökningen eller att lämna ut själva undersökningen till andra deltagare, skall de övriga deltagarna i forumet fortsätta med registreringen som om ingen relevant undersökning fanns tillgänglig i forumet.
5. De beslut som kemikaliemyndigheten fattar enligt punkt 2 eller 3 i denna artikel får överklagas i enlighet med artiklarna 91, 92 och 93.
6. En ägare till en undersökning som har vägrat antingen att styrka kostnaderna för undersökningen eller att lämna ut själva undersökningen enligt punkt 3 eller 4 i denna artikel skall bli föremål för sanktioner i enlighet med artikel 126.
AVDELNING IV
INFORMATION I DISTRIBUTIONSKEDJAN
Artikel 31 Krav på säkerhetsdatablad
1. Leverantören av ett ämne eller en beredning skall förse mottagaren av ett ämne eller en beredning med ett säkerhetsdatablad som sammanställts i enlighet med bilaga II
a) om ett ämne eller en beredning uppfyller kriterierna för att klassificeras som farlig(t) i enlighet med direktiv 67/548/EEG eller 1999/45/EG, eller
b) om ett ämne är långlivat, bioackumulerande och toxiskt eller mycket långlivat och mycket bioackumulerande enligt kriterierna i bilaga XIII, eller
c) om ett ämne av andra skäl än de som anges i leden a och b uppförs på den förteckning som upprättats i enlighet med artikel 59.1.
L 396/108 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Varje aktör i distributionskedjan som enligt artikel 14 eller 37 är skyldig att göra en kemikaliesäkerhetsbedömning av ett ämne skall se till att informationen i säkerhetsdatabladet överensstämmer med informationen i denna bedömning. Om säkerhetsdatabladet utarbetas för en beredning och aktören i distributionskedjan har utarbetat en kemikaliesäkerhetsbedömning av den beredningen, räcker det att informationen i säkerhetsdatabladet överensstämmer med kemikaliesäkerhetsrapporten för beredningen, i stället för med kemikaliesäkerhetsrapporten för varje ämne i beredningen.
3. Leverantören skall förse mottagaren på dennes begäran med ett säkerhetsdatablad som sammanställts i enlighet med bilaga II, om en beredning inte uppfyller kriterierna för att klassificeras som farlig enligt artiklarna 5, 6 och 7 i direktiv 1999/45/EG, men innehåller
a) i en individuell koncentration på ≥ 1 viktprocent för icke gasformiga beredningar och ≥ 0,2 volymprocent för gasformiga beredningar, minst ett ämne som utgör en fara för människors hälsa eller miljön, eller
b) i en individuell koncentration på ≥ 0,1 viktprocent för icke gasformiga beredningar åtminstone ett ämne som är långlivat, bioackumulerande och toxiskt eller mycket långlivat och mycket bioackumulerande i enlighet med de kriterier som anges i bilaga XIII eller som av andra skäl än de som anges i led a har uppförts på den förteckning som upprättats i enlighet med artikel 59.1, eller
c) ett ämne för vilket det finns gemenskapsgränsvärden för exponering på arbetsplatsen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/109
4. Såvida inte en nedströmsanvändare eller distributör begär det, behöver säkerhetsdatablad inte tillhandahållas när farliga ämnen eller beredningar som bjuds ut eller säljs till allmänheten förses med information till användarna som är tillräcklig för att dessa skall kunna vidta nödvändiga åtgärder till skydd för människors hälsa, säkerhet och miljö.
5. Om inte den berörda medlemsstaten föreskriver något annat skall säkerhetsdatabladet tillhandahållas på ett officiellt språk i de(n) medlemsstat(er) där ämnet eller beredningen släpps ut på marknaden.
6. Säkerhetsdatabladet skall vara daterat och skall omfatta följande rubriker:
1. Namnet på ämnet/beredningen och bolaget/företaget.
2. Farliga egenskaper.
3. Sammansättning/information om beståndsdelar.
4. Åtgärder vid första hjälpen.
5. Brandbekämpningsåtgärder.
6. Åtgärder vid oavsiktliga utsläpp.
7. Hantering och lagring.
8. Begränsning av exponeringen/personligt skydd.
9. Fysikaliska och kemiska egenskaper.
10. Stabilitet och reaktivitet.
11. Toxikologisk information.
L 396/110 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
12. Ekologisk information.
13. Avfallshantering.
14. Transportinformation.
15. Gällande föreskrifter.
16. Annan information.
7. Varje aktör i distributionskedjan som är skyldig att utarbeta en kemikaliesäkerhetsrapport enligt artiklarna 14 eller 37 skall placera de relevanta exponeringsscenarierna (i förekommande fall med användnings- och exponeringskategorier) i en bilaga till säkerhetsdatabladet som skall omfatta identifierade användningar och särskilda villkor som en följd av tillämpningen av avsnitt 3 i bilaga XI.
Varje nedströmsanvändare skall inkludera relevanta exponeringsscenarier och använda annan relevant information från det tillhandahållna säkerhetsdatabladet när han sammanställer sitt eget säkerhetsdatablad för identifierade användningar.
Varje distributör skall vidarebefordra relevanta exponeringsscenarier och använda annan relevant information från det tillhandahållna säkerhetsdatabladet när han sammanställer sitt eget säkerhetsdatablad för användningar för vilka han har vidarebefordrat information enligt artikel 37.2.
8. Ett säkerhetsdatablad skall tillhandahållas kostnadsfritt på papper eller elektroniskt.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/111
9. Leverantörerna skall utan dröjsmål uppdatera säkerhetsdatabladet
a) så snart ny information som kan påverka riskhanteringsåtgärderna eller ny information om faror blir tillgänglig,
b) när ett tillstånd har beviljats eller vägrats,
c) när en begränsning har fastställts.
Den nya daterade versionen av informationen, märkt: "Omarbetad ... (datum)", skall kostnadsfritt på papper eller elektroniskt tillhandahållas alla tidigare mottagare till vilka de levererat ämnet eller beredningen under de senaste tolv månaderna. Alla uppdateringar efter registrering skall innehålla registreringsnumret.
Artikel 32 Skyldighet att vidarebefordra information nedåt i distributionskedjan om ämnen som sådana eller i beredningar för vilka det inte krävs något säkerhetsdatablad
1. Alla leverantörer av ett ämne som sådant eller i en beredning som inte är skyldiga att tillhandahålla ett säkerhetsdatablad i enlighet med artikel 31 skall förse mottagaren med följande information:
a) Det registreringsnummer som avses i artikel 20.3, om sådant finns, för alla ämnen för vilka information lämnas enligt led b, c eller d i denna punkt.
b) Uppgift om huruvida det krävs ett tillstånd för ämnet, och uppgifter om tillstånd som med tillämpning av avdelning VII eventuellt beviljats eller vägrats i denna distributionskedja.
c) Uppgifter om eventuella begränsningar som fastställts enligt avdelning VIII.
L 396/112 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
d) Annan tillgänglig och relevant information om ämnet som är nödvändig för att det skall vara möjligt att fastställa och tillämpa lämpliga riskhanteringsåtgärder, inklusive särskilda villkor till följd av tillämpningen av avsnitt 3 i bilaga XI.
2. Den information som avses i punkt 1 skall meddelas kostnadsfritt på papper eller elektroniskt, senast första gången som ämnet som sådant eller i en beredning levereras efter den 1 juni 2007.
3. Leverantörerna skall utan dröjsmål uppdatera denna information
a) så snart ny information som kan påverka riskhanteringsåtgärderna eller ny information om faror blir tillgänglig,
b) när ett tillstånd har beviljats eller vägrats,
c) när en begränsning har fastställts.
Den uppdaterade informationen skall dessutom kostnadsfritt på papper eller elektroniskt tillhandahållas alla tidigare mottagare till vilka de levererat ämnet eller beredningen under de senaste tolv månaderna. Alla uppdateringar efter registrering skall innehålla registreringsnumret.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/113
Artikel 33 Skyldighet att vidarebefordra information om ämnen i varor
1. Varje leverantör av en vara som innehåller ett ämne vilket uppfyller kriterierna i artikel 57 och identifieras enligt artikel 59.1 i en koncentration över 0,1 viktprocent skall tillhandahålla mottagaren av varan tillräcklig information som leverantören har tillgång till, med åtminstone ämnets namn, så att varan kan användas på ett säkert sätt.
2. På en konsuments begäran skall varje leverantör av en vara som innehåller ett ämne vilket uppfyller kriterierna i artikel 57 och identifieras enligt artikel 59.1 i en koncentration över 0,1 viktprocent tillhandahålla konsumenten tillräcklig information som leverantören har tillgång till, med åtminstone ämnets namn, så att varan kan användas på ett säkert sätt.
Den berörda informationen skall tillhandahållas kostnadsfritt inom 45 dagar efter det att begäran mottagits.
Artikel 34 Skyldighet att vidarebefordra information om ämnen och beredningar uppåt i distributionskedjan
Varje aktör i distributionskedjan för ett ämne eller en beredning skall vidarebefordra följande information till nästa aktör eller distributör uppåt i distributionskedjan:
a) Ny information om farliga egenskaper, oavsett vilka användningar som berörs.
L 396/114 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
b) All annan information som kan ge anledning att ifrågasätta om de riskhanteringsåtgärder som anges i det tillhandahållna säkerhetsdatabladet är lämpliga; denna information skall endast vidarebefordras för identifierade användningar.
Distributörer skall vidarebefordra denna information till nästa aktör eller distributör uppåt i distributionskedjan.
Artikel 35 Arbetstagares tillgång till information
Arbetstagare och deras representanter skall av sin arbetsgivare beviljas tillgång till information som har lämnats i enlighet med artiklarna 31 och 32 beträffande ämnen eller beredningar som de använder eller kan exponeras för i sitt arbete.
Artikel 36 Skyldighet att spara information
1. Alla tillverkare, importörer, nedströmsanvändare och distributörer skall sammanställa all information som de behöver för att fullgöra sina skyldigheter enligt denna förordning och hålla den tillgänglig under minst tio år efter det att de senast tillverkade, importerade, levererade eller använde ämnet eller beredningen. Dessa tillverkare, importörer, nedströmsanvändare eller distributörer skall på begäran utan dröjsmål lämna denna information eller göra den tillgänglig för alla behöriga myndigheter i den medlemsstat i vilken de är etablerade eller till kemikaliemyndigheten; detta skall dock inte påverka tillämpningen av avdelningarna II och VI.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/115
2. Om en registrant, nedströmsanvändare eller distributör upphör med sin verksamhet, eller överför en del av eller hela sin verksamhet till en tredje part skall den part som ansvarar för likvideringen av registrantens, nedströmsanvändarens eller distributörens företag eller som åtar sig ansvaret för utsläppande på marknaden av ämnet eller beredningen i fråga vara bunden av skyldigheten i punkt 1 i stället för registranten, nedströmsanvändaren eller distributören.
AVDELNING V
NEDSTRÖMSANVÄNDARE
Artikel 37 Nedströmsanvändares kemikaliesäkerhetsbedömningar och skyldighet att identifiera, tillämpa och rekommendera riskbegränsande åtgärder
1. Nedströmsanvändare eller distributörer får tillhandahålla information för att hjälpa till att sammanställa underlag för en registreringsanmälan.
2. Varje nedströmsanvändare skall ha rätt att skriftligen (på papper eller elektroniskt) underrätta den tillverkare, importör, nedströmsanvändare eller distributör som levererar ett ämne, som sådant eller i en beredning, om användningen av ämnet, som ett minimum den korta allmänna beskrivningen av användningen, för att denna användning skall betraktas som en identifierad användning. Nedströmsanvändare skall när de informerar om användningen lämna så mycket information att den tillverkare, importör eller nedströmsanvändare som har levererat ämnet kan utarbeta ett exponeringsscenario, eller i förekommande fall en användnings- och exponeringskategori, för sin användning i tillverkarens, importörens eller nedströmsanvändarens kemikaliesäkerhetsbedömning.
Distributörer skall vidarebefordra sådan information till nästa aktör eller distributör uppåt i distributionskedjan. Nedströmsanvändare som mottar sådan information kan utarbeta ett exponeringsscenario för den identifierade användningen eller vidarebefordra informationen till nästa aktör uppåt i distributionskedjan.
L 396/116 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. För registrerade ämnen skall tillverkaren, importören eller nedströmsanvändaren fullgöra skyldigheterna i artikel 14 antingen före nästa leverans av ämnet som sådant eller i en beredning till den nedströmsanvändare som gjort den begäran som avses i punkt 2 i denna artikel, under förutsättning att begäran gjordes minst en månad före leveransen, eller inom en månad efter begäran, beroende på vilket som infaller senare.
För infasningsämnen skall tillverkaren, importören eller nedströmsanvändaren tillgodose denna begäran och uppfylla kraven i artikel 14 inom den relevanta tidsfrist som anges i artikel 23, under förutsättning att nedströmsanvändaren gör denna begäran minst tolv månader innan den aktuella tidsfristen löper ut.
Om tillverkaren, importören eller nedströmsanvändaren efter att ha bedömt användningen i enlighet med artikel 14 inte kan föra in den bland de identifierade användningarna med hänsyn till skyddet för människors hälsa eller miljön, skall denne omedelbart skriftligen delge kemikaliemyndigheten och nedströmsanvändaren skälen till detta beslut och skall alltid vid leverans av ämnet till nedströmsanvändare samtidigt ta med dessa skäl i den information som avses i artikel 31 eller 32. Tillverkaren eller importören skall ta med denna användning i avsnitt 3.7 i bilaga VI vid uppdatering av registreringen i enlighet med artikel 22.1 d.
4. Nedströmsanvändare av ett ämne – som sådant eller i en beredning – skall utarbeta en kemikaliesäkerhetsrapport i enlighet med bilaga XII för alla användningar som inte uppfyller de villkor som beskrivs i ett exponeringsscenario, eller i förekommande fall en användnings- och exponeringskategori, som meddelats dem i ett säkerhetsdatablad eller för sådana användningar som deras leverantör avråder från.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/117
En nedströmsanvändare behöver inte utarbeta någon sådan kemikaliesäkerhetsrapport i något av följande fall:
a) Om ett säkerhetsdatablad inte behöver lämnas tillsammans med ämnet eller beredningen i enlighet med artikel 31.
b) Om hans leverantör inte behöver utarbeta en kemikaliesäkerhetsrapport i enlighet med artikel 14.
c) Om nedströmsanvändaren använder ämnet eller beredningen i mindre mängder än totalt 1 ton per år.
d) Om nedströmsanvändaren genomför eller rekommenderar ett exponeringsscenario som omfattar åtminstone de villkor som beskrivs i det exponeringsscenario som meddelats honom i säkerhetsdatabladet.
e) Om ämnet ingår i en beredning i en koncentration som är lägre än de koncentrationer som avses i artikel 14.2.
f) Om nedströmsanvändaren använder ämnet för produkt- och processorienterad forskning och utveckling, förutsatt att riskerna för människors hälsa och miljön på betryggande sätt kontrolleras i enlighet med kraven i arbetarskydds- och miljöskyddslagstiftningen.
L 396/118 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
5. Varje nedströmsanvändare skall identifiera, tillämpa och, där så är lämpligt, rekommendera lämpliga åtgärder för att på ett adekvat sätt kontrollera risker som angivits antingen
a) i det tillhandahållna säkerhetsdatabladet,
b) i nedströmsanvändarens egen kemikaliesäkerhetsbedömning, eller
c) i någon information om riskhanteringsåtgärder som lämnas till nedströmsanvändaren i enlighet med artikel 32.
6. En nedströmsanvändare som inte utarbetar en kemikaliesäkerhetsrapport i enlighet med punkt 4 c skall ta ställning till användningen av ämnet och identifiera och tillämpa alla nödvändiga riskhanteringsåtgärder för att se till att riskerna för människors hälsa och miljön kontrolleras på ett adekvat sätt. Vid behov skall denna information ingå i eventuella säkerhetsdatablad som nedströmsanvändaren utarbetar.
7. Nedströmsanvändare skall hålla sin kemikaliesäkerhetsrapport tillgänglig och uppdaterad.
8. I en kemikaliesäkerhetsrapport som utarbetats i enlighet med punkt 4 i denna artikel behöver risker för människors hälsa i samband med de slutanvändningar som avses i artikel 14.5 inte beaktas.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/119
Artikel 38 Nedströmsanvändares skyldighet att delge information
1. Innan en nedströmsanvändare inleder eller fortsätter en viss användning av ett ämne som har registrerats av en aktör längre upp i distributionskedjan i enlighet med artikel 6 eller 18 skall nedströmsanvändaren delge kemikaliemyndigheten den information som anges i punkt 2 i den här artikeln i följande fall:
a) Nedströmsanvändaren måste utarbeta en kemikaliesäkerhetsrapport i enlighet med artikel 37.4, eller
b) nedströmsanvändaren omfattas av undantaget i artikel 37.4 c eller 37.4 f.
2. Den information som rapporteras av nedströmsanvändaren skall innehålla följande:
a) Namn och kontaktuppgifter i enlighet med avsnitt 1.1 i bilaga VI.
b) Det eller de registreringsnummer som avses i artikel 20.3, i förekommande fall.
c) Uppgift om ämnets eller ämnenas identitet i enlighet med avsnitt 2.1–2.3.4 i bilaga VI.
d) Uppgifter om tillverkaren eller importören eller en annan leverantör i enlighet med avsnitt 1.1 i bilaga VI.
L 396/120 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
e) En kort allmän beskrivning av användningen, i enlighet med avsnitt 3.5 i bilaga VI, och om villkoren för användning.
f) Utom när nedströmsanvändaren omfattas av undantaget i artikel 37.4 c, ett förslag till ytterligare testning på ryggradsdjur, om nedströmsanvändaren anser att detta är nödvändigt för att slutföra kemikaliesäkerhetsbedömningen.
3. Nedströmsanvändaren skall omedelbart uppdatera denna information om den ändras efter det att den vidarebefordrats enligt punkt 1.
4. Nedströmsanvändare skall rapportera till kemikaliemyndigheten om de tillämpar en annan klassificering av ett ämne än leverantören.
5. Utom när nedströmsanvändaren omfattas av undantaget i artikel 37.4 c behöver information inte rapporteras enligt punkterna 1 − 4 i denna artikel om nedströmsanvändaren
använder ett ämne, som sådant eller i en beredning, i mindre mängder än 1 ton per år för en särskild användning.
Artikel 39 Tillämpning av skyldigheter för nedströmsanvändare
1. Nedströmsanvändare skall uppfylla kraven i artikel 37 senast tolv månader efter det att de erhållit ett registreringsnummer som deras leverantörer meddelat dem i ett säkerhetsdatablad.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/121
2. Nedströmsanvändare skall uppfylla kraven i artikel 38 senast sex månader efter det att de erhållit ett registreringsnummer som deras leverantörer meddelat dem i ett säkerhetsdatablad.
AVDELNING VI
UTVÄRDERING
Kapitel 1
Utvärdering av registreringsunderlag
Artikel 40 Granskning av testningsförslag
1. Kemikaliemyndigheten skall granska eventuella förslag till testning som ingår i en registreringsanmälan eller i en nedströmsanvändares rapport för tillhandahållande av den information om ämnet som anges i bilagorna IX och X. Prioritering skall ges till registreringar av ämnen som har eller kan ha PBT- eller vPvB-egenskaper, sensibiliserande och/eller cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska egenskaper (CMR-egenskaper), eller ämnen som klassificeras som farliga i enlighet med direktiv 67/548/EEG över 100 ton per år med användningar som leder till utbredd och diffus exponering.
L 396/122 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Information om testningsförslag som omfattar försök på ryggradsdjur skall offentliggöras på kemikaliemyndighetens webbplats. Kemikaliemyndigheten skall på sin webbplats offentliggöra ämnets namn, den skadliga effekt ("hazard end-point") för vilken det föreslås att försök på ryggradsdjur genomförs och det datum då information från tredje parter senast skall ha inkommit. Kemikaliemyndigheten skall uppmana tredje parter att inom 45 dagar från datumet för offentliggörande med hjälp av det formulär som kemikaliemyndigheten tillhandahåller lämna in vetenskapliga och välgrundade uppgifter och undersökningar som rör det ämne och den skadliga effekt ("hazard end-point") som avses i testningsförslaget. Kemikaliemyndigheten skall, då den fattar sitt beslut i enlighet med artikel 39.3, beakta alla de vetenskapliga och välgrundade uppgifter och undersökningar som mottagits.
3. På grundval av granskningen enligt punkt 1 skall kemikaliemyndigheten utarbeta ett utkast till ett av följande beslut, som skall fattas i enlighet med förfarandet i artiklarna 50 och 51:
a) Ett beslut där det krävs att den berörda registranten eller nedströmsanvändaren skall utföra de föreslagna testen och där det fastställs en tidsfrist för inlämnande av en rapportsammanfattning eller en fyllig rapportsammanfattning om så krävs enligt bilaga I.
b) Ett beslut enligt a, men med en ändring av villkoren för testens genomförande.
c) Ett beslut enligt led a eller b men där det krävs att registranten eller nedströmsanvändaren skall utföra ett eller flera ytterligare test om testningsförslaget inte överensstämmer med bilagorna IX, X och XI.
d) Ett beslut om att avslå testningsförslaget.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/123
e) Ett beslut i enlighet med a, b eller c, om flera registranter eller nedströmsanvändare av samma ämne har lämnat in förslag för samma test, vilket ger dem möjlighet att nå en överenskommelse om vem som skall genomföra testet för samtligas räkning och att informera kemikaliemyndigheten på vederbörligt sätt inom 90 dagar. Om inte kemikaliemyndigheten informeras om en sådan överenskommelse inom 90 dagar skall den utse en av registranterna eller i förekommande fall nedströmsanvändarna till att genomföra testet för samtligas räkning.
4. Registranten eller nedströmsanvändaren skall lämna den information som krävs till kemikaliemyndigheten inom den fastställda tidsfristen.
Artikel 41 Kontroll av att registreringsanmälan uppfyller kraven
1. Kemikaliemyndigheten får granska varje registreringsanmälan för att kontrollera följande:
a) Att informationen i den tekniska dokumentation som lämnats enligt artikel 10 uppfyller kraven i artiklarna 10, 12 och 13 och i bilagorna III samt VI–X.
b) Att anpassningarna av standardinformationskraven och de skäl för dessa anpassningar som angetts i den tekniska dokumentationen följer de regler som gäller för sådana anpassningar enligt bilagorna VII–X och de allmänna regler som anges i bilaga XI.
L 396/124 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) Att eventuella kemikaliesäkerhetsbedömningar och kemikaliesäkerhetsrapporter uppfyller kraven i bilaga I och att föreslagna riskhanteringsåtgärder är tillräckliga.
d) Att alla förklaringar som lämnas i enlighet med artikel 11.3 eller artikel 19.2 har en objektiv grund.
2. En förteckning över den dokumentation som kemikaliemyndigheten går igenom för att kontrollera att kraven är uppfyllda skall ställas till medlemsstaternas behöriga myndigheters förfogande.
3. På grundval av den granskning som gjorts enligt punkt 1 får kemikaliemyndigheten, inom tolv månader från det att kontrollen av att kraven uppfylls inletts, utarbeta ett förslag till beslut där det krävs att registranten skall lämna den information som är nödvändig för att registreringsanmälan skall uppfylla de gällande informationskraven och ange lämpliga tidsgränser för inlämning av ytterligare information. Ett sådant beslut skall fattas i enlighet med förfarandet i artiklarna 50 och 51.
4. Registranten skall lämna den information som krävs till kemikaliemyndigheten inom den fastställda tidsfristen.
5. För att se till att registreringsunderlagen uppfyller kraven i denna förordning skall kemikaliemyndigheten välja ut en procentandel av underlagen, minst 5 % av det totala antal som kemikaliemyndigheten får in för varje mängdintervall, för att genomföra en kontroll av att kraven är uppfyllda. Kemikaliemyndigheten skall främst, men inte enbart, kontrollera underlag som uppfyller åtminstone ett av följande kriterier:
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/125
a) Underlaget innehåller information som avses i artikel 10 a iv, vi och/eller vii som inlämnats separat i enlighet med artikel 11.3.
b) Underlaget avser ett ämne som tillverkas eller importeras i mängder på minst 1 ton per år och uppfyller inte de krav i bilaga VII som är tillämpliga allt efter omständigheterna enligt antingen artikel 12.1 a eller 12.1 b.
c) Underlaget avser ett ämne som finns i den löpande handlingsplan för gemenskapen som avses i artikel 43.2.
6. Eventuell tredje part får på elektronisk väg lämna information till kemikaliemyndigheten om ämnen som finns i den förteckning som avses i artikel 28.5. Kemikaliemyndigheten skall ta ställning till denna information tillsammans med den information som lämnas i enlighet med artikel 124 vid kontroll och urval av underlag.
7. Kommissionen får efter samråd med kemikaliemyndigheten fatta ett beslut om att låta procentandelen av underlag som väljs ut variera samt om att ändra eller ta med ytterligare kriterier i punkt 5 i enlighet med förfarandet i artikel 133.4.
Artikel 42 Kontroll av inlämnad information och uppföljning av utvärderingen av registreringsunderlag
1. Kemikaliemyndigheten skall granska all information som lämnas som en följd av ett beslut som fattats enligt artikel 40 eller 41, och om nödvändigt utarbeta lämpliga utkast till beslut enligt dessa artiklar.
L 396/126 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. När utvärderingen av registreringsunderlaget är avslutad skall kemikaliemyndigheten meddela kommissionen och medlemsstaternas behöriga myndigheter den information som kommit fram och de eventuella slutsatserna. De behöriga myndigheterna skall använda den information som kommit fram genom denna utvärdering för de syften som avses i artiklarna 45.5, 59.3 och 69.4. Kemikaliemyndigheten skall använda den information som erhållits genom denna utvärdering för de syften som avses i artikel 43.
Artikel 43 Förfarande och tidsfrister för granskning av testningsförslag
1. För icke-infasningsämnen skall kemikaliemyndigheten utarbeta ett utkast till beslut i enlighet med artikel 40.3 inom 180 dagar efter det att den erhållit en registreringsanmälan eller en nedströmsanvändarrapport med testningsförslag.
2. För infasningsämnen skall kemikaliemyndigheten utarbeta utkast till beslut i enlighet med artikel 40.3
a) senast den 1 december 2012 för alla registreringsanmälningar som inkommit senast den 1 december 2010 och som innehåller förslag till testning för att uppfylla informationskraven i bilagorna IX och X,
b) senast den 1 juni 2016 för alla registreringsanmälningar som inkommit senast den 1 juni 2013 och som innehåller förslag till testning för att uppfylla informationskraven endast i bilaga IX,
c) senast den 1 juni 2022 för registreringsanmälningar som innehåller förslag till testning som inkommit senast 1 juni 2018.
3. Förteckningen över registreringsunderlag som utvärderas enligt artikel 40 skall göras tillgänglig för medlemsstaterna.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/127
Kapitel 2
Ämnesutvärdering
Artikel 44 Kriterier för ämnesutvärdering
1. För att säkra ett harmoniserat tillvägagångssätt skall kemikaliemyndigheten i samarbete med medlemsstaterna ta fram kriterier för prioritering av ämnen som skall genomgå fortsatt utvärdering. Prioriteringen skall vara riskbaserad. I kriterierna skall följande beaktas:
a) Faroinformation, exempelvis strukturell likhet med kända ämnen som inger betänkligheter eller ämnen som är långlivade och kan bioackumuleras, vilket tyder på att ämnet eller en eller flera av dess omvandlingsprodukter har egenskaper som inger betänkligheter eller är långlivade och kan bioackumuleras.
b) Exponeringsinformation.
c) Mängd, inklusive den totala mängden i registreringsanmälningar som lämnats in av flera registranter.
L 396/128 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Kemikaliemyndigheten skall tillämpa kriterierna i punkt 1 för att sammanställa ett utkast till löpande handlingsplan för gemenskapen som täcker en period på tre år och skall specificera ämnen som skall utvärderas varje år. Ämnen skall inkluderas om det finns skäl för att anse (antingen på grundval av en utvärdering av registreringsunderlaget som kemikaliemyndigheten gör eller på grundval av någon annan lämplig källa, inklusive information i registreringsunderlaget) att ett givet ämne utgör en risk för människors hälsa eller miljön. Kemikaliemyndigheten skall lämna det första utkastet till löpande handlingsplan till medlemsstaterna senast den 1 december 2011. Kemikaliemyndigheten skall lämna årliga utkast till uppdateringar av den löpande handlingsplanen till medlemsstaterna senast den 28 februari varje år.
Kemikaliemyndigheten skall anta gemenskapens slutliga löpande handlingsplan på grundval av ett yttrande från medlemsstatskommittén som inrättas enligt artikel 76.1 e (nedan kallad "medlemsstatskommittén") och offentliggöra planen på sin webbplats, och därvid identifiera den medlemsstat som kommer att genomföra utvärderingen av de ämnen som förtecknas i denna så som fastställs i artikel 45.
Artikel 45 Behörig myndighet
1. Kemikaliemyndigheten skall ansvara för samordningen av ämnesutvärderingsprocessen och för att se till att ämnen i den löpande handlingsplanen för gemenskapen utvärderas. Myndigheten skall därvid vända sig till medlemsstaternas behöriga myndigheter. För att genomföra en utvärdering av ett ämne får de behöriga myndigheterna utse ett annat organ att fungera i deras ställe.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/129
2. En medlemsstat kan välja ett eller flera ämnen från utkastet till löpande handlingsplan för gemenskapen i avsikt att bli en behörig myndighet för de syften som avses i artiklarna 46, 47 och 48. När det är fråga om ett ämne från utkastet till löpande handlingsplan för gemenskapen som inte väljs av någon medlemsstat skall kemikaliemyndigheten se till att ämnet utvärderas.
3. I sådana fall där två eller flera medlemsstater har uttryckt intresse för att utvärdera samma ämne och de inte kan enas om vem som bör vara den behöriga myndigheten skall den behöriga myndigheten för de syften som avses i artiklarna 46, 47 och 48 bestämmas i enlighet med följande förfarande:
Kemikaliemyndigheten skall remittera ärendet till medlemsstatskommittén för att avgöra vilken myndighet som skall fungera som behörig myndighet under beaktande av den medlemsstat där tillverkare eller importör har hemvist, respektive andelar av gemenskapens samlade bruttonationalprodukt, antalet ämnen som redan utvärderas av en medlemsstat och tillgänglig expertis.
Om medlemsstatskommittén inom 60 dagar från remitteringen når en enhällig överenskommelse skall de berörda medlemsstaterna välja ut ämnen för utvärdering i enlighet därmed.
Om medlemsstatskommittén inte når någon enhällig överenskommelse skall kemikaliemyndigheten redovisa de motstridiga ståndpunkterna för kommissionen, som i enlighet med artikel 133.3 skall besluta vilken myndighet som skall fungera som behörig myndighet och de berörda medlemsstaterna skall välja ut ämnen för utvärdering i enlighet därmed.
L 396/130 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
4. Den behöriga myndighet som fastställts i enlighet med punkterna 2 och 3 skall utvärdera de tilldelade ämnena i enlighet med detta kapitel.
5. En medlemsstat får när som helst till kemikaliemyndigheten anmäla ett ämne som inte finns i den löpande handlingsplanen för gemenskapen, så snart den har information som tyder på att en utvärdering av ämnet bör prioriteras. Kemikaliemyndigheten skall besluta huruvida detta ämne bör läggas till i den löpande handlingsplanen för gemenskapen med utgångspunkt i ett yttrande från medlemsstatskommittén. Om ämnet läggs till den löpande handlingsplanen för gemenskapen, skall den förslagsställande medlemsstaten, eller en annan medlemsstat som samtycker, utvärdera ämnet.
Artikel 46 Begäran om ytterligare information och kontroll av inlämnad information
1. Om den behöriga myndigheten anser att det krävs ytterligare information, även vid behov sådan information som inte erfordras enligt bilagorna VII–X, skall den utarbeta ett utkast till beslut, med angivande av skäl, i vilket det krävs att registranten skall lämna den information som saknas och fastställs en tidsfrist för detta. Ett utkast till beslut skall utarbetas inom tolv månader från det att den löpande handlingsplanen för gemenskapen har offentliggjorts på kemikaliemyndighetens webbplats för ämnen som skall utvärderas under året. Beslutet skall fattas i enlighet med förfarandet i artiklarna 50 och 52.
2. Registranten skall lämna den information som krävs till kemikaliemyndigheten inom den fastställda tidsfristen.
3. Den behöriga myndigheten skall granska all information som lämnas in och om nödvändigt utarbeta ett utkast till beslut enligt denna artikel, inom 12 månader efter det att informationen lämnats.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/131
4. Den behöriga myndigheten skall avsluta utvärderingsarbetet inom 12 månader efter det att utvärderingen av ämnet påbörjades eller inom 12 månader efter det att informationen lämnades enligt punkt 2 samt vederbörligen underrätta kemikaliemyndigheten om detta. Om denna tidsfrist överskrids skall utvärderingen anses vara avslutad.
Artikel 47 Samordning med andra verksamheter
1. En utvärdering av ett ämne skall bygga på all relevant information som lämnats in om det ämnet och på eventuella tidigare utvärderingar enligt denna avdelning. När information om ett ämnes inneboende egenskaper har tagits fram genom hänvisning till strukturlika ämnen får utvärderingen också omfatta dessa likartade ämnen. I de fall där ett beslut om en utvärdering tidigare har fattats i enlighet med artikel 51 eller artikel 52 får ett utkast till beslut med begäran om ytterligare information enligt artikel 46 endast motiveras av ändrade omständigheter eller av att nya kunskaper förvärvats.
2. För att säkerställa ett harmoniserat tillvägagångssätt när det gäller förfrågningar om ytterligare information skall kemikaliemyndigheten granska utkast till beslut enligt artikel 46 och utarbeta kriterier och prioriteringar. Om det är lämpligt skall genomförandeåtgärder antas i enlighet med förfarandet i artikel 133.3.
L 396/132 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 48 Uppföljning av ämnesutvärderingen
När ämnesutvärderingen har avslutats skall den behöriga myndigheten ta ställning till hur den kan använda den information som erhållits vid denna utvärdering för de syften som avses i artiklarna 59.3, 69.4 och 115.1. Den behöriga myndigheten skall informera kemikaliemyndigheten om sina slutsatser om huruvida eller på vilket sätt den erhållna informationen skall användas. Myndigheten skall i sin tur underrätta kommissionen, registranten och övriga medlemsstaters behöriga myndigheter.
Kapitel 3
Utvärdering av intermediärer
Artikel 49 Ytterligare information om isolerade intermediärer som används på plats
För isolerade intermediärer som används på plats och under strängt kontrollerade betingelser skall varken utvärdering av registreringsunderlag eller ämnesutvärdering tillämpas. Om emellertid den behöriga myndigheten i den medlemsstat där anläggningen är belägen anser att användningen av en isolerad intermediär som används på plats ger upphov till en hälso- eller miljörisk som motsvarar de betänkligheter som användningen av ämnen som uppfyller kriterierna i artikel 57 föranleder och att den risken inte är ordentligt kontrollerad, får den
a) begära att registranten lämnar ytterligare information som har direkt samband med den risk som identifierats, varvid denna begäran skall åtföljas av en skriftlig motivering,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/133
b) granska den information som har lämnats och vid behov rekommendera lämpliga åtgärder för att begränsa de risker som har identifierats vid den aktuella platsen.
Det förfarande som anges i första stycket får endast användas av de behöriga myndigheter som avses i samma punkt. Den behöriga myndigheten skall underrätta kemikaliemyndigheten om resultaten av en sådan utvärdering, varefter kemikaliemyndigheten underrättar de behöriga myndigheterna i andra medlemsstater och ställer resultaten till deras förfogande.
Kapitel 4
Gemensamma bestämmelser
Artikel 50 Registranters och nedströmsanvändares rättigheter
1. Kemikaliemyndigheten skall meddela de berörda registranterna eller nedströmsanvändarna alla utkast till beslut enligt artikel 40, 41 eller 46 och informera dem om att de har rätt att inkomma med synpunkter inom 30 dagar från mottagandet. Om de berörda registranterna eller nedströmsanvändarna önskar inkomma med synpunkter skall de lämna sina synpunkter till kemikaliemyndigheten. Kemikaliemyndigheten skall i sin tur omedelbart underrätta den behöriga myndigheten om att synpunkterna har lämnats. Den behöriga myndigheten (för beslut som fattats enligt artikel 46) och kemikaliemyndigheten (för beslut som fattats enligt artiklarna 40 och 41) skall beakta alla inkomna synpunkter och får ändra utkastet till beslut i motsvarande mån.
L 396/134 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Om en registrant har upphört att tillverka eller importera ämnet eller att producera eller importera en vara, eller om nedströmsanvändaren har upphört med användningen, skall han informera kemikaliemyndigheten om detta varvid den registrerade volymen i registreringen, om det är lämpligt skall bokföras som noll och ingen ytterligare information får begäras om ämnet såvida inte registranten anmäler att han återupptar tillverkningen eller importen av ämnet eller produktionen eller importen av varan, eller nedströmsanvändaren anmäler att han återupptar användningen. Kemikaliemyndigheten skall informera den behöriga myndigheten i den medlemsstat där registranten eller nedströmsanvändaren är etablerad.
3. Registranten får upphöra med tillverkningen eller importen av ämnet eller med produktionen eller importen av varan, eller nedströmsanvändaren med användningen, när han mottar förslaget till beslut. I sådana fall skall registranten eller nedströmsanvändaren informera kemikaliemyndigheten om detta varvid registreringen, eller rapporten, upphör att vara giltig och ingen ytterligare information får begäras om ämnet såvida han inte lämnar in en ny registreringsanmälan eller rapport. Kemikaliemyndigheten skall informera den behöriga myndigheten i den medlemsstat där registranten eller nedströmsanvändaren är etablerad.
4. Trots vad som sägs i punkterna 2 och 3 får ytterligare information begäras i enlighet med artikel 46 i följande fall:
a) Om den behöriga myndigheten sammanställer dokumentation i enlighet med bilaga XV och därav drar slutsatsen att det finns en möjlig långsiktig hälso- eller miljörisk som motiverar behovet av ytterligare information.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/135
b) Om exponeringen för det ämne som tillverkas eller importeras av registranten eller för det ämne som ingår i den vara som produceras eller importeras av registranten eller för det ämne som används av nedströmsanvändaren på ett betydande sätt bidrar till denna risk.
Förfarandet i artiklarna 69–73 skall gälla i tillämpliga delar.
Artikel 51 Antagande av beslut under utvärdering av registreringsunderlag
1. Kemikaliemyndigheten skall meddela sitt utkast till beslut i enlighet med artikel 40 eller 41, tillsammans med registrantens synpunkter, till de övriga medlemsstaternas behöriga myndigheter.
2. Inom 30 dagar efter det att utkastet till beslut har vidarebefordrats kan medlemsstaterna till kemikaliemyndigheten lämna in förslag till ändringar i utkastet till beslut.
3. Om kemikaliemyndigheten inte erhåller några förslag skall den fatta beslutet i den version som anmälts enligt punkt 1.
4. Om kemikaliemyndigheten mottar ett ändringsförslag får den ändra utkastet till beslut. Myndigheten skall remittera utkastet till beslut samt föreslagna ändringar till medlemsstatskommittén inom 15 dagar räknat från slutet av den 30-dagarsperiod som avses i punkt 2.
L 396/136 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
5. Kemikaliemyndigheten skall omgående vidarebefordra eventuella ändringsförslag till berörda registranter eller nedströmsanvändare och ge dem möjlighet att inkomma med synpunkter inom 30 dagar. Medlemsstatskommittén skall beakta de mottagna synpunkterna.
6. Om medlemsstatskommittén inom 60 dagar från remitteringen når en enhällig överenskommelse om förslaget till beslut skall kemikaliemyndigheten fatta beslutet i enlighet därmed.
7. Om medlemsstatskommittén inte når någon enhällig överenskommelse skall kommissionen utarbeta ett utkast till beslut, som skall fattas i enlighet med förfarandet i artikel 133.3.
8. De beslut som kemikaliemyndigheten fattar enligt punkterna 3 och 6 i denna artikel får överklagas i enlighet med artiklarna 91, 92 och 93.
Artikel 52 Antagande av beslut under ämnesutvärderingen
1. Den behöriga myndigheten skall vidarebefordra sitt utkast till beslut i enlighet med artikel 46, tillsammans med registrantens eller nedströmsanvändarens eventuella synpunkter, till kemikaliemyndigheten och till de övriga medlemsstaternas behöriga myndigheter.
2. Bestämmelserna i artikel 51.2–8 skall gälla i tillämpliga delar.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/137
Artikel 53 Kostnadsdelning för försök, när en överenskommelse inte nås mellan registranter och/eller nedströmsanvändare
1. När det krävs att registranter eller nedströmsanvändare genomför ett test till följd av ett beslut fattat enligt denna avdelning skall dessa registranter eller nedströmsanvändare på allt sätt bemöda sig om att nå fram till en överenskommelse om vem som skall genomföra det för de övriga registranternas eller nedströmsanvändarnas räkning och underrätta kemikaliemyndigheten om detta inom 90 dagar. Om inte kemikaliemyndigheten informeras om en sådan överenskommelse inom 90 dagar skall den utse någon av registranterna eller nedströmsanvändarna till att genomföra testet för samtligas räkning.
2. Om en registrant eller nedströmsanvändare utför ett test på andras vägnar skall kostnaderna för undersökningen delas lika mellan dem.
3. I det fall som avses i punkt 1 skall den registrant eller nedströmsanvändare som genomför testet ge de andra berörda parterna var sitt exemplar av den fullständiga undersökningsrapporten.
4. Den person som genomför undersökningen och lämnar in rapporten skall ha en motsvarande fordran på övriga berörda personer. Om någon person inte betalar sin del av kostnaden, inte ställer säkerhet för beloppet eller inte överlämnar ett exemplar av den fullständiga undersökningsrapporten kan varje berörd person begära att den personen förbjuds att tillverka, importera eller släppa ut ämnet på marknaden. En sådan begäran skall kunna fastställas av nationell domstol. Varje person har rätt att begära att en skiljenämnd prövar rätten till ersättning, och denne skall i så fall godta nämndens avgörande.
L 396/138 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 54 Offentliggörande av information om utvärdering
Senast den 28 februari varje år skall kemikaliemyndigheten på sin webbplats offentliggöra en rapport om de framsteg som gjorts under föregående kalenderår beträffande fullgörandet av dess skyldigheter avseende utvärdering. Denna rapport skall särskilt innehålla rekommendationer till potentiella registranter för att förbättra kvaliteten på framtida registreringar.
AVDELNING VII
TILLSTÅND
Kapitel 1
Tillståndskrav
Artikel 55 Syftet med tillståndssystemet och bedömningar av ersättningsämnen
Syftet med denna avdelning är att sörja för en väl fungerande inre marknad, samtidigt som det garanteras att de risker som ämnen som inger mycket stora betänkligheter ger upphov till kontrolleras på ett adekvat sätt och att dessa ämnen gradvis ersätts med lämpliga alternativa ämnen eller tekniker, när det är ekonomiskt och tekniskt genomförbart. Därför skall alla tillverkare, importörer och nedströmsanvändare som ansöker om tillstånd analysera tillgången till alternativ samt bedöma deras risker och de tekniska och ekonomiska möjligheterna till ersättningsämnen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/139
Artikel 56 Allmänna bestämmelser
1. En tillverkare, importör eller nedströmsanvändare får inte släppa ut ett ämne på marknaden för en användning eller själv använda det om ämnet finns med i bilaga XIV, såvida inte
a) ämnets användning som sådant eller ingående i en beredning eller infogandet av ämnet i en vara för vilken ämnet släpps ut på marknaden eller för vilken denne själv använder ämnet har godkänts i enlighet med artiklarna 60–64, eller
b) ämnets användning som sådant eller ingående i en beredning eller infogandet av ämnet i en vara för vilken ämnet släpps ut på marknaden eller för vilken denne själv använder ämnet har undantagits från tillståndskravet i bilaga XIV i enlighet med artikel 58.2, eller
c) det datum som avses i artikel 58.1 c i inte har uppnåtts, eller
d) det datum som avses i artikel 58.1 c i har uppnåtts, men tillverkaren, importören eller nedströmsanvändaren har lämnat in en ansökan 18 månader före detta datum utan att något beslut har fattats om denna ansökan, eller
e) dennes omedelbara nedströmsanvändare har fått tillstånd för denna användning, i de fall då ämnet släpps ut på marknaden.
L 396/140 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. En nedströmsanvändare får använda ett ämne som uppfyller kriterierna i punkt 1, förutsatt att användningen uppfyller de villkor som fastställs i ett tillstånd som beviljats en aktör längre upp i distributionskedjan för denna användning.
3. Punkterna 1 och 2 skall inte tillämpas på användning av ämnen i vetenskaplig forskning och utveckling. Det skall anges i bilaga XIV huruvida punkterna 1 och 2 gäller för produkt- och processinriktad forskning och utveckling samt vilken maximal mängd som undantaget gäller för.
4. Punkterna 1 och 2 skall inte tillämpas på följande användningar av ämnen:
a) Användning i växtskyddsmedel enligt direktiv 91/414/EEG.
b) Användning i biocidprodukter enligt direktiv 98/8/EG.
c) Användning som motorbränsle enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/70/EG av den 13 oktober 1998 om kvaliteten på bensin och dieselbränslen 1 .
d) Användning av mineraloljeprodukter som bränsle i mobila eller fasta förbränningsanläggningar och användning som bränsle i slutna system.
5. För ämnen som omfattas av tillståndskravet endast på grund av att de uppfyller kriterierna i artikel 57 a, b eller c eller därför att de har identifierats i enlighet med artikel 57 f enbart på grund av hälsofaran, skall punkterna 1 och 2 i den här artikeln inte tillämpas på följande användningar:
a) Användning i kosmetiska produkter enligt direktiv 76/768/EEG.
1 EGT L 350, 28.12.1998, s. 58. Direktivet ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/141
b) Användning i material som kommer i kontakt med livsmedel enligt förordning (EG) nr 1935/2004.
6. Punkterna 1 och 2 skall inte tillämpas på användningen av ämnen som ingår i beredningar
a) för ämnen som avses i artikel 57 d, e och f, under en koncentrationsgräns på 0,1 viktprocent,
b) för alla andra ämnen, under de lägsta koncentrationsgränser enligt direktiv 1999/45/EG eller bilaga I till direktiv 67/548/EEG som leder till att beredningen klassificeras som farlig.
Artikel 57 Ämnen som skall upptas i bilaga XIV
Följande ämnen får upptas i bilaga XIV i enlighet med förfarandet i artikel 58:
a) Ämnen som uppfyller kriterierna för att klassificeras som cancerframkallande i kategori 1 eller 2 enligt direktiv 67/548/EEG.
b) Ämnen som uppfyller kriterierna för att klassificeras som mutagena i kategori 1 eller 2 enligt direktiv 67/548/EEG.
L 396/142 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) Ämnen som uppfyller kriterierna för att klassificeras som reproduktionstoxiska i kategori 1 eller 2 enligt direktiv 67/548/EEG.
d) Ämnen som är långlivade, bioackumulerande och toxiska i enlighet med kriterierna i bilaga XIII i den här förordningen.
e) Ämnen som är mycket långlivade och mycket bioackumulerande i enlighet med kriterierna i bilaga XIII i den här förordningen.
f) Sådana ämnen − exempelvis hormonstörande ämnen eller ämnen som är långlivade,
bioackumulerande och toxiska eller mycket långlivade och mycket bioackumulerande, vilka inte uppfyller kriterierna i leden d eller e − för vilka det finns vetenskapliga belägg
för sannolika allvarliga effekter på människors hälsa eller miljön som leder till betänkligheter som motsvarar de som föranleds av de andra ämnen som förtecknas i leden a–e och som identifieras i varje enskilt fall i enlighet med förfarandet i artikel 59.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/143
Artikel 58 Införande av ämnen i bilaga XIV
1. När ett beslut fattas om att i bilaga XIV införa ämnen som avses i artikel 57, skall ett sådant beslut fattas i enlighet med förfarandet i artikel 133.4. Beslutet skall för varje ämne omfatta följande information:
a) Ämnets identitet i enlighet med avsnitt 2 i bilaga VI.
b) Ämnets inneboende egenskaper i enlighet med artikel 57.
c) Övergångsbestämmelser:
i) Det datum från och med vilket utsläppande på marknaden och användning av ämnet skall förbjudas om tillstånd inte beviljas (nedan kallat "slutdatum"), varvid i tillämpliga fall den angivna produktionscykeln för användningen bör beaktas.
ii) Ett eller flera datum minst 18 månader före slutdatum, då ansökningar skall ha inkommit om sökanden önskar fortsätta att använda ämnet eller släppa ut det på marknaden för vissa användningar efter slutdatum. Sådana fortsatta användningar skall tillåtas efter slutdatum fram till dess att beslut om tillståndsansökan fattats.
L 396/144 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
d) Omprövningsperioder för vissa användningar, i förekommande fall.
e) Eventuella användningar eller användningskategorier som är undantagna från tillståndskravet och eventuella villkor för sådana undantag.
2. Användningar eller användningskategorier får undantas från kravet på tillstånd, förutsatt att det finns en ordentlig kontroll av risken genom befintlig specifik gemenskapslagstiftning som anger minimikrav avseende skyddet för människors hälsa eller miljön för ämnets användning. När sådana undantag fastställs, skall särskilt hälso- och miljöriskernas proportioner i förhållande till ämnets egenskaper beaktas, exempelvis när risken påverkas av den fysiska formen.
3. Innan kemikaliemyndigheten fattar ett beslut om att uppta ämnen i bilaga XIV, skall den med beaktande av yttrandet från medlemsstatskommittén rekommendera vilka ämnen som bör prioriteras och för vart och ett av dessa ämnen lämna de uppgifter som är angivna i punkt 1. Man skall härvid normalt prioritera
a) PBT- eller vPvB-egenskaper,
b) vitt spridd användning, eller
c) stora volymer.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/145
Vid fastställande av det antal ämnen som skall införas i bilaga XIV och de datum som anges i punkt 1 skall hänsyn också tas till kemikaliemyndighetens kapacitet att handlägga ansökningar inom den föreskrivna tiden. Kemikaliemyndigheten skall lämna sin första rekommendation om de prioriterade ämnen som skall införas i bilaga XIV senast den 1 juni 2009. Kemikaliemyndigheten skall lämna ytterligare rekommendationer åtminstone vartannat år i syfte att införa ytterligare ämnen i bilaga XIV.
4. Innan kemikaliemyndigheten sänder sin rekommendation till kommissionen, skall den offentliggöra den på sin webbplats och tydligt ange datumet för offentliggörandet, med beaktande av artiklarna 118 och 119 om tillgång till information. Kemikaliemyndigheten skall uppmana alla berörda parter att inom tre månader från offentliggörandet inkomma med synpunkter, i synnerhet om användningar som bör undantas från tillståndskravet.
Kemikaliemyndigheten skall uppdatera sin rekommendation med beaktande av de erhållna synpunkterna.
5. Om inte annat följer av punkt 6 skall ett ämne som har upptagits i bilaga XIV inte bli föremål för några nya begränsningar enligt det förfarande som anges i avdelning VIII avseende sådana hälso- eller miljörisker i samband med ämnets användning – som sådant, i en beredning eller infogandet av ämnet i en vara – som uppkommer på grund av de inneboende egenskaper som anges i bilaga XIV.
6. Ett ämne som upptagits i bilaga XIV kan bli föremål för nya begränsningar enligt det förfarande som anges i avdelning VIII avseende hälso- eller miljörisker i samband med ämnets förekomst i varor.
L 396/146 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
7. Ämnen för vilka alla användningar har förbjudits enligt avdelning VIII eller genom annan gemenskapslagstiftning skall inte upptas i bilaga XIV eller tas bort därifrån.
8. Ämnen som till följd av ny information inte längre uppfyller kriterierna i artikel 57 skall tas bort från bilaga XIV i enlighet med det förfarande som avses i artikel 133.4.
Artikel 59 Identifiering av ämnen som avses i artikel 57
1. Förfarandet i punkterna 2–10 i denna artikel skall tillämpas i syfte att identifiera ämnen som uppfyller kriterierna i artikel 57 och att upprätta en kandidatförteckning för eventuellt införande i bilaga XIV. Kemikaliemyndigheten skall på denna förteckning ange de ämnen som finns på dess arbetsprogram enligt artikel 83.3 e.
2. Kommissionen får anmoda kemikaliemyndigheten att i enlighet med relevanta avsnitt i bilaga XV sammanställa dokumentation för ämnen som den anser uppfylla kriterierna i artikel 57. Dokumentationen kan om så är lämpligt begränsas till en hänvisning till en post i bilaga I till direktiv 67/548/EEG. Myndigheten skall göra denna dokumentation tillgänglig för medlemsstaterna.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/147
3. Varje medlemsstat får i enlighet med bilaga XV sammanställa dokumentation för ämnen som den anser uppfylla kriterierna i artikel 57 och vidarebefordra den till kemikaliemyndigheten. Dokumentationen får om så är lämpligt begränsas till en hänvisning till en post i bilaga I till direktiv 67/548/EEG. Myndigheten skall inom 30 dagar efter mottagandet göra denna dokumentation tillgänglig för övriga medlemsstater.
4. Kemikaliemyndigheten skall på sin webbplats offentliggöra ett meddelande om att dokumentation enligt bilaga XV har utarbetats för ett ämne. Kemikaliemyndigheten skall uppmana alla berörda parter att lämna synpunkter inom en angiven tidsfrist till myndigheten.
5. Inom 60 dagar från det att dokumentationen vidarebefordrats får de övriga medlemsstaterna eller kemikaliemyndigheten lämna sina synpunkter på identifieringen, med avseende på kriterierna i artikel 57, av det ämne dokumentationen till kemikaliemyndigheten avser.
6. Om kemikaliemyndigheten inte får in eller lämnar några synpunkter skall den ta med detta ämne i den förteckning som avses i punkt 1. Myndigheten kan ta med ämnet i sina rekommendationer enligt artikel 58.3.
7. När kemikaliemyndigheten lämnar eller mottar synpunkter skall den inom 15 dagar räknat från slutet av den 60-dagarsperiod som avses i punkt 5 remittera ärendet till medlemsstatskommittén.
L 396/148 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
8. Om medlemsstatskommittén inom 30 dagar från remitteringen når en enhällig överenskommelse om identifieringen, skall kemikaliemyndigheten uppta ämnet i den förteckning som avses i punkt 1. Kemikaliemyndigheten får uppta ämnet i sina rekommendationer enligt artikel 58.3.
9. Om medlemsstatskommittén inte når någon enhällig överenskommelse, skall kommissionen utarbeta ett utkast till förslag om identifiering av ämnet inom tre månader efter det att yttrandet från medlemsstatskommittén har mottagits. Ett slutgiltigt beslut om identifiering av ämnet skall fattas i enlighet med förfarandet i artikel 133.3.
10. Kemikaliemyndigheten skall på sin webbplats offentliggöra och uppdatera den förteckning som avses punkt 1, så snart ett beslut om upptagande av ämnet har fattats.
Kapitel 2
Beviljande av tillstånd
Artikel 60 Beviljande av tillstånd
1. Kommissionen skall fatta beslut om ansökningar om tillstånd i enlighet med denna avdelning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/149
2. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 3 skall tillstånd beviljas, om de hälso- eller miljörisker som uppkommer i samband med ämnets användning på grund av de inneboende egenskaper som anges i bilaga XIV kan kontrolleras på ett adekvat sätt i enlighet med avsnitt 6.4 i bilaga I och i enlighet med redovisningen i sökandens kemikaliesäkerhetsrapport, varvid yttrandet från den riskbedömningskommitté som avses i artikel 64.4 a skall beaktas. Kommissionen skall när den beviljar tillstånd, och i alla eventuella villkor för tillståndet, ta hänsyn till alla former av utsläpp och spill som är kända vid tiden för beslutet, inbegripet de risker som uppkommer vid diffusa eller spridda användningar.
Kommissionen skall inte beakta de hälsorisker som uppkommer vid användning av ett ämne i medicintekniska produkter som regleras genom rådets direktiv 90/385/EEG av den 20 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aktiva medicintekniska produkter för implantation 1 , rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter 2 eller Europaparlamentets och rådets
direktiv 98/79/EG av den 27 oktober 1998 om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik 3 .
3. Punkt 2 skall inte tillämpas på
a) ämnen som uppfyller kriterierna i artikel 57 a, b, c eller f för vilka det inte är möjligt att fastställa något gränsvärde i enlighet med avsnitt 6.4 i bilaga I,
b) ämnen som uppfyller kriterierna i artikel 57 d eller e,
1 EGT L 189, 20.7.1990, s. 17. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003. 2 EGT L 169, 12.7.1993, s. 1. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003. 3 EGT L 331, 7.12.1998, s. 1. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003.
L 396/150 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) ämnen som i enlighet med artikel 57 f identifierats som långlivade, bioackumulerande och toxiska eller som mycket långlivade och mycket bioackumulerande.
4. Om det inte är möjligt att bevilja tillstånd enligt punkt 2 eller för ämnen som avses i punkt 3, får tillstånd beviljas endast om det kan påvisas att de socioekonomiska fördelarna uppväger hälso- eller miljöriskerna i samband med ämnets användning och om det saknas lämpliga alternativa ämnen eller tekniker. Detta beslut skall fattas med beaktande av yttrandena från den riskbedömningskommitté och den kommitté för socioekonomisk analys som avses i artikel 64.4 a och 64.4 b samt av följande:
a) Den risk som användningen av ämnet medför, inbegripet de föreslagna riskhanteringsåtgärdernas lämplighet och effektivitet.
b) De socioekonomiska fördelarna med ämnets användning och de socioekonomiska konsekvenserna av att tillstånd vägras, enligt vad som påvisats av sökanden eller andra berörda parter.
c) Analys av de alternativ som sökanden lämnat enligt artikel 62.4 e eller en ersättningsplan som sökanden lämnat enligt artikel 62.4 f, och eventuella bidrag från tredje parter enligt artikel 64.2.
d) Tillgänglig information om riskerna för människors hälsa eller miljön i samband med alternativa ämnen eller tekniker.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/151
5. Vid bedömningen av huruvida lämpliga alternativa ämnen eller tekniker finns tillgängliga skall kommissionen beakta alla relevanta aspekter, exempelvis
a) huruvida användningen av alternativ skulle minska de totala riskerna för människors hälsa och för miljön, varvid riskhanteringsåtgärdernas lämplighet och effektivitet skall beaktas,
b) möjligheter till tekniska och ekonomiska alternativ för sökanden.
6. En användning skall inte godkännas om detta innebär att en begränsning som fastställs i bilaga XVII mildras.
7. Tillstånd skall beviljas endast om ansökan uppfyller kraven i artikel 62.
8. För tillstånd skall gälla en tidsbegränsad omprövningsperiod utan att detta påverkar eventuella beslut om en framtida omprövningsperiod, och skall normalt vara underkastade vissa villkor, bl.a. i fråga om övervakning. Längden på den tidsbegränsade omprövningsperioden för tillstånd skall fastställas från fall till fall med beaktande av all relevant information, inbegripet, vid behov, uppgifterna i punkt 4a–d.
9. Följande skall anges i tillståndet:
a) Den person för vilken tillståndet utfärdas.
b) Ämnets identitet.
L 396/152 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) Den användning för vilken tillståndet utfärdas.
d) Eventuella villkor som gäller för tillståndet.
e) Den tidsbegränsade omprövningsperioden.
f) Eventuella övervakningsåtgärder.
10. Utan hinder av eventuella villkor för tillståndet skall tillståndshavaren se till att exponeringen minskas till den lägsta nivå som är tekniskt och praktiskt möjlig.
Artikel 61 Omprövning av tillstånd
1. Tillstånd som beviljas i enlighet med artikel 60 skall gälla tills kommissionen beslutar att ändra eller återkalla tillståndet inom ramen för en omprövning, under förutsättning att tillståndshavaren lämnar in en omprövningsrapport senast 18 månader innan den tidsbegränsade omprövningsperioden löper ut. I stället för att återigen lämna in alla uppgifter som ingår i den ursprungliga ansökan behöver tillståndshavaren endast ange numret på det nuvarande tillståndet, utom i de fall som anges i andra, tredje och fjärde styckena.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/153
Innehavaren av ett tillstånd som beviljats i enlighet med artikel 60 skall lämna in en uppdatering av den analys av alternativ som avses i artikel 62.4 e, inbegripet, vid behov, uppgifter om eventuell forskning och utveckling som sökanden bedrivit, och de eventuella ersättningsplaner som lämnats in i enlighet med artikel 62.4 f. Om uppdateringen av analysen av alternativ visar att det finns några lämpliga alternativ med beaktande av uppgifterna i artikel 60.5 skall han lämna in en ersättningsplan, bland annat med sökandens tidsplan för de föreslagna åtgärderna. Om innehavaren inte kan visa att riskerna kontrolleras på ett adekvat sätt, skall denne även lämna in en uppdatering av den socioekonomiska analys som ingick i den ursprungliga ansökan.
Om innehavaren av tillståndet nu kan visa att risken kontrolleras på ett adekvat sätt, skall denne lämna in en uppdaterad kemikaliesäkerhetsrapport.
Om andra uppgifter i den ursprungliga ansökan har ändrats, skall dessa uppgifter också uppdateras.
När uppdaterad information lämnats in enligt denna punkt skall alla beslut om att ändra eller återkalla tillståndet i samband med översynen fattas i enlighet med förfarandet i artikel 64, som skall gälla i tillämpliga delar.
L 396/154 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Tillstånd kan när som helst omprövas om
a) omständigheterna för det ursprungliga tillståndet har ändrats så att det påverkar hälso- eller miljörisken eller de socioekonomiska konsekvenserna, eller
b) ny information om möjliga ersättningar blir tillgänglig.
Kommissionen skall fastställa en rimlig tidsfrist inom vilken tillståndshavaren får lämna ytterligare information som är nödvändig för omprövningen och ange när den kommer att fatta ett beslut i enlighet med artikel 64.
3. I sitt omprövningsbeslut får kommissionen, om omständigheterna har förändrats och med hänsyn till proportionalitetsprincipen antingen ändra tillståndet eller dra in det, om det inte skulle ha beviljats under de ändrade omständigheterna eller om lämpliga alternativ, i enlighet med artikel 60.5, finns tillgängliga. I det senare fallet skall kommissionen kräva att tillståndsinnehavaren lämnar in en ersättningsplan om en sådan inte redan lämnats in som en del av ansökan eller uppdateringen.
Om det föreligger en allvarlig och omedelbar risk för människors hälsa eller för miljön, får kommissionen tillfälligt dra in tillståndet i väntan på omprövningen med hänsyn till proportionalitetsprincipen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/155
4. Om en miljökvalitetsnorm enligt direktiv 96/61/EG inte uppfylls, får tillstånd som beviljats för användning av det berörda ämnet omprövas.
5. Om miljömålen enligt artikel 4.1 i direktiv 2000/60/EG inte uppnås, får tillstånd som beviljats för användning av det berörda ämnet i ett visst avrinningsområde omprövas.
6. Om en användning av ett ämne senare förbjuds eller på annat sätt begränsas i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 850/2004 av den 29 april 2004 om långlivade organiska föroreningar 1 , skall kommissionen dra in tillståndet för den
användningen.
Artikel 62 Ansökningar om tillstånd
1. En ansökan om tillstånd skall ställas till kemikaliemyndigheten.
2. Ämnets tillverkare, importör och/eller nedströmsanvändare får ansöka om tillstånd. Tillstånd kan sökas av en eller flera personer.
3. Ansökningar får avse ett eller flera ämnen som motsvarar definitionen av en ämnesgrupp i avsnitt 1.5 i bilaga XI och en eller flera användningar. De får avse sökandens egna användningar och/eller användningar för vilka sökanden avser att släppa ut ämnet på marknaden.
1 EUT L 158, 30.4.2004, s. 7. Rättad i EUT L 229, 29.6.2004, s. 5.
L 396/156 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
4. En ansökan om tillstånd skall omfatta följande:
a) Uppgift om ämnets identitet i enlighet med avsnitt 2 i bilaga VI.
b) Namn och kontaktuppgifter på den eller de personer som lämnar in ansökan.
c) En begäran om tillstånd, som anger de användningar tillståndet söks för och i tillämpliga fall täcker ämnets användning i beredningar och/eller infogandet av ämnet i varor.
d) En kemikaliesäkerhetsrapport i enlighet med bilaga I, om en sådan inte redan lämnats in som ett led i registreringen; rapporten skall omfatta hälso- och/eller miljörisker som uppkommer i samband med ämnets användning och som beror på ämnets inneboende egenskaper enligt bilaga XIV.
e) En analys av alternativen med en bedömning av deras risker och de tekniska och ekonomiska möjligheterna till ersättning och vid behov information om eventuell relevant forskning eller utveckling från sökandens sida.
f) En ersättningsplan med en tidsplan avseende de åtgärder som sökanden föreslår, om den analys som anges i punkt e visar att lämpliga alternativ finns tillgängliga, med hänsyn till aspekterna i artikel 60.5.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/157
5. Till ansökan får också fogas
a) en socioekonomisk analys som genomförts i enlighet med bilaga XVI,
b) en motivering för att inte beakta hälso- och miljörisker som uppstår antingen genom
i) utsläpp av ämnet från en anläggning som beviljats tillstånd i enlighet med direktiv 96/61/EG, eller
ii) utsläpp av ämnet från en punktkälla som omfattas av kravet på förhandsreglering enligt artikel 11.3 g i direktiv 2000/60/EG och av lagstiftning som antagits i enlighet med artikel 16 i det direktivet.
6. Tillämpningen skall inte omfatta de risker för människors hälsa som uppkommer vid användning av ett ämne i medicintekniska produkter som regleras genom direktiv 90/385/EEG, 93/42/EEG eller 98/79/EG.
7. Samtidigt som tillståndsansökan lämnas in skall en avgift erläggas i enlighet med kraven i avdelning IX.
L 396/158 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 63 Senare ansökningar om tillstånd
1. Om en ansökan om användning av ett ämne redan har lämnats in, kan en senare sökande hänvisa till relevanta delar av den ansökan som tidigare lämnats in i enlighet med artikel 62.4 d , e och f och 62.5 a, förutsatt att den efterföljande sökanden har tillåtelse från den tidigare sökanden att hänvisa till dessa delar av ansökan.
2. Om tillstånd för en användning av ett ämne redan har beviljats, får en senare sökande hänvisa till relevanta delar av tillståndshavarens tidigare ansökan som lämnats in i enlighet med artikel 62.4 d, e och f och 62.5 a, förutsatt att den efterföljande sökanden har tillåtelse från tillståndshavaren att hänvisa till dessa delar av ansökan.
3. Innan en senare sökanden hänvisar till en tidigare inlämnad ansökan i enlighet med punkterna 1 och 2 skall denne uppdatera informationen i den ursprungliga ansökan där så är nödvändigt.
Artikel 64 Förfarande för tillståndsbeslut
1. Kemikaliemyndigheten skall bekräfta vilket datum den har mottagit ansökan. Myndighetens riskbedömningskommitté och kommitté för socioekonomisk analys skall lämna sina utkast till yttranden inom tio månader räknat från den dag då ansökan mottogs.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/159
2. Kemikaliemyndigheten skall, med beaktande av artiklarna 118 och 119 om tillgång till information, på sin webbplats tillhandahålla översiktlig information om användningar för vilka ansökningar har mottagits och om översyn av tillstånd och härvid ange en tidsfrist inom vilken berörda tredje parter får lämna in information om alternativa ämnen eller tekniker.
3. Vid utarbetande av sitt yttrande skall de kommittéer som anges i punkt 1 först kontrollera att ansökan omfattar all den information enligt artikel 62 som är relevant för kommitténs ansvarsområde. Vid behov skall kommittéerna i inbördes samråd samfällt begära ytterligare information från sökanden, så att ansökan överensstämmer med kraven i artikel 62. Kommittén för socioekonomisk analys kan om den anser det nödvändigt kräva att sökanden eller begära att tredje parter inom en angiven tidsperiod lämnar ytterligare information om möjliga alternativa ämnen eller tekniker. Varje kommitté skall också beakta information som lämnas av tredje parter.
4. Kommittéernas utkast till yttranden skall omfatta följande:
a) Riskbedömningskommittén: En bedömning av den risk för människors hälsa och/eller miljön som uppkommer i samband med ämnets användning och en bedömning av lämpligheten och effektiviteten av riskhanteringsåtgärderna enligt beskrivningen i ansökan och i förekommande fall en bedömning av risker förknippade med tänkbara alternativ.
L 396/160 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
b) Kommittén för socioekonomisk analys: En bedömning av de socioekonomiska faktorerna och tillgången på lämpliga och tekniskt genomförbara alternativ med anknytning till ämnets användning enligt beskrivningen i ansökan, när ansökan görs i enlighet med artikel 62 och eventuell information från tredje parter som lämnats med stöd av artikel 62.2.
5. Kemikaliemyndigheten skall inom den tidsfrist som anges i punkt 1 skicka dessa utkast till yttranden till sökanden. Om sökanden önskar lämna synpunkter på utkastet, skall denne skriftligen meddela detta inom en månad efter det att utkastet till yttrande har mottagits. Utkastet till yttrande skall anses ha mottagits sju dagar efter det att kemikaliemyndigheten skickade det.
Om sökanden inte önskar lämna synpunkter, skall kemikaliemyndigheten sända dessa yttranden till kommissionen, medlemsstaterna och sökanden inom 15 dagar, räknat från slutet av den period inom vilken sökanden får lämna synpunkter, eller inom 15 dagar från det att kemikaliemyndigheten mottagit sökandens besked om att denne inte har för avsikt att lämna några synpunkter.
Om sökanden önskar lämna synpunkter, skall denne skriftligen sända sin argumentation till kemikaliemyndigheten inom två månader efter mottagandet av utkastet till yttrande. Kommittéerna skall ta sökandens synpunkter under övervägande och anta sina slutliga yttranden inom två månader efter det att den skriftliga argumentationen mottagits, om lämpligt med beaktande av sökandens argumentation. Inom ytterligare 15 dagar skall kemikaliemyndigheten sända yttrandena, med den skriftliga argumentationen bifogad, till kommissionen, medlemsstaterna och sökanden.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/161
6. Kemikaliemyndigheten skall i enlighet med artiklarna 118 och 119 fastställa vilka delar av dess yttranden och vilka delar av eventuella bilagor till dessa som skall offentliggöras på dess webbplats.
7. Om artikel 63.1 är tillämplig skall kemikaliemyndigheten behandla ansökningarna tillsammans, under förutsättning att tidsfristerna för den första ansökan kan respekteras.
8. Kommissionen skall utarbeta ett utkast till tillståndsbeslut inom tre månader från det att den mottagit kemikaliemyndighetens yttranden. Ett slutgiltigt beslut om beviljande av tillstånd eller avslag på ansökan skall fattas i enlighet med förfarandet i artikel 133.2.
9. Sammanfattningar av kommissionens beslut, inklusive tillståndsnummer och skälen till beslutet, särskilt om lämpliga alternativ finns tillgängliga, skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och göras tillgängliga för allmänheten i en databas som kemikaliemyndigheten skall inrätta och hålla uppdaterad.
10. Om artikel 63.2 är tillämplig, skall den tidsfrist som anges i punkt 1 i denna artikel förkortas till fem månader.
L 396/162 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Kapitel 3
Tillstånd i distributionskedjan
Artikel 65 Skyldigheter för tillståndshavare
Tillståndshavare samt de nedströmsanvändare som anges i artikel 55.2 som inkluderar ämnena i en beredning skall ange tillståndsnumret på etiketten innan de släpper ut ett ämne eller en beredning som innehåller ämnet på marknaden för en tillåten användning, utan att detta påverkar tillämpningen av direktiv 67/548/EEG och direktiv 1999/45/EG. Detta skall ske omedelbart så snart tillståndsnumret har offentliggjorts i enlighet med artikel 63.9.
Artikel 66 Nedströmsanvändare
1. Nedströmsanvändare som använder ett ämne i enlighet med artikel 56.2 skall inom tre månader från den första leveransen av ämnet anmäla detta till kemikaliemyndigheten.
2. Kemikaliemyndigheten skall upprätta ett register över de nedströmsanvändare som har gjort en anmälan enligt punkt 1 och hålla detta register uppdaterat. Kemikaliemyndigheten skall ge medlemsstaternas behöriga myndigheter tillgång till detta register.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/163
AVDELNING VIII
BEGRÄNSNING AV TILLVERKNING,
UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN
OCH ANVÄNDNING AV VISSA FARLIGA ÄMNEN
OCH BEREDNINGAR
Kapitel 1
Allmänna frågor
Artikel 67 Allmänna bestämmelser
1. Ett ämne – som sådant eller ingående i en beredning eller vara – får, om det är föremål för begränsningar enligt bilaga XVII, endast tillverkas, släppas ut på marknaden eller användas om det uppfyller de villkor som gäller för denna begränsning. Detta skall inte gälla tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning av ett ämne i samband med vetenskaplig forskning och utveckling. Det skall anges i bilaga XVII om restriktionen inte skall gälla för produkt- och processinriktad forskning och utveckling samt den maximala mängd som undantaget gäller.
2. Punkt 1 skall inte tillämpas på användningen av ämnen i kosmetiska produkter enligt definitionen i direktiv 76/768/EEG, i fråga om begränsningar som avser hälsorisker inom tillämpningsområdet för det direktivet.
L 396/164 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Fram till och med den 1 juni 2013 får en medlemsstat bibehålla eventuella befintliga striktare begränsningar i förhållande till bilaga XVII beträffande tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning av ett ämne, förutsatt att dessa begränsningar har anmälts i enlighet med fördraget. Kommissionen skall sammanställa och offentliggöra en förteckning över dessa begränsningar senast den 1 juni 2009.
Kapitel 2
Begränsningsförfarande
Artikel 68 Införande av nya och ändring av befintliga begränsningar
1. Om det föreligger en oacceptabel hälso- eller miljörisk i samband med tillverkning, användning eller utsläppande på marknaden av ämnen och denna risk måste hanteras på gemenskapsnivå, skall bilaga XVII ändras i enlighet med förfarandet i artikel 133.4, genom att man fastställer nya begränsningar eller ändrar befintliga begränsningar i bilaga XVII avseende tillverkning, användning eller utsläppande på marknaden av ämnen − som sådana eller ingående i beredningar eller i varor − i enlighet med förfarandet i
artiklarna 69–73. Vid alla sådana beslut skall de socioekonomiska effekterna av begränsningen beaktas, bl.a. tillgången till alternativ.
Första stycket skall inte gälla vid användning av ett ämne som isolerad intermediär på plats.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/165
2. För ett ämne – som sådant eller ingående i en beredning eller en vara – vilket uppfyller kriterierna för att klassificeras som cancerframkallande, mutagent eller reproduktionstoxiskt i kategorierna 1 och 2 och vilket skulle kunna användas av konsumenter och för vilket kommissionen föreslår begränsningar för konsumentanvändning, skall bilaga XVII ändras i enlighet med förfarandet i artikel 133.4. Artiklarna 69–73 skall inte tillämpas.
Artikel 69 Utarbetande av ett förslag
1. Om kommissionen anser att tillverkningen, utsläppandet på marknaden eller användningen av ett ämne – som sådant eller ingående i en beredning eller i en vara – utgör en hälsoeller miljörisk som inte kontrolleras på ett adekvat sätt och behöver hanteras, skall den uppmana kemikaliemyndigheten att sammanställa dokumentation som uppfyller kraven i bilaga XV.
2. Efter det datum som avses i artikel 58.1 c i för ett ämne i förteckningen i bilaga XIV skall kemikaliemyndigheten överväga huruvida användningen av det ämnet i varor utgör en hälso- eller miljörisk som inte kontrolleras på ett adekvat sätt. Om kemikaliemyndigheten anser att risken inte kontrolleras på ett adekvat sätt skall den sammanställa dokumentation enligt kraven i bilaga XV.
3. Inom 12 månader efter det att begäran enligt punkterna 1 och 2 mottagits från kommissionen och om denna dokumentation visar att det krävs gemenskapsåtgärder, utöver åtgärder som redan vidtagits, skall kemikaliemyndigheten föreslå begränsningar för att därigenom inleda begränsningsförfarandet.
L 396/166 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
4. Om en medlemsstat anser att tillverkningen, utsläppandet på marknaden eller användningen av ett ämne – som sådant eller ingående i en beredning eller i en vara – utgör en hälso- eller miljörisk som inte kontrolleras på ett adekvat sätt och behöver hanteras, skall den meddela kemikaliemyndigheten att den föreslår att det skall sammanställas dokumentation som uppfyller kraven i de relevanta avsnitten av bilaga XV. Om ämnet inte finns upptaget i den förteckning som förs av kemikaliemyndigheten enligt punkt 5 i denna artikel skall medlemsstaten utarbeta dokumentation enligt kraven i bilaga XV inom 12 månader efter meddelandet till kemikaliemyndigheten. Om denna dokumentation visar att det krävs gemenskapsåtgärder, utöver åtgärder som redan vidtagits, skall medlemsstaten överlämna dokumentationen till kemikaliemyndigheten i den form som anges i bilaga XV för att därigenom inleda begränsningsförfarandet.
Kemikaliemyndigheten eller medlemsstaterna skall beakta eventuell dokumentation och eventuella kemikaliesäkerhetsrapporter eller riskbedömningar som inlämnats till kemikaliemyndigheten eller medlemsstaten inom ramen för denna förordning. Kemikaliemyndigheten eller medlemsstaterna skall också beakta eventuella riskbedömningar som tillhandahållits inom ramen för andra gemenskapsförordningar eller -direktiv. Andra organ, t.ex. myndigheter, som inrättats enligt gemenskapslagstiftning och med liknande uppgifter, skall därför på begäran lämna information till kemikaliemyndigheten eller den berörda medlemsstaten.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/167
Riskbedömningskommittén och kommittén för socioekonomisk analys skall kontrollera huruvida den inlämnade dokumentationen uppfyller kraven i bilaga XV. Respektive kommitté skall inom 30 dagar från mottagandet av dokumentationen meddela kemikaliemyndigheten eller den medlemsstat som föreslår begränsningar huruvida dokumentationen uppfyller kraven. Om dokumentationen inte uppfyller kraven, skall kemikaliemyndigheten eller medlemsstaten få en skriftlig redogörelse för skälen till detta inom 45 dagar från mottagandet. Kemikaliemyndigheten eller medlemsstaten skall inom 60 dagar från mottagandet av kommittéernas redogörelse komplettera dokumentationen, så att den uppfyller kraven; i annat fall skall förfarandet enligt detta kapitel avslutas. Kemikaliemyndigheten skall omedelbart offentliggöra kommissionens eller medlemsstatens avsikt att inleda ett begränsningsförfarande för ett ämne och informera dem som lämnat in en registrering för ämnet.
5. Kemikaliemyndigheten skall föra en förteckning över ämnen för vilka dokumentation som uppfyller kraven i bilaga XV planeras eller har påbörjats av antingen kemikaliemyndigheten eller en medlemsstat med sikte på förslag till begränsning. Om ett ämne finns upptaget i förteckningen, skall ingen ytterligare dokumentation utarbetas. Om det inkommer förslag från antingen en medlemsstat eller från kemikaliemyndigheten om att en befintlig begränsning i bilaga XVII skall omprövas, skall beslut om huruvida detta skall ske fattas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 133.2 på grundval av bevis som medlemsstaten eller kemikaliemyndigheten lägger fram.
L 396/168 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
6. Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 118 och 119 skall kemikaliemyndigheten omedelbart på sin webbplats offentliggöra all dokumentation som uppfyller kraven i bilaga XV, inklusive de föreslagna begränsningarna enligt punkterna 3 och 4 i denna artikel och därvid tydligt ange datum för offentliggörandet. Kemikaliemyndigheten skall uppmana alla berörda parter att inom sex månader enskilt eller gemensamt inkomma med
a) synpunkter på dokumentationen och de föreslagna begränsningarna,
b) en socioekonomisk analys, eller information som kan bidra till en sådan, av de föreslagna begränsningarna och deras för- och nackdelar. Den skall uppfylla kraven i bilaga XVI.
Artikel 70 Kemikaliemyndighetens yttrande: riskbedömningskommittén
Inom nio månader från det datum för offentliggörande som anges i artikel 69.6 skall riskbedömningskommittén yttra sig om huruvida de föreslagna begränsningarna fyller ändamålet att minska hälso- och/eller miljöriskerna, grundat på en bedömning av relevanta delar av dokumentationen. Yttrandet skall beakta medlemsstatens dokumentation eller den dokumentation som kemikaliemyndigheten på kommissionens begäran utarbetat och de synpunkter från de berörda parter som avses i artikel 69.6 a.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/169
Artikel 71 Kemikaliemyndighetens yttrande: kommittén för socioekonomisk analys
1. Inom tolv månader från det datum för offentliggörande som anges i artikel 69.6 skall kommittén för socioekonomisk analys yttra sig om de föreslagna begränsningarna, grundat på en bedömning av relevanta delar av dokumentationen och de socioekonomiska konsekvenserna. Kommittén skall utarbeta ett utkast till yttrande om de föreslagna begränsningarna och om deras socioekonomiska konsekvenser, med beaktande av eventuella analyser eller information enligt artikel 69.6 b. Kemikaliemyndigheten skall utan dröjsmål offentliggöra utkastet till yttrande på sin webbplats. Kemikaliemyndigheten skall uppmana berörda parter att lämna synpunkter på förslaget till yttrande senast 60 dagar från offentliggörandet av utkastet till yttrande.
2. Kommittén för socioekonomisk analys skall utan dröjsmål anta sitt yttrande, om lämpligt med beaktande av de ytterligare synpunkter som inkommit inom den fastställda tidsfristen. I yttrandet skall de synpunkter och socioekonomiska analyser som inkommit från berörda parter enligt artikel 69.6 b och punkt 1 i den här artikeln beaktas.
3. Om riskbedömningskommitténs yttrande avviker betydligt från de begränsningar som föreslagits, får kemikaliemyndigheten förlänga tidsfristen för yttrandet från kommittén för socioekonomisk analys med högst 90 dagar.
L 396/170 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 72 Inlämnande av ett yttrande till kommissionen
1. Kemikaliemyndigheten skall omedelbart till kommissionen överlämna yttrandena från riskbedömningskommittén och kommittén för socioekonomisk analys om de begränsningar som föreslås för ämnen som sådana eller ingående i beredningar eller varor. Om en av kommittéerna inte yttrar sig inom den tidsfrist som anges i artikel 70 och artikel 71.1 eller om ingen av dem gör det, skall kemikaliemyndigheten underrätta kommissionen om detta och ange skälen härför.
2. Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 118 och 119 skall kemikaliemyndigheten omedelbart offentliggöra de båda kommittéernas yttranden på sin webbplats.
3. Kemikaliemyndigheten skall på begäran förse kommissionen och/eller medlemsstaten med alla dokument och alla fakta som den mottagit eller beaktat.
Artikel 73 Kommissionens beslut
1. Om villkoren i artikel 68 är uppfyllda, skall kommissionen utarbeta ett förslag till ändring av bilaga XVII inom tre månader från det att den har mottagit yttrandet från kommittén för socioekonomisk analys eller, om kommittén inte avger något yttrande, i slutet av den tidsfrist som fastställs i artikel 71, beroende på vilket som inträffar först.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/171
Om utkastet till ändring avviker från det ursprungliga förslaget eller inte beaktar kemikaliemyndighetens yttranden, skall kommissionen bifoga en detaljerad förklaring till skälen för dessa avvikelser.
2. Ett slutgiltigt beslut skall fattas i enlighet med förfarandet i artikel 133.4. Kommissionen skall sända utkastet till ändring till medlemsstaterna senast 45 dagar före omröstningen.
AVDELNING IX
AVGIFTER
Artikel 74 Avgifter
1. De avgifter som krävs enligt artiklarna 6.4, 7.1, 7.5, 9.2, 11.4, 17.2, 18.2 och 19.3, artikel 39 samt artiklarna 62.7 och 91.3 skall anges i en kommissionsförordning antagen i enlighet med förfarandet i artikel 133.3 senast den 1 juni 2008.
2. Ingen avgift behöver betalas för en registrering av ett ämne i en mängd mellan 1 och 10 ton om registreringsunderlaget innehåller den fullständiga informationen enligt bilaga VII.
L 396/172 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. De avgifter som avses i punkt 1 skall till storlek och struktur utformas med hänsyn till det arbete som i denna förordning krävs av kemikaliemyndigheten och den behöriga myndigheten och skall fastställas till en nivå som garanterar att intäkterna i kombination med andra inkomstkällor som kemikaliemyndigheten har i enlighet med artikel 96.1 är tillräckliga för att täcka kostnaden för tillhandahållna tjänster. Registreringsavgifterna skall fastställas med tanke på det arbete som eventuellt utförs enligt avdelning VI.
För artiklarna 6.4, 7.1, 7.5, 9.2, 11.4, 17.2 och 18.2 skall avgifternas struktur och storlek fastställas med tanke på mängdintervallet för det ämne som registreras.
I samtliga fall skall en nedsatt avgift tillämpas för små och medelstora företag.
För artikel 11.4 skall avgifternas struktur och storlek fastställas med tanke på huruvida information har lämnats gemensamt eller separat.
För en begäran enligt artikel 10 a xi skall avgifternas struktur och storlek fastställas med tanke på det arbete som krävs av kemikaliemyndigheten för att bedöma om begäran är motiverad.
4. I den förordning som avses i punkt 1 skall det anges under vilka omständigheter en andel av avgifterna skall överföras till den berörda medlemsstatens behöriga myndighet.
5. Kemikaliemyndigheten får ta ut avgifter för andra tjänster som den tillhandahåller.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/173
AVDELNING X
KEMIKALIEMYNDIGHETEN
Artikel 75 Inrättande och översyn
1. En europeisk kemikaliemyndighet inrättas för att handlägga och i vissa fall utföra tekniska, vetenskapliga och administrativa frågor i samband med denna förordning och sörja för enhetlighet på gemenskapsnivå med avseende på dessa aspekter.
2. Kemikaliemyndigheten skall omfattas av en översyn senast den 1 juni 2012.
Artikel 76 Sammansättning
1. Kemikaliemyndigheten skall bestå av följande enheter:
a) En styrelse med det ansvar som anges i artikel 78.
b) En verkställande direktör med det ansvar som anges i artikel 83.
c) En riskbedömningskommitté, som skall ansvara för att utarbeta myndighetens yttranden om utvärderingar, tillståndsansökningar, förslag till begränsningar och förslag till klassificering och märkning i enlighet med avdelning XI och andra frågor avseende hälso- eller miljörisker som uppkommer vid tillämpningen av denna förordning.
L 396/174 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
d) En kommitté för socioekonomisk analys, som skall ansvara för att utarbeta myndighetens yttranden om tillståndsansökningar, förslag till begränsningar och andra frågor som uppkommer vid tillämpningen av denna förordning beträffande de socioekonomiska effekterna av eventuella lagstiftningsåtgärder om ämnen.
e) En medlemsstatskommitté, som skall ansvara för att lösa möjliga meningsskiljaktigheter om utkast till beslut som kemikaliemyndigheten eller medlemsstaterna lägger fram enligt avdelning VI och förslag till identifiering av ämnen som inger mycket stora betänkligheter som skall omfattas av tillståndsförfarandet i avdelning VII.
f) Ett forum för informationsutbyte om verkställighet (nedan kallat "forumet"), som skall samordna ett nätverk bestående av de myndigheter i medlemsstaterna som är ansvariga för att kontrollera att denna förordning följs.
g) Ett sekretariat, som skall arbeta under verkställande direktörens ledning och ge tekniskt, vetenskapligt och administrativt stöd till kommittéerna och forumet och sörja för tillräcklig samordning mellan dem. Det skall också sköta kemikaliemyndighetens arbete i samband med förhandsregistrering, registrering och utvärdering samt utarbeta vägledningar, underhålla databasen och tillhandahålla information.
h) En överklagandenämnd, som skall besluta om överklaganden av kemikaliemyndighetens beslut.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/175
2. Var och en av de kommittéer som avses i punkterna 1 c, d och e (nedan kallade "kommittéerna") och forumet får inrätta arbetsgrupper. De skall därför, i enlighet med sin respektive arbetsordning, fastställa exakta regler för hur vissa uppgifter skall delegeras till dessa arbetsgrupper.
3. Kommittéerna och forumet får, om de anser att det är lämpligt, söka råd från lämpliga sakkunniga i viktiga allmänvetenskapliga och etiska frågor.
Artikel 77 Uppgifter
1. Kemikaliemyndigheten skall ge medlemsstaterna och gemenskapens institutioner bästa möjliga vetenskapliga och tekniska bistånd i frågor avseende kemikalier som omfattas av dess ansvarsområde och som remitteras till den i enlighet med bestämmelserna i denna förordning.
2. Sekretariatet skall ha följande uppgifter:
a) De uppgifter som det tilldelats enligt avdelning II; dit hör bland annat att underlätta en effektiv registrering av importerade ämnen på ett sätt som överensstämmer med gemenskapens internationella handelsförpliktelser gentemot tredjeländer.
b) De uppgifter som det tilldelats enligt avdelning III.
L 396/176 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) De uppgifter som det tilldelats enligt avdelning VI.
d) De uppgifter som det tilldelats med stöd av avdelning VIII.
e) Upprätta och föra en eller flera databaser med information om alla registrerade ämnen, klassificerings- och märkningsregistret och den harmoniserade klassificerings- och märkningsförteckningen. Det skall på Internet kostnadsfritt offentliggöra information i databaserna i enlighet med artikel 119.1 och 119.2 förutom när en begäran enligt artikel 10 a xi anses vara motiverad. Kemikaliemyndigheten skall tillhandahålla annan information i databaserna på begäran i enlighet med artikel 118.
f) Offentliggöra information om vilka ämnen som håller på att utvärderas eller har utvärderats, inom 90 dagar från det att kemikaliemyndigheten erhållit informationen, i enlighet med artikel 119.1.
g) Ge teknisk och vetenskaplig vägledning och om nödvändigt tillhandahålla de verktyg som är nödvändiga för denna förordnings funktion särskilt för att bistå industrin, i synnerhet små och medelstora företag, vid utarbetandet av kemikaliesäkerhetsrapporten (i enlighet med artikel 14 samt artiklarna 31.1 och 37.4) och tillämpning av artikel 10 a viii samt artiklarna 11.4 och 19.2, samt ge producenter och importörer av varor teknisk och vetenskaplig vägledning för tillämpning av artikel 7.
h) Ge medlemsstaternas behöriga myndigheter teknisk och vetenskaplig vägledning om denna förordnings funktion och stödja de stöd- och informationspunkter som inrättats av medlemsstaterna enligt avdelning XIII.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/177
i) Ge berörda parter inklusive medlemsstaternas behöriga myndigheter vägledning angående information till allmänheten om risker med och säker användning av ämnen som sådana, ingående i beredningar eller varor.
j) Ge råd och hjälp till tillverkare och importörer som registrerar ett ämne i enlighet med artikel 12.1.
k) Utarbeta bakgrundsinformation om denna förordning till andra berörda parter.
l) På kommissionens begäran lämna tekniskt och vetenskapligt stöd till åtgärder för att förbättra samarbetet mellan gemenskapen, dess medlemsstater, internationella organisationer och tredjeländer om vetenskapliga och tekniska frågor som gäller ämnens säkerhet, samt aktivt delta i tekniska biståndsinsatser och teknisk kapacitetsuppbyggnad som avser god kemikaliehantering i utvecklingsländer.
m) Upprätta en handbok över beslut och yttranden som bygger på medlemsstatskommitténs slutsatser avseende tolkning och genomförande av denna förordning.
n) Anmäla beslut fattade av kemikaliemyndigheten.
o) Tillhandahålla format för inlämnande av information till kemikaliemyndigheten.
L 396/178 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Kommittéerna skall ha följande uppgifter:
a) De uppgifter som de tilldelats enligt avdelningarna VI–XI.
b) På verkställande direktörens begäran lämna tekniskt och vetenskapligt stöd till åtgärder för att förbättra samarbetet mellan gemenskapen, dess medlemsstater, internationella organisationer och tredjeländer om vetenskapliga och tekniska frågor som gäller ämnens säkerhet, samt aktivt delta i tekniska biståndsinsatser och teknisk kapacitetsuppbyggnad som avser god kemikaliehantering i utvecklingsländer.
c) På verkställande direktörens begäran utarbeta ett yttrande om eventuella andra aspekter avseende ämnens säkerhet – som sådana eller ingående i beredningar eller varor.
4. Forumet skall ha följande uppgifter:
a) Sprida god praxis och uppmärksamma problem på gemenskapsnivå.
b) Föreslå, samordna och utvärdera harmoniserade verkställighetsprojekt och gemensamma inspektioner.
c) Samordna utbyte för inspektörer.
d) Fastställa strategier och bästa praxis för verkställighet.
e) Utveckla arbetsmetoder och verktyg som lokala inspektörer kan använda.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/179
f) Utveckla en procedur för elektroniskt informationsutbyte.
g) Etablera kontakter med näringslivet, med särskild hänsyn till små och medelstora företags specifika behov, och andra berörda parter, även med berörda internationella organisationer, där detta är nödvändigt.
h) Undersöka förslag till begränsningar i syfte att ge råd om genomförbarhet.
Artikel 78 Styrelsens befogenheter
Styrelsen skall utse verkställande direktören enligt artikel 84 och en räkenskapsförare i enlighet med artikel 43 i förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002.
Styrelsen skall
a) senast den 30 april varje år anta kemikaliemyndighetens allmänna rapport för det föregående året,
b) senast den 31 oktober varje år anta kemikaliemyndighetens arbetsprogram för det kommande året,
c) innan budgetåret inleds anta kemikaliemyndighetens slutliga budget i enlighet med artikel 96 och om nödvändigt anpassa den till gemenskapens bidrag och kemikaliemyndighetens eventuella andra inkomster,
d) anta ett flerårigt arbetsprogram som skall ses över med jämna mellanrum.
Styrelsen skall anta kemikaliemyndighetens interna regler och förfaranden. Reglerna skall offentliggöras.
Den skall sköta de uppgifter som avser kemikaliemyndighetens budget enligt artiklarna 96, 97 och 103.
L 396/180 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Den skall granska verkställande direktören i disciplinärenden.
Den skall anta sin egen arbetsordning.
Den skall utse överklagandenämndens ordförande, ledamöter och suppleanter i enlighet med artikel 89.
Den skall utse ledamöterna i kemikaliemyndighetens kommittéer i enlighet med artikel 85.
Den skall varje år vidarebefordra sådan information som är relevant för resultatet av utvärderingsförfarandena i enlighet med artikel 96.6.
Artikel 79 Styrelsens sammansättning
1. Styrelsen skall bestå av en representant från varje medlemsstat och högst sex representanter som utses av kommissionen, inklusive tre representanter för berörda parter utan rösträtt, samt två oberoende personer som utses av Europaparlamentet.
Var och en av medlemsstaterna skall föreslå en ledamot till styrelsen. De föreslagna ledamöterna skall utses av rådet.
2. Ledamöterna skall utses på grundval av sin erfarenhet och sin sakkunskap inom området kemikaliesäkerhet eller -reglering samtidigt som det garanteras att relevant allmän, ekonomisk och juridisk sakkunskap finns bland styrelseledamöterna.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/181
3. Mandatperioden skall vara fyra år och kan därefter förnyas en gång. Kommissionen skall emellertid utpeka hälften av sina utvalda kandidater, och rådet skall utpeka 12 av sina utvalda kandidater, för vilka den inledande mandatperioden skall vara sex år.
Artikel 80 Styrelsens ordförande
1. Styrelsen skall utse en ordförande och en vice ordförande bland sina ledamöter med rösträtt. Vice ordföranden skall automatiskt ta ordförandens plats om denne är förhindrad att utföra sina uppgifter.
2. Ordförandens och vice ordförandens mandatperiod skall vara två år och skall upphöra när de inte längre är ledamöter av styrelsen. Mandatet skall kunna förnyas en gång.
Artikel 81 Styrelsemöten
1. Styrelsemöten skall sammankallas på uppmaning av styrelsens ordförande eller på begäran av åtminstone en tredjedel av styrelsens ledamöter.
2. Verkställande direktören skall delta i styrelsemötena utan rösträtt.
L 396/182 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Kommittéernas ordförande och forumets ordförande, enligt artikel 76.1 c–f, har rätt att delta i styrelsens möten utan rösträtt.
Artikel 82 Röstning i styrelsen
Styrelsen skall anta regler för röstning, bland annat villkoren för att en ledamot skall få rösta i en annan ledamots ställe. Styrelsen skall fatta sina beslut med två tredjedelars majoritet av alla ledamöter med rösträtt.
Artikel 83 Verkställande direktörens uppgifter och befogenheter
1. Kemikaliemyndigheten skall ledas av sin verkställande direktör, som skall agera i gemenskapens intresse och oberoende av eventuella specifika intressen.
2. Verkställande direktören skall vara myndighetens juridiska företrädare. Han skall vara ansvarig för
a) myndighetens dagliga förvaltning,
b) förvaltningen av alla de resurser som är nödvändiga för att utföra myndighetens uppgifter,
c) efterlevnaden av de tidsfrister som anges i gemenskapslagstiftningen för antagande av myndighetens yttranden,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/183
d) vederbörlig samordning mellan kommittéerna och forumet,
e) ingående och förvaltning av nödvändiga avtal med tjänsteleverantörer,
f) utarbetande av inkomst- och utgiftsberäkningen och genomförande av myndighetens budget i enlighet med artiklarna 96 och 97,
g) alla personalfrågor,
h) styrelsens sekretariat,
i) utarbetande av styrelsens utkast till yttranden om förslag till kommittéernas och forumets arbetsordning,
j) utförandet, på begäran av styrelsen, av eventuella ytterligare uppgifter (inom kompetensområdet för artikel 77) som tilldelas kemikaliemyndigheten genom delegering från kommissionen,
k) utvecklande och upprätthållande av en regelbunden dialog med Europaparlamentet,
l) fastställande av villkoren för användning av programvarupaket,
m) rättelse av kemikaliemyndighetens beslut efter överklagande och efter att ha samrått med ordföranden för överklagandenämnden.
L 396/184 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Verkställande direktören skall varje år överlämna följande dokument till styrelsen för godkännande:
a) Ett utkast till rapport om kemikaliemyndighetens verksamhet under det föregående året, vilken bland annat skall omfatta information om antalet registreringsunderlag som erhållits, antalet ämnen som utvärderats, antalet tillståndsansökningar som mottagits, antalet förslag till begränsningar som myndigheten erhållit och yttrat sig om, den tid det tagit att slutföra respektive förfarande och om ämnen som godkänts, underlag som avvisats och ämnen som begränsats, mottagna klagomål och vilka åtgärder som vidtagits samt en översikt över forumets verksamhet.
b) Ett förslag till arbetsprogram för det kommande året.
c) Årsredovisningen.
d) Ett förslag till preliminär budget för det kommande året.
e) Ett utkast till flerårigt arbetsprogram.
Verkställande direktören skall, efter det att styrelsen godkänt arbetsprogrammet för det kommande året och det fleråriga arbetsprogrammet, vidarebefordra dessa till medlemsstaterna, Europaparlamentet, rådet och kommissionen, och se till att de offentliggörs.
Verkställande direktören skall, efter det att styrelsen godkänt kemikaliemyndighetens allmänna rapport, vidarebefordra denna till medlemsstaterna, Europaparlamentet, rådet, kommissionen, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och revisionsrätten, och se till att den offentliggörs.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/185
Artikel 84 Utnämning av verkställande direktören
1. Kemikaliemyndighetens verkställande direktör skall utses av styrelsen utifrån en förteckning över kandidater som föreslagits av kommissionen efter det att en inbjudan till intresseanmälan offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning och på annat håll i pressen eller på webbplatser.
Verkställande direktören skall utses på grundval av sina meriter och dokumenterade förvaltnings- och ledarförmåga, samt på grundval av sin erfarenhet och sakkunskap inom områdena kemikaliesäkerhet eller -reglering. Styrelsen skall fatta sitt beslut med två tredjedels majoritet av alla ledamöter med rösträtt.
Styrelsen skall ha rätt att avsätta verkställande direktören enligt samma förfarande.
Den kandidat som styrelsen valt ut skall före utnämningen uppmanas att så snart som möjligt göra ett uttalande inför Europaparlamentet och besvara frågor från parlamentsledamöterna.
2. Verkställande direktörens mandatperiod skall vara fem år. Styrelsen får förlänga mandatperioden med en period på upp till ytterligare fem år.
L 396/186 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 85 Inrättande av kommittéerna
1. Varje medlemsstat får nominera kandidater till riskbedömningskommittén. Verkställande direktören skall upprätta en förteckning över kandidaterna, vilken skall offentliggöras på kemikaliemyndighetens webbplats, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 88.1. Styrelsen skall utse ledamöterna i kommittén utifrån denna förteckning, och därvid utse minst en ledamot från varje medlemsstat som nominerat kandidater, dock högst två kandidater från varje medlemsstat. Ledamöterna skall utses efter den roll de spelat i och den erfarenhet de har av arbete med uppgifterna i artikel 77.3.
2. Varje medlemsstat får nominera kandidater till kommittén för socioekonomisk analys. Verkställande direktören skall upprätta en förteckning över kandidaterna, vilken skall offentliggöras på kemikaliemyndighetens webbplats, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 88.1. Styrelsen skall utse ledamöterna i kommittén utifrån denna förteckning, och därvid utse minst en ledamot från varje medlemsstat som nominerat kandidater, dock högst två kandidater från varje medlemsstat. Ledamöterna skall utses efter den roll de spelat i och den erfarenhet de har av arbete med uppgifterna i artikel 77.3.
3. Varje medlemsstat skall utse en ledamot till medlemsstatskommittén.
4. Kommittéerna skall eftersträva en bred sakkunskap bland sina ledamöter. Varje kommitté får därför adjungera ytterligare högst fem ledamöter som väljs på grundval av sin särskilda kompetens.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/187
Kommittéernas ledamöter skall utses för en mandatperiod på tre år som kan förlängas.
En styrelseledamot får inte vara kommittéledamot.
Ledamöterna i varje kommitté får biträdas av rådgivare i vetenskapliga och tekniska frågor eller regleringsfrågor.
Verkställande direktören eller dennes företrädare samt företrädare för kommissionen får delta i alla möten i kommittéerna och i arbetsgrupper som sammankallas av kemikaliemyndigheten eller dess kommittéer som observatörer. På begäran av kommittéledamöterna eller styrelsen får även berörda parter bjudas in att delta i möten som observatörer om detta är lämpligt.
5. Ledamöterna i varje kommitté, som utsetts efter nominering av en medlemsstat, skall sörja för god samordning mellan kemikaliemyndighetens uppgifter och det arbete som utförs av medlemsstatens behöriga myndighet.
6. Kommittéernas ledamöter skall kunna stödja sig på de vetenskapliga och tekniska resurser som finns tillgängliga i medlemsstaterna. Medlemsstaterna skall därför ställa erforderliga vetenskapliga och tekniska resurser till förfogande för de kommittéledamöter som de har nominerat. Den behöriga myndigheten i varje medlemsstat skall underlätta verksamheten i kommittéerna och deras arbetsgrupper.
7. Medlemsstaterna skall undvika att ge ledamöterna i riskbedömningskommittén eller kommittén för socioekonomisk analys eller deras vetenskapliga och tekniska rådgivare och sakkunniga instruktioner som är oförenliga med dessa personers egna uppgifter eller med kemikaliemyndighetens uppgifter, ansvar och oberoende.
L 396/188 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
8. Vid utarbetande av ett yttrande skall kommittén bemöda sig om att nå konsensus. Om det inte är möjligt att nå konsensus skall yttrandet utgöras av majoritetens ståndpunkt, inklusive deras motiveringar. Minoritetens ståndpunkt(er) med motiveringar skall också offentliggöras.
9. Varje kommitté skall göra utkast till ett förslag till sin egen arbetsordning som skall godkännas av styrelsen, inom 6 månader efter det att kommittéerna först tillsattes.
Arbetsordningen skall särskilt omfatta regler om ersättning av ledamöter samt förfaranden för att delegera vissa uppgifter till arbetsgrupper, för att inrätta arbetsgrupper och för att fastställa en metod för brådskande antagande av yttranden. Varje kommittéordförande skall vara anställd i kemikaliemyndigheten.
Artikel 86 Inrättande av forumet
1. Varje medlemsstat skall för en treårsperiod som kan förnyas utse en ledamot till forumet. Ledamöterna skall väljas på grundval av sina uppgifter och erfarenheter i samband med verkställigheten av kemikalielagstiftning och de skall hålla god kontakt med medlemsstaternas behöriga myndigheter.
Forumet skall eftersträva en bred sakkunskap bland sina ledamöter. Forumet får därför adjungera ytterligare högst fem ledamöter som väljs på grundval av sin särskilda kompetens. Dessa ledamöter skall utses för en mandatperiod på tre år som skall kunna förlängas. En styrelseledamot får inte vara ledamot i forumet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/189
Forumets ledamöter får biträdas av vetenskapliga och tekniska rådgivare.
Kemikaliemyndighetens verkställande direktör eller dennes företrädare samt företrädare för kommissionen får delta i alla möten i forumet och dess arbetsgrupper. På begäran av forumets ledamöter eller styrelsen får även berörda parter bjudas in att delta i möten som observatörer om detta är lämpligt.
2. De ledamöter i forumet som utsetts av en medlemsstat skall sörja för god samordning mellan forumets uppgifter och det arbete som utförs av medlemsstatens behöriga myndighet.
3. Forumets ledamöter skall kunna stödja sig på de vetenskapliga och tekniska resurser som finns tillgängliga för medlemsstaternas behöriga myndigheter. Den behöriga myndigheten i varje medlemsstat skall underlätta verksamheten i forumet och dess arbetsgrupper. Medlemsstaterna skall undvika att ge forumets ledamöter eller deras vetenskapliga och tekniska rådgivare och sakkunniga instruktioner som är oförenliga med dessa personers egna uppgifter eller med forumets uppgifter och ansvar.
4. Forumet skall utarbeta ett förslag till sin egen arbetsordning som skall antas av styrelsen, inom sex månader efter det att forumet först tillsattes.
Arbetsordningen skall särskilt omfatta regler om hur ordföranden skall utses och ersättas och om ersättande av ledamöter samt förfaranden för att delegera vissa uppgifter till arbetsgrupperna.
L 396/190 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 87 Kommittéernas föredragande och utnyttjande av sakkunniga
1. När en kommitté i enlighet med artikel 77 skall avge ett yttrande eller avgöra huruvida en medlemsstats dokumentation uppfyller kraven i bilaga XV, skall den utse en av sina ledamöter som föredragande. Den berörda kommittén får också utse en andra ledamot som medföredragande. I varje enskilt fall skall föredragande och medföredragande agera i gemenskapens intresse och göra ett skriftligt åtagande att fullgöra sina uppgifter samt lämna en skriftlig intresseförklaring. En kommittéledamot får inte utses till föredragande för ett visst ärende om ledamoten har uppgett sig ha ett intresse som kan inverka menligt på den oberoende bedömningen av ärendet. Den berörda kommittén får när som helst ersätta föredraganden eller medföredraganden med en annan ledamot, till exempel om de inte klarar av att fullfölja sitt uppdrag inom de föreskrivna tidsfristerna, eller om det framkommer att de har särskilda intressen som skulle kunna ha en menlig inverkan.
2. Medlemsstaterna skall till kemikaliemyndigheten lämna namnen på sakkunniga med styrkt erfarenhet av de uppgifter som krävs enligt artikel 77 som skulle kunna bistå kommittéernas arbetsgrupper tillsammans med uppgifter om deras kvalifikationer och inom vilka områden de är sakkunniga.
Kemikaliemyndigheten skall upprätta en förteckning över sakkunniga och hålla den aktuell. Förteckningen skall omfatta de sakkunniga som avses i punkt 1 och andra sakkunniga som identifierats direkt av sekretariatet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/191
3. När kommittéledamöter eller sakkunniga i kommittéernas eller forumets arbetsgrupper tillhandahåller tjänster eller utför andra uppgifter för kemikaliemyndighetens räkning skall detta regleras genom ett skriftligt avtal mellan kemikaliemyndigheten och den berörda personen eller, i förekommande fall, mellan kemikaliemyndigheten och den berörda personens arbetsgivare.
Den berörda personen eller dennes arbetsgivare skall ersättas av kemikaliemyndigheten i enlighet med de tariffer som ingår i de finansiella regler som fastställts av styrelsen. Om den berörda personen inte uppfyller sina förpliktelser har verkställande direktören rätt att avsluta eller tillfälligt upphäva avtalet eller innehålla ersättningen.
4. För tjänster för vilka det finns flera tänkbara tjänsteleverantörer kan det vara nödvändigt att utlysa en inbjudan till intresseanmälan
a) om de vetenskapliga och tekniska aspekterna tillåter, och
b) om det är förenligt med kemikaliemyndighetens skyldigheter, särskilt behovet att sörja för en hög skyddsnivå för hälsa och miljö.
Styrelsen skall på förslag från verkställande direktören fastställa lämpliga förfaranden.
5. Kemikaliemyndigheten får delegera andra särskilda uppgifter för vilka den är ansvarig till sakkunniga.
L 396/192 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 88 Kvalifikationer och intressen
1. Namnen på ledamöterna i kommittéerna och forumet skall offentliggöras. Enskilda ledamöter kan begära att deras namn inte offentliggörs om de anser att ett sådant offentliggörande skulle kunna innebära en risk för dem. Verkställande direktören skall besluta huruvida en sådan begäran skall hörsammas. När utnämningarna offentliggörs skall varje ledamots yrkeskvalifikationer anges.
2. Styrelsens ledamöter, verkställande direktören och ledamöterna i kommittéerna och forumet skall göra ett åtagande att fullgöra sina uppgifter och lämna en redovisning av intressen som kan anses inverka menligt på deras oberoende. Dessa förklaringar skall lämnas skriftligen varje år och, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, föras in i ett register som förs av kemikaliemyndigheten och som allmänheten, på begäran, skall kunna få tillträde till vid kemikaliemyndighetens kontor.
3. Vid vart och ett av sina möten skall styrelseledamöterna, verkställande direktören, ledamöterna i kommittéerna och forumet samt eventuella sakkunniga som deltar i mötet redovisa eventuella intressen som kan anses inverka menligt på deras oberoende när det gäller någon punkt på dagordningen. Den som uppger sig ha ett sådant intresse skall inte delta i omröstningar som rör denna punkt på dagordningen.
Artikel 89 Inrättande av överklagandenämnden
1. Överklagandenämnden skall bestå av en ordförande och två andra ledamöter.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/193
2. Såväl ordföranden som ledamöterna skall ha suppleanter som skall företräda dem i deras frånvaro.
3. Ordföranden, de andra ledamöterna och suppleanterna skall utses av styrelsen utifrån en förteckning över kandidater som föreslagits av kommissionen efter det att en inbjudan till intresseanmälan offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning och i annan press eller på webbplatser. De skall utses utifrån en förteckning över kvalificerade kandidater som antagits av kommissionen på grundval av deras erfarenheter och sakkunskap inom områdena kemikaliesäkerhet, naturvetenskap eller regleringsförfaranden och rättsliga förfaranden.
Styrelsen kan utse ytterligare ledamöter och suppleanter till dessa, på verkställande direktörens rekommendation, efter samma förfarande, om detta är nödvändigt för att se till att handläggningstiderna för överklagandena inte blir för långa.
4. De nödvändiga kvalifikationerna för ledamöterna i överklagandenämnden skall fastställas av kommissionen i enlighet med det förfarande som avses i artikel 133.3.
5. Ordföranden och ledamöterna skall ha samma rösträtt.
Artikel 90 Överklagandenämndens ledamöter
1. Mandattiden för överklagandenämndens ledamöter, inklusive ordföranden och suppleanterna, skall vara fem år. Den kan förlängas en gång.
L 396/194 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Överklagandenämndens ledamöter skall vara oberoende. De skall inte vara bundna av några instruktioner när de fattar sina beslut.
3. Överklagandenämndens ledamöter får inte ha några andra arbetsuppgifter inom kemikaliemyndigheten.
4. Överklagandenämndens ledamöter får inte avsättas eller strykas från förteckningen under sin mandattid, om det inte finns starka skäl för sådan avsättning eller strykning och kommissionen, efter att ha erhållit styrelsens yttrande, fattar ett beslut om detta.
5. Överklagandenämndens ledamöter får inte delta i förfarandet för överklagande om de har ett personligt intresse av detta, eller om de tidigare har fungerat som företrädare för en av parterna i förfarandet, eller om de har varit med och fattat det överklagade beslutet.
6. Om någon av överklagandenämndens ledamöter, av skäl som avses i punkt 5, inte anser sig kunna delta i ett visst förfarande för överklagande, skall ledamoten underrätta överklagandenämnden om detta. En part i ett förfarande för överklagande får ha invändningar mot överklagandenämndens ledamöter av något av de skäl som anges i punkt 5, eller vid misstanke om partiskhet. Ingen invändning kan göras på grund av ledamöternas nationalitet.
7. Överklagandenämnden skall besluta om vilken åtgärd som skall vidtas i de fall som avses i punkterna 5 och 6, varvid den berörda ledamoten inte får vara närvarande. När detta beslut fattas skall ledamoten ersättas av en suppleant.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/195
Artikel 91 Beslut som kan överklagas
1. Beslut som kemikaliemyndigheten fattat i enlighet med artiklarna 9 och 20 samt artiklarna 27.6, 30.2, 30.3 och 51 får överklagas.
2. Ett överklagande enligt punkt 1 skall ha suspensiv verkan.
Artikel 92 Personer som har rätt att överklaga, tidsgränser, avgifter och form
1. Beslut får överklagas av den fysiska eller juridiska person som det riktar sig till eller som det direkt och personligen angår, även om det riktar sig till någon annan.
2. Ett skriftligt överklagande med en angivelse av skälen till detta skall överlämnas till kemikaliemyndigheten inom tre månader efter det att den berörda personen har tagit del av beslutet eller, om så inte är fallet, den dag då beslutet blir känt för denna person, såvida inte något annat föreskrivs i denna förordning.
3. En avgift får tas ut av personer som överklagar ett beslut av kemikaliemyndigheten, i enlighet med avdelning IX.
L 396/196 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 93 Prövning av och beslut om överklaganden
1. Om verkställande direktören efter samråd med överklagandenämndens ordförande anser att överklagandet kan tas upp till prövning och är välgrundat, får han rätta beslutet inom 30 dagar efter det att överklagandet har inkommit i enlighet med artikel 92.2.
2. I andra fall än de som avses i punkt 1 i denna artikel skall överklagandenämndens ordförande inom 30 dagar från det att överklagandet inkommit i enlighet med artikel 92.2 avgöra huruvida överklagandet kan tas upp till prövning. Om så är fallet, skall överklagandet överlämnas till överklagandenämnden för granskning av skälen. Parter i förfarandena om överklagande skall ha rätt att yttra sig muntligen under dessa.
3. Överklagandenämnden får vidta sådana åtgärder som ligger inom kemikaliemyndighetens befogenhet eller överlämna ärendet till den berörda enheten inom kemikaliemyndigheten för ytterligare åtgärder.
4. Förfarandena för överklagandenämnden skall fastställas av kommissionen i enlighet med förfarandet i artikel 133.3.
Artikel 94 Talan vid förstainstansrätten och vid domstolen
1. Talan får väckas vid förstainstansrätten eller vid domstolen i enlighet med artikel 230 i fördraget för att angripa ett beslut som fattats av överklagandenämnden eller, i de fall det inte finns någon möjlighet att överklaga till överklagandenämnden, av kemikaliemyndigheten.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/197
2. Om kemikaliemyndigheten inte har fattat något beslut får en passivitetstalan väckas vid förstainstansrätten eller vid domstolen i enlighet med artikel 232 i fördraget.
3. Kemikaliemyndigheten skall vidta erforderliga åtgärder för att rätta sig efter förstainstansrättens eller domstolens dom.
Artikel 95 Meningsskiljaktigheter med andra organ
1. Kemikaliemyndigheten skall sörja för att på ett tidigt stadium identifiera möjliga källor till meningsskiljaktigheter med andra organ som inrättats i enlighet med gemenskapslagstiftningen, däribland gemenskapsmyndigheter som utför liknande arbetsuppgifter beträffande frågor som är av gemensamt intresse.
2. Om kemikaliemyndigheten identifierar en möjlig källa till oenighet skall den kontakta det berörda organet för att försäkra sig om att all relevant vetenskaplig eller teknisk information delas och för att identifiera de vetenskapliga eller tekniska frågor om vilka det kan råda delade meningar.
3. Om det uppkommer en allvarlig oenighet rörande vetenskapliga eller tekniska frågor och det berörda organet är en gemenskapsmyndighet eller en vetenskaplig kommitté, skall kemikaliemyndigheten och det berörda organet samarbeta för att antingen lösa oenigheten eller överlämna ett gemensamt dokument till kommissionen för att klargöra de vetenskapliga eller tekniska frågor som är föremål för oenigheten.
L 396/198 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 96 Kemikaliemyndighetens budget
1. Kemikaliemyndighetens inkomster skall bestå av
a) ett bidrag från gemenskapen som förs in under en särskild budgetrubrik i Europeiska gemenskapernas allmänna budget (kommissionens avsnitt),
b) de avgifter som företagen erlägger,
c) eventuella frivilliga bidrag från medlemsstaterna.
2. Kemikaliemyndighetens utgifter skall omfatta kostnader för personal, administration, infrastruktur och drift.
3. Senast den 15 februari varje år skall verkställande direktören upprätta ett preliminärt budgetförslag som omfattar driftkostnaderna och det planerade arbetsprogrammet för det kommande räkenskapsåret, och tillsammans med en tjänsteförteckning lägga fram detta för styrelsen tillsammans med en preliminär tjänsteförteckning.
4. Det skall råda balans mellan inkomster och utgifter.
5. Varje år skall styrelsen, på grundval av ett förslag som utarbetats av verkställande direktören, göra en beräkning av kemikaliemyndighetens inkomster och utgifter för det kommande budgetåret. Senast den 31 mars skall styrelsen till kommissionen överlämna dessa beräkningar, som också skall innehålla ett förslag till tjänsteförteckning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/199
6. Kommissionen skall i sin tur vidarebefordra beräkningen till Europaparlamentet och rådet (nedan kallade "budgetmyndigheten") tillsammans med det preliminära förslaget till Europeiska gemenskapernas budget.
7. På grundval av denna beräkning skall kommissionen i det preliminära förslaget till Europeiska gemenskapernas budget ta upp de beräkningar som den betraktar som nödvändiga med avseende på tjänsteförteckningen och beloppet för det bidrag som skall belasta den allmänna budgeten som den skall förelägga budgetmyndigheten enligt artikel 272 i fördraget.
8. Budgetmyndigheten skall godkänna de anslag som skall stå till förfogande som bidrag till kemikaliemyndigheten.
Budgetmyndigheten skall anta kemikaliemyndighetens tjänsteförteckning.
9. Kemikaliemyndighetens budget skall antas av styrelsen. Den blir definitiv när Europeiska gemenskapernas allmänna budget slutligen fastställs. Den skall i tillämpliga fall anpassas i enlighet därmed.
10. Alla eventuella ändringar av budgeten, inklusive tjänsteförteckningen, skall följa samma förfarande som anges ovan.
11. Styrelsen skall omedelbart underrätta budgetmyndigheten om den avser att genomföra projekt som kan ha betydande ekonomiska konsekvenser för finansieringen av budgeten, särskilt projekt som rör fast egendom, t.ex. hyra eller förvärv av fastigheter. De skall informera kommissionen om detta.
Om en av budgetmyndighetens parter har meddelat att den har för avsikt att avge ett yttrande, skall den översända detta yttrande till styrelsen inom sex veckor från och med dagen för underrättelse om projektet.
L 396/200 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 97 Genomförande av kemikaliemyndighetens budget
1. Verkställande direktören skall fungera som utanordnare och genomföra kemikaliemyndighetens budget.
2. Kemikaliemyndighetens räkenskapsförare skall kontrollera myndighetens samtliga åtaganden och betalningar av utgifter samt fastställandet och mottagandet av samtliga inkomster.
3. Senast den 1 mars efter utgången av varje budgetår skall kemikaliemyndighetens räkenskapsförare förse kommissionens räkenskapsförare med de preliminära räkenskaperna och en rapport om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen under det gångna budgetåret. Kommissionens räkenskapsförare skall konsolidera institutionernas och de decentraliserade organens preliminära räkenskaper i enlighet med artikel 128 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002.
4. Senast den 31 mars efter utgången av varje budgetår skall kommissionens räkenskapsförare förse revisionsrätten med kemikaliemyndighetens preliminära räkenskaper samt med en rapport om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen under det gångna budgetåret. Rapporten om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen skall också översändas till Europaparlamentet och rådet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/201
5. Efter det att revisionsrättens synpunkter på byråns preliminära räkenskaper enligt bestämmelserna i artikel 129 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 inkommit, skall den verkställande direktören ansvara för upprättandet av kemikaliemyndighetens slutliga räkenskaper och överlämna dem till styrelsen för yttrande.
6. Styrelsen skall avge ett yttrande om kemikaliemyndighetens slutliga räkenskaper.
7. Senast den 1 juli följande år skall verkställande direktören överlämna de slutliga räkenskaperna tillsammans med styrelsens yttrande till Europaparlamentet, rådet, kommissionen och revisionsrätten.
8. De slutliga räkenskaperna skall offentliggöras.
9. Senast den 30 september skall den verkställande direktören bemöta revisionsrättens synpunkter. Han eller hon skall även skicka svaret till styrelsen.
10. Europaparlamentet skall före den 30 april år N+2, på rekommendation av rådet, bevilja verkställande direktören ansvarsfrihet för budgetens genomförande år N.
Artikel 98 Bedrägeribekämpning
1. För att bekämpa bedrägeri, korruption och annan lagstridig verksamhet skall bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 av den 25 maj 1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) 1 gälla kemikaliemyndigheten utan förbehåll.
1 EGT L 136, 31.5.1999, s. 1.
L 396/202 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. Kemikaliemyndigheten skall vara bunden av det interinstitutionella avtalet av den 25 maj 1999 mellan Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission om interna utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) 1 och utan dröjsmål utfärda lämpliga
föreskrifter, vilka skall gälla alla anställda vid myndigheten.
3. I beslut om finansiering samt de avtal om och instrument för genomförande vilka införts till följd av dessa beslut skall det uttryckligen föreskrivas att revisionsrätten och Olaf vid behov får göra kontroller på plats hos mottagare av anslag från kemikaliemyndigheten och hos anställda som fördelat dessa anslag.
Artikel 99 Finansiella bestämmelser
Styrelsen skall anta kemikaliemyndighetens finansiella bestämmelser efter samråd med kommissionen. Dessa bestämmelser får inte avvika från förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002, såvida inte detta är absolut nödvändigt för att kemikaliemyndigheten skall kunna utföra sina uppgifter och kommissionen har givit sitt godkännande.
1 EGT L 136, 31.5.1999, s. 15.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/203
Artikel 100 Kemikaliemyndighetens rättskapacitet
1. Kemikaliemyndigheten skall vara ett gemenskapsorgan och vara en juridisk person. Den skall i varje medlemsstat ha den mest vittgående rättskapacitet som tillerkänns juridiska personer enligt den nationella lagstiftningen. Den skall bl.a. kunna förvärva och avyttra fast och lös egendom samt föra talan inför domstol.
2. Kemikaliemyndigheten skall företrädas av sin verkställande direktör.
Artikel 101 Kemikaliemyndighetens ansvar
1. Kemikaliemyndighetens avtalsrättsliga ansvar skall regleras av den lagstiftning som är tillämplig på avtalet i fråga. Om ett avtal som ingås av myndigheten innehåller en skiljedomsklausul skall domstolen vara behörig.
2. Vid utomobligatoriskt ansvar skall kemikaliemyndigheten enligt de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas rättsordningar ersätta skada som vållas av myndigheten själv eller av dess anställda under tjänsteutövning.
Domstolen skall vara behörig att pröva tvister om ersättningen för sådana skador.
L 396/204 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. De anställdas personliga ekonomiska och disciplinära ansvar gentemot kemikaliemyndigheten skall regleras genom de relevanta bestämmelser som är tillämpliga på myndighetens anställda.
Artikel 102 Kemikaliemyndighetens privilegier och immunitet
Kemikaliemyndigheten skall omfattas av protokollet om Europeiska gemenskapernas privilegier och immunitet.
Artikel 103 Regler och bestämmelser för kemikaliemyndighetens personal
1. Kemikaliemyndighetens personal skall omfattas av de regler och bestämmelser som gäller för Europeiska gemenskapernas tjänstemän och övriga anställda. Gentemot sin personal skall myndigheten utöva de befogenheter som tillkommer tillsättningsmyndigheten.
2. Styrelsen skall anta nödvändiga genomförandebestämmelser i samförstånd med kommissionen.
3. Kemikaliemyndighetens personal skall bestå av tjänstemän som tillfälligt utsetts eller avdelats av kommissionen eller medlemsstaterna och av andra tjänstemän som vid behov rekryterats av myndigheten för att utföra dess uppgifter. Myndigheten skall rekrytera sin personal på grundval av en bemanningsplan som skall ingå i det fleråriga arbetsprogram som avses i artikel 77 d.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/205
Artikel 104 Språk
1. Förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som skall användas i Europeiska ekonomiska gemenskapen 1 skall gälla för kemikaliemyndigheten.
2. De översättningar som krävs för byråns arbete skall utföras av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ.
Artikel 105 Tystnadsplikt
Styrelseledamöterna, ledamöterna i kommittéerna och forumet, sakkunniga och tjänstemän samt andra anställda vid kemikaliemyndigheten får inte lämna ut information som omfattas av tystnadsplikt, inte ens sedan deras arbete upphört.
Artikel 106 Deltagande av tredjeländer
Styrelsen får, i samförstånd med den berörda kommittén eller forumet, bjuda in företrädare för tredjeländer att delta i kemikaliemyndighetens arbete.
1 EGT 17, 6.10.1958, s. 385. Förordningen senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 920/2005 (EUT L 156, 18.6.2005, s. 3).
L 396/206 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 107 Deltagande av internationella organisationer
Styrelsen får, i samförstånd med den berörda kommittén eller forumet, bjuda in företrädare för internationella organisationer med intressen inom området kemikaliereglering att delta i kemikaliemyndighetens arbete som observatörer.
Artikel 108 Kontakter med intresseorganisationer
Styrelsen skall, i samförstånd med kommissionen, utveckla lämpliga kontakter mellan kemikaliemyndigheten och relevanta berörda organisationer.
Artikel 109 Regler om öppenhet och insyn
För att garantera öppenhet och insyn skall styrelsen, på förslag av verkställande direktören och i samförstånd med kommissionen, anta regler för att se till att allmänheten ges tillgång till icke-konfidentiell information om gällande bestämmelser och om vetenskapliga och tekniska frågor som rör ämnens säkerhet – som sådana eller ingående i beredningar eller varor.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/207
Artikel 110 Förbindelser med andra gemenskapsorgan
1. Kemikaliemyndigheten skall samarbeta med andra gemenskapsorgan för att säkerställa ömsesidigt stöd vid utförandet av respektive parts arbetsuppgifter, särskilt för att undvika dubbelarbete.
2. Verkställande direktören skall, efter att ha samrått med riskbedömningskommittén och Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet, anta en arbetsordning avseende ämnen för vilka det har begärts ett yttrande i samband med livsmedelssäkerhet. Denna arbetsordning skall antas av styrelsen i samförstånd med kommissionen.
Denna avdelning skall inte på annat sätt påverka de befogenheter som utövas av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet.
3. Denna avdelning skall inte påverka de befogenheter som utövas av Europeiska läkemedelsmyndigheten.
4. Verkställande direktören skall, efter att ha samrått med riskbedömningskommittén, kommittén för socioekonomisk analys och rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor, fastställa en arbetsordning för arbetarskyddsfrågor. Denna arbetsordning skall antas av styrelsen i samförstånd med kommissionen.
Denna avdelning skall inte påverka de befogenheter som utövas av rådgivande kommittén för arbetsmiljöfrågor och Europeiska arbetsmiljöbyrån.
L 396/208 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 111 Format och programvara för inlämnande av information till kemikaliemyndigheten
Kemikaliemyndigheten skall fastställa dels format, som den skall tillhandahålla kostnadsfritt, dels programvarupaket som den skall tillhandahålla på myndighetens webbplats för inlämning av information till kemikaliemyndigheten. Medlemsstater, tillverkare, importörer, distributörer eller nedströmsanvändare skall använda dessa format och paket när de lämnar in information till kemikaliemyndigheten enligt denna förordning. I synnerhet skall kemikaliemyndigheten göra programvaruverktyg tillgängliga för att underlätta inlämnandet av all information om ämnen som registreras i enlighet med artikel 12.1.
För registrering skall formatet för den tekniska dokumentation som avses i artikel 10 a vara IUCLID. Myndigheten skall samordna den ytterligare utvecklingen av detta format med Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling för att få en maximal harmonisering.
AVDELNING XI
KLASSIFICERINGS- OCH MÄRKNINGSREGISTRET
Artikel 112 Tillämpningsområde
Denna avdelning gäller
a) ämnen som skall registreras,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/209
b) ämnen som omfattas av artikel 1 i direktiv 67/548/EEG, som uppfyller kriterierna för att klassificeras som farliga enligt det direktivet och som släpps ut på marknaden som sådana eller, om tillämpligt, i en beredning över de koncentrationsgränser som anges i direktiv 1999/45/EG vilket innebär att beredningen klassificeras som farlig.
Artikel 113 Anmälningsplikt
1. En tillverkare, producent av varor eller importör, eller grupp av tillverkare eller producenter av varor eller importörer, som släpper ut på marknaden ett ämne som omfattas av artikel 112, skall delge kemikaliemyndigheten följande information för införande i registret i enlighet med artikel 114 om den inte lämnas som ett led i registreringen:
a) Uppgifter om den/de tillverkare, producent/producenter av varor eller importör/importörer som ansvarar för att släppa ut det ämne/de ämnen på marknaden som anges i avsnitt 1 i bilaga VI.
b) Ämnets/ämnenas identitet i enlighet med avsnitt 2.1–2.3.4 i bilaga VI.
c) Ämnets/ämnenas faroklassificering, efter tillämpning av artiklarna 4 och 6 i direktiv 67/548/EEG.
L 396/210 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
d) Ämnets/ämnenas faromärkning, efter tillämpning av artikel 23 c–f i direktiv 67/548/EEG.
e) Särskilda koncentrationsgränser, om sådana finns, efter tillämpning av artikel 4.4 i direktiv 67/548/EEG och artiklarna 4–7 i direktiv 1999/45/EG.
2. Om kravet i punkt 1 leder till olika registerposter för samma ämne skall anmälarna och registranterna göra sitt bästa för att komma överens om vilken uppgift som skall läggas in i registret.
3. Anmälaren skall uppdatera den information som anges i punkt 1 när
a) det framkommer ny vetenskaplig eller teknisk information som leder till en ändrad klassificering eller märkning av ämnet,
b) anmälare och registranter av olika uppgifter för ett och samma ämne enas om en uppgift i enlighet med punkt 2.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/211
Artikel 114 Klassificerings- och märkningsregistret
1. Kemikaliemyndigheten skall upprätta och föra ett klassificerings- och märkningsregister i form av en databas, som skall innehålla de uppgifter som anges i artikel 113.1, både för information som anmälts enligt artikel 113.1 och information som lämnas in som ett led i en registrering. Den information i denna databas som anges i artikel 119.1 skall vara tillgänglig för allmänheten. Kemikaliemyndigheten skall bevilja tillgång till andra data om varje ämne i registret för anmälare och registranter som har tillhandahållit information om det ämnet i enlighet med artikel 29.1.
Kemikaliemyndigheten skall uppdatera registret när den erhåller uppdaterad information i enlighet med artikel 113.3.
2. Utöver den information som avses i punkt 1 skall kemikaliemyndigheten i förekommande fall för varje registerpost notera följande information:
a) Om det för den aktuella posten finns en harmoniserad klassificering och märkning på gemenskapsnivå, genom att den är upptagen i bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
b) Om det för den aktuella posten är en gemensam uppgift mellan registranter av samma ämne i enlighet med artikel 11.1.
c) Om posten skiljer sig från en annan registerpost för samma ämne.
d) Det aktuella registreringsnumret, om sådant finns.
L 396/212 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 115 Harmonisering av klassificering och märkning
1. Harmoniserad klassificering och märkning på gemenskapsnivå skall från och med den 1 juni 2007 normalt införas i bilaga I till direktiv 67/548/EEG för klassificering av ämnen som är cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska i kategori 1, 2 eller 3, eller som är allergiframkallande vid inandning. Harmoniserad klassificering och märkning för andra effekter får också införas i bilaga I till direktiv 67/548/EEG med bedömning från fall till fall, om belägg framläggs som påvisar att det föreligger ett behov av åtgärder på gemenskapsnivå. Medlemsstaternas behöriga myndigheter får därför till kemikaliemyndigheten lämna in förslag på harmoniserad klassificering och märkning i enlighet med bilaga XV.
2. Riskbedömningskommittén skall anta ett yttrande om förslaget och ge berörda parter möjlighet att komma med synpunkter. Kemikaliemyndigheten skall vidarebefordra detta yttrande och eventuella synpunkter till kommissionen, som skall fatta beslut i enlighet med artikel 4.3 i direktiv 67/548/EEG.
Artikel 116 Övergångsbestämmelser
De skyldigheter som anges i artikel 113 skall gälla från och med den 1 december 2010.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/213
AVDELNING XII
INFORMATION
Artikel 117 Rapportering
1. Medlemsstaterna skall vart femte år lämna en rapport till kommissionen om tillämpningen av denna förordning inom sina respektive territorier, med avsnitt om utvärdering och verkställighet, i enlighet med beskrivningen i artikel 127.
Den första rapporten skall lämnas senast den 1 juni 2010.
2. Kemikaliemyndigheten skall vart femte år lämna en rapport till kommissionen om tillämpningen av denna förordning. Kemikaliemyndigheten skall i sin rapport ta med information om det gemensamma inlämnandet av information i enlighet med artikel 11 och en översikt över förklaringarna för inlämning av information separat.
Den första rapporten skall lämnas senast den 1 juni 2011.
3. Kemikaliemyndigheten skall vart tredje år, i enlighet med målet att främja testmetoder utan djurförsök, lämna en rapport till kommissionen om hur det går med genomförandet och användningen av testmetoder utan djurförsök och teststrategier som används för att få fram information om inneboende egenskaper och för att riskbedömningar skall uppfylla kraven i denna förordning.
Den första rapporten skall lämnas senast den 1 juni 2011.
L 396/214 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
4. Kommissionen skall vart femte år offentliggöra en allmän rapport om
a) de erfarenheter som gjorts vid tillämpningen av denna förordning, inbegripet den information som anges i punkterna 1, 2 och 3,
b) storleken på och fördelningen av de anslag som kommissionen har ställt till förfogande för att utveckla och utvärdera alternativa testmetoder.
Den första rapporten skall offentliggöras senast den 1 juni 2012.
Artikel 118 Tillgång till information
1. Förordning (EG) nr 1049/2001 skall tillämpas på handlingar som kemikaliemyndigheten förfogar över.
2. Utlämnande av följande information skall normalt anses påverka skyddet för den berörda personens kommersiella intressen negativt:
a) Detaljerad information om beredningars fullständiga sammansättning.
b) Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7.6 och artikel 64.2, ett ämnes eller en berednings exakta användning, funktion eller tillämpning och information om deras exakta användning som en intermediär.
c) Den exakta mängd av ämnet eller beredningen som tillverkas eller släpps ut på marknaden.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/215
d) Kopplingar mellan tillverkaren eller importören och deras leverantörer eller nedströmsanvändare.
Om brådskande åtgärder är väsentliga för att skydda människors hälsa och säkerhet eller för miljön, t.ex. i nödsituationer, får kemikaliemyndigheten lämna ut information som avses i denna punkt.
3. Styrelsen skall vidta praktiska åtgärder för att genomföra förordning (EG) nr 1049/2001, inklusive överklaganden eller rättelseåtgärder som bedöms nödvändiga efter att en begäran om konfidentialitet delvis eller helt avslagits senast den 1 juni 2008.
4. De beslut som fattas av kemikaliemyndigheten i enlighet med artikel 8 i förordning (EG) nr 1049/2001 kan ligga till grund för ett klagomål till ombudsmannen eller en talan inför domstolen enligt artiklarna 195 och 230 i EG-fördraget.
Artikel 119 Allmänhetens tillgång till information på elektronisk väg
1. Följande information som innehas av kemikaliemyndigheten om ämnen − som sådana,
eller ingående i beredningar eller varor − skall offentliggöras kostnadsfritt på Internet i enlighet med artikel 77.2 e:
a) Ämnets IUPAC-namn, för farliga ämnen i den mening som avses i direktiv 67/548/EEG, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 f och g.
b) Ämnets Einecs-namn om sådant finns.
L 396/216 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
c) Ämnets klassificering och märkning.
d) Fysikalisk-kemiska data om ämnet och om dess spridning och nedbrytning i miljön.
e) Resultatet av varje toxikologisk och ekotoxikologisk undersökning.
f) Härledd nolleffektnivå (DNEL) eller uppskattad nolleffektkoncentration (PNEC) som fastställts i enlighet med bilaga I.
g) Vägledning för säker användning i enlighet med avsnitten 4 och 5 i bilaga VI.
h) Analysmetoder, om så krävs enligt bilaga IX eller X som gör det möjligt att spåra ett farligt ämne när det släpps ut i miljön och att bestämma människors direkta exponering för ämnet.
2. Följande information om ämnen som sådana, eller ingående i beredningar eller varor, skall offentliggöras kostnadsfritt på Internet i enlighet med artikel 77.2 e, utom när den part som lämnar informationen lämnar en motivering i enlighet med artikel 10 a xi, som godtas som giltig av kemikaliemyndigheten, till varför ett sådant offentliggörande skulle kunna skada registrantens eller någon annan berörd parts kommersiella intressen:
a) Ämnets renhetsgrad och identifiering av föroreningar och/eller tillsatser som är kända för att vara farliga, om detta är viktigt för ämnets klassificering och märkning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/217
b) Det totala mängdintervall (dvs. 1–10 ton, 10–100 ton, 100–1 000 ton eller över 1 000 ton) inom vilket ett visst ämne har registrerats.
c) Rapportsammanfattningarna och de fylliga rapportsammanfattningarna av den information som avses i punkterna 1 e och 1 f.
d) Information, utöver den som anges i punkt 1 som anges i säkerhetsdatabladet.
e) Ämnets handelsnamn.
f) Ämnets IUPAC namn, för icke infasningsämnen som är farliga i den mening som avses i direktiv 67/548/EEG under en sexårsperiod .
g) Ämnets IUPAC namn, för farliga ämnen i den mening som avses i direktiv 67/548/EEG som endast används i något eller flera av följande syften:
i) Som en intermediär.
ii) Vid vetenskaplig forskning och utveckling.
iii) Vid produkt- och processinriktad forskning och utveckling.
L 396/218 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 120 Samarbete med tredjeländer och internationella organisationer
Trots vad som sägs i artiklarna 118 och 119 får information som kemikaliemyndigheten tar emot inom ramen för denna förordning lämnas ut till en regering eller en nationell myndighet i ett tredjeland eller en internationell organisation i enlighet med ett avtal som ingåtts mellan gemenskapen och den berörda tredje parten enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 304/2003 av den 28 januari 2003 om export och import av farliga kemikalier 1
eller enligt artikel 181a.3 i fördraget, under förutsättning att båda följande villkor är uppfyllda:
a) Avtalet syftar till samarbete med att genomföra eller övervaka lagstiftning om kemikalier som omfattas av denna förordning.
b) Den tredje parten skyddar den konfidentiella informationen på överenskommet sätt.
1 EUT L 63, 6.3.2003, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 775/2004 (EUT L 123, 27.4.2004, s. 27).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/219
AVDELNING XIII
BEHÖRIGA MYNDIGHETER
Artikel 121 Utsedda myndigheter
Medlemsstaterna skall utse en eller flera behöriga myndigheter till att utföra de uppgifter som åligger behöriga myndigheter enligt denna förordning och till att samarbeta med kommissionen och kemikaliemyndigheten vid genomförandet av denna förordning. Medlemsstaterna skall ställa tillräckliga resurser till de behöriga myndigheternas förfogande, så att de tillsammans med andra tillgängliga resurser kan utföra sina uppgifter enligt denna förordning effektivt och inom rimlig tid.
Artikel 122 Samarbete mellan behöriga myndigheter
De behöriga myndigheterna skall samarbeta med varandra vid genomförandet av sina uppgifter enligt denna förordning och ge de behöriga myndigheterna i andra medlemsstater allt nödvändigt och lämpligt stöd i detta avseende.
L 396/220 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 123 Information till allmänheten om risker med ämnen
Medlemsstaternas behöriga myndigheter skall informera allmänheten om de risker som ämnen medför, om detta anses nödvändigt för att skydda människors hälsa eller miljön. Kemikaliemyndigheten, i samråd med behöriga myndigheter och intressenter samt med beaktande av relevant bästa praxis i lämplig utsträckning, skall bistå med vägledning för lämnande av information om riskerna med och säker användning av kemiska ämnen som sådana eller ingående i en beredning eller vara, för att samordna denna verksamhet i medlemsstaterna.
Artikel 124 Andra ansvarsområden
Behöriga myndigheter skall till kemikaliemyndigheten på elektronisk väg överlämna all tillgänglig information som de har om ämnen som är registrerade i enlighet med artikel 12.1 och för vilka dokumentationen inte innehåller den fullständiga information som avses i bilaga VII, i synnerhet huruvida misstankar om risk har framkommit i samband med verkställighet eller övervakning. Den behöriga myndigheten skall vid behov uppdatera denna information.
Medlemsstaterna skall inrätta nationella stöd- och informationspunkter för att ge råd till tillverkare, importörer, nedströmsanvändare och andra berörda parter om deras respektive ansvar och skyldigheter enligt denna förordning, i synnerhet med avseende på registrering av ämnen i enlighet med artikel 12.1, utöver den operativa vägledning som kemikaliemyndigheten skall ge enligt artikel 77.2 g.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/221
AVDELNING XIV
VERKSTÄLLIGHET
Artikel 125 Medlemsstaternas uppgifter
Medlemsstaterna skall upprätthålla ett system av officiella kontroller och andra åtgärder som är lämpliga med hänsyn till omständigheterna.
Artikel 126 Sanktioner vid överträdelser
Medlemsstaterna skall fastställa sanktioner vid överträdelser av bestämmelserna i denna förordning och vidta erforderliga åtgärder för att se till att de verkställs. Sanktionerna skall vara effektiva, proportionerliga och avskräckande. Medlemsstaterna skall anmäla dessa bestämmelser till kommissionen senast den 1 december 2008 och snarast möjligt anmäla varje senare ändring av dem.
L 396/222 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 127 Rapportering
Den rapport som avses i artikel 117.1 skall med avseende på verkställighet inbegripa resultaten av de offentliga inspektionerna, den övervakning som genomförts, de påföljder som föreskrivits och andra åtgärder som har vidtagits i enlighet med artiklarna 125 och 126 under den föregående rapporteringsperioden. Forumet skall enas om vilka gemensamma frågor som skall tas upp i rapporterna. Kommissionen skall överlämna dessa rapporter till kemikaliemyndigheten och forumet.
AVDELNING XV
ÖVERGÅNGS- OCH SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 128 Fri rörlighet
1. Om inte annat följer av punkt 2 får medlemsstaterna inte förbjuda, begränsa eller hindra tillverkning, import, utsläppande på marknaden eller användning av ett ämne – som sådant, eller ingående i en beredning eller vara – om det omfattas av denna förordnings tillämpningsområde och uppfyller kraven i denna förordning och, i tillämpliga fall, i gemenskapsrättsakter som antagits för att genomföra denna förordning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/223
2. Ingenting i denna förordning skall hindra medlemsstaterna från att behålla eller införa nationella bestämmelser för att skydda arbetstagarna, människors hälsa och miljön som är tillämpliga i fall där denna förordning inte innebär en harmonisering av kraven på tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning.
Artikel 129 Skyddsklausul
1. Om en medlemsstat har goda skäl att tro att brådskande åtgärder är väsentliga för att skydda människors hälsa eller miljön när det gäller ett ämne – som sådant, eller ingående i en beredning eller vara – även om det uppfyller kraven i denna förordning, får den vidta lämpliga provisoriska åtgärder. Medlemsstaten skall omedelbart underrätta kommissionen, kemikaliemyndigheten och de övriga medlemsstaterna om detta, ange skälen för sitt beslut och lämna den vetenskapliga eller tekniska information på vilken den provisoriska åtgärden grundas.
2. Kommissionen skall inom 60 dagar, räknat från den dag den erhöll informationen från medlemsstaten, fatta ett beslut i enlighet med förfarandet i artikel 133.3. Beslutet skall antingen innebära
a) att den provisoriska åtgärden godkänns för en tidsperiod som anges i beslutet, eller
b) att medlemsstaten uppmanas att upphäva den provisoriska åtgärden.
L 396/224 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Om, vid ett beslut som avses i punkt 2 a, den provisoriska åtgärd som medlemsstaten vidtagit består i en begränsning av utsläppande på marknaden eller användning av ett ämne, skall den berörda medlemsstaten inleda ett begränsningsförfarande på gemenskapsnivå genom att lämna in dokumentation enligt bilaga XV till kemikaliemyndigheten inom tre månader från datumet för kommissionens beslut.
4. Vid ett beslut som avses i punkt 2 a skall kommissionen överväga om denna förordning behöver anpassas.
Artikel 130 Angivande av skäl för beslut
De behöriga myndigheterna, kemikaliemyndigheten och kommissionen skall ange skälen för alla beslut som de fattar enligt denna förordning.
Artikel 131 Ändringar av bilagorna
Bilagorna får ändras i enlighet med förfarandet i artikel 133.4.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/225
Artikel 132 Genomförandelagstiftning
De åtgärder som är nödvändiga för att på ett effektivt sätt genomföra bestämmelserna i denna förordning skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 133.3.
Artikel 133 Kommittéförfarande
1. Kommissionen skall biträdas av en kommitté.
2. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 3 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.
3. När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 5 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.
Den tid som avses i artikel 5.6 i beslut 1999/468/EG skall vara tre månader.
4. När det hänvisas till denna punkt skall artikel 5a.1–5a.4 och artikel 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas, med beaktande av bestämmelserna i artikel 8 i det beslutet.
5. Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.
L 396/226 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 134 Förberedelser inför inrättandet av kemikaliemyndigheten
1. Kommissionen skall erbjuda det stöd som behövs för inrättandet av kemikaliemyndigheten.
2. I detta syfte får kommissionen fram till dess att verkställande direktören tillträtt sin tjänst, efter att ha blivit utsedd av kemikaliemyndighetens styrelse i enlighet med artikel 84, på kemikaliemyndighetens vägnar och med användande av den budget som är avsedd för denna
a) utse personal, inklusive en person som tillfälligt skall fullgöra verkställande direktörens uppgifter, och
b) ingå andra avtal.
Artikel 135 Övergångsbestämmelser rörande anmälda ämnen
1. En begäran om att en anmälare skall lämna ytterligare information till den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 16.2 i direktiv 67/548/EEG skall anses som beslut som antagits i enlighet med artikel 51 i denna förordning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/227
2. En begäran om att en anmälare skall lämna ytterligare information om ett ämne i enlighet med artikel 16.1 i direktiv 67/548/EEG skall anses som ett beslut som antagits i enlighet med artikel 52 i denna förordning.
Ett sådant ämne skall anses ingå i den löpande handlingsplanen för gemenskapen i enlighet med artikel 44.2 i denna förordning och skall anses vara valt i enlighet med artikel 45.2 i denna förordning av den medlemsstat vars behöriga myndighet har begärt ytterligare information i enlighet med artikel artiklarna 7.2 och 16.1 i direktiv 67/548/EEG.
Artikel 136 Övergångsbestämmelser rörande befintliga ämnen
1. En begäran om att en tillverkare eller importör skall lämna information till kommissionen som gjorts med tillämpning av en kommissionsförordning i enlighet med artikel 10.2 i förordning (EEG) nr 793/93 skall anses som beslut som antagits i enlighet med artikel 52 i den här förordningen.
Den behöriga myndigheten för ämnet skall vara den behöriga myndigheten från den medlemsstat som fastställts som rapportör i enlighet med artikel 10.1 i förordning (EEG) nr 793/93 och skall utföra uppgifterna i artikel 46.3 och artikel 48 i den här förordningen.
L 396/228 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. En begäran om att en tillverkare eller importörer skall lämna information till kommissionen som gjorts med tillämpning av en kommissionsförordning i enlighet med artikel 12.2 i förordning (EEG) nr 793/93 skall anses som beslut som antagits i enlighet med artikel 52 i den här förordningen. Kemikaliemyndigheten skall fastställa den behöriga myndighet för ämnet som skall utföra uppgifterna i artikel 46.3 och artikel 48 i den här förordningen.
3. En medlemsstat vars rapportör senast den 1 juni 2008 inte har vidarebefordrat riskutvärderingen och i förekommande fall strategin för att begränsa riskerna i enlighet med artikel 10.3 i förordning (EEG) nr 793/93 skall
a) dokumentera information om fara och risk i enlighet med bilaga XV, del B i den här förordningen,
b) tillämpa artikel 69.4 i den här förordningen på grundval av den information som avses i led a, och
c) utarbeta en dokumentation om hur den anser att andra risker som identifierats skall hanteras genom andra åtgärder än en ändring av bilaga XVII i den här förordningen.
Den information som avses ovan skall lämnas till kemikaliemyndigheten senast den 1 december 2008.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/229
Artikel 137 Övergångsbestämmelser rörande begränsningar
1. Senast den 1 juni 2010 skall kommissionen, om nödvändigt, utarbeta ett utkast till ändring av bilaga XVII i enlighet med
a) en sådan riskbedömning och rekommenderad strategi för begränsning av risker som har antagits på gemenskapsnivå i enlighet med artikel 11 i förordning (EEG) nr 793/93 om den inbegriper förslag till begränsningar i enlighet med avdelning VIII i den här förordningen men beträffande vilka inget beslut enligt direktiv 76/769/EG ännu har fattats, eller
b) ett förslag om införande eller ändring av begränsningar enligt direktiv 76/769/EEG som har lagts fram för berörda institutioner men som ännu inte antagits.
2. Fram till den 1 juni 2010 skall varje dokumentation som avses i artikel 129.3 lämnas till kommissionen. Kommissionen skall vid behov utarbeta ett utkast till ändring av bilaga XVII.
3. Från och med den 1 juni 2007 skall eventuella ändringar av de begränsningar som antagits med stöd av direktiv 76/769/EEG införas i bilaga XVII och träda i kraft den 1 juni 2009.
L 396/230 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Artikel 138 Översyn
1. Senast den 1 juni 2019 skall kommissionen göra en översyn för att bedöma huruvida tillämpningen av skyldigheten att göra en kemikaliesäkerhetsbedömning och dokumentera den i en kemikaliesäkerhetsrapport skall utsträckas till ämnen som inte omfattas av denna skyldighet på grund av att de inte omfattas av registreringsplikten, eller som omfattas av registreringsplikten men tillverkas eller importeras i mindre mängder än 10 ton per år. För ämnen som uppfyller kriterierna för att klassificeras som cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska i kategorierna 1 och 2, i enlighet med direktiv 67/548/EEG, skall dock en översyn göras senast den 1 juni 2014. Kommissionen skall i samband med översynen beakta alla relevanta faktorer, inklusive
a) Kostnaderna för tillverkare och importörer när det gäller att utarbeta kemikaliesäkerhetsrapporterna.
b) Fördelningen av kostnader mellan aktörer i leverantörskedjan och nedströmsanvändaren.
c) Nettovinsterna för hälsa och miljö.
På grundval av denna översyn får kommissionen vid behov lägga fram lagstiftningsförslag för att utöka denna skyldighet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/231
2. Kommissionen får lägga fram lagstiftningsförslag så snart det är möjligt att fastställa en användbar och kostnadseffektiv metod för att välja ut polymerer för registrering som utgår från välgrundade gedigna tekniska och vetenskapligt korrekta kriterier, och efter att ha offentliggjort en rapport om följande:
a) De risker som polymerer utgör jämfört med andra ämnen.
b) Det eventuella behovet av att registrera vissa typer av polymerer med hänsyn å ena sidan till konkurrenskraft och innovation, och å andra sidan till skyddet för människors hälsa och miljön.
3. Den rapport som avses i artikel 116.3, om de erfarenheter som gjorts vid tillämpningen av denna förordning, skall omfatta en översyn av de krav som gäller vid registrering av ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på minst 1 men mindre än 10 ton per år och tillverkare eller importör. På grundval av denna översyn får kommissionen lägga fram lagstiftningsförslag för att ändra informationskraven för ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på mer än 1 men mindre än 10 ton per år och tillverkare eller importör varvid hänsyn skall tas till den senaste utvecklingen, t.ex. när det gäller alternativa testmetoder och (kvantitativa) struktur-aktivitetssamband [(Q)SAR].
4. Kommissionen skall genomföra en översyn av bilagorna I, IV och V senast den 1 juni 2008 * i syfte att i förekommande fall föreslå ändringar i dessa i enlighet med förfarandet i artikel 131.
L 396/232 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
5. Kommissionen skall genomföra en översyn av bilaga XIII senast den 1 december 2008 för att bedöma om kriterierna för att identifiera ämnen som är långlivade, bioackumulerande och toxiska eller mycket långlivade och mycket bioackumulerande är tillräckliga, i syfte att i förekommande fall föreslå ändringar beträffande dessa, i enlighet med förfarandet i artikel 133.4.
6. Kommissionen skall senast den 1 juni 2012 göra en översyn för att bedöma huruvida denna förordning måste ändras för att förhindra att den överlappar med andra gemenskapsbestämmelser. Om det är lämpligt får kommissionen med stöd av denna översyn lägga fram ett lagstiftningsförslag.
7. Kommissionen skall senast den 1 juni 2013 göra en översyn för att bedöma huruvida tillämpningsområdet för artikel 60.3 skall utökas till att även omfatta ämnen identifierade enligt artikel 57 f som hormonstörande ämnen, varvid den senaste vetenskapliga kunskapsutvecklingen skall beaktas. Om det är lämpligt får kommissionen med stöd av denna översyn lägga fram ett lagstiftningsförslag.
8. Kommissionen skall senast den 1 juni 2019 göra en översyn för att bedöma huruvida tillämpningsområdet för artikel 33 skall utökas till att även omfatta farliga ämnen, varvid den praktiska erfarenheten av tillämpningen av den artikeln skall beaktas. Om det är lämpligt får kommissionen med stöd av denna översyn lägga fram ett lagstiftningsförslag om att utöka denna skyldighet.
9. I överensstämmelse med målet att främja testmetoder utan djurförsök och att ersätta, minska och förfina testmetoder med djurförsök, i enlighet med vad som föreskrivs i denna förordning, skall kommissionen senast den 1 juni 2019 göra en översyn av de krav på testning som anges i avsnitt 8.7 i bilaga VII. Kommissionen får med stöd av denna översyn, under förutsättning att en hög skyddsnivå för människors hälsa och miljön säkerställs, föreslå en ändring i enlighet med förfarandet som avses i artikel 133.4.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/233
Artikel 139 Upphävanden
Direktiv 91/155/EEG skall upphöra att gälla.
Direktiven 93/105/EEG och 2000/21/EG samt förordningarna (EEG) nr 793/93 och (EG) nr 1488/94 skall upphöra att gälla den 1 juni 2008.
Direktiv 93/67/EEG skall upphöra att gälla den 1 augusti 2008.
Direktiv 76/769/EEG skall upphöra att gälla den 1 juni 2009.
Hänvisningar till de upphävda rättsakterna skall anses som hänvisningar till denna förordning.
Artikel 140 Ändring av direktiv 1999/45/EG
Artikel 14 i direktiv 1999/45/EG skall utgå.
Artikel 141 Ikraftträdande och tillämpning
1. Denna förordning träder i kraft den 1 juni 2007.
2. Avdelningarna II, III, V, VI, VII, XI och XII samt artiklarna 128 och 136 skall börja tillämpas den 1 juni 2008.
L 396/234 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Artikel 135 skall börja tillämpas den 1 augusti 2008.
4. Avdelning VIII och bilaga XVII skall börja tillämpas den 1 juni 2009.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 18 december 2006.
På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar J. BORRELL FONTELLES M. VANHANEN Ordförande Ordförande
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/235
FÖRTECKNING ÖVER BILAGOR
BILAGA I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM BEDÖMNING AV ÄMNEN OCH UTARBETANDE AV KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTER
BILAGA II ANVISNINGAR OM SAMMANSTÄLLNINGEN AV SÄKERHETSDATABLAD
BILAGA III KRITERIER FÖR ÄMNEN SOM REGISTRERAS I MÄNGDER MELLAN 1 OCH 10 TON
BILAGA IV UNDANTAG FRÅN REGISTRERINGSPLIKTEN I ENLIGHET MED ARTIKEL 2.7 a
BILAGA V UNDANTAG FRÅN REGISTRERINGSPLIKTEN I ENLIGHET MED ARTIKEL 2.7 b
BILAGA VI INFORMATIONSKRAV SOM AVSES I ARTIKEL 10
BILAGA VII STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 1 TON
BILAGA VIII STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 10 TON
L 396/236 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA IX STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 100 TON
BILAGA X STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 1 000 TON
BILAGA XI ALLMÄNNA REGLER OM ANPASSNING AV DET TESTFÖRFARANDE SOM ANGES I BILAGORNA VII–X
BILAGA XII ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER FÖR NEDSTRÖMSANVÄNDARES BEDÖMNING AV ÄMNEN OCH UTARBETANDE AV KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTER
BILAGA XIII KRITERIER FÖR IDENTIFIERING AV LÅNGLIVADE, BIOACKUMULERANDE OCH TOXISKA ÄMNEN SAMT MYCKET LÅNGLIVADE OCH MYCKET BIOACKUMULERANDE ÄMNEN
BILAGA XIV FÖRTECKNING ÖVER ÄMNEN FÖR VILKA DET KRÄVS TILLSTÅND
BILAGA XV DOKUMENTATION
BILAGA XVI SOCIOEKONOMISK ANALYS
BILAGA XVII BEGRÄNSNING AV FRAMSTÄLLNING, UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN OCH ANVÄNDNING AV VISSA FARLIGA ÄMNEN, BEREDNINGAR OCH VAROR
BILAGA XVII BEGRÄNSNING AV FRAMSTÄLLNING, UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN OCH ANVÄNDNING AV VISSA FARLIGA ÄMNEN, BEREDNINGAR OCH VAROR
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/237
BILAGA I
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM BEDÖMNING AV ÄMNEN OCH UTARBETANDE AV KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTER
0. INLEDNING
0.1 Syftet med denna bilaga är att ange hur tillverkare och importörer skall kunna bedöma och dokumentera att de risker som är förknippade med det ämne de tillverkar eller importerar kontrolleras tillräckligt väl under tillverkningsprocessen och i samband med deras egen användning samt att andra längre ned i distributionskedjan kan kontrollera riskerna tillräckligt väl. Denna bilaga skall också tillämpas med nödvändiga anpassningar på producenter och importörer av varor, som är skyldiga att göra en kemikaliesäkerhetsbedömning som ett led i en registrering.
0.2 Kemikaliesäkerhetsbedömningen skall utarbetas av en eller flera kompetenta personer med lämplig erfarenhet och lämplig utbildning, inklusive fortbildning.
0.3 En tillverkares kemikaliesäkerhetsbedömning skall omfatta tillverkningen av ett ämne och alla identifierade användningar. En importörs kemikaliesäkerhetsbedömning skall omfatta alla identifierade användningar. Kemikaliesäkerhetsbedömningen skall gälla användning av ämnet som sådant (inklusive betydande föroreningar och tillsatser) eller ingående i en beredning och i en vara i enlighet med de identifierade användningarna. Bedömningen skall omfatta alla faser av ämnets livscykel som en följd av dess tillverkning och identifierade användningar. Kemikaliesäkerhetsbedömningen skall baseras på en jämförelse av ämnets potentiella skadliga effekter med den kända eller rimligen förutsebara exponeringen av människor och/eller miljön för detta ämne samtidigt som hänsyn tas till genomförda och rekommenderade riskhanteringsåtgärder och driftförhållanden.
L 396/238 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
0.4 Ämnen vilkas fysikalisk-kemiska, toxikologiska och ekotoxikologiska egenskaper sannolikt är liknande eller följer ett regelbundet mönster som en följd av strukturell likhet får anses som en ämnesgrupp eller "ämneskategori". Om tillverkaren eller importören anser att den kemikaliesäkerhetsbedömning som gjorts för ett ämne är tillräcklig för att bedöma och dokumentera att de risker som är förknippade med ett annat ämne eller en ämnesgrupp eller "ämneskategori" är tillräckligt väl kontrollerade, kan denna kemikaliesäkerhetsbedömning användas även för det andra ämnet eller ämnesgruppen eller "ämneskategorin". Tillverkaren eller importören skall lämna en motivering för detta.
0.5 Kemikaliesäkerhetsbedömningen skall baseras på den information om ämnet som ingår i den tekniska dokumentationen och på annan tillgänglig och relevant information. Tillverkare eller importörer som lämnar in ett förslag till testning i enlighet med bilagorna IX och X skall redovisa detta under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten. Tillgänglig information från bedömningar som gjorts inom ramen för andra internationella och nationella program skall tas med. Om det är lämpligt och om en riskbedömning utförd enligt gemenskapslagstiftningen (t.ex. en riskbedömning enligt förordning (EEG) nr 793/93) redan finns, skall denna beaktas och återspeglas i kemikaliesäkerhetsrapporten. Avvikelser från sådana bedömningar skall motiveras.
Den information som skall beaktas omfattar således uppgifter om den fara som är förknippad med ämnet, den exponering som uppkommer vid tillverkning eller import och vid ämnets identifierade användning samt de driftförhållanden och riskhanteringsåtgärder som vidtas eller som det rekommenderas att nedströmsanvändare skall beakta.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/239
I enlighet med avsnitt 3 i bilaga XI kan det finnas fall där det inte är nödvändigt att ta fram den information som saknas, eftersom de riskhanteringsåtgärder och driftförhållanden som är nödvändiga för att kontrollera en välkarakteriserad risk också kan räcka för att kontrollera andra potentiella risker, som då inte behöver karakteriseras exakt.
Om tillverkaren eller importören anser sig ha behov av ytterligare information för att utarbeta sin kemikaliesäkerhetsrapport och denna information endast kan erhållas genom utförande av test i enlighet med bilaga IX eller X, skall denne lämna in ett förslag till teststrategi, av vilken det skall framgå varför denna ytterligare information anses nödvändig. Detta skall också anges under lämplig rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten. Medan tillverkaren eller importören väntar på resultaten från ytterligare test, skall de interimistiska riskhanteringsåtgärder som har vidtagits och de åtgärder han rekommenderar nedströmsanvändare att vidta i syfte att hantera de risker som är föremål för undersökning redovisas i kemikaliesäkerhetsrapporten och innefattas i det exponeringsscenario som utformats.
0.6 En tillverkares eller importörs kemikaliesäkerhetsbedömning för ett ämne skall omfatta följande steg i enlighet med respektive avsnitt i denna bilaga:
1. Hälsofarlighetsbedömning.
2. Hälsofarlighetsbedömning av fysikalisk-kemiska egenskaper.
3. Miljöfarlighetsbedömning.
4. PBT- och vPvB-bedömning.
L 396/240 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Om tillverkaren eller importören som en följd av steg 1–4 drar slutsatsen att ämnet eller beredningen uppfyller kriterierna för att klassificeras som farligt enligt direktiv 67/548/EEG eller direktiv 1999/45/EG eller om det bedöms vara ett PBT- eller vPvB-ämne, skall kemikaliesäkerhetsbedömningen även omfatta följande steg:
5. Exponeringsbedömning.
5.1 Generering av ett eller flera exponeringsscenarier eller generering av relevanta användnings- och exponeringskategorier i förekommande fall.
5.2 Uppskattning av exponeringen.
6. Riskkarakterisering.
Ett sammandrag av all relevant information som har använts i redovisningen enligt ovan skall tillhandahållas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten (avsnitt 7).
0.7 Det centrala inslaget i kemikaliesäkerhetsrapportens exponeringsdel är beskrivningen av de exponeringsscenarier som tillämpas för tillverkarens produktion och för tillverkarens eller importörens egen användning samt de som tillverkaren eller importören rekommenderar skall tillämpas för identifierade användningar.
Ett exponeringsscenario är den uppsättning betingelser och villkor som beskriver hur ämnet tillverkas eller används under sin livscykel och hur tillverkaren eller importören kontrollerar eller rekommenderar nedströmsanvändare att kontrollera exponeringar av människor och miljön. Dessa uppsättningar betingelser och villkor skall omfatta en beskrivning av både de riskhanteringsåtgärder och de driftförhållanden som tillverkaren eller importören har tillämpat eller som nedströmsanvändare rekommenderas att tillämpa.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/241
Om ämnet släpps ut på marknaden, skall relevanta exponeringsscenarier, med riskhanteringsåtgärder och driftförhållanden, tas med i en bilaga till säkerhetsdatabladet i enlighet med bilaga II.
0.8 Kraven på detaljrikedom i redogörelsen för ett exponeringsscenario kommer att variera mycket från fall till fall, beroende på hur ämnet används, vilka farliga egenskaper det har och hur mycket information tillverkaren eller importören har tillgång till. Exponeringsscenarier kan omfatta beskrivningar av lämpliga riskhanteringsåtgärder för flera enskilda processer eller användningar av ett ämne. Ett exponeringsscenario kan därmed täcka ett brett spektrum av processer eller användningar. Exponeringsscenarier som täcker ett brett spektrum av processer eller användningar får betecknas som exponeringskategorier. Ytterligare hänvisningar till exponeringscenarier i denna bilaga och bilaga II innefattar exponeringskategorier om sådana har utarbetats.
0.9 När information inte är nödvändig enligt bilaga XI, skall detta anges under berörd rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten tillsammans med en hänvisning till motiveringen i den tekniska dokumentationen. Det faktum att ingen information erfordras skall också anges i säkerhetsdatabladet.
0.10 De risker som är förknippade med särskilda effekter, som t.ex. uttunning av ozonlagret, potential att fotokemiskt bilda marknära ozon, stark lukt och förorening, för vilka det i praktiken är omöjligt att tillämpa de förfaranden som anges i avsnitten 1–6, skall bedömas från fall till fall, och tillverkaren eller importören skall inkludera en fullständig beskrivning och motivering av dessa bedömningar i kemikaliesäkerhetsrapporten.
L 396/242 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
0.11 Vid bedömning av risken vid användning av ett eller flera ämnen som ingår i en särskild beredning (exempelvis legeringar), skall man utgå ifrån det sätt på vilket beståndsdelarna är bundna i den kemiska matrisen.
0.12 När den metod som beskrivs i denna bilaga inte passar, skall enskilda punkter i den alternativa metod som används beskrivas och motiveras i kemikaliesäkerhetsrapporten.
0.13 I del A av kemikaliesäkerhetsrapporten skall det finnas en försäkran om att tillverkaren eller importören genomför de riskhanteringsåtgärder som anges i de relevanta exponeringsscenarierna för tillverkarens eller importörens egna användningar och att dessa exponeringsscenarier för de identifierade användningarna meddelas distributörer och nedströmsanvändare via säkerhetsdatabladet/bladen.
1. HÄLSOFARLIGHETSBEDÖMNING
1.0 Inledning
1.0.1 Målsättningen med hälsofarlighetsbedömningen skall vara att
– fastställa hur ett ämne skall klassificeras och märkas enligt direktiv 67/548/EEG, och
– ta reda på över vilka exponeringsnivåer människor inte bör utsättas för ämnet. Denna exponeringsnivå kallas härledd nolleffektnivå ( Derived No-Effect Level , DNEL).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/243
1.0.2 Hälsofarlighetsbedömningen skall omfatta den toxikokinetiska profilen (dvs. absorption, metabolism, distribution och eliminering) för ämnet och följande grupper av effekter: 1. akuta effekter (akut toxicitet, irritation och frätande egenskaper), 2. allergiframkallande egenskaper, 3. toxicitet efter upprepade doser samt 4. CMR-effekter (cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska effekter). På grundval av den information som finns skall vid behov även andra effekter behandlas.
1.0.3 I farlighetsbedömningen skall följande fyra steg ingå:
Steg 1: Utvärdering av annan information än humaninformation.
Steg 2: Utvärdering av humaninformation.
Steg 3: Klassificering och märkning.
Steg 4: Bestämning av DNEL.
1.0.4 De tre första stegen skall utföras för varje effekt om vilken det finns information. De skall redovisas i relevant avsnitt i kemikaliesäkerhetsrapporten och om så krävs sammanfattas under rubrikerna 2 och 11 i säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31.
1.0.5 Om det inte finns någon information om en viss effekt, skall relevant avsnitt i rapporten innehålla meningen " Informationen saknas ". Motiveringen, inklusive hänvisning till eventuell litteratursökning som genomförts, skall inbegripas i den tekniska dokumentationen.
L 396/244 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
1.0.6 Steg 4 i hälsofarlighetsbedömningen är en integrering av resultaten från de tre första stegen och detta skall redovisas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten och sammanfattas under rubrik 8.1 i säkerhetsdatabladet.
1.1 Steg 1: Utvärdering av annan information än humaninformation
1.1.1 Utvärderingen av annan information än humaninformation skall omfatta följande:
– Faroidentifiering för effekten på grundval av all tillgänglig information utom humaninformation.
– Bestämning av sambandet mellan kvantitativ dos (koncentration) och respons (effekt).
1.1.2 När det inte går att bestämma sambandet mellan kvantitativ dos (koncentration) och respons (effekt), skall detta motiveras och en semikvantitativ eller kvalitativ analys skall ingå. För exempelvis akuta effekter är det ofta omöjligt att bestämma ett samband mellan kvantitativ dos (koncentration) och respons (effekt) på grundval av resultaten av ett test som utförts i enlighet med de testmetoder som anges i en kommissionsförordning enligt artikel 13.3. I så fall räcker det att bestämma om och i vilken utsträckning ämnet har en inneboende förmåga att framkalla effekten.
1.1.3 All annan information än humaninformation som används för att bedöma en enskild effekt på människor och fastställa sambandet mellan dos (koncentration) och respons (effekt) skall beskrivas kortfattat, om möjligt i tabellform, varvid in vitro- , in vivo- och annan information skall redovisas var för sig. Relevanta testresultat (t.ex. LD , NO(A)EL eller 50 LO(A)EL) och testförhållanden (t.ex. testets varaktighet, administreringsväg) och annan relevant information skall redovisas med hjälp av internationellt erkända måttenheter för effekten i fråga.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/245
1.1.4 Om en undersökning är tillgänglig, skall en fyllig rapportsammanfattning av undersökningen utarbetas. Om flera undersökningar behandlar samma effekt, skall, med beaktande av möjliga variabler (t.ex. utförande, tillräcklighet, försöksartens relevans, resultatens kvalitet osv.), som regel den eller de undersökningar som ger störst anledning till oro användas för att fastställa DNEL, och en fyllig rapportsammanfattning av den eller de undersökningarna skall sammanställas och läggas till den tekniska dokumentationen. Fylliga sammanfattningar skall krävas för alla viktiga data som används vid farlighetsbedömningen. Om den eller de undersökningar som ger störst anledning till oro inte används, skall detta motiveras noggrant och redovisas i den tekniska dokumentationen, inte enbart av den undersökning som används, utan av alla undersökningar som ger större anledning till oro än den undersökning som används. Oavsett om faror har identifierats eller inte är det viktigt att hänsyn tas till undersökningens validitet.
1.2 Steg 2: Utvärdering av humaninformation
Om det inte finns någon humaninformation, skall följande anges: " Humaninformation saknas ". Om det finns humaninformation skall den emellertid redovisas, helst i tabellform.
1.3 Steg 3: Klassificering och märkning
1.3.1 Lämplig klassificering och märkning framtagen enligt kriterierna i direktiv 67/548/EEG skall anges och motiveras. I förekommande fall skall specifika koncentrationsgränser, till följd av tillämpning av artikel 4.4 i direktiv 67/548/EEG och artiklarna 4–7 i direktiv 1999/45/EG, läggas fram och, om de inte ingår i bilaga I till direktiv 67/548/EEG, motiveras. Bedömningen bör alltid inbegripa en angivelse av huruvida ämnet uppfyller de kriterier som anges i direktiv 67/548/EEG för CMR-ämnen i kategori 1 och 2 eller ej.
L 396/246 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
1.3.2 Om informationen inte är tillräcklig för att avgöra hur ett ämne skall klassificeras för en viss endpoint, skall registranten ange och motivera den åtgärd som vidtagits eller det beslut som fattas som en följd av detta.
1.4 Steg 4: Bestämning av DNEL
1.4.1 På grundval av resultaten av steg 1 och 2 skall DNEL för ämnet fastställas. Denna skall återspegla troliga exponeringsvägar samt exponeringens varaktighet och frekvens. För vissa endpoints, särskilt mutagenitet och cancerframkallande egenskaper, kanske inte den tillgängliga informationen gör det möjligt att fastställa en tröskel och därigenom en DNEL. Om det är berättigat med hänsyn till exponeringsscenariot, kan det räcka med en enda DNEL. Med hänsyn till tillgänglig information och exponeringsscenarierna i avsnitt 9 i kemikaliesäkerhetsrapporten kan det emellertid vara nödvändigt att fastställa olika DNEL för varje relevant befolkningsgrupp (t.ex. arbetstagare, konsumenter och människor som kan exponeras indirekt via miljön) och eventuellt för olika sårbara undergrupper (t.ex. barn och gravida kvinnor) och för olika exponeringsvägar. En fullständig motivering skall ges, vilken bl.a. omfattar valet av använd information, exponeringsvägen (via mun, hud eller inandning) samt exponeringens varaktighet och frekvens för det ämne som respektive DNEL gäller för. Om mer än en exponeringsväg är trolig, skall DNEL fastställas för varje exponeringsväg och för alla exponeringsvägar i kombination. Vid fastställande av DNEL skall bl.a. följande faktorer beaktas:
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/247
a) Den osäkerhet som härrör bl.a. från variationen i experimentell information och variationen inom och mellan djurarter.
b) Effektens art och hur allvarlig den är.
c) Hur känslig den (under)grupp i befolkningen är som den kvantitativa och/eller kvalitativa exponeringsinformationen gäller för.
1.4.2 Om det inte är möjligt att fastställa en DNEL, skall detta klart anges tillsammans med en fullständig motivering.
2. FYSIKALISK-KEMISK FARLIGHETSBEDÖMNING
2.1 Syftet med farlighetsbedömningen av de fysikalisk-kemiska egenskaperna är att fastställa klassificering och märkning för ett ämne i enlighet med direktiv 67/548/EEG.
2.2 Som ett minimum skall de möjliga hälsoeffekterna för följande fysikalisk-kemiska egenskaper bedömas:
– Explosivitet.
– Brandfarlighet.
– Oxiderande potential.
Om det på grundval av tillgänglig information inte går att avgöra hur ett ämne skall klassificeras för en viss endpoint, skall registranten ange och motivera den åtgärd som vidtagits eller det beslut som fattats som en följd av detta.
L 396/248 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2.3 Bedömningen av varje effekt skall redovisas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten (avsnitt 7) och om nödvändigt sammanfattas under rubrikerna 2 och 9 i säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31.
2.4 För varje fysikalisk-kemisk egenskap skall bedömningen omfatta en utvärdering av ämnets inneboende förmåga att framkalla effekten som en följd av dess tillverkning och dess identifierade användningar.
2.5 Lämplig klassificering och märkning framtagen enligt kriterierna i direktiv 67/548/EEG skall anges och motiveras.
3. MILJÖFARLIGHETSBEDÖMNING
3.0 Inledning
3.0.1 Syftet med miljöfarlighetsbedömningen skall vara att fastställa klassificering och märkning av ett ämne i enlighet med direktiv 67/548/EEG och att identifiera den koncentration av ämnet under vilken det inte väntas uppkomma några skadliga effekter i den berörda miljön. Denna koncentration kallas uppskattad nolleffektkoncentration (predicted no-effect concentration, PNEC).
3.0.2 Miljöfarlighetsbedömningen skall omfatta de möjliga effekterna på 1. vattenmiljön (inklusive sediment), 2. landmiljön och 3. luften, samt möjliga effekter som kan uppkomma 4. genom ackumulering i näringskedjan. Dessutom skall de möjliga effekterna på 5. den mikrobiologiska aktiviteten i avloppsreningsverk beaktas. Bedömningen av effekterna på var och en av dessa fem delar av miljön skall redovisas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten (avsnitt 7) och om nödvändigt sammanfattas under rubrikerna 2 och 12 i säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/249
3.0.3 Om det inte finns någon information om effekterna på en viss del av miljön, skall motsvarande avsnitt i kemikaliesäkerhetsrapporten innehålla meningen: " Informationen saknas ". Motiveringen, inklusive hänvisning till eventuell genomförd litteraturforskning, skall ingå i den tekniska dokumentationen. Om tillverkaren eller importören inte anser att det är nödvändigt att göra en farlighetsbedömning för en viss del av miljön trots att information är tillgänglig, skall tillverkaren eller importören lämna en motivering med hänvisning till relevant information under motsvarande rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten (avsnitt 7) och om nödvändigt en sammanfattning under rubrik 12 i säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31.
3.0.4 Farlighetsbedömningen skall omfatta följande tre steg, vilka tydligt skall anges i kemikaliesäkerhetsrapporten:
Steg 1: Utvärdering av informationen.
Steg 2: Klassificering och märkning.
Steg 3: Bestämning av PNEC.
3.1 Steg 1: Utvärdering av informationen
3.1.1 Utvärderingen av all tillgänglig information skall omfatta följande:
– En faroidentifiering baserad på all tillgänglig information.
– Bestämning av sambandet mellan kvantitativ dos (koncentration) och respons (effekt).
L 396/250 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3.1.2 När det inte går att bestämma sambandet mellan kvantitativ dos (koncentration) och respons (effekt), skall detta motiveras och en semikvantitativ eller kvalitativ analys skall ingå.
3.1.3 All information som används för att bedöma effekterna på en viss del av miljön skall redovisas kortfattat, om möjligt i tabellform. Relevanta testresultat (t.ex. LC eller NOEC) 50 och testförhållanden (t.ex. varaktighet, administreringsväg) och annan relevant information skall redovisas med hjälp av internationellt erkända måttenheter för effekten i fråga.
3.1.4 All information som används för att bedöma ämnets omvandling, spridning och fördelning i miljön skall redovisas kortfattat, om möjligt i tabellform. Relevanta testresultat och testförhållanden och annan relevant information skall redovisas med hjälp av internationellt erkända måttenheter för effekten i fråga.
3.1.5 Om en undersökning är tillgänglig, skall en fyllig rapportsammanfattning av denna undersökning utarbetas. Om det finns mer än en undersökning som behandlar samma effekt, skall den eller de undersökningar som ger störst anledning till oro läggas till grund för en slutsats, och en fyllig rapportsammanfattning av den eller de undersökningarna skall sammanställas och läggas till den tekniska dokumentationen. Fylliga sammanfattningar skall krävas för alla viktiga data som används vid farlighetsbedömningen. Om den eller de undersökningar som ger störst anledning till oro inte används, skall detta motiveras noggrant och läggas till den tekniska dokumentationen, inte enbart för den undersökning som används, utan också för alla undersökningar som ger större anledning till oro än den undersökning som används. Om alla undersökningar av ämnet tyder på att det inte är förknippat med några faror, skall en övergripande utvärdering av validiteten av alla undersökningar göras.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/251
3.2 Steg 2: Klassificering och märkning
3.2.1 Lämplig klassificering och märkning framtagen enligt kriterierna i direktiv 67/548/EEG skall anges och motiveras. I förekommande fall skall specifika koncentrationsgränser, till följd av tillämpning av artikel 4.4 i direktiv 67/548/EEG och artiklarna 4–7 i direktiv 1999/45/EG, läggas fram och, om de inte ingår i bilaga I till direktiv 67/548/EEG, motiveras.
3.2.2 Om det på grundval av tillgänglig information inte går att avgöra hur ett ämne skall klassificeras för en viss endpoint, skall registranten ange och motivera den åtgärd som vidtagits eller det beslut som fattas som en följd av detta.
3.3 Steg 3: Bestämning av PNEC
3.3.1 På grundval av tillgänglig information skall PNEC fastställas för varje del av miljön. PNEC kan beräknas genom att en lämplig osäkerhetsfaktor tillämpas på effektvärdena (t.ex. LC50 eller NOEC). En osäkerhetsfaktor uttrycker skillnaden mellan de effektvärden som erhållits för ett begränsat antal arter genom laboratorieförsök och PNEC för den berörda delen av miljön 1 .
3.3.2 Om det inte är möjligt att fastställa PNEC, skall detta klart anges tillsammans med en fullständig motivering.
1 I allmänhet gäller att graden av osäkerhet och osäkerhetsfaktorn minskar, när antalet försöksdata ökar och försöken pågår under en längre tid. En osäkerhetsfaktor på 1 000 används vanligen för det lägsta av de tre LC - eller EC -värden som erhållits genom 50 50 korttidsförsök på arter som representerar olika trofiska nivåer och en faktor på 10 för det lägsta av de tre NOEC-värden som erhållits genom långtidsförsök på arter som representerar olika trofiska nivåer.
L 396/252 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
4. PBT- OCH VPVB-BEDÖMNING
4.0 Inledning
4.0.1 Syftet med PBT- och vPvB-bedömningen är att avgöra om ämnet uppfyller kriterierna i bilaga XIII och i så fall karakterisera de möjliga utsläppen av ämnet. En farlighetsbedömning i enlighet med avsnitten 1 och 3 i denna bilaga som tar upp alla långsiktiga effekter och en uppskattning av den långsiktiga exponeringen för människor och miljön i enlighet med avsnitt 5 (exponeringsbedömning), steg 2 (uppskattningen av exponeringen) kan inte genomföras med tillräcklig tillförlitlighet för ämnen som uppfyller PBT- och vPvB-kriterierna i bilaga XIII. Därför krävs det en separat PBT- och vPvB-bedömning.
4.0.2 PBT- och vPvB-bedömningen skall omfatta följande två steg, vilka tydligt skall anges i del B avsnitt 8 i kemikaliesäkerhetsrapporten:
Steg 1: Jämförelse med kriterierna.
Steg 2: Karakterisering av utsläpp.
Bedömningen skall också sammanfattas under rubrik 12 i säkerhetsdatabladet.
4.1 Steg 1: Jämförelse med kriterierna
Denna del av PBT- och vPvB-bedömningen skall omfatta en jämförelse mellan tillgänglig information, som lämnas som en del av den tekniska dokumentationen, och de kriterier som anges i bilaga XIII samt en angivelse av huruvida ämnet uppfyller kriterierna eller inte.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/253
Om den tillgängliga informationen inte räcker för att avgöra huruvida ämnet uppfyller kriterierna i bilaga XIII, skall andra fakta, till exempel övervakningsdata som är tillgängliga för registranten och som leder till motsvarande betänkligheter beaktas från fall till fall.
Om den tekniska dokumentationen för en eller flera endpoints endast innehåller den information som krävs i bilagorna VII och VIII, skall registranten överväga information som är relevant för screening av P-, B- och T-egenskaper för att besluta huruvida ytterligare information behöver genereras för att syftet med PBT- och vPvB-bedömningen skall nås. Om det är nödvändigt att generera ytterligare information och detta kräver försök på ryggradsdjur skall registranten lämna ett testningsförslag. Denna ytterligare information behöver dock inte genereras om registranten genomför eller rekommenderar tillräckliga riskhanteringsåtgärder och driftförhållanden som möjliggör undantag i enlighet med avsnitt 3 i bilaga XI från testning som rör PBT- och vPvB-bedömningen.
4.2 Steg 2: Karakterisering av utsläpp
Om ämnet uppfyller kriterierna, skall en karakterisering av utsläppen göras, vilken skall omfatta de relevanta delarna av den exponeringsbedömning som beskrivs i avsnitt 5. Denna skall i synnerhet innehålla en uppskattning av de mängder av ämnet som släpps ut till olika delar av miljön vid all verksamhet som bedrivs av tillverkaren eller importören och alla identifierade användningar samt en identifiering av troliga exponeringsvägar via vilka människor och miljön exponeras för ämnet.
L 396/254 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
5. EXPONERINGSBEDÖMNING
5.0 Inledning
Syftet med exponeringsbedömningen är att göra en kvantitativ eller kvalitativ uppskattning av den dos eller koncentration av ämnet som människor eller miljön kan komma att exponeras för. Bedömningen skall beakta alla stadier av ämnets livscykel till följd av tillverkningen och identifierade användningar och skall omfatta alla exponeringar som kan ha anknytning till de faror som identifieras i avsnitten 1–4. Exponeringsbedömningen skall omfatta följande två steg, vilka tydligt skall anges i kemikaliesäkerhetsrapporten:
Steg 1: Generering av exponeringsscenarier eller generering av relevanta användnings- och exponeringskategorier.
Steg 2: Uppskattning av exponeringen.
Om nödvändigt skall exponeringsscenariot också ingå i en bilaga till säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31.
5.1 Steg 1: Utarbetande av exponeringsscenarier
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/255
5.1.1 Exponeringsscenarier enligt beskrivningen i avsnitten 0.7 och 0.8 skall genereras. Exponeringsscenarier har vital betydelse i processen för att genomföra en kemikaliesäkerhetsbedömning. Förfarandet med kemikaliesäkerhetsbedömning kan vara iterativt. Den första bedömningen skall grundas på minsta obligatoriska och all tillgänglig farlighetsinformation och på den exponeringsuppskattning som motsvarar utgångsantagandena om driftförhållanden och riskhanteringsåtgärder (ett utgångsexponeringsscenario). Om utgångsantagandena leder till en riskkarakterisering som pekar på att riskerna för människors hälsa och miljön inte är tillräckligt kontrollerade är det nödvändigt att genomföra en iterativ process med ändring av en eller flera faktorer i farlighets- eller exponeringsbedömningen för att påvisa tillräcklig kontroll. Förfiningen av farlighetsbedömningen kan kräva generering av ytterligare farlighetsinformation. Förfiningen av exponeringsbedömningen kan innebära lämpliga ändringar i driftförhållandena eller riskhanteringsåtgärderna i exponeringsscenariot eller en exaktare exponeringsuppskattning. Exponeringsscenariot till följd av den slutliga iterationen (ett slutligt exponeringsscenario) skall ingå i kemikaliesäkerhetsrapporten och bifogas säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31.
Det slutliga exponeringsscenariot skall redovisas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten och inkluderas i en bilaga till säkerhetsdatabladet med användning av en lämplig kort titel som kortfattat beskriver användningen och som ansluter till titlarna i avsnitt 3.5 i bilaga VI. Exponeringsscenarier skall omfatta varje tillverkning i gemenskapen och alla identifierade användningar.
Ett exponeringsscenario skall om det är relevant i synnerhet omfatta en beskrivning av följande:
L 396/256 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Driftförhållanden
– De processer som förekommer, inklusive uppgifter om den fysikaliska form i vilken ämnet tillverkas, bearbetas och/eller används.
– Arbetstagares aktiviteter i samband med processerna samt exponeringens varaktighet och frekvens.
– Konsumenters aktiviteter samt exponeringens varaktighet och frekvens.
– Varaktighet och frekvens vid utsläpp av ämnet till olika delar av miljön och till avloppsreningssystem samt utspädningen i den mottagande miljön.
Riskhanteringsåtgärder
– Riskhanteringsåtgärder för att undvika att människor (både arbetstagare och konsumenter) och olika delar av miljön direkt och indirekt exponeras för ämnet eller för att minska sådan exponering.
– Avfallshanteringsåtgärder för att undvika att människor och miljön exponeras för ämnet vid bortskaffande och/eller återvinning av avfall eller för att minska sådan exponering.
5.1.2 När en tillverkare, importör eller nedströmsanvändare lämnar in en tillståndsansökan avseende en specifik användning behöver exponeringsscenarier endast tas fram för dessa användningar och för motsvarande steg i livscykeln.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/257
5.2 Steg 2: Uppskattning av exponeringen
5.2.1 Exponeringen skall uppskattas för varje framtaget exponeringsscenario och redovisas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten. Den skall om nödvändigt sammanfattas i en bilaga till säkerhetsdatabladet i enlighet med artikel 31. Uppskattningen av exponeringen består av tre steg: 1. uppskattning av utsläppen, 2. bedömning av kemikaliers omvandling, fördelning och spridningsvägar och 3. uppskattning av exponeringsnivåer.
5.2.2 Vid uppskattning av exponeringen skall utsläppen under alla relevanta delar av ämnets livscykel till följd av tillverkningen och var och en av de identifierade användningarna beaktas. Livscykelstadierna till följd av tillverkningen av ämnet omfattar i förekommande fall avfallsstadiet. Livscykelstadierna till följd av identifierade användningar omfattar i förekommande fall varors livslängd och avfallsstadiet. Uppskattningen av utsläppet skall genomföras under antagande av att de riskhanteringsåtgärder och driftförhållanden som beskrivs i exponeringsscenariot har vidtagits.
5.2.3 En karakterisering av möjliga nedbrytnings-, omvandlings- eller reaktionsprocesser och en uppskattning av ämnets omvandling, spridning och fördelning i miljön skall genomföras.
5.2.4 En uppskattning av exponeringsnivåerna skall göras för alla befolkningsgrupper (arbetstagare, konsumenter och människor som exponeras indirekt via miljön) och för de delar av miljön vilkas exponering är känd eller rimligen förutsebar. Varje relevant exponeringsväg för människor (inandning, intag via munnen eller huden och en kombination av alla relevanta exponeringsvägar och -källor) skall behandlas. Vid denna uppskattning skall hänsyn tas till exponeringens variation i tid och rum. Vid uppskattningen av exponeringen skall särskilt följande beaktas:
L 396/258 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
– Korrekt uppmätta, representativa exponeringsdata.
– Betydande föroreningar och tillsatser i ämnet.
– Den mängd av ämnet som tillverkas och/eller importeras.
– Mängden för varje identifierad användning.
– Genomförd eller rekommenderad riskhantering, inklusive inneslutningsgraden.
– Varaktighet och frekvens av exponering i enlighet med driftförhållandena.
– Arbetstagares aktiviteter i samband med processerna samt exponeringens varaktighet och frekvens.
– Konsumenters aktiviteter samt exponeringens varaktighet och frekvens.
– Varaktighet och frekvens av utsläpp av ämnet till olika delar av miljön samt utspädningen i den mottagande miljön.
– Ämnets fysikalisk-kemiska egenskaper.
– Omvandlings- och/eller nedbrytningsprodukter.
– Troliga exponeringsvägar och absorptionspotential hos människor.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/259
– Troliga utsläppsvägar och spridning i miljön samt nedbrytning och/eller omvandling (se även avsnitt 3 steg 1).
– Exponeringens skala (geografisk).
– Matrisberoende utsläpp/migration av ämnet.
5.2.5 Om det finns korrekt uppmätta, representativa exponeringsdata, skall särskild fästas vikt vid dessa data vid exponeringsbedömningen. Lämpliga modeller kan användas för uppskattning av exponeringsnivåerna. Hänsyn kan även tas till relevanta övervakningsdata från ämnen med liknande användning och liknande exponeringsmönster eller liknande egenskaper.
6. RISKKARAKTERISERING
6.1 Riskkarakteriseringen skall göras för varje exponeringsscenario och redovisas under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten.
6.2 Vid riskkarakteriseringen beaktas befolkningsgrupper (som exponeras som arbetstagare, konsumenter eller indirekt via miljön och i förekommande fall en kombination av dessa) och de delar av miljön vilkas exponering är känd eller rimligen förutsebar, under förutsättning att de riskhanteringsåtgärder som beskrivs i exponeringsscenariot i avsnitt 5 har tillämpats. Dessutom skall ämnets totala miljörisk granskas genom en integrering av resultaten för utsläpp och spill totalt från samtliga källor till alla delar av miljön.
L 396/260 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
6.3 Riskkarakteriseringen består av
– en jämförelse av exponeringen av varje befolkningsgrupp som exponeras eller förväntas exponeras för ämnet med motsvarande DNEL,
– en jämförelse mellan de uppskattade koncentrationerna i varje del av miljön och PNEC, och
– en bedömning av sannolikheten av och allvaret i de skadehändelser som kan inträffa på grund av ämnets fysikalisk-kemiska egenskaper.
6.4 För ett visst exponeringsscenario kan risken för människor och miljön anses vara tillräckligt kontrollerad om, under ämnets hela livscykel till följd av tillverkning eller identifierade användningar,
– de exponeringsnivåer som uppskattas i avsnitt 6.2 inte överskrider de värden på DNEL eller PNEC som fastställts i avsnitt 1 respektive 3, och
– sannolikheten för och allvaret i en händelse som kan inträffa på grund av ämnets fysikalisk-kemiska egenskaper enligt avsnitt 2 är försumbar.
6.5 För de effekter på människor och de delar av miljön för vilka det inte har varit möjligt att fastställa någon DNEL eller PNEC, skall det vid genomförandet av exponeringsscenariot göras en kvalitativ bedömning av sannolikheten för att effekterna undviks.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/261
För ämnen som uppfyller PBT- och vPvB-kriterierna skall tillverkare eller importörer använda den information som erhållits i avsnitt 5 steg 2, när de vid sin anläggning genomför och när de rekommenderar nedströmsanvändare att genomföra riskhanteringsåtgärder som minimerar den exponering och de utsläpp som berör människor och miljön, under ämnets hela livscykel till följd av tillverkning eller identifierade användningar.
7. MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
Kemikaliesäkerhetsrapporten skall omfatta följande rubriker:
MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
DEL A
1. SAMMANFATTNING AV RISKHANTERINGSÅTGÄRDER
2. FÖRSÄKRAN OM ATT RISKHANTERINGSÅTGÄRDER HAR VIDTAGITS
3. FÖRSÄKRAN OM ATT INFORMATION OM RISKHANTERINGSÅTGÄRDER HAR GETTS
DEL B
1. ÄMNETS IDENTITET OCH FYSIKALISK-KEMISKA EGENSKAPER
2. TILLVERKNING OCH ANVÄNDNINGAR
2.1 Tillverkning
2.2 Identifierade användningar
2.3 Användningar som avråds
L 396/262 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
3. KLASSIFICERING OCH MÄRKNING
4. ÄMNETS OMVANDLING, SPRIDNING OCH FÖRDELNING I MILJÖN
4.1 Nedbrytning
4.2 Spridning i miljön
4.3 Bioackumulering
4.4 Sekundär förgiftning
5. HÄLSOFARLIGHETSBEDÖMNING
5.1 Toxikokinetik (absorption, metabolism, distribution och eliminering)
5.2 Akut toxicitet
5.3 Irritation
5.3.1 Hud
5.3.2 Ögon
5.3.3 Luftvägar
5.4 Frätande egenskaper
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/263
MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
5.5 Allergiframkallande egenskaper
5.5.1 Hud
5.5.2 Luftvägar
5.6 Toxicitet vid upprepad dosering
5.7 Mutagenitet
5.8 Cancerframkallande egenskaper
5.9 Reproduktionstoxicitet
5.9.1 Effekter på fortplantningen
5.9.2 Fosterskadande effekter
L 396/264 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
5.10 Andra effekter
5.11 Härledning av DNEL
6. HÄLSOFARLIGHETSBEDÖMNING AV FYSIKALISK-KEMISKA EGENSKAPER
6.1 Explosivitet
6.2 Brandfarlighet
6.3 Oxiderande potential
7. MILJÖFARLIGHETSBEDÖMNING
7.1 Vattenmiljö (inklusive sediment)
7.2 Landmiljö
7.3 Luft
7.4 Mikrobiologisk aktivitet i avloppsreningsverk
8. PBT- OCH VPVB-BEDÖMNING
9. EXPONERINGSBEDÖMNING
9.1 [Rubrik på exponeringsscenario 1]
9.1.1 Exponeringsscenario
9.1.2 Uppskattning av exponeringen
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/265
MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
9.2 [Rubrik på exponeringsscenario 2]
9.2.1 Exponeringsscenario
9.2.2 Uppskattning av exponeringen
[osv.]
10. RISKKARAKTERISERING
10.1 [Rubrik på exponeringsscenario 1]
10.1.1 Människors hälsa
10.1.1.1 Arbetstagare
10.1.1.2 Konsumenter
10.1.1.3 Indirekt exponering av människor via miljön
10.1.2 Miljö
10.1.2.1 Vattenmiljö (inklusive sediment)
10.1.2.2 Landmiljö
10.1.2.3 Luftmiljö
10.1.2.4 Mikrobiologisk aktivitet i avloppsreningssystem
L 396/266 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
MALL FÖR KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTEN
10.2 [Rubrik på exponeringsscenario 2]
10.2.1 Människors hälsa
10.2.1.1 Arbetstagare
10.2.1.2 Konsumenter
10.2.1.3 Indirekt exponering av människor via miljön
10.2.2 Miljö
10.2.2.1 Vattenmiljö (inklusive sediment)
10.2.2.2 Landmiljö
10.2.2.3 Luftmiljö
10.2.2.4 Mikrobiologisk aktivitet i avloppsreningssystem
[osv.]
10.x Total exponering (kombination av alla relevanta utsläppskällor)
10.x.1 Människors hälsa (kombination av alla exponeringsvägar)
10.x.1.1
10.x.2 Miljö (kombination av alla utsläppskällor)
10.x.2.1
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/267
BILAGA II
ANVISNINGAR OM SAMMANSTÄLLNINGEN AV SÄKERHETSDATABLAD
I den här bilagan fastställs de krav som ställs på ett säkerhetsdatablad som tillhandahålls för ett ämne eller en beredning i enlighet med artikel 31. Säkerhetsdatabladet är ett sätt att förmedla viktig säkerhetsinformation om klassificerade ämnen och beredningar, bland annat information från den relevanta kemikaliesäkerhetsrapporten, nedåt i distributionskedjan till den eller de omedelbara nedströmsanvändarna . Informationen i säkerhetsdatabladet skall överensstämma med informationen i kemikaliesäkerhetsrapporten, om en sådan krävs. Om en kemikaliesäkerhetsrapport har utarbetats skall de relevanta exponeringsscenarierna ingå i en bilaga till säkerhetsdatabladet, så att det blir lättare att hänvisa till dem under de relevanta rubrikerna i säkerhetsdatabladet.
Syftet med denna bilaga är att se till att de obligatoriska avsnitten enligt artikel 31 innehåller enhetlig och riktig information, och att de resulterande säkerhetsdatabladen gör det möjligt för användare att vidta nödvändiga åtgärder till skydd för människors hälsa och säkerheten på arbetsplatsen och till skydd för miljön.
Information i säkerhetsdatabladen skall också uppfylla kraven i rådets direktiv 98/24/EG om skydd av arbetstagares hälsa och säkerhet mot risker som har samband med kemiska agenser i arbetet. Säkerhetsdatabladen skall i synnerhet ge arbetsgivaren möjlighet att avgöra om det förekommer några farliga kemiska agenser på arbetsplatsen och bedöma alla risker för arbetstagarnas säkerhet och hälsa som kan uppstå vid användningen.
L 396/268 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Informationen i säkerhetsdatabladet skall vara kortfattad och tydlig. Säkerhetsdatabladet skall utarbetas av en kompetent person som skall ta hänsyn till användarkretsens särskilda behov, så långt detta är känt. De som släpper ut ämnen och beredningar på marknaden skall försäkra sig om att de kompetenta personerna har genomgått lämplig utbildning inklusive fortbildning.
För beredningar som inte klassificeras som farliga, men för vilka det krävs ett säkerhetsdatablad enligt artikel 31, skall det under varje rubrik lämnas information som står i proportion till beredningens farlighet.
Ytterligare information kan i vissa fall vara nödvändig beroende på ämnenas och beredningarnas många olika egenskaper. Om det i andra fall visar sig att information om vissa egenskaper saknar betydelse eller inte kan lämnas av tekniska skäl, skall anledningen till detta klart anges under varje rubrik. Information skall lämnas om varje farlig egenskap. Om det uppges att en viss farlig egenskap inte förekommer, skall tydlig skillnad göras mellan fall där det saknas information och fall där det föreligger negativa testresultat.
Ange utgivningsdag för säkerhetsdatabladet på första sidan. När ett säkerhetsdatablad har omarbetats, skall mottagaren underrättas om ändringarna, märkta: "Omarbetad: (datum)".
Anmärkning
Säkerhetsdatablad krävs också för vissa särskilda ämnen och beredningar (t.ex. metaller i massiv form, legeringar, komprimerade gaser) som anges i kapitlen 8 och 9 i bilaga VI till direktiv 67/548/EEG och som omfattas av undantag när det gäller märkning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/269
1. NAMNET PÅ ÄMNET/BEREDNINGEN OCH BOLAGET/FÖRETAGET
1.1 Namnet på ämnet eller beredningen
Den benämning som används för identifiering skall vara identisk med den som anges i märkningen enligt bilaga VI till direktiv 67/548/EEG.
För ämnen som omfattas av registreringsplikten skall benämningen överensstämma med den som används vid registreringen, och det registreringsnummer som tilldelats enligt artikel 20.1 i denna förordning skall också anges.
Andra sätt att identifiera ämnet eller beredningen kan också anges.
1.2 Användning av ämnet eller beredningen
Ange ämnets eller beredningens användningsområden i den mån de är kända. Där många olika användningsområden är möjliga, behöver bara de viktigaste eller vanligaste anges. Ge i så fall en kort beskrivning av den faktiska funktionen, exempelvis flamskydd, antioxidant osv.
Om det krävs en kemikaliesäkerhetsrapport skall säkerhetsdatabladet omfatta information om alla identifierade användningar som är relevanta för mottagaren av säkerhetsdatabladet. Denna information skall överensstämma med de identifierade användningar och exponeringsscenarier som anges i bilagan till säkerhetsdatabladet.
L 396/270 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
1.3 Namnet på bolaget/företaget
Ange namnet på den person (tillverkare, importör eller distributör) som ansvarar för att ämnet eller beredningen släpps ut på marknaden i gemenskapen. Ange dennes fullständiga adress och telefonnummer samt e-postadress för den behöriga person som ansvarar för säkerhetsdatabladet.
Om denna person inte är etablerad i den medlemsstat där ämnet eller beredningen släpps ut på marknaden, ange dessutom om möjligt fullständig adress och telefonnummer till den person som är ansvarig i medlemsstaten i fråga.
För registranter skall den angivna personen överensstämma med den information om tillverkarens eller importörens identitet som lämnats i registreringsunderlaget.
1.4 Telefonnummer för nödsituationer
Ange förutom ovannämnda information ett telefonnummer för nödsituationer till företaget och/eller det officiella rådgivande organet (som kan vara det organ som skall ta emot uppgifter i hälsofrågor enligt artikel 17 i direktiv 1999/45/EG). Ange om detta telefonnummer bara kan nås under kontorstid.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/271
2. FARLIGA EGENSKAPER
Ange ämnets eller beredningens klassificering i enlighet med klassificeringsreglerna i direktiv 67/548/EEG respektive 1999/45/EG. Ange tydligt och kortfattat ämnets eller beredningens farliga egenskaper för människor och miljön.
Gör tydlig åtskillnad mellan beredningar som klassificeras som farliga och sådana som inte klassificeras som farliga enligt direktiv 1999/45/EG.
Beskriv de viktigaste skadliga fysikalisk-kemiska effekterna, hälso- och miljöeffekterna samt de symptom som kan uppkomma vid användning och vid sådan möjlig felaktig användning av ämnet eller beredningen som rimligen kan förutses.
Det kan vara nödvändigt att ange andra faror, såsom dammbildning, korssensibilisering, kvävningsrisk, förfrysningsrisk, kraftig inverkan på lukt eller smak eller på miljön, exempelvis faror för jordlevande organismer, ozonnedbrytning, potential att fotokemiskt bilda marknära ozon osv., som inte föranleder klassificering men som kan bidra till produktens farlighet i stort.
Den information som står på etiketten skall anges under rubrik 15.
Ämnets klassificering skall överensstämma med den klassificering som lämnats till klassificerings- och märkningsregistret enligt avdelning XI.
L 396/272 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. SAMMANSÄTTNING/INFORMATION OM BESTÅNDSDELAR
Den lämnade informationen skall göra det möjligt för mottagaren att lätt identifiera de farliga egenskaperna hos beredningens beståndsdelar. Själva beredningens farlighet skall anges under rubrik 2.
3.1 Det är inte nödvändigt att ange den fullständiga sammansättningen (de ingående ämnenas beskaffenhet och koncentration), men det kan vara till hjälp att allmänt beskriva beståndsdelarna och deras koncentration.
3.2 För en beredning som klassificeras som farlig enligt direktiv 1999/45/EG skall följande ämnen anges, med uppgift om koncentration eller koncentrationsintervall i beredningen:
a) Ämnen som är miljö- eller hälsofarliga enligt direktiv 67/548/EEG, om de ingår i koncentrationer som är lika med eller högre än den lägre av
– de koncentrationer som anges i tabellen i artikel 3.3 i direktiv 1999/45/EG, eller
– de koncentrationsgränser som anges i bilaga I till direktiv 67/548/EEG, eller
– de koncentrationsgränser som anges i del B av bilaga II till direktiv 1999/45/EG, eller
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/273
– de koncentrationsgränser som anges i del B av bilaga III till direktiv 1999/45/EG, eller
– de koncentrationsgränser som anges i bilaga V till direktiv 1999/45/EG, eller
– de koncentrationsgränser som anges för en viss överenskommen registerpost i det klassificerings- och märkningsregister som inrättas enligt avdelning XI i den här förordningen.
b) Ämnen för vilka det finns gemenskapsgränsvärden för exponering på arbetsplatsen och som inte redan omfattas av led a.
c) Ämnen som är långlivade, bioackumulerande och toxiska eller mycket långlivade och mycket bioackumulerande i enlighet med kriterierna i bilaga XIII, om koncentrationen för ett enskilt ämne är minst 0,1 %.
3.3 För en beredning som inte klassificeras som farlig enligt direktiv 1999/45/EG skall ämnena anges, med uppgift om koncentration eller koncentrationsintervall, om de ingår i en individuell koncentration som är antingen
a) ≥ 1 viktprocent för icke gasformiga beredningar och ≥ 0,2 volymprocent för gasformiga beredningar och
– ämnena är hälso- eller miljöfarliga enligt direktiv 67/548/EEG 1 , eller
– ämnena har tilldelats gemenskapsgränsvärden för exponering på arbetsplatsen,
eller
1 Om den person som är ansvarig för att beredningen släpps ut på marknaden kan styrka att uppgiften i säkerhetsdatabladet om den kemiska identiteten hos ett ämne som uteslutande är klassificerat som: − irriterande, med undantag av dem som tilldelas R41, eller irriterande i kombination med en eller flera av de övriga egenskaper som anges i artikel 10.2.3.4 i direktiv 1999/45/EG, eller; − hälsoskadligt eller hälsoskadligt i kombination med en eller flera av de egenskaper som anges i artikel 10.2.3.4 i direktiv 1999/45/EG och som uteslutande har akut dödliga effekter; hotar konfidentialiteten hos personens immaterialrätt, får denna person i enlighet med bestämmelserna i del B av bilaga VI till direktiv 1999/45/EG hänvisa till ämnet genom ett namn som identifierar de viktigaste funktionella kemiska grupperna, eller genom ett alternativt namn.
L 396/274 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
b) ≥ 0,1 viktprocent och ämnena är långlivade, bioackumulerande och toxiska eller mycket långlivade och mycket bioackumulerande i enlighet med kriterierna i bilaga XIII.
3.4 Klassificeringen (enligt artiklarna 4 och 6 i direktiv 67/548/EEG eller bilaga I till det direktivet eller för en viss överenskommen registerpost i det klassificerings- och märkningsregister som inrättas enligt avdelning XI i den här förordningen) av de ämnen som avses ovan skall anges tillsammans med de farokoder och R-fraser som tilldelats med hänsyn till fysikalisk-kemisk farlighet och farlighet för människors hälsa och miljön. R-frasernas fullständiga lydelse behöver inte skrivas ut här, men hänvisning skall ges till rubrik 16, där den fullständiga ordalydelsen av varje relevant R-fras skall anges. Om ämnet inte uppfyller kriterierna för att klassificeras skall skälet för att ämnet anges i avsnitt 3 beskrivas, exempelvis "PBT-ämne" eller "ämne med gemenskapsgränsvärden för exponering på arbetsplatsen".
3.5 Ange namn och registreringsnummer, som tilldelats enligt artikel 20.1 i denna förordning, på de ämnen som anges ovan och deras Einecs- eller Elincs-nummer om sådant finns, i enlighet med direktiv 67/548/EEG. Det kan också vara till hjälp att ange ämnenas CAS-nummer och IUPAC-namn om dessa finns tillgängliga. För de ämnen som anges med att generiskt namn, i enlighet med artikel 15 i direktiv 1999/45/EG eller fotnoten till avsnitt 3.3 i denna bilaga, krävs ingen exakt kemisk identifikation.
3.6 Om vissa ämnens identitet skall behandlas konfidentiellt enligt bestämmelserna i artikel 15 i direktiv 1999/45/EG eller fotnoten till avsnitt 3.3 i denna bilaga, skall deras kemiska egenskaper beskrivas så att en säker hantering kan garanteras. Det namn som används skall vara detsamma som det som fastställs vid tillämpningen av de ovannämnda förfarandena.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/275
4. ÅTGÄRDER VID FÖRSTA HJÄLPEN
Beskriv åtgärder vid första hjälpen.
Ange först om omedelbar medicinsk behandling krävs.
Informationen om första hjälpen skall vara kort och lätt att förstå för den drabbade, kringstående och den personal som skall vidta hjälpåtgärder. Symptom och effekter skall sammanfattas kort. Instruktionerna skall ange vad som skall göras på platsen i händelse av en olycka och om fördröjda effekter kan förväntas efter exponering.
Dela upp informationen efter olika exponeringsvägar. Således skall inandning, kontakt med hud eller ögon och förtäring behandlas under skilda underrubriker.
Ange om läkarhjälp krävs eller rekommenderas.
För vissa ämnen eller beredningar kan det vara viktigt att påpeka att särskilda hjälpmedel skall finnas på arbetsplatsen för omedelbar specialbehandling.
5. BRANDBEKÄMPNINGSÅTGÄRDER
Ange vad som krävs för att bekämpa en brand som orsakats av ämnet eller beredningen eller som uppstår i dess närhet, med uppgifter om
– lämpliga släckmedel,
– släckmedel som inte får användas av säkerhetsskäl,
L 396/276 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
– särskilda faror vid exponering som orsakas av ämnet eller beredningen i sig eller av förbränningsprodukter eller gaser som uppstår vid brand,
– särskild skyddsutrustning för brandbekämpningspersonal.
6. ÅTGÄRDER VID OAVSIKTLIGA UTSLÄPP
Beroende på ämnet eller beredningen kan information behövas i följande avseenden:
Personliga skyddsåtgärder,
– exempelvis avlägsnande av antändningskällor, tillgång till tillfredsställande ventilation/andningsskydd, begränsning av damm, förhindrande av kontakt med hud och ögon.
Miljöskyddsåtgärder,
– exempelvis förhindrande av att produkten når avlopp, yt- eller grundvatten och mark, eventuellt behov av att varna befolkningen i grannskapet.
Rengöringsmetoder,
– exempelvis användning av absorberande material (t.ex. sand, kiselgur, syrabindare, universalbindare, sågspån osv.), reduktion av gaser/ånga med vatten, utspädning.
Beakta även behovet av upplysningar av typen: "använd aldrig ...", "neutralisera med ...".
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/277
Anmärkning
Hänvisa i förekommande fall till rubrikerna 8 och 13.
7. HANTERING OCH LAGRING
Anmärkning
Informationen i detta avsnitt skall hänföra sig till skyddet för människors hälsa, säkerheten och miljön. Uppgifterna skall hjälpa arbetsgivaren att utforma arbetsmetoderna och organisationen i enlighet med artikel 5 i direktiv 98/24/EG.
Om det krävs en kemikaliesäkerhetsrapport eller registrering skall informationen i detta avsnitt överensstämma med den information som lämnas för de identifierade användningar och exponeringsscenarier som anges i bilagan till säkerhetsdatabladet.
7.1 Hantering
Ange försiktighetsmått för säker hantering inklusive råd om tekniska åtgärder såsom
– inneslutning, lokal och allmän ventilation, åtgärder för att förhindra bildandet av aerosoler och damm, uppkomsten av brand samt miljöskyddsåtgärder (t.ex. användning av filter eller skrubber för utgående ventilation, användning i invallade områden, åtgärder för uppsamling och bortskaffande av spill, osv.). Ange vidare särskilda krav eller regler som gäller ämnet eller beredningen (t.ex. metoder eller utrustning som rekommenderas eller inte är tillåtna), med en kort beskrivning i tillämpliga fall.
L 396/278 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
7.2 Lagring
Ange vad som krävs för säker lagring, t.ex.
– särskild utformning av lagerlokaler eller lagringskärl (inklusive skyddsväggar och ventilation), oförenliga material, lagringsbetingelser (temperatur- och luftfuktighetsgräns/intervall, ljus, inert gas osv.), särskild elektrisk utrustning och förhindrande av statisk elektricitet.
Lämna vid behov råd om kvantitetsgränser vid lagring. Ange alla särskilda krav, t.ex. den materialtyp som skall användas i förpackningar/behållare för ämnet eller beredningen.
7.3 Specifika användningsområden
När det gäller slutprodukter avsedda för speciella användningar, skall rekommendationerna syfta till de identifierade användningarna och vara detaljerade och praktiskt genomförbara. Om möjligt skall referens ges till industri- eller sektorsspecifik vägledning.
8. BEGRÄNSNING AV EXPONERINGEN/PERSONLIGT SKYDD
8.1 Gränsvärden för exponering
Ange vad som behöver övervakas enligt gällande regler, inbegripet gränsvärden för exponering på arbetsplatsen och/eller biologiska gränsvärden. Värdena skall anges för den medlemsstat där ämnet eller beredningen släpps ut på marknaden. Informera om aktuella rekommenderade övervakningsförfaranden.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/279
Om det krävs en kemikaliesäkerhetsrapport skall de relevanta DNEL och PNEC för ämnet lämnas för de exponeringsscenarier som anges i bilagan till säkerhetsdatabladet.
För beredningar är det lämpligt att ange värden för de beståndsdelar som måste anges i säkerhetsdatabladet enligt rubrik 3.
8.2 Begränsning av exponeringen
I detta dokument avses med begränsning av exponeringen samtliga särskilda riskhanteringsåtgärder som skall vidtas under användningen för att reducera arbetstagarnas och miljöns exponering till ett minimum. Om det krävs en kemikaliesäkerhetsrapport skall en sammanfattning av riskhanteringsåtgärderna lämnas i avsnitt 8 i säkerhetsdatabladet för de identifierade användningar som fastställs i säkerhetsdatabladet.
8.2.1 Begränsning av exponeringen på arbetsplatsen
Denna information skall användas av arbetsgivaren för att bedöma vilka risker som ämnet eller beredningen utgör för arbetstagarnas säkerhet och hälsa i enlighet med artikel 4 i direktiv 98/24/EG, vilket kräver följande, i prioriteringsordning:
– Utformning av lämpliga arbetsprocesser och tekniska kontrollåtgärder, användning av ändamålsenlig utrustning och material.
– Tillämpning av gemensamma skyddsåtgärder vid exponeringskällan, exempelvis tillräcklig ventilation och lämpliga organisatoriska åtgärder.
– När exponeringen inte kan förhindras på annat sätt tillämpning av individuella skyddsåtgärder, t.ex. personlig skyddsutrustning.
L 396/280 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ange därför lämplig och adekvat information om sådana åtgärder för att möjliggöra en korrekt riskbedömning enligt artikel 4 i direktiv 98/24/EG. Denna information skall komplettera den som ges enligt rubrik 7.1.
Om individuella skyddsåtgärder behövs, ange i detalj den utrustning som ger ett tillräckligt och lämpligt skydd. Beakta rådets direktiv 89/686/EEG av den 21 december 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om personlig skyddsutrustning 1 och hänvisa
till relevanta CEN-standarder.
a) Andningsskydd
När det gäller farliga gaser, ångor eller damm, ange vilken typ av skyddsutrustning som skall användas, t.ex.
– tryckluftsapparat, lämpliga ansiktsmasker och filter.
b) Handskydd
Ange tydligt vilken typ av handskar som skall användas vid hantering av ämnet eller beredningen:
– Typ av material.
– Handskmaterialets genombrottstid med hänsyn tagen till hudexponeringens mängd och varaktighet.
Ange vid behov eventuella ytterligare handskyddsåtgärder.
1 EGT L 399, 30.12.1989, s. 18. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 1882/2003.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/281
c) Ögonskydd
Ange vilken typ av ögonskydd som krävs, t.ex.
– skyddsglasögon, korgglasögon eller visir.
d) Hudskydd
Om det är nödvändigt att skydda någon annan kroppsdel än händerna, ange vilken typ av skyddsutrustning som krävs, t.ex.
– förkläde, skyddsskor eller hel skyddsdräkt.
Ange vid behov eventuella ytterligare hudskyddsåtgärder och särskilda hygieniska åtgärder.
8.2.2 Begränsning av miljöexponeringen
Ge den information som krävs för att arbetsgivaren skall kunna uppfylla sina skyldigheter enligt gemenskapens gällande miljöskyddslagstiftning.
Om det krävs en kemikaliesäkerhetsrapport skall en sammanfattning lämnas av de riskhanteringsåtgärder som ger adekvat kontroll över miljöns exponering för ämnet för de exponeringsscenarier som anges i bilagan till säkerhetsdatabladet.
L 396/282 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
9. FYSIKALISKA OCH KEMISKA EGENSKAPER
Ge all relevant information om ämnet eller beredningen för att möjliggöra att lämpliga skyddsåtgärder vidtas, särskilt den information som anges under rubrik 9.2. Informationen i detta avsnitt skall överensstämma med den information som lämnas i registreringsunderlaget, när registrering krävs.
9.1 Allmän information
Utseende
Ange ämnets eller beredningens aggregationstillstånd (fast form, vätska eller gas) och färg vid leveransen.
Lukt
Ge en kort beskrivning av eventuellt märkbar lukt.
9.2 Viktig hälso-, säkerhets- och miljöinformation
pH-värde
Ange ämnets eller beredningens pH-värde vid leverans eller i vattenlösning. Ange i det senare fallet även koncentrationen.
Kokpunkt/kokpunktsintervall:
Flampunkt:
Brandfarlighet (fast form, gas):
Explosiva egenskaper:
Oxiderande egenskaper:
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/283
Ångtryck:
Relativ densitet:
Löslighet:
Löslighet i vatten:
Fördelningskoefficient n-oktanol/vatten:
Viskositet:
Ångdensitet:
Avdunstningshastighet:
9.3 Annan information
Ange andra viktiga skyddsparametrar, t.ex. blandbarhet, löslighet i fett (lösningsmedel – olja skall specificeras), konduktivitet, smältpunkt/smältpunktsintervall, explosionsgrupp (användbar i samband med Europaparlamentets och rådets direktiv 94/9/EG av den 23 mars 1994 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar 1 ) och
termisk tändtemperatur.
1 EGT L 100, 19.4.1994, s. 1. Direktivet ändat genom förordning (EG) nr 1882/2003.
L 396/284 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Anmärkning 1
Ovanstående egenskaper skall bestämmas enligt de specifikationer som fastställs i den kommissionsförordning om testmetoder som avses i artikel 13.3 eller med andra jämförbara metoder.
Anmärkning 2
I fråga om beredningar skall informationen normalt avse själva beredningens egenskaper. Om det uppges att en viss farlig egenskap inte förekommer, måste tydlig skillnad göras mellan fall där det saknas information och fall där det föreligger negativa testresultat. Där det anses nödvändigt att informera om individuella beståndsdelars egenskaper, ange tydligt vad uppgifterna refererar till.
10. STABILITET OCH REAKTIVITET
Ange ämnets eller beredningens stabilitet och risken för farliga reaktioner under särskilda användningsförhållanden och vid utsläpp i miljön.
10.1 Förhållanden som skall undvikas
Ange förhållanden som kan orsaka farliga reaktioner, t.ex. temperatur, tryck, ljus eller stötar, och ge om möjligt en kortfattad beskrivning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/285
10.2 Material som skall undvikas
Ange alla ämnen som kan orsaka farliga reaktioner, t.ex. vatten, luft, syror, baser eller oxidationsmedel, och ge om möjligt en kortfattad beskrivning.
10.3 Farliga sönderdelningsprodukter
Ange vilka farliga produkter som bildas i riskabel mängd vid sönderdelning.
Anmärkning
Ange särskilt
– behovet av stabilisatorer och närvaron av sådana i produkten,
– risken för en farlig exoterm reaktion,
– om säkerhetsaspekterna påverkas av att ämnets eller beredningens fysikaliska tillstånd förändras,
– eventuella farliga sönderdelningsprodukter som bildas vid kontakt med vatten,
– om nedbrytning kan ske till instabila produkter.
11. TOXIKOLOGISK INFORMATION
Detta avsnitt avser behovet av en kortfattad men fullständig och lättförståelig beskrivning av de skilda toxikologiska (hälso)effekter som kan framkallas om användaren kommer i kontakt med ämnet eller beredningen.
L 396/286 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Informationen skall omfatta hälsofarliga effekter vid exponering för ämnet eller beredningen, grundade på slutsatser av t.ex. testdata och erfarenhet. Informationen skall också i förekommande fall omfatta fördröjda, omedelbara och kroniska effekter av korttids- och långtidsexponering som t.ex. allergiframkallande egenskaper, narkotisk verkan, cancerframkallande egenskaper, mutagenitet och reproduktionstoxicitet (fosterskadande effekter och fertilitet). Den skall också omfatta olika exponeringsvägar (inandning, förtäring, kontakt med hud och ögon) och beskriva de symptom som hör ihop med produktens fysikaliska, kemiska och toxikologiska egenskaper.
Med beaktande av den information som redan lämnats under rubrik 3, "Sammansättning/information om beståndsdelar", kan det vara nödvändigt att nämna särskilda hälsoeffekter som härrör från vissa ämnen i beredningen.
Informationen i detta avsnitt skall överensstämma med den information som lämnas i registreringsunderlaget, när registrering krävs, och/eller i en kemikaliesäkerhetsrapport när sådan krävs, och skall ge information om följande grupper av möjliga effekter:
– Toxikokinetik, metabolism och distribution.
– Akuta effekter (akut toxicitet, irritation och korrosivitet).
– Allergiframkallande egenskaper.
– Toxicitet vid upprepad dosering.
– CMR-effekter (cancerframkallande, mutagena och reproduktionstoxiska egenskaper).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/287
För ämnen som omfattas av registreringsplikten skall en sammanfattning av den information som sammanställts enligt bilagorna VII–XI till denna förordning ingå. Informationen skall också omfatta resultatet av jämförelsen av tillgängliga data med de kriterier som anges i direktiv 67/548/EEG för CMR-ämnen i kategorierna 1 och 2, enligt punkt 1.3.1 i bilaga I till den här förordningen.
12. EKOLOGISK INFORMATION
Beskriv ämnets eller beredningens tänkbara effekter, omvandling, spridning och fördelning i luft, vatten eller mark. Lämna relevanta testdata (t.ex. LC fisk ≤ 1 mg/l) när de finns 50 tillgängliga.
Informationen i detta avsnitt skall överensstämma med den information som lämnas i registreringsunderlaget, när registrering krävs, och/eller i en kemikaliesäkerhetsrapport när sådan krävs.
Beskriv de egenskaper som främst kan leda till miljöpåverkan, med beaktande av ämnets eller beredningens art och troliga användningsområden. Information av samma slag skall även lämnas för farliga produkter som uppstår vid nedbrytning av ämnen och beredningar. Detta kan omfatta följande:
L 396/288 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
12.1 Ekotoxicitet
Ange relevanta tillgängliga uppgifter om akut och kronisk toxicitet i vattenmiljö för fisk, skaldjur, alger och andra vattenlevande växter. Lämna även tillgängliga uppgifter om toxiciteten för jordlevande mikro- och makroorganismer och för andra ur miljösynpunkt relevanta organismer, såsom fåglar, bin och växter. Om ämnet eller beredningen har en hämmande inverkan på mikroorganismers aktivitet, skall möjlig påverkan på avloppsreningsverk nämnas.
För ämnen som omfattas av registreringsplikten skall en sammanfattning av den information som sammanställts enligt bilagorna VII–XI ingå.
12.2 Rörlighet
Ange ämnets eller, när det gäller beredningar, de relevanta beståndsdelarnas potential 1 att
spridas till grundvattnet eller långt från utsläppsplatsen efter att de har släppts ut i miljön.
Följande uppgifter kan vara relevanta:
– Känd eller förväntad fördelning i olika delar av miljön.
– Ytspänning.
– Absorption/desorption.
För andra fysikalisk-kemiska egenskaper se rubrik 9.
1 Denna information kan inte ges för en beredning, eftersom den är ämnesspecifik. Där så är möjligt och lämpligt, bör man därför lämna sådan information för varje beståndsdel i beredningen som enligt avsnitt 3 i denna bilaga måste anges i säkerhetsdatabladet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/289
12.3 Persistens och nedbrytbarhet
Ange ämnets eller, när det gäller beredningar, de relevanta beståndsdelarnas potential 1 att
brytas ned i den relevanta delen av miljön, antingen genom biologisk nedbrytning eller andra processer som oxidation eller hydrolys. Halveringstider för nedbrytning skall anges om sådana finns. Ange också ämnets eller, när det gäller beredningar, de relevanta beståndsdelarnas potential 1 att brytas ned i avloppsreningsverk.
12.4 Bioackumuleringsförmåga
Ange ämnets eller, när det gäller beredningar, de relevanta beståndsdelarnas potential 1 att
ackumuleras i biota och slutligen passera genom näringskedjan. Ange fördelningskoefficienten n-oktanol/vatten (Kow) och biokoncentrationsfaktorn (BCF), när sådana värden finns tillgängliga.
12.5 Resultat av PBT-bedömningen
Om en kemikaliesäkerhetsrapport krävs skall resultatet av PBT-bedömningen, som anges i kemikaliesäkerhetsrapporten, ingå.
12.6 Andra skadliga effekter
Informera om andra skadliga effekter på miljön, t.ex. ozonnedbrytande potential, potential att fotokemiskt bilda marknära ozon, hormonstörande potential och/eller potential att bidra till växthuseffekten, om sådan information finns.
L 396/290 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Anmärkning
Se till att information av betydelse för miljön lämnas under andra rubriker i säkerhetsdatabladet, särskilt anvisningar i fråga om kontrollerade utsläpp, åtgärder vid okontrollerade utsläpp, transport och avfallshantering under rubrikerna 6, 7, 13, 14 och 15.
13. AVFALLSHANTERING
Om bortskaffandet av ämnet eller beredningen (överblivet material eller avfall från sådan användning som kan förutses) utgör en fara, skall en beskrivning lämnas avseende dessa restprodukter och hur de kan hanteras på ett säkert sätt.
Ange lämpliga metoder för omhändertagande, såväl för ämnet eller beredningen som för förorenade förpackningar (förbränning, återvinning, deponering osv.).
Om det krävs en kemikaliesäkerhetsrapport skall information om de avfallshanteringsåtgärder som behöver vidtas för att i tillräcklig utsträckning kontrollera människors och miljöns exponering för ämnet överensstämma med de exponeringsscenarier som anges i bilagan till säkerhetsdatabladet .
Anmärkning
Hänvisa till relevanta gemenskapsbestämmelser om avfall. Om sådana saknas, bör användaren påminnas om att nationella eller regionala bestämmelser kan gälla.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/291
14. TRANSPORTINFORMATION
Ange sådana särskilda säkerhetsåtgärder som användaren behöver känna till eller följa i samband med transport eller befordran såväl inom som utanför dennes arbetsområde. Där det är relevant, lämna information om transportklassificeringen enligt gällande regler för varje transportslag: IMDG (sjöfart), ADR (rådets direktiv 94/55/EG av den 21 november 1994 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om transport av farligt gods på väg 1 ), RID (rådets direktiv 96/49/EG av den 23 juli 1996 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om transport av farligt gods på järnväg 2 ), ICAO/IATA
(luftfart). Bland annat är följande uppgifter relevanta:
– UN-nummer.
– Klass.
– Transportbenämning.
– Förpackningsgrupp.
– Vattenförorenande ämne.
– Annan relevant information.
1 EGT L 319, 12.12.1994, s. 7. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2004/111/EG (EUT L 365, 10.12.2004, s. 25). 2 EGT L 235, 17.9.1996, s. 25. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2004/110/EG (EUT L 365, 10.12.2004, s. 24).
L 396/292 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
15. GÄLLANDE FÖRESKRIFTER
Ange om en kemikaliesäkerhetsbedömning har utförts för ämnet (eller ett ämne i beredningen).
Ange den hälso-, säkerhets- och miljöinformation som står på etiketten enligt direktiven 67/548/EEG och 1999/45/EG.
Om det ämne eller den beredning som behandlas i säkerhetsdatabladet omfattas av särskilda bestämmelser på gemenskapsnivå som rör hälso- eller miljöskydd (t.ex. tillstånd som lämnas enligt avdelning VII eller begränsningar enligt avdelning VIII) skall dessa bestämmelser så långt möjligt återges.
Ange i förekommande fall också den nationella lagstiftning genom vilken dessa bestämmelser genomförs och andra relevanta nationella åtgärder.
16. ANNAN INFORMATION
Ange all annan information som leverantören bedömer vara av betydelse för användarens hälsa och säkerhet samt för skydd av miljön, exempelvis följande:
– Förteckning över relevanta R-fraser. Ange den fullständiga ordalydelsen av de R-fraser som nämns under rubrikerna 2 och 3 i säkerhetsdatabladet.
– Utbildningsråd.
– Rekommenderade begränsningar av användningen (dvs. rekommendationer från leverantören utan bindande verkan).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/293
– Ytterligare information (skriftliga referenser eller och/eller teknisk kontaktpunkt),
– Källor till viktiga data som använts vid sammanställningen av databladet.
Om säkerhetsdatabladet har omarbetats, ange tydligt vilken information som har tillfogats, tagits bort eller redigerats (om detta inte redan har angetts på annat ställe).
L 396/294 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA III
KRITERIER FÖR ÄMNEN SOM REGISTRERAS I MÄNGDER MELLAN 1 OCH 10 TON
Kriterier för ämnen som registreras i mängder mellan 1 och 10 ton, med hänvisning till artikel 12.1 a och 12.1 b:
a) Ämnen som förmodas (dvs. med tillämpning av (Q)SAR eller på andra sätt) komma att uppfylla kriterierna för att klassificeras som cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska i kategori 1 eller 2, eller kriterierna i bilaga XIII.
b) Ämnen
i) med spridd(a) eller diffus(a) användning(ar), särskilt när sådana ämnen används i beredningar för konsumenter eller ingår i konsumentvaror, och
ii) som förmodas (dvs. med tillämpning av (Q)SAR eller på andra sätt) komma att uppfylla kriterierna för att klassificeras för någon endpoint för hälso- eller miljöeffekter enligt direktiv 67/548/EEG.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/295
BILAGA IV
UNDANTAG FRÅN REGISTRERINGSPLIKTEN I ENLIGHET MED ARTIKEL 2.7 a
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
200-061-5 D-glucitol C H O 50-70-4 6 14 6 200-066-2 Askorbinsyra C H O 50-81-7 6 8 6 200-075-1 Glukos C H O 50-99-7 6 12 6 200-294-2 L-lysin C H N O 56-87-1 6 14 2 2 200-312-9 Palmitinsyra, kemiskt ren C H O 57-10-3 16 32 2 200-313-4 Stearinsyra, kemiskt ren C H O 57-11-4 18 36 2 200-334-9 Sackaros, kemiskt ren C H O 57-50-1 12 22 11 200-405-4 α -tokoferylacetat C H O 58-95-7 31 52 3 200-432-1 DL-metionin C H NO S 59-51-8 5 11 2 200-711-8 D-mannitol C H O 69-65-8 6 14 6 201-771-8 L-sorbos C H O 87-79-6 6 12 6 204-007-1 Oljesyra, kemiskt ren C H O 112-80-1 18 34 2
L 396/296 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
204-664-4 Glycerolstearat, kemiskt rent C H O 123-94-4 21 42 4 204-696-9 Koldioxid CO 124-38-9 2 205-278-9 Kalciumpantotenat, D-form C H NO Ca 137-08-6 9 17 5.1/2 205-582-1 Laurinsyra, kemiskt ren C H O 143-07-7 12 24 2 205-590-5 Kaliumoleat C H O K 143-18-0 18 34 2 205-756-7 DL-fenylalanin C H NO 150-30-1 9 11 2 208-407-7 Natriumglukonat C H O Na 527-07-1 6 12 7 .
212-490-5 Natriumstearat, kemiskt rent C H O Na 822-16-2 18 36 2 .
215-279-6 Kalksten 1317-65-3
En icke brännbar fast produkt karakteristisk för sedimentära bergarter. Den består främst av kalciumkarbonat.
215-665-4 Sorbitanoleat C H O 1338-43-8 24 44 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/297
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
216-472-8 Kalciumdistearat, kemiskt rent C H O Ca 1592-23-0 18 36 2.1/2 231-147-0 Argon Ar 7440-37-1
231-153-3 Kol C 7440-44-0
231-783-9 Kväve N 7727-37-9 2 231-791-2 Vatten, destillerat, med ledningsförmåga eller 7732-18-5 motsvarande renhet H O 2 231-955-3 Grafit C 7782-42-5
232-273-9 Solrosolja 8001-21-6
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyrorna linolsyra och oljesyra ( Helianthus annuus, Compositae ).
L 396/298 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
232-274-4 Sojaolja 8001-22-7
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyrorna linol-, olje-, palmitin- och stearinsyra (Soja hispida, Leguminosae ).
232-276-5 Safflorolja 8001-23-8
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyran linolsyra ( Carthamus tinctorius, Compositae ).
232-278-6 Linolja 8001-26-1
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyrorna linol-, linolen- och oljesyra ( Linum usitatissimum, Linaceae ).
232-281-2 Majsolja 8001-30-7
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyrorna linol-, olje-, palmitin- och stearinsyra. ( Zea mays, Gramineae ).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/299
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
232-293-8 Ricinolja 8001-79-4
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyran ricinolsyra ( Ricinus communis, Euphorbiaceae ).
232-299-0 Rapsolja 8002-13-9
Extraktämnen och deras fysiskt modifierade derivat De består främst av glycerider av fettsyrorna eruka-, linol- och oljesyra ( Brassica napus, Cruciferae ).
232-307-2 Lecitiner 8002-43-5
Den komplexa blandningen av diglycerider av fettsyror bundna till kolinestern av fosforsyra.
232-436-4 Siraper, hydrolyserad stärkelse 8029-43-4
En komplex blandning som erhålls genom hydrolys av majsstärkelse genom inverkan av syror eller enzymer. Den består främst av d-glukos, maltos och maltodextriner.
L 396/300 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
232-442-7 Talg, hydrogenerad 8030-12-4
232-675-4 Dextrin 9004-53-9
232-679-6 Stärkelse 9005-25-8
Högpolymer kolhydratprodukt som vanligen erhålls från spannmål, såsom majs, vete och durra och från rötter och knölar, såsom potatis och tapioka. Inbegriper stärkelse som förgelatinerats genom uppvärmning i närvaro av vatten.
232-940-4 Maltodextrin 9050-36-6
234-328-2 Vitamin A 11103-57-4
238-976-7 Natrium-D-glukonat C H O xNa 14906-97-9 6 12 7. 248-027-9 Sorbitolstearat C H O 26836-47-5 24 48 7 262-988-1 Fettsyror, kokos- och metylestrar 61788-59-8
262-989-7 Fettsyror, talg- och metylestrar 61788-61-2
263-060-9 Ricinoljefettsyror 61789-44-4
263-129-3 Talgfettsyror 61790-37-2
265-995-8 Cellulosamassa 65996-61-4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/301
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
266-925-9 Fettsyror, C 67701-01-3 12-18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name : C C alkyl carboxylic acid och SDA Reporting 12- 18 Number: 16-005-00.
266-928-5 Fettsyror, C 67701-03-5 16-18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name : C16 C alkyl carboxylic acid och SDA Reporting - 18 Number: 19-005-00.
266-929-0 Fettsyror, C och C -omättade 67701-05-7 8-18 18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name : C - C and C unsaturated alkyl carboxylic acid 8 18 18 och SDA Reporting Number: 01-005-00.
266-930-6 Fettsyror, C och C -omättade 67701-06-8 14-18 16-18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name : C C and C -C unsaturated alkyl carboxylic 14- 18 16 18 acid och SDA Reporting Number: 04-005-00
266-932-7 Fettsyror, C -C och C -omättade 67701-08-0 16 18 18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name: C16 - C and C unsaturated alkyl carboxylic acid 18 18 och SDA Reporting Number: 11-005-00
L 396/302 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
266-948-4 Glycerider, C och C -omättade 67701-30-8 16-18 18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name : C C and C unsaturated trialkyl glyceride och 16- 18 18 SDA Reporting Number: 11-001-00.
267-007-0 Fettsyror, C och C -omättade, metylestrar 67762-26-9 14-18 16-18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name: C -C and C C unsaturated alkyl carboxylic 14 18 16- 18 acid methyl ester och SDA Reporting Number: 04-010-00.
267-013-3 Fettsyror, C 67762-36-1 6-12 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name: C6 C12 alkyl carboxylic acid och SDA Reporting - Number: 13-005-00.
268-099-5 Fettsyror, C och C -omättade 68002-85-7 14-22 16-22 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name: C C and C -C unsaturated alkyl carboxylic 14- 22 16 22 acid och SDA Reporting Number: 07-005-00
268-616-4 Torkad majssirap 68131-37-3
269-657-0 Sojafettsyror 68308-53-2
269-658-6 Glycerider, talg-mono-, di- och tri-, hydrogenerade 68308-54-3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/303
Einecs-nr Namn/Grupp CAS-nr
270-298-7 Fettsyror, C 68424-37-3 14-22
270-304-8 Linoljefettsyror 68424-45-3
270-312-1 Glycerider, C och C -omättade, mono- och di- 68424-61-3 16-18 18 Detta ämne identifieras med SDA Substance Name: C - C and C unsaturated alkyl and C - C and 16 18 18 16 18 C unsaturated dialkyl glyceride och SDA 18 Reporting Number: 11-002-00.
288-123-8 Glycerider, C 85665-33-4 10-18
292-771-7 Fettsyror, C 90990-10-6 12-14
292-776-4 Fettsyror, C och C -omättade 90990-15-1 12-18 18
296-916-5 Rapsoljefettsyror med lågt innehåll av erukasyra 93165-31-2
L 396/304 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA V
UNDANTAG FRÅN REGISTRERINGSPLIKTEN I ENLIGHET MED ARTIKEL 2.7 b
1. Ämnen som är ett resultat av en kemisk reaktion som inträffar när ett annat ämne eller en vara exponeras för miljöfaktorer såsom luft, fuktighet, mikroorganismer eller solljus.
2. Ämnen som är ett resultat av en kemisk reaktion som inträffar vid lagring av andra ämnen, beredningar eller varor.
3. Ämnen som är ett resultat av en kemisk reaktion som inträffar vid slutanvändning av andra ämnen, beredningar eller varor och som inte själva tillverkas, importeras eller släpps ut på marknaden.
4. Ämnen som inte själva tillverkas, importeras eller släpps ut på marknaden och som är ett resultat av en kemisk reaktion som inträffar när
a) stabilisatorer, färgämnen, aromämnen, antioxidationsmedel, fyllmedel, lösningsmedel, bärare, ytaktiva ämnen, mjukningsmedel, korrosionsskyddsmedel, skumdämpare eller skumbekämpningsmedel, dispergeringsmedel, fällningshämmare, torkmedel, bindemedel, emulgeringsmedel, emulsionsbrytare, avvattningsmedel, agglomereringsmedel, vidhäftningsmedel, flödesmodifierare, pH-neutralisatorer, komplexbildare, koaguleringsmedel, flockningsmedel, brandskyddsmedel, smörjmedel, kelatbildare eller reagens för kvalitetskontroll fungerar som avsett, eller
b) ett ämne som endast är avsett att ge en viss fysikalisk-kemisk egenskap fungerar som avsett.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/305
5. Biprodukter, såvida de inte själva importeras eller släpps ut på marknaden.
6. Hydrater av ett ämne eller hydratiserade joner som bildas genom ämnets förening med vatten, under förutsättning att ämnet har registrerats av den tillverkare eller importör som utnyttjar detta undantag.
7. Följande ämnen som förekommer i naturen, om de inte modifieras kemiskt: Mineraler, malmer, slig, cementklinker, naturgas, gasol, naturgaskondensat, processgaser och beståndsdelar därav, råolja, kol, koks.
8. Andra ämnen som förekommer i naturen än de som förtecknas i punkt 7, om de inte modifieras kemiskt, och om de inte uppfyller kriterierna för att klassificeras som farliga enligt direktiv 67/548/EEG.
9. De främsta grundämnena för vilka faror och risker redan är välkända:
väte, syre, ädelgaser (argon, helium, neon, xenon), kväve.
L 396/306 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA VI
INFORMATIONSKRAV SOM AVSES I ARTIKEL 10
VÄGLEDNING OM UPPFYLLANDE AV KRAVEN I BILAGORNA VI–XI
I bilagorna VI–XI anges den information som skall tillhandahållas för registrering och utvärdering enligt artiklarna 10, 12, 13, 40, 41 och 46. För de minsta ämnesmängderna anges standardkraven i bilaga VII. För varje gång en ny viktgräns nås skall kraven i motsvarande bilaga läggas till. De exakta informationskraven för varje registrering kommer att variera beroende på mängd, användning och exponering. Bilagorna skall alltså ses som en helhet och i samband med de övergripande kraven på registrering, utvärdering och aktsamhet.
STEG 1 – SAMMANSTÄLLA OCH DELA BEFINTLIG INFORMATION
Registranten skall sammanställa alla befintliga testdata om det ämne som skall registreras, vilket även innebär sökning i litteraturen efter relevant information om ämnet. Närhelst det är praktiskt möjligt skall registreringsunderlag lämnas in gemensamt i enlighet med artikel 11 eller 19. Därigenom kan man dela testdata, undvika onödiga test och minska kostnaderna. Registranten skall också sammanställa all annan tillgänglig och relevant information om ämnet oavsett huruvida det krävs testning för en viss endpoint eller inte på den specifika mängdnivån. Även information från alternativa källor bör ingå (t.ex. (Q)SAR, jämförelse med andra ämnen, in-vivo- och in-vitro-test och epidemiologiska data), vilket kan vara till hjälp när man vill fastställa om ämnet har eller inte har några farliga egenskaper och kan i vissa fall ersätta resultaten från djurförsök.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/307
Dessutom skall information om exponering, användning och riskhanteringsåtgärder sammanställas i enlighet med artikel 10 och denna bilaga. När denna information betraktas tillsammans kommer registranten att kunna avgöra om det finns behov av att ta fram ytterligare information.
STEG 2 – BEAKTA INFORMATIONSKRAVEN
Registranten skall ta reda på vilken information som krävs för registreringen. Först av allt gäller det att fastställa vilken eller vilka bilagor som skall följas, beroende på ämnesmängden. I dessa bilagor anges standardinformationskraven, men de skall beaktas tillsammans med bilaga XI, som tillåter vissa avvikelser från standardförfarandet när detta kan motiveras. I synnerhet skall information om exponering, användning och riskhanteringsåtgärder beaktas i detta steg för att fastställa informationskraven för ämnet.
STEG 3 – NOTERA BRISTER I INFORMATIONEN
Registranten skall sedan jämföra informationskraven för ämnet med den information som redan finns tillgänglig och notera var det finns brister. Det är i detta steg viktigt att se till att tillgängliga data är relevanta och av tillräcklig kvalitet för att uppfylla kraven.
STEG 4 – TA FRAM NYA DATA/FÖRESLÅ TESTNINGSSTRATEGI
I vissa fall kommer det inte att vara nödvändigt att ta fram nya data. Om nödvändig information saknas, måste dock nya data tas fram (bilagorna VII och VIII) eller en testningsstrategi föreslås (bilagorna IX och X), beroende på ämnesmängden. Nya försök på ryggradsdjur skall endast utföras eller föreslås som en sista utväg när alla andra möjligheter att generera data har uttömts.
I vissa fall kan de regler som anges i bilagorna VII–XI kräva att vissa test görs tidigare än eller utöver standardkraven.
L 396/308 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
ANMÄRKNINGAR
Anmärkning 1: Om det inte är tekniskt möjligt eller om det ur vetenskaplig synpunkt inte förefaller nödvändigt att lämna information, skall skälen tydligt anges i enlighet med gällande bestämmelser.
Anmärkning 2: Registranten kan vilja förklara att viss information som lämnats i registreringsunderlaget är kommersiellt känslig och att det kan skada honom i kommersiellt hänseende om den lämnas ut. Om så är fallet skall registranten göra en förteckning över denna information och lämna en motivering.
INFORMATION SOM AVSES I ARTIKEL 10 a i–v
1. ALLMÄN INFORMATION OM REGISTRANTEN
1.1 Registrant
1.1.1 Namn, adress, telefonnummer, faxnummer och e-postadress
1.1.2 Kontaktperson
1.1.3 Platser för registrantens produktion och egna användning (i förekommande fall)
1.2 Gemensamt inlämnande av data
Enligt artikel 11 eller 19 får delar av registreringsunderlaget lämnas in av en ledande registrant på andra registranters vägnar.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/309
I så fall skall den ledande registranten lämna följande uppgifter om de andra registranterna:
– Deras namn, adress, telefonnummer, faxnummer och e-postadress.
– Uppgift om vilka delar av det aktuella registreringsunderlaget som berör andra registranter.
Uppge i förekommande fall det eller de nummer som anges i denna bilaga eller i bilagorna VII–X.
De andra registranterna skall lämna följande uppgifter om den ledande registranten som lämnar in information på deras vägnar:
– Dennes namn, adress, telefonnummer, faxnummer och e-postadress.
– Uppgift om vilka delar av registreringsunderlaget som lämnas in av den ledande registranten.
Uppge i förekommande fall det eller de nummer som anges i denna bilaga eller i bilagorna VII–X.
1.3. Tredje part som utses enligt artikel 4
1.3.1. Namn, adress, telefonnummer, faxnummer och e–postadress
1.3.2. Kontaktperson
2. IDENTIFIERING AV ÄMNET
Den information som lämnas i det här avsnittet skall räcka för att möjliggöra en identifiering av varje ämne. Om det inte är tekniskt möjligt eller om det ur vetenskaplig synpunkt inte förefaller nödvändigt att lämna information på en eller flera punkter skall skälen härför anges tydligt.
2.1 Namn eller annan identifiering för varje ämne
L 396/310 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2.1.1 Namn enligt Iupac-nomenklaturen eller annat internationellt kemiskt namn
2.1.2 Andra namn (trivialnamn, handelsnamn, förkortning)
2.1.3 Einecs- eller Elincs-nummer (om sådant finns och detta är tillämpligt)
2.1.4 CAS-namn och CAS-nummer (om sådant finns)
2.1.5 Annan identitetskod (om sådan finns)
2.2 Information om varje ämnes molekyl- och strukturformel
2.2.1 Molekyl- och strukturformel (inklusive Smiles notation, om sådan finns)
2.2.2 Information om optisk aktivitet och typisk andel av respektive stereoisomer (om tillämpligt och lämpligt)
2.2.3 Molekylvikt eller molekylviktsintervall
2.3 Varje ämnes sammansättning
2.3.1 Renhetsgrad (%)
2.3.2 Typ av föroreningar, inklusive isomerer och biprodukter
2.3.3 Procentandel av de huvudsakliga föroreningarna
2.3.4 Typ och halt (... ppm, ... %) av eventuella tillsatser (t.ex. stabiliseringsmedel eller inhibitorer)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/311
2.3.5 Spektraldata (UV-, IR-, NMR- eller masspektrum)
2.3.6 Vätskekromatogram eller gaskromatogram
2.3.7 Beskrivning av de analysmetoder eller bibliografiska referenser som använts för att identifiera ämnet och, i tillämpliga fall, för att identifiera föroreningar och tillsatser. Denna information skall vara så fyllig att det är möjligt att reproducera metoderna.
3. INFORMATION OM ÄMNETS TILLVERKARE OCH ANVÄNDNING
3.1 Total tillverkning, mängd använd för produktion av en vara som omfattas av registreringsplikten, och/eller import (i ton) per registrant och år
Under det kalenderår då ämnet registrerades (uppskattad mängd)
3.2 För tillverkare eller producenter av varor: Kortfattad beskrivning av den tekniska process som används vid tillverkningen eller produktionen av varor.
Det är inte nödvändigt att uppge exakta detaljer om processen, särskilt sådana som är kommersiellt känsliga.
3.3 En angivelse av den mängd som används för eget bruk
3.4 Form (ämne, beredning eller vara) och/eller fysikalisk form i vilken ämnet tillhandahålls nedströmsanvändare. Ämnets koncentration eller koncentrationsintervall i beredningar som tillhandahålls nedströmsanvändare och ämnets mängd i varor som tillhandahålls nedströmsanvändare.
L 396/312 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3.5 Kortfattad allmän beskrivning av den identifierade användningen
3.6 Information om avfallsmängder och sammansättning av avfall från tillverkning av ämnet, användning i varor och identifierade användningar
3.7 Användningar som avråds (se rubrik 16 i säkerhetsdatabladet)
Ange i tillämpliga fall de användningar som registranten avråder från och varför (t.ex. icke lagstadgade rekommendationer från leverantören). Detta behöver inte vara en fullständig förteckning.
4. KLASSIFICERING OCH MÄRKNING
4.1 Ämnets faroklassificering, efter tillämpning av artiklarna 4 och 6 i direktiv 67/548/EEG
För varje post skall det dessutom förklaras varför ingen klassificering anges för en endpoint (t.ex. att det saknas data, ofullständiga data, fullständiga data som inte räcker för klassificering).
4.2 Ämnets faromärkning, efter tillämpning av artiklarna 23, 24 och 25 i direktiv 67/548/EEG
4.3 Särskilda koncentrationsgränser, om sådana finns, efter tillämpning av artikel 4.4 i direktiv 67/548/EEG och artiklarna 4–7 i direktiv 1999/45/EG
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/313
5. VÄGLEDNING FÖR SÄKER ANVÄNDNING
Denna information skall stämma överens med säkerhetsdatabladet, om ett säkerhetsdatablad krävs enligt artikel 31.
5.1 Första hjälpen (rubrik 4 i säkerhetsdatabladet)
5.2 Åtgärder vid brand (rubrik 5 i säkerhetsdatabladet)
5.3 Åtgärder vid spill/oavsiktliga utsläpp (rubrik 6 i säkerhetsdatabladet)
5.4 Hantering och lagring (rubrik 7 i säkerhetsdatabladet)
5.5 Transportinformation (rubrik 14 i säkerhetsdatabladet)
Om det inte krävs en kemikaliesäkerhetsrapport skall följande ytterligare information lämnas:
5.6 Begränsning av exponeringen/personliga skyddsåtgärder (rubrik 8 i säkerhetsdatabladet)
5.7 Stabilitet och reaktivitet (rubrik 10 i säkerhetsdatabladet)
5.8 Avfallshantering
5.8.1 Avfallshantering (rubrik 13 i säkerhetsdatabladet)
5.8.2 Information om materialåtervinning och avfallshanteringsmetoder för industrin
5.8.3 Information om materialåtervinning och avfallshanteringsmetoder för allmänheten
L 396/314 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
6. INFORMATION OM EXPONERING FÖR ÄMNEN SOM REGISTRERAS I MÄNGDER MELLAN 1 OCH 10 TON PER ÅR OCH TILLVERKARE ELLER IMPORTÖR
6.1 Huvudanvändningskategori:
6.1.1 a) industriell användning och/eller
b) yrkesmässig användning och/eller
c) användning av konsumenter
6.1.2 Specifikation för industriell och yrkesmässig användning:
a) användning i slutna system och/eller
b) användning som resulterar i införlivande i en matris och/eller
c) icke spridd användning och/eller
d) spridd användning
6.2 Viktiga exponeringsvägar:
6.2.1 Exponering för människor:
a) oralt och/eller
b) dermalt och/eller
c) genom inandning
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/315
6.2.2 Miljöexponering:
a) vatten och/eller
b) luft och/eller
c) fast avfall och/eller
d) jord
6.3 Mönster för exponering:
a) oavsiktlig/infrekvent och/eller
b) sporadisk och/eller
c) kontinuerlig/frekvent
L 396/316 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA VII
STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 1 TON1
I kolumn 1 i denna bilaga fastställs den standardinformation som krävs för
a) icke-infasningsämnen som tillverkas eller importeras i mängder på 1–10 ton,
b) infasningsämnen som tillverkas eller importeras i mängder på 1–10 ton och som uppfyller kriterierna i bilaga II i enlighet med artikel 12.1 a och 12.1 b, och
c) ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på minst 10 ton.
Annan relevant fysikalisk-kemisk, toxikologisk och ekotoxikologisk information som är tillgänglig skall lämnas. För de ämnen som inte uppfyller kriterierna i bilaga III behöver enbart de fysikalisk-kemiska kraven enligt avsnitt 7 i denna bilaga iakttas.
I kolumn 2 i denna bilaga anges särskilda regler enligt vilka den erforderliga standardinformationen får utelämnas, ersättas med annan information, lämnas i ett annat steg eller anpassas på annat sätt. Om villkoren i kolumn 2 i denna bilaga är uppfyllda, vilket innebär att anpassningar är tillåtna, skall registranten tydligt ange detta samt skälen för varje anpassning under tillämplig rubrik i registreringsunderlaget.
1 Denna bilaga skall gälla producenter av varor som skall registreras i enlighet med artikel 7 och andra nedströmsanvändare som skall genomföra tester enligt denna förordning med nödvändiga anpassningar.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/317
Förutom att registranten får anpassa den erforderliga standardinformationen i kolumn 1 till dessa särskilda regler, får den också anpassas till de allmänna regler som anges i bilaga XI med undantag för avsnitt 3 om ämnesanpassat hävande av exponering. Även i detta fall skall registranten tydligt ange skälen för ett eventuellt beslut att anpassa standardinformationen under de rubriker i registreringsunderlaget som hänvisar till de berörda särskilda reglerna i kolumn 2 eller i bilaga XI 1 .
Innan nya test görs för att bestämma de egenskaper som anges i denna bilaga skall alla tillgängliga in vitro- data, in vivo- data, historiska humandata, data från giltiga (Q)SAR och data från strukturlika ämnen bedömas. In vivo -testning med frätande ämnen i koncentrations-/dosnivåer som förorsakar frätskador skall undvikas. Före en testning bör ytterligare vägledning om testningsstrategier beaktas utöver denna bilaga.
När information för vissa endpoints inte lämnas, och detta av andra skäl än de som anges i kolumn 2 i denna bilaga eller i bilaga XI, skall detta tydligt anges liksom skälen härför.
1 Anm.: De villkor för att inte kräva en viss test som anges under respektive testmetoder i kommissionens förordning om testmetoder enligt artikel 13.2 men som inte upprepas i kolumn 2 gäller också.
. 06 C ° ng, 20 2. ni 1 -20 .1 yt N densitet e eller 30 ar. I så dbr M ok kten och KOLU I ylvi bildning, ne nsitet är högr ch lösningens m molek g, o ält-/fryspunkt under edel o ätas, eller m utifrån lösningens de ras INFORMATIONEN nen med sm C eller sönderfaller innan de k 2 ° AV N äm .ex. självoxiderin tt ange om ör ING ar (t uppskattas eller ett särskilt lösningsm ver 300 pskattning gö N ok ck up KOLUM
ANPASS gränsat try ller ll skall en ng FÖR dni antingen smälter ö vid be g krävs g krävs ti la edlets; i så fall räcker det a el sönderfaller innan de k m ci REGLER n som agen. r en gas; i så fa gs ffi ne punkten o SKAPER dersöknin m dersöknin ns N nen som net är one m änna gasl ni ämnet bara är stabilt när det är löst i ä m u Undersökningen behöver inte göras f Ingen un Ingen un för gaser, elle för fasta ä fall kan kok för äm sönderfall etc.). om liknar lösnin lägre än lösningsmedlets, e om all SÄRSKILDA ska opei 7.2 7.3 – – – 7.4 – – Eur K-KEMISKA EGE
SIKALIS Y MATION Pa ,3 k NFOR 1 N och 101 ARDI C o 20 KOLUM STAND nkt LIG ånd vid R spu SV kt densitet nets tillst ält-/fry INFORMATION OM ÄMNETS F ERFORDE Äm 18 /3 96 Sm Kokpun L 3 7. 7.1 7.2 7.3 7.4 Relativ
19 /3 96 1 L 3 12 N M tet (t.ex. . indre än KOLU etodens I rutsägas, eller sm på m rsökning nde
(halveringstid det inte går att utföra tes m INFORMATIONEN och 9 C räcker det att ange ett gränsvärde på 2 ° , är väntad eller kan fö AV 0°C krävs ingen u N niskt. O 4, 7 uren na all ett gränstest upp till analy ING ch 300 vid 2 N sk oorga g/l C o KOLUM ° C. ° i strukt
ANPASS r 300 punkt ämnet är a rd egenskap för materialet. ve r en erkänd beräkningsmetod. om FÖR derstiger 1 m ng dni g krävs g krävs ti g krävs la el ing krävs bar , med utgångs ci REGLER ffi mätningar elle o dersöknin dersöknin t förefaller "olösligt" i vatten ns dersöknin dersökn ne taktivitet taktivitet är en önskvä val av one smältpunkten ligger ö y y ni smältpunkten ligger mellan 200 vattenlösligheten un ämnet bryts ner i vatten vid pH-värde ämnet lätt oxideras i vatten. äm u Ingen un om En un om om Ingen un Om grund Om om timmar), eller om Om detektionsgräns utföras. Ingen un SÄRSKILDA ska 8 opei 7.5 – 7.6 – – 7.7 – – 7. Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI n-oktanol/vatten
KOLUM STAND tten oefficient LIG R SV yck
06 ERFORDE Löslighet i va 20 2. Ångtr Ytspänning Fördelningsk .1 30 7.5 7.6 7.7 7.8
06 20 2. 1 .1 N 30 igt M litl ed testet eller KOLU I ett tillräckligt rent punkter över 100°C för
beräkningsmetoden ller INFORMATIONEN ponenter med flam 2 AV reagerar kraftigt i samband m att det inte går att få fram terpolation från befintligt, tillför N t uppgifter om in ING ska kom vitet, er för sam över 200°C, e N P KOLUM gani gger ytakti en li ANPASS ler flyktiga or punkt ng FÖR krävs dni g ti la el ci REGLER oorganiskt, el ar, eller ffi o dersöknin net sönderdelas, har hög ns un al. one ni ne) skall ett beräknat värde för log ämnet är ämnet bara innehåller den uppskattade flam flampunkten kan anges noggrant genom u SÄRSKILDA för att äm inte går att lösa i vatten eller oktanol, ell äm tillhandahållas. om om vattenlösning om om materi ska Ingen opei 7.9 – – – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV punkt
ERFORDE 20 /3 96 Flam L 3 7.9
21 /3 96 1 L 3 N er skall M
KOLU I
dessa egenskap
med luft. ed inerta gaser är så låg att den alltid, INFORMATIONEN 2 AV rofora egenskaper; N ndning m r py ING N den lägre gränsen, eller KOLUM på brandfarlighet, eller ANPASS arlig gas i en bla ed explosiva elle ng FÖR m krävs dni ne g ti m la ed luft, ligger under el självantänder när de kommer i kontakt ci REGLER m as innan man tittar halten brandf ffi ng o dersöknin ett fast ä ns un nen som one ni det är u om alltid behandl för gaser, om i en blandni för äm SÄRSKILDA ska Ingen opei 7.10 – – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
06 ERFORDE 20 Brandfarlighet 2. .1 30 7.10
06 20 2. 1 .1 N 30 M len, grupp I grupp III KOLU oleky krävs varken n innehåller ed organiska I ne J/g genskaper, däribland m derdelningen inträder 5.1 m sön a förpacknings förpacknings en den exoterma nder 800 m ler v organiska ä är genskaper finns i m ed explosiva e 0, el INFORMATIONEN ning a sande känslighet för stötar. 2 h den exoterm AV nen (FN-avdelning N nets halt ppade m xplosiva e bland rdelningsenergi u ING rkni under -20 de äm e äm N ed e 0 J/g oc ogen sprängutlö KOLUM sönde r det är klassificerat i UN ler pad m nä när det är klassificerat i UN ög risk), lansen är ANPASS ba oxiderand ng el örknip re ska, oxideran edelh ka, iska grupper fö sy pade med explosiva egenskaper, ed exoterm ng FÖR m dni net eller en hom g krävs viktprocent, viktprocent, er II (m ti la el ci REGLER eller ar av oorgani det oorganis gsenergin är mindre än 50 ffi m C, ing o dersöknin 0º ns mindre än 15 (hög risk) ell mindre än 30 (låg risk). prängverkans utbredni och den beräknade ganiska material one ingen kemisk grupp f iska grupper förknip ni ämnet innehåller kem det organiska äm re, u Ingen un om eller om sy om kem sönderdelnin under 50 för blandn material), o – – ng av s SÄRSKILDA ska .: För or opei 7.11 – – – – Anm provni Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R egenskaper SV
ERFORDE 22 /3 96 L 3 7.11 Explosiva
23 m /3 96 1 en n so L 3 N at ne lt av dess M 0°C, eller su re a KOLU är I över 20 in im ller halogenatomer och punkt el pr re- e e erial, t.ex. på grund d at re, eller oorganiska äm . m om C mstemperatur, eller r 0° har en flam le d ru 40 INFORMATIONEN el l , ve eller sy 2 til AV brännbara N °C inte innehåller sy , dvs. som 60 m ING 1 andfarlig koncentration i luft, eller t med N pontant m änder i luft vi KOLUM s nen so
ältpunkt < ANPASS iskt bundna till kvä komma i br eroxid, eller er upphettas en sm ganiska äm ng FÖR n är brandfarliga i luft ka dni g krävs har g krävs ti la inte nte re- eller halogenatomer). ycket brandfarligt, eller el i m ci explosivt eller självant n som explosivt, ell m en organisk p REGLER öjligt kan reagera exoter m inte kan före ffi net ne m ement inte är kem o dersöknin dersöknin ns t äm one ämnet är at ämnet är ämnet är ämnet är iska struktur (t.ex. or ni ämnet o u Ingen un om för vätskor so för gaser so Ingen un om om om SÄRSKILDA för fasta äm visar om kem där dessa el inte innehåller sy ska opei 7.12 – – – – 7.13 – – – – Eur
MATION
NFOR 1 N r ARDI peratu KOLUM STAND ngstem LIG egenskaper R SV
06 ERFORDE 20 Självantändni 2. .1 30 7.12 7.13 Oxiderande
06 20 2. 1 .1 N 30 ed den visar att M
tydligt ingsmetod KOLU I
ser i en blandning m används i icke-fast eller
det inledande testet med hjälp av en skattn INFORMATIONEN 2 n om AV mas N ne bestämma oxiderande egenskaper hos net saluförs eller potentialen hos ga ING a äm N äm för att KOLUM etod derande as om åste därför bedö ANPASS m uft. nte gör ng FÖR re i l dni någon testm r inte utföras för fast genskaper. sy ti mellan den oxi la el ci REGLER gen behöver i ffi förelse o ns ar. Dessa egenskaper jäm gt test behöve otentialen hos one ni t har oxiderande e u SÄRSKILDA ne Undersöknin granulär form. ska m opei Ett fullständi testä Observera att det inte finns gasblandning baserad på en oxiderande p 7.14 Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
ERFORDE Kornstorlek 24 /3 96 L 3 7.14
25 /3 96 1 L 3 N en M a för ld KOLU yl yder på I inte t vikt).
uden
g/kg kropps kriterierna är uppf ontakt, eller m dk INFORMATIONEN hu 2 AV N peratur, eller inistrering via h der på att ING ty adm stem N ig d värdet (2 000 eller irriterande för ögonen, eller um KOLUM gräns ycket giftigt vid ANPASS m luft vid r för huden m ut toxicitet vi upp till finns tillgängl FÖR ng m dni ätande ti fr la el krävs inte brandfarligt i ci REGLER som 4 vid dosering ffi o ns ämnet är ämnet klassificeras so one ni den information so undersökningen av ak Steg 3 och om om u om klassificering om hudirritation SÄRSKILDA ska opei 8.1 – – – – Eur
data.
tta dessa på ud. MATION fa d an- och djur NFOR hu 1 RMATION O N ga hum ätskador på h or på udirritation. ARDI INF ndpoint skall om av fr av h yra- eller basbufferten. KOLUM STAND OGISK eller frätskad sökning sökning LIG R ör denna e ning av tillgängli ning av s SV -under -under ning f vitro vitro ERFORDE Hudirritation En bedöm En bedöm 06 20 2. .1 in in 30 8. TOXIKOL 8.1 En riskbedöm varandra följande steg: 1. 2. 3. 4.
06 20 2. 1 .1 N 30 en M a för ld Endast i KOLU yl I
ges för användning av en 11,5), eller kriterierna är uppf INFORMATIONEN 2 AV N peratur, eller t bör klassificeras för hudsensibilisering eller der på att peratur. otivering bör an ne er bas (pH > ING ty stem tahandsvalet för in vivo-testning. N ig stem eller irriterande för ögonen, eller En m um KOLUM um ) är förs ANPASS luft vid r (pH < 2,0) ell yder på att äm för huden luft vid r ra finns tillgängl FÖR ng m ation t dni ätande nat test användas. ti fr la ph Node Assay el nte nte m ot an brandfarligt i en stark sy ci REGLER som brandfarligt i ffi o ns ocal Ly ämnet är ämnet är one ni den information so tillgänglig inform ämnet är Steg 3 krävs i om Steg 2 krävs i om u om klassificering om frätande egenskaper, eller om SÄRSKILDA ska opei 8.2 – – 8.3 – – – LLNA-test (L undantagsfall bör någ annan metod. Eur
data.
tta dessa på MATION fa n. an- och djur fatta dessa på an-, djur- och NFOR om 1 N ga hum ARDI gonirritatio skall ga hum nt ndpoint skall om av ö yra- eller basbufferten. KOLUM STAND sökning na endpoi LIG n R ör denna e ning av tillgängli ning av s SV ning av tillgängli -under ning f o-testning. vitro viv ning för den ERFORDE En bedöm En bedöm 26 En bedöm alternativa data. /3 96 Ögonirritatio in In L 3 8.2 En riskbedöm varandra följande steg: 1. 2. 3. 8.3 Hudsensibilisering En bedöm varandra följande steg: 1. 2.
27 /3 ns 96 1 L 3 N 2) fin M
g (6.5. KOLU I
inandnin utageniteten övervägas. nom m
INFORMATIONEN 2 ut toxicitet ge AV N ak ING N g av KOLUM änhet ätande för huden. rligare undersökningar av fr ANPASS i allm at som FÖR ng en undersöknin dni g krävs om ti la el esultat skall ytte klassificer ci REGLER g krävs ffi dersöknin o ns ämnet är one ni dersöknin Vid positiva r Ingen un om u SÄRSKILDA ska opei 8.4 8.5 – Ingen un att tillgå. Eur
MATION
NFOR utation hos bakterier 1 N nm ARDI av ge KOLUM STAND sökning LIG R SV -under toxicitet intag
ERFORDE Mutagenitet In vitro 06 20 2. Akut .1 30 8.4 8.4.1 8.5 8.5.1 Oralt
06 20 2. 1 ycket .1 N m 30 M ämnet har låg embran. KOLU ämnet är I ösligt i vatten eller det pekar på att det är m biologiska m pelvis om ärkning är tillgänglig. ycket ol all övervägas om m på invertebrater är tillgänglig, eller bran, eller t är em iljö ne INFORMATIONEN nm 2 äm AV tt inträffa, exem N r på att det är osannolikt att toxicitet i ildrande faktorer so net tränger igenom i vatte rm ING lvis om N peka tt äm pe biologiska m m a KOLUM bilaga IX, avsnitt 7.1.5) sk ( iljö kommer a iljöklassificering och miljöm m ANPASS det finns fö ger igenom onisk toxicitet ten räffa, exem om ng FÖR Daphnia dni ation för m g krävs på net trän ti g krävs la ildrande faktorer so el ci REGLER att äm toxicitet i vat ffi o dersöknin vatten eller det är osannolikt ns dersöknin iljö kommer att int ten. m one en undersökning av kr lämplig inform ni det finns förm u Ingen un om om SÄRSKILDA om vatten är osannolikt Ingen un osannolikt att olösligt i ska opei 9.1.1 – – – Testet av kronisk toxicitet löslighet i vat 9.1.2 Eur
stället för
(företrädesvis MATION
NFOR 1 ning på vattenlevande INFORMATION N ARDI häm
iljö KOLUM STAND LIG ttenm KOLOGISK R SV OXI )
ERFORDE Toxicitet i va Undersökning av tillväxt växter (företrädesvis alger) 28 Testning av akut toxicitet på evertebrater Daphnia /3 96 L 3 9. EKOT 9.1 9.1.1 Registranten får överväga att testa kronisk toxicitet i akut toxicitet 9.1.2
29 /3 96 1 L 3 N M
KOLU I
INFORMATIONEN 2 AV N nas. ING oorganiskt. N KOLUM ämnet är ANPASS om änglig skall läm s ng FÖR dni g kräv ti la el ci REGLER ffi o dersöknin ation som är tillg ns one orm ni u Ingen un SÄRSKILDA ska .1 opei logisk inf 9.2.1 Eur ko
ch ekotoxi k o MATION
NFOR 1 N ARDI isk, toxikologis
k-kem KOLUM STAND rhet LIG R ba ysikalis SV yt tning ant f
06 ERFORDE Lättnedbr 20 Biotisk .1 2. Nedbry .1 30 9.2 9.2.1 9.2.1 Annan relev
L 396/330 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA VIII
STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 10 TON 1
I kolumn 1 i denna bilaga fastställs den standardinformation som krävs för alla ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på minst 10 ton i enlighet med artikel 12.1 c. Den information som erfordras enligt kolumn 1 i denna bilaga skall följaktligen lämnas utöver den som krävs enligt kolumn 1 i bilaga VII. Annan relevant fysikalisk-kemisk, toxikologisk och ekotoxikologisk information som är tillgänglig skall lämnas. I kolumn 2 i denna bilaga anges särskilda regler enligt vilka den erforderliga standardinformationen får utelämnas, ersättas med annan information, lämnas i ett annat steg eller anpassas på annat sätt. Om villkoren i kolumn 2 i denna bilaga är uppfyllda, vilket innebär att anpassningar är tillåtna, skall registranten tydligt ange detta samt skälen för varje anpassning under tillämplig rubrik i registreringsunderlaget.
Förutom att registranten får anpassa den erforderliga standardinformationen i kolumn 1 till dessa särskilda regler, får den också anpassas till de allmänna regler som anges i bilaga XI. Även i detta fall skall registranten tydligt ange skälen för ett eventuellt beslut att anpassa standardinformationen under lämplig rubrik i registreringsunderlaget och hänvisa till de berörda särskilda reglerna i kolumn 2 eller i bilaga XI 2 .
1 Denna bilaga skall gälla producenter av varor som skall registreras i enlighet med artikel 7 och andra nedströmsanvändare som skall genomföra tester enligt denna förordning med nödvändiga anpassningar. 2 Anm.: De villkor för att inte kräva en viss test som anges under respektive testmetod i kommissionens förordning om testmetoder enligt artikel 13.2 men som inte upprepas i kolumn 2 gäller också.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/331
Innan nya test görs för att bestämma de egenskaper som anges i denna bilaga skall alla tillgängliga in vitro- data, in vivo- data, historiska humandata, data från giltiga (Q)SAR och data från strukturlika ämnen bedömas. In vivo -testning med frätande ämnen i koncentrations-/dosnivåer som förorsakar frätskador skall undvikas. Före en testning bör ytterligare vägledning om testningsstrategier beaktas utöver denna bilaga.
När information för vissa endpoints inte lämnas, och detta av andra skäl än de som anges i kolumn 2 i denna bilaga eller i bilaga XI, skall detta tydligt anges liksom skälen härför.
06 20 2. 1 .1 N 30 M
KOLU I yder på inte t vikt).
uden för huden, eller 11,5), eller g/kg kropps m INFORMATIONEN 2 AV N peratur, eller inistrering via h er bas (pH > ING adm stem N d värdet (2 000 nde eller irriterande um KOLUM äta ycket giftigt vid hudkontakt, eller gräns fr m ANPASS (pH < 2,0) ell luft vid r om ut toxicitet vi upp till at som ra at s ng FÖR dni g krävs ti la el ci klassificer en stark sy brandfarligt i klassificer REGLER vid dosering ffi o dersöknin ns net är m one ämnet är ämnet är ämnet är ä ni undersökningen av ak u Ingen un om om om om SÄRSKILDA om hudirritation ska opei 8.1.1 – – – – – Eur
MATION
NFOR 1 RMATION N O ARDI INF KOLUM STAND in vivo LIG OGISK R SV
ERFORDE 32 /3 Hudirritation 96 L 3 8. TOXIKOL 8.1 Hudirritation 8.1.1
33 /3 96 1 L 3 N M utagent i m KOLU I egistranten klassificerat r , eller r att ögonen allvarligt
in vivo 11,5), eller k endast om med risk fö INFORMATIONEN 2 n, doc AV N peratur. togenitetstest llande i kategori 1 eller 2 eller för ögonen er bas (pH > te ING stem N um KOLUM ande ätande för hude ANPASS irriter fr vanligtvis in tillgå från ett cy (pH < 2,0) ell luft vid r gonen, eller ra cancerframka om ra ng FÖR at s at som dni g krävs g krävs ti 3. la el öknin en stark sy brandfarligt i data finns att ci REGLER klassificer klassificer känt för att va ffi o dersöknin irriterande för ö ns m 1, 2 eller net är one m ämnet är ämnet är relevanta ni ä ämnet är net so ämnet är u Ingen un om om Någon unders om SÄRSKILDA om skadas, eller om äm om kategori ska opei 8.2.1 – – – – 8.4.2 – – Eur
MATION
NFOR 1 N djursceller eller ARDI
e KOLUM STAND udi in vivo LIG n n R SV genitetsstudie på dägg to 06 ERFORDE Cy 20 Ögonirritatio 2. Ögonirritatio .1 30 8.2 8.2.1 8.4 Mutagenitet 8.4.2 mikronukleär in vitro-st
06 20 2. 1 .1 N 30 as via M
KOLU I ation endast
änniskor exponer nen än gaser, den er inform rligare en exponeringsväg. äm tte öv och hur det är sannolikt att öjlig exponering för aerosoler, olikt att m e kan inandas. adekvata data från ett tillförlitligt test INFORMATIONEN ga. 2 ingsväg beh AV all, för andra är sann N utagenitetsstudierna i bilaga VII eller VIII r åtminstone y ras om övervägas. nets karaktär och/eller m m ) sk det ING ck .1 N tillgängli e utfö nas fö exponer om är KOLUM in vivo sådan storlek att d änhet ätande för huden. ror på äm pligt 3 läm fr in vivo nets ångtry ANPASS 6.3. i allm gen be är läm äm är av en vanligtvis int djur at som ng FÖR dni g krävs ringsvä det endast finns en ti la el inandning ci klassificer REGLER esultat i någon eller några av om ed hänsyn till ffi denna exponeringsväg. o dersöknin anges under 6.3.2– utationer på dägg pliga genotoxicitetsstudier ns ationen avseende oralt intag (6.3 m m one ämnet är ni u Ingen un om Undersökningen behöver av genm Vid positiva r skall lä ation som Testning gen inandning, m partiklar eller droppar som SÄRSKILDA ska opei 8.4.3 8.4 8.5 – Utöver infor inform Valet av den andra expone människor exponeras. Om tillhandahållas om 8.5.2 Eur
ett och , om
MATION in vitro
NFOR 1 N ARDI ilaga VII, avsnitt 6.4.1
KOLUM STAND LIG R SV g toxicitet utationsstudie på däggdjursceller m ERFORDE Inandnin 34 Gen negativt resultat erhålls i b bilaga VIII, avsnitt 6.4.2. /3 96 Akut L 3 8.4.3 8.5 8.5.2
35 /3 96 1 L 3 N er M al för att edel och och/ell KOLU I ilaga XI, avsnitt 3. b duktion på en potenti ed der d pro t m he ig nl ver inte göras e skaper ty g art, dosering, lösningsm INFORMATIONEN ed huden vi pli 2 AV av subkronisk (90 dagar) eller kronisk N att läm ING ch 8 dagar) behö ologiska egen as via huden. N o i kontakt m KOLUM och det finns tillräckliga data om citet (2 ANPASS igt människor kan uteslutas i osannolikt, ut toxi pl net kommer iska och toxik a, eller ng FÖR g av net är dni ktern är läm ti la el av äm uden ci REGLER nde utsträckning absorber gen av subak nolikt att äm sikalisk-kem gsväg använts, eller edelbart sönderdelas da gsprodu ffi m o g, och ns one inandning relevant exponerin inistrerin ni det är san ämnets fy net i bety tillförlitliga resultat från en undersökning ämnet o m u Testning på h om Undersöknin om SÄRSKILDA om användnin om äm om toxicitet är tillgängliga, under förutsättning ad om sönderdelnin ska opei 8.5.3 1. 2. 3. 8.6.1 – – – Eur
(28 dagar), en MATION
NFOR 1 N ARDI osering inistreringsvägen skall väljas gaste exponeringsvägen för pprepad dosering KOLUM STAND upprepad d LIG itet vid u hanar. Adm ill den troli R SV och n t oxic
06 ERFORDE Via huden Toxicitet vid Subakut t art, honor med hänsy människor. 20 2. .1 30 8.5.3 8.6 8.6.1
06 ng, 20 2. 1 .1 N er 30 M al för att
och/ell as via inandni KOLU I duktion på en potenti der d pro aerosoler, partiklar eller droppar änniskor exponer skaper ty INFORMATIONEN ed huden vi 2 olikt att m AV N val av följande: exponering för ING ch ologiska egen as via huden. o är sann N i kontakt m öjlig KOLUM m det ndas. er om ANPASS osannolikt, pligt net kommer iska och toxik ng FÖR net är yck och/ell dni igt är läm ti gtr pl la el av äm ci REGLER nde utsträckning absorber nolikt att äm sikalisk-kem ffi da nets ån är läm o g, och inandning ns uden ill äm om one ministreringsväg skall väljas på grund inandning n t ni det är san ämnets fy net i bety u om SÄRSKILDA om användnin om äm ska plig ad är av en sådan storlek att de kan ina m opei Läm Testning på h 1. 2. 3. Testning gen med hänsy so Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
ERFORDE 36 /3 96 L 3
37 /3 96 1 L 3 N onering. aboliter M met laga IX, KOLU I inte kan upptäckas upptäckas i en t eller dess ne (90 dagar) (bi
a effekter vid långvarig exp sar att äm INFORMATIONEN 2 AV nisk toxicitet ngar vi N r en farlig egenskap som tta skulle sannolikt inte kro en sådan frekvens och varaktighet att det är ING t ha rsökni N sub ne KOLUM lt: yl xicitet. ng av längre varaktighet, t, men kan ge skadlig pf ed ANPASS änniskor har m bakut to oxicite dersökni ng FÖR yder på att äm dni illkor är up etsstudie ti g av su la el ade toxikokinetiska unde ci REGLER vissa vävnader eller organ. De m av subakut t ffi ng o exponeringen av m ns ndersöknin om uleras i one 2) m ni u något av följande v SÄRSKILDA Andra tillgängliga data t vid en u Korrekt utfor acku undersökni ska pligt att göra en toxicit opei Registranten skall föreslå en un avsnitt 8.6. läm och om – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
06 ERFORDE 20 2. .1 30
06 20 2. ed det 1 .1 N sig att 30 kså vara M entprodukter änniskor och ed upprepad KOLU besläktad m I kan förvänta en för m i konsum en, såvida detta inte ingen m ler en annan, eller an ydligt a inte är adekvat för ng ngen är t ävas av ka m är utformade för att studera m a undersökn vid vil so arsundersökningen ka effekter, el lgängliga dat ig användni ylstruktur INFORMATIONEN olek 2 m AV kterisering. I sådana fall kan det oc N ökningar dosnivåer t finns til oro (t.ex. allvarliga effekter), eller rväntade exponeringsväg en exponeringsväg till (t.ex. om ING r i 90-dagarsundersökni d en ursprungl fö kadliga toxis n de rån n vars N registranten eller kan kr ne KOLUM av gra s itet eller neurotoxicitet), eller. as i 28- eller i 90-dag ANPASS med äm ed artikel 40 eller 41 används i d ng till särskil g och/eller riskkara otoxic m FÖR un ng änniskor), eller dni skall föreslås ti nlighet m la plig med tanke på den el uppkommer ci REGLER (t.ex. imm karakteriserin oläm ffi o studeras, inte registrer ns ekter m logisk one yndigheten i e toxiciteten ger anledni ni pligare att göra särskilda toxicitetsunders NOAEL inte kan fastställas i 28- elle indikationerna på en effekt för vilke den exponeringsväg so exponeringen väcker särskilda farhågor net är toxiskt för m effekter som ne so u om SÄRSKILDA om beror på att det inte förekommer nå om toxiko läm dessa eff om dosering var man inte kan göra någon extrapolering f om leder till exponeringsnivåer i närheten av de äm om äm ska ikaliem opei Ytterligare undersökningar kem – – – – – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
ERFORDE 38 /3 96 L 3
39 /3 96 1 L 3 N a IX) eller M
3 i bilaga IX) xicitet. Testning KOLU 2 i bilag underlag för en underlag för en I m het. Testning av m itt 8.7. yller kriterierna för att m t 8.7. pliga riskhanteringsåtgärder ed bilaga XI avsnitt 3. r kriterierna för att par sig so par sig so . och uppf ylle pf heten INFORMATIONEN före födseln (avsnit iga data läm ng avseende fruktsa iga data läm 2 ande. AV två generationer (avsn N k carcinogen och läm testning avseende utvecklingsto xicitet och up ING is et på N are testni ationer i könsceller och lämpliga KOLUM ut ngsto rlig rligare ot tas under övervägande oxicit effekt på fruktsam m nder överväg te te yt yt ANPASS kalla ra en genotox människor kan uteslutas i enlighet m terskadande effekter am ot tas u FÖR åste därem ng en negativ krävs dni 1 eller 2: R60, och tillgängl rävs ingen 1 eller 2: R61, och tillgängl rävs ingen ti g av fos ten m la he el åste därem ci REGLER . m ning, k ning, k känt för att va känt för att fr ffi o Repr Cat Repr Cat ns undersökning är känt för att ha xicitet är känt för att orsaka utveckli one as som ne as som ni ämnet är ämnet är relevant exponering av en undersöknin u m SÄRSKILDA om vidtas, eller om riskhanteringsåtgärder vidtas, eller om om en undersökning av reproduktionst finns att tillgå ska Ingen ett ämne ett ä m opei 8.7.1 – – – – Om klassificer ingående riskbedöm utvecklingsto O klassificer ingående riskbedöm av effekter på fruktsam Eur
vitromed in det t har terskadande strukturlika om ne MATION ar eller ng NFOR ation om 1 N ARDI störningar/fos 21 eller 422), nform evis för att äm ons g i AR-uppskattni KOLUM STAND toxicitet LIG ns art (OECD 4 i tillgängli R SV
nen eller från (Q)S 06 ERFORDE Screening av reprodukti effekter på en utgångspunkt äm metoder inte finns några b fosterskadande effekter. 20 2. Reproduktio .1 30 8.7 8.8.1
06 20 2. 1 .1 N 30 M ning av ng av KOLU I heten eller
i stället för 3)
2) eller en undersökni INFORMATIONEN 2 AV N ING N nten att föreslå antingen en undersök KOLUM a IX, avsnitt 8.7. stra öjliga skadliga effekter på fruktsam ag ANPASS ör m ng FÖR generationer (bilaga IX, avsnitt 8.7. dni . ti öjlighet för regi la el ci REGLER ffi o ns finns det m toxicitet på två one ni ons u SÄRSKILDA ska opei I de fall där det finns allvarlig oro f utvecklingen, fosterskadande effekter före födseln (bil reprodukti screening-undersökningen Eur
MATION eteende, i den llgänglig NFOR 1 N ARDI oxikokinetiska b KOLUM STAND nets t öjligt på grundval av ti LIG k R m SV kineti ning av äm ation m ERFORDE 40 Bedö mån detta är inform /3 96 Toxiko L 3 8.8 8.8.1
41 /3 m 96 1 m L 3 N xicitet i M lig. t i vatten slig KOLU I övervägas o nnolikt att to embran, eller sa ycket olö å fisk är tillgäng aga IX skall övervägas o na på vattenlevande t är o net är m i bil äm biologiska m INFORMATIONEN r på att de 2 om pliga test kommer att bero på resultaten av på att effekter AV i vattenmiljö p m N der pelvis ty ING t beskrivningen icitet (bilaga IX, avsnitt 9.1.6) skall N m nger igenom KOLUM , exe ö enlig bilaga I på fisk fa ilj net trä are. Valet av lä gt ANPASS ronisk tox iljö
ng FÖR t att äm dni tten. g krävs er att inträf i vattenm ildrande faktorer som peka ningen enli sökas närm ningen. ti la m m m el ci REGLER sannolik ffi o dersöknin iljö komm ns löslighet i va one en undersökning av k r det är o ni det finns för u Ingen un om om vattenm elle SÄRSKILDA ska ikaliesäkerhetsbedö ikaliesäkerhetsbedö net har låg opei 9.1.3 – – Testning av kronisk toxicitet i vattenm kem organismer behöver under kem Testet av kronisk toxicitet äm Eur a
MATION
NFOR 1 INFORMATION N ARDI stället för akut toxicitet
KOLUM STAND LIG KOLOGISK R SV OXI
06 ERFORDE Test av akut toxicitet på fisk: Registranten får överväg att testa kronisk toxicitet i 20 2. .1 30 9. EKOT 9.1.3
06 20 2. 1 .1 N höver 30 er M rk. be ng ikrobiell a visar att ämnet ni KOLU yt erier. I nedbr om nets ngen tillgängliga dat ni ycket olösligt i vatten, ell yt m dbr på att äm ller att bero på resultaten av INFORMATIONEN och de testade koncentrationerna ligger i yder 2 AV ningstest om I t N bart ämnet är m yt kar på att det är osannolikt att m tas i inflödet till ett avloppsreningsve ING dbr estning av ne est kommer N eningsverk, e pe bilaga unktion, särskilt nitrifikationsbakt m gt KOLUM pelvis om iskt ne pliga t kan förvän ANPASS m tterligare t olog so l ett avloppsr ningen enli ningen. ng FÖR m m dni g krävs ti la ildrande faktorer so are. Valet av läm el ci REGLER mer att inträffa, exem ärm ffi o dersöknin ns gen kan ersättas av ett nitrifikationshä mmar bakteriernas tillväxt eller f one ikaliesäkerhetsbedö ikaliesäkerhetsbedö ni det inte sker utsläpp til det finns förm ämnet befinns vara lätt bi u Ingen un SÄRSKILDA om om toxicitet kom om det koncentrationsintervall Registranten skall överväga y kem undersökas n kem ska opei 9.1.4 – – – Undersöknin sannolikt hä 9.2 Eur
MATION
NFOR 1 ed aktiverat slam N ARDI
KOLUM STAND ningsförsök m LIG R SV tning
ERFORDE 42 Respirationshäm Nedbry /3 96 L 3 9.1.4 9.2
43 /3 96 1 L 3 N M vatten), eller
KOLU I ent oktanol/ bbt.
ts ned sna nskaper kan förväntas ha låg ningskoeffici bry INFORMATIONEN 2 AV N iska ege g fördel m ING ke N ningsprodukter KOLUM yt kalisksi ANPASS ämnet har en lå t, eller om nta nedbr ng FÖR bar yt dni g krävs g krävs ti val av sina fy la ycket olösligt i vatten. el ci m REGLER grund otential (dvs. h dess releva ffi o dersöknin dersöknin ns net oc one ämnet är m ni ämnet är lättnedbr ämnet på ä u om Ingen un Ingen un om om adsorptionsp om SÄRSKILDA ska .1 opei 9.2.2 – – 9.3.1 – – Eur
miljön on och MATION g i NFOR 1 N ARDI fördelnin n av pH. och KOLUM STAND en funktio LIG ng (screening) av adsorpti m spridning R ni SV so ys ol dr vandling, 06 ERFORDE Hy Om Förundersök desorption 20 Abiotisk .1 2. .1 30 9.2.2 9.2.2 9.3 9.3.1
L 396/344 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA IX
STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 100 TON 1
Registranten måste för att uppfylla informationskraven i denna bilaga lämna in ett förslag och ett tidsschema i enlighet med artikel 12.1 d
I kolumn 1 i denna bilaga fastställs den standardinformation som krävs för alla ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på minst 100 ton i enlighet med artikel 12.1 d. Den information som erfordras enligt kolumn 1 i denna bilaga skall följaktligen lämnas utöver den som krävs enligt kolumn 1 i bilagorna VII och VIII. Annan relevant fysikalisk-kemisk, toxikologisk och ekotoxikologisk information som är tillgänglig skall lämnas. I kolumn 2 i denna bilaga anges särskilda regler enligt vilka registranten får föreslå att den erforderliga standardinformationen utelämnas, ersätts med annan information, lämnas i ett senare skede eller anpassas på annat sätt. Om villkoren i kolumn 2 i denna bilaga är uppfyllda, vilket innebär att det är tillåtet att föreslå anpassningar, skall registranten tydligt ange detta samt skälen för varje förslag till anpassning under tillämplig rubrik i registreringsunderlaget.
Förutom att registranten får föreslå att den erforderliga standardinformationen i kolumn 1 i denna bilaga anpassas till dessa särskilda regler, får den också anpassas till de allmänna regler som anges i bilaga XI. Även i detta fall skall registranten tydligt ange skälen för ett eventuellt beslut att föreslå anpassningar av standardinformationen under lämpliga rubriker i registreringsunderlaget och hänvisa till de berörda särskilda reglerna i kolumn 2 eller i bilaga XI 2 .
1 Denna bilaga skall gälla producenter av varor som skall registreras i enlighet med artikel 7 och andra nedströmsanvändare som skall genomföra tester enligt denna förordning med nödvändiga anpassningar. 2 Anm.: De villkor för att inte kräva en viss test som anges under respektive testmetod i kommissionens förordning om testmetoder enligt artikel 13.2 men som inte upprepas i kolumn 2 gäller också.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/345
Innan nya test görs för att bestämma de egenskaper som anges i denna bilaga skall alla tillgängliga in vitro- data, in vivo- data, historiska humandata, data från giltiga (Q)SAR och data från strukturlika ämnen bedömas. In vivo -testning med frätande ämnen i koncentrations-/dosnivåer som förorsakar frätskador skall undvikas. Före en testning bör ytterligare vägledning om testningsstrategier beaktas utöver denna bilaga.
När det för vissa endpoints föreslås att information inte skall lämnas, och detta av andra skäl än de som anges i kolumn 2 i denna bilaga eller i bilaga XI, skall detta tydligt anges liksom skälen härför.
06 20 2. .1 30 1 N M det lätt m KOLU I lvis om eller o pe ar)
testet exem föra INFORMATIONEN indre än 12 timm 2 AV N oorganiskt. d på m t att genom ING N öjlig KOLUM m ämnet är om ANPASS s ng dni FÖR g kräv g krävs ti la el ci ffi REGLER dersöknin dersöknin o ns SKAPER etoden inte är tillräckligt känslig. N one sm ni ämnet bryts ner i vatten (halveringsti det vetenskapligt sett inte är u Ingen un Ingen un om oxideras i vatten, eller om analy ska SÄRSKILDA 16 opei 7.15 7. – – Eur
K-KEMISKA EGE kritisk. m SIKALIS Y MATION
NFOR 1 N ARDI ngsmedel och relevanta stabilitet betraktas so sni KOLUM STAND ämnets LIG ganiska lö produkters identitet om R SV ngs ni yt INFORMATION OM ÄMNETS F ERFORDE 46 Stabilitet i or nedbr Krävs endast /3 Dissociationskonstant Viskositet 96 L 3 7. 7.15 7.16 7.17
47 /3 96 in L 3 1 alla N M g i -genotoxicitet KOLU ar övervägas. I in vivo ng i somatiska celler in vitro
undersökni ngarna av xicitetsundersöknin inga klara slutsatser kan dras
INFORMATIONEN tterligare 2 erieceller övervägas på grundval av AV fakta. Om N oxicitetsundersökning all y v undersökni bakt ka ING å en cellgenoto N redan finns några resultat från en KOLUM i någon a könsceller sk ANPASS ng . dni FÖR ti la inklusive toxikokinetis in vivo el ci , skall registranten föresl ler ntialen för mutagenitet hos ffi mutagenitet hos el REGLER ng o ns one bör pote ett positivt resultat erhålls atiska c ett positivt resultat finns från en genot ni u m Om i bilaga VII eller VIII och det inte undersökni so Om vivo tillgängliga data, beträffande ska SÄRSKILDA opei 8.4 Eur
äljas
g inte
(28 dagar), en laga XI inte MATION bi ed avsnitt 8.6.2 i NFOR 1 RMATION en följd av kraven i N O ARDI sådan undersöknin l avsnitt 3 i osering ministreringsvägen skall v en gaste exponeringsvägen för INF pprepad dosering test i enlighet m KOLUM STAND upprepad d LIG itet vid u hanar om OGISK föreslås. Ad ill den troli detta fall skal R SV och n t oxic pas. 06 ERFORDE Toxicitet vid Subakut t art, honor redan har tillhandahållits som bilaga VIII eller om denna bilaga med hänsy människor. I tilläm 20 2. .1 30 8. TOXIKOL 8.6 8.6.1
06 20 2. .1 30 1 plig a på N M ering av inte finns effektern KOLU I m öras pning av läm för samma ttidstest på so g, under förutsättning er för klassific gäll ehöver inte g en begränsad exponering av er stemiska effekter INFORMATIONEN sy 2 kriterier som oxicitet är tillgängli AV 28 dagar) är tillgänglig och denna visar på N kopplat till de te kan inandas och det dessutom sk t er att det är toxiskt i ett kor är OAEL-28 dagar, med tilläm ING ed N xicitet (90 dagar) b kroni och det finns tillräckliga data om KOLUM önster
onisk to enlighet m en extrapolering till NOAEL-90 dagar ANPASS olösligt och in inistreringsväg använts, ell a (såväl beträffande toxicitetsstudie ( ng dni FÖR det observerade N ktern ett sådant m ti öjliggör la el ci gen av subkr tor, m äg, eller edelbart sönderdelas öga reaktivt, gsprodu ffi m REGLER R48, och o tyder på att det absorberas ell plig art och adm ns m net är f one m ni en tillförlitlig subakut net so en tillförlitlig undersökning av ämnet o ä u Undersöknin om allvarliga toxiska effekter i äm osäkerhetsfak exponeringsv om att en läm om sönderdelnin upptagsplatsen), eller om något som 28 dagar, särskilt om människor. ska SÄRSKILDA opei 8.6.2 – – – – Eur
or ed hänsyn m
MATION människor.
NFOR 1 gen skall väljas N ARDI agar), en art, gnagare, hon
KOLUM STAND inistreringsvä LIG R oxicitet (90 d gaste exponeringsvägen för SV nisk t
ERFORDE 48 Subkro och hanar. Adm till den troli /3 96 L 3 8.6.2
49 /3 96 L 3 er 1 est N nen. M och/ell KOLU I ersökning av doser än vid t duktion
d pro net i betydande teras vid und no oteras för strukturlika äm ed huden vi på att äm uden. INFORMATIONEN 2 der AV val av följande: citet vara toxiskt i lägre N penetration n i kontakt m ING aper ty yllt: al N KOLUM
dra tecken på absorption eller derm ANPASS n. ande absorption via h net kommer iska egensk ng yd dni FÖR ti toxicitet nirritatio la el al ci nolikt att äm sikalisk-kem absorberas via huden, och ffi REGLER derm o g, och ns /eller ögo iska effekter eller an -test tyder på bet one ministreringsväg skall väljas på grund något av följande villkor är uppf dande ni net befinns i ett test av akut dermal toxi det är san ämnets fy stem u om om användnin om utsträckning Äm av oral toxicitet. Sy hud- och In vitro ska plig ad SÄRSKILDA opei Läm Testning på huden är lämpligt 1. 2. 3. – – – – Bety Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
06 ERFORDE 20 2. .1 30
06 20 2. .1 30 1 av N nets är M
KOLU I
ed hänsyn till äm
INFORMATIONEN 2 osoler, partiklar eller droppar som AV N ras via inandning, m aer ne ING N KOLUM
pligt inandas. ANPASS änniskor expo ng dni FÖR är läm öjlig exponering för ti m la el ci nolikt att m eller ffi REGLER o inandning ns om one yck och/ ni det är san u om ångtr en sådan storlek att de kan ska SÄRSKILDA opei Testning gen – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
ERFORDE 50 /3 96 L 3
51 /3 96 L 3 1 å vilka er N M
KOLU I i detta inte beror tformade för att är u ngen ävas av
ngar som rotoxicitet), eller ; i sådana fall kan det ocks användni ga data inte är adekvata för i närheten av de dosnivåer vid INFORMATIONEN änniskor). 2 rhågor (t.ex. allvarliga effekter), ell AV N rakterisering etsundersökni citet eller neu garsundersökningen, såvida da fa ING men tillgängli oxi N av registranten eller kan kr farhågor (t.ex. om KOLUM t är toxiskt för m ed artikel 40 eller 41 ne ANPASS några skadliga toxiska effekter, eller till exponeringsnivåer ng till särskil ch/eller riskka ng dni FÖR skall föreslås ti nlighet m la el ci effekter (t.ex. immunot utvärdering o änta sig att äm ffi REGLER o ns pligare att göra särskilda toxicit entprodukter leder logisk one yndigheten i e ni NOAEL inte kan fastställas i 90-da toxiciteten ger anledni det finns indikationer på en effekt exponeringen väcker särskilda u om på att det inte förekommer om om toxiko vara läm studera dessa om konsum man kan förv ska ikaliem SÄRSKILDA opei Ytterligare undersökningar kem – – – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
06 ERFORDE 20 2. .1 30
06 20 2. .1 30 1 N M
KOLU net inte I got av de av människor är pliga
exponeringen er detektionsgränsen vid metaboliter av äm om via relevanta exponeringsvägar INFORMATIONEN 2 ger und av toxikokinetiska data kan bevisas att net och t), och AV N nga tecken på toxicitet i nå isk carcinogen och läm sorption äm ationer i könsceller och lämpliga lod lig gsluf ING ut N a/b m isk ad KOLUM en genotox stem kalla sk aktivitet (i ANPASS ra am gi metod och om ng g. kolo dni FÖR g krävs ti galla eller utandnin ydli la el ci r obet sten), och om det på grundval ommer någon sy känt för att va känt för att fr ffi REGLER dersöknin o ns koncentrationerna i plasm one ni ämnet är ämnet är ämnet har låg toxi u Ingen un om riskhanteringsåtgärder vidtas, eller om riskhanteringsåtgärder vidtas, eller om tillgängliga te det inte förek (t.ex. om användning av en känslig förekommer i urin, obefintlig elle ska SÄRSKILDA 7 opei 8. – – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND toxicitet LIG ns R SV
ERFORDE 52 /3 96 Reproduktio L 3 8.7
53 /3 96 L 3 1 m t t N M yller ot tas gare testning KOLU par sig so I ot tas under r kriterierna för tillgängliga. tillgängliga. ytterli ng avseende a art bör baseras på a art bör baseras på ylle åste därem är är pf m m m heten och uppf ten he rligare testni te yt ning, krävs ingen xicitet måste därem xicitet och up INFORMATIONEN 2 en art. Ett beslut om behovet av at en art. Ett beslut om behovet av at AV N lingsto effekt på fruktsam Cat 1 eller 2: R60, och tillgängliga data lingsto skbedöm erna på fruktsam as på as på andra relevanta data so andra relevanta data so ING epr N gativ gör gör utveck R KOLUM m yllig ri ning, krävs ingen mängdnivå eller nästa till en andr mängdnivå eller nästa till en andr ANPASS denna denna ng epr Cat 1 eller 2: R61, och tillgängliga data läm dni FÖR R ti het. Testning av m la llig riskbedöm el underlag för en f ci är känt för att ha en ne m är känt för att orsaka utveck as so xicitet. Testning av effekt gande. en fy gen skall inledningsvis gen skall inledningsvis ffi REGLER ne o ns m one ni ett ämne par sig so ett ä u m Om kriterierna för att klassificeras so läm avseende fruktsam övervägande. O att klassificer underlag för utvecklingsto under övervä utöka undersökningen på resultaten från det första testet och alla utöka undersökningen på resultaten från det första testet och alla ska Undersöknin Undersöknin SÄRSKILDA opei 8.7.2 8.7.3 Eur
1 i den
två 28- eller MATION iga effekter på der enligt m vävnader. hänsyn till med hänsyn till änniskor (B.3 eto ed skadl m änniskor. NFOR 1 testm N ARDI om tionstoxicitet på yder på n för m vägen för m och hanar, o ng uk od KOLUM STAND LIG ler OECD 414). ersökningen t R g av fosterskadande effekter före födseln, en g av repr ngsvägen skall väljas SV inistreringsvägen skall väljas m issionens förordni inistreri m 06 ERFORDE Undersöknin art. Ad den troligaste exponerings komm artikel 13.3 el Undersöknin generationer, en art, honor 90-dagarsund fortplantningsorganen eller tillhörande Ad troligaste exponeringsväge 20 2. .1 30 8.7.2 8.7.3
06 20 2. .1 1 30 N M
KOLU pliga test beror I
på att effekterna på are. Valet av läm yder INFORMATIONEN närm 2 AV N ningen. sökas bilaga I t ING gt N KOLUM
ANPASS estning av kronisk toxicitet om ningen enli m er behöver under liesäkerhetsbedöm ng FÖR ika dni ti la el ci REGLER ffi o ns ikaliesäkerhetsbedö one ni Registranten skall föreslå t kem vattenlevande organism på resultaten av kem u ska SÄRSKILDA 9.1 opei Eur inte
ler 9.1.6.3. el ier (FELS) ch MATION bilaga VII). (företrädesvis arten o- o NFOR bry 1 (såvida ett sådant test N en följd av kraven i 9.1.6.1, 9.1.6.2 ar av fisk INFORMATION ARDI ga levnadsstad pl å fisk
KOLUM STAND iljö en följd av kraven i m LIG ttenm nas för avsnitt på fisk i tidi KOLOGISK R s so sk toxicitet p SV (såvida ett sådant test inte redan har OXI ) ngelstadierna ERFORDE Toxicitet i va Toxicitetstest säcky Tillväxttest på unga exem 54 Test av kronisk toxicitet på evertebrater Daphnia tillhandahållit Test av kroni redan har tillhandahållits som bilaga VIII). ation skall läm Test av akut toxicitet på fisk i em /3 .2 96 L 3 9. EKOT 9.1 9.1.5 9.1.6 Inform 9.1.6.1 9.1.6 9.1.6.3
55 /3 96 h 1 oc L 3 N M ng om ni yt KOLU ingen I tn nedbr uleringstest i ry nets fatta sim på att äm biotiska nedb an om are. Valet av lämpliga test beror på den yder INFORMATIONEN och k I t 2 AV N ngen eller bilaga kas närm ni ING gt m N KOLUM are testning av ig t. ANPASS över undersö ytterl ningen enli bar m äkerhetsbedö yt ng FÖR g krävs dni kter beh ycket olösliga i vatten, ikalies ti m la el ier (t.ex. vatten, sediment eller jord). produ ci ed REGLER dersöknin ffi ngs m o ni ns yt ämnena är m ämnet är lättnedbr ikaliesäkerhetsbedö pliga one om om ni Ingen un Registranten skall föreslå kem nedbr resultaten av ke läm u .2 ska SÄRSKILDA 9.2 9.2.1 – – opei Eur
vatten yt ng i MATION ytni NFOR 1 N lig nedbr ARDI
KOLUM STAND LIG R SV tning uleringstestning av slut ERFORDE Sim 06 Nedbry 20 Biotisk .2 2. .1 30 9.2 9.2.1 9.2.1
06 20 2. .1 1 30 N M
KOLU I
nolik. k.
INFORMATIONEN ent är osan 2 AV im N d är osannoli ING N KOLUM ering av jor ering av sed tbart. t, eller t, eller on on ANPASS bar bar yt yt ng FÖR g krävs g krävs dni ti la el ci t inte är lättnedbry REGLER dersöknin dersöknin ffi ne o ns äm ämnet är lättnedbr direkt och indirekt exp ämnet är lättnedbr direkt och indirekt exp one om om om om Om ni Ingen un Ingen un u .3 .4 ska SÄRSKILDA 9.2.1 – – 9.2.1 – – 9.2.3 opei Eur
MATION med stor tendens ed stor tendens att nen m kter NFOR n 1 ne m (för äm N sprodu ARDI ng ent ni yt ent) KOLUM STAND m nedbr sedi LIG av R SV uleringstest i jord (för ä uleringstest i sedim ERFORDE Sim adsorberas i jorden) Sim att bindas till 56 /3 .3 .4 Identifiering 96 L 3 9.2.1 9.2.1 9.2.3
57 /3 96 1 L 3 N M
KOLU I ent
nskaper kan förväntas ha låg ningskoeffici ned snabbt. ts INFORMATIONEN iljön är osannolik. m iska ege 2 bran, eller en m AV N ke ING N t har en låg fördel kalisk- produkter bry KOLUM si giska mem ering av vatt ämne att bioackumuleras (t.ex. log Kow < 3), och/eller låg on biolo ANPASS om
ng FÖR g krävs g krävs val av sina fy dni ti la h dess nedbrytnings el ränga igenom grund otential (t.ex. ci REGLER dersöknin dersöknin ffi vatten), eller net oc o m ns direkt och indirekt exp ä ämnet har liten tendens ämnet på one Ingen un om Ingen un om ni om potential att t om adsorptionsp oktanol/ u ska SÄRSKILDA 9.3.2 – – 9.3.3 – – opei Eur esvis oende
er, företräd m MATION miljön krävs i bilaga VIII desorption ber g i NFOR 1 ngar som N ARDI fördelnin vande organis adsorption/ kni och KOLUM STAND LIG spridning R ulering i vattenle SV m vandling, ERFORDE 06 Om Bioacku fisk Ytterligare information om på resultaten av de undersö 20 2. .1 30 9.3 9.3.2 9.3.3
06 20 2. .1 1 e 30 N M av ycket m KOLU I isk toxicitet i är ponering av jordlevand gen
kan en jord eller som exponerin a föra ett test av kron INFORMATIONEN 2 direkt och indirekt ex er saknas AV N genom tt bedöm s om ism ING N KOLUM nde organ n överväga att ANPASS över inte göra eva ningen. m mpliga test beror på resultaten av har stor tendens att bindas till beh etod användas för a ng FÖR m gar dni n so ti la ne el ci REGLER ffi o ns ikaliesäkerhetsbedö viktsfördelningsm one ni Dessa undersöknin jorden är osannolik. När toxicitetsdata för jordl jäm organismer. Valet av lä kem Särskilt för äm långlivade, skall registrante stället för ett test av akut toxicitet. u ska SÄRSKILDA 9.4 opei Eur
MATION er
NFOR er 1 N ARDI anism ikroorganism
KOLUM STAND LIG för evertebrater för växter R SV
ERFORDE Effekter på jordlevande org Akut toxicitet Effekter på jordlevande m Akut toxicitet 58 /3 96 L 3 9.4 9.4.1 9.4.2 9.4.3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/359
10. DETEKTIONS- OCH ANALYSMETODER
En beskrivning av analysmetoderna skall lämnas på begäran, för de relevanta delar av miljön som varit föremål för undersökningar med användning av de berörda metoderna. Om analysmetoderna inte är tillgängliga skall detta motiveras.
L 396/360 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA X
STANDARDINFORMATIONSKRAV FÖR ÄMNEN SOM TILLVERKAS ELLER IMPORTERAS I MÄNGDER PÅ MINST 1 000 TON 1
Registranten måste för att uppfylla informationskraven i denna bilaga lämna in ett förslag och ett tidsschema i enlighet med artikel 12.1 e.
I kolumn 1 i denna bilaga fastställs den standardinformation som krävs för alla ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på minst 1 000 ton i enlighet med artikel 12.1 e. Den information som erfordras enligt kolumn 1 i denna bilaga skall följaktligen lämnas utöver den som krävs enligt kolumn 1 i bilagorna VII, VIII och IX. Annan relevant fysikalisk-kemisk, toxikologisk och ekotoxikologisk information som är tillgänglig skall lämnas. I kolumn 2 i denna bilaga anges särskilda regler enligt vilka registranten får föreslå att den erforderliga standardinformationen utelämnas, ersätts med annan information, lämnas i ett senare skede eller anpassas på annat sätt. Om villkoren i kolumn 2 i denna bilaga är uppfyllda, vilket innebär att det är tillåtet att föreslå anpassningar, skall registranten tydligt ange detta samt skälen för varje förslag till anpassning under tillämplig rubrik i registreringsunderlaget.
Förutom att registranten får föreslå att den erforderliga standardinformationen i kolumn 1 anpassas till dessa särskilda regler, får den också anpassas till de allmänna regler som anges i bilaga XI. Även i detta fall skall registranten tydligt ange skälen för ett eventuellt beslut att föreslå anpassningar av standardinformationen under lämpliga rubriker i registreringsunderlaget och hänvisa till de berörda särskilda reglerna i kolumn 2 eller i bilaga XI 2 .
1 Denna bilaga skall gälla producenter av varor som skall registreras i enlighet med artikel 7 och andra nedströmsanvändare som skall genomföra tester enligt denna förordning med nödvändiga anpassningar. 2 Anm.: De villkor för att inte kräva en viss test som anges under respektive testmetod i kommissionens förordning om testmetoder enligt artikel 13.2 men som inte upprepas i kolumn 2 gäller också.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/361
Innan nya test görs för att bestämma de egenskaper som anges i denna bilaga skall alla tillgängliga in vitro- data, in vivo- data, bakgrund avseende humandata, data från giltiga (Q)SAR och data från strukturlika ämnen bedömas. In vivo -testning med frätande ämnen i koncentrations-/dosnivåer som förorsakar frätskador skall undvikas. Före en testning bör ytterligare vägledning om testningsstrategier beaktas utöver denna bilaga.
När det för vissa endpoints föreslås att information inte skall lämnas, och detta av andra skäl än de som anges i kolumn 2 i denna bilaga eller i bilaga XI, skall detta tydligt anges liksom skälen härför.
06 20 2. i 1 .1 in vivo N e 30 M atiska celler oxicitet KOLU I
. vitro-genot i somatiska celler övervägas. grundval av alla tillgängliga
citetsundersökning i som ngarna av in INFORMATIONEN 2 AV N a genotoxi oxicitetsundersökning inga klara slutsatser kan dras beträffand ING celler övervägas på gare undersökningar v undersökni N KOLUM ytterli relevans för alla tillgängliga data ANPASS t hos köns ska fakta. Om ler bör et och ng FÖR dni utagenite kineti ti la el ci REGLER nde på kvalit e toxiko ffi o ns one ni ett positivt resultat erhålls i någon a ett positivt resultat finns från en genot agenitet hos bakteriecel u ut SÄRSKILDA Om bilaga VII eller VIII kan det krävas ett andr in vivo, beroe Om bör potentialen för m data, inklusiv m ska opei 8.4 Eur
MATION
NFOR 1 RMATION N O ARDI INF KOLUM STAND LIG OGISK R SV
ERFORDE 62 /3 96 L 3 8. TOXIKOL
. 63 /3 96 ed det 1 lt: yl L 3 N ogisk på att det M eller 40 om yder KOLU besläktad m tta t I ydligt ersökningen. er) kan föreslås av är t het med artikel 39 ånad dagarsund ärskild oro noteras i 28-dagars- eller ylstruktur 90- 12 m ett av följande villkor är uppf ≥ INFORMATIONEN och varaktighet att de heten i enlig olek 2 m AV N och om yndig dning till s inte kan upptäckas i en 90-dagarsundersökning ING dosering ( ga data inte räcker för att göra en toxikol m n vars N ne ngli KOLUM ikaliem i 28-dagars- eller ger anle m pprepad tillgä ANPASS med äm egenskap so ng FÖR dni ti la uppkommer el ci REGLER ler riskkarakterisering. xicitetsstudie vid u av människor har en sådan frekvens ffi t kan ha en farlig o studeras, inte registreras ne ns m isk to pligt att göra en långtidsundersökning, one äm ni allvarliga toxiska effekter so effekter som ne so u Om SÄRSKILDA registranten eller kan krävas av kem exponeringen är läm Om 90-dagarsundersökningen, men utvärdering el Om äm ska En kron opei 8.6.3 – – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
06 ERFORDE 20 2. .1 30
06 20 2. 1 .1 N 30 M er å vara entprodukter KOLU I ävas av i konsum citet noteras). pliga riskhanteringsåtgärder ngen ka toxi är utformade för att studera m vid vil so ; i sådana fall kan det ocks användni ga data inte är adekvata för INFORMATIONEN 2 AV N erisering ökningar rhågor (t.ex. allvarliga effekter), ell (t.ex. om k carcinogen och läm ING av registranten eller kan kr de dosnivåer is N da fa ås men tillgängli ationer i könsceller och lämpliga KOLUM ut ed artikel 40 eller 41 m itet eller neurotoxicitet), eller ANPASS kalla skall föresl otoxic ra en genotox ng till särskil ch/eller riskkarakt am nlighet m FÖR un ng dni g krävs ti la el ci REGLER (t.ex. imm utvärdering o känt för att va känt för att fr ffi yndigheten i e o dersöknin ns ekter logisk one ikaliem pligare att göra särskilda toxicitetsunders ni toxiciteten ger anledni det finns indikationer på en effekt exponeringen väcker särskilda farhågor ämnet är ämnet är u Ingen un SÄRSKILDA kem om om toxiko läm dessa eff om leder till exponeringsnivåer i närheten av om vidtas, eller om riskhanteringsåtgärder vidtas, eller ska Ytterligare undersökningar 7 opei 8.6.4 – – – 8. – – Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND toxicitet LIG ns R SV
ERFORDE 64 /3 96 Reproduktio L 3 8.7
65 /3 96 1 L 3 N gängliga M
ngsluft) och om xicitet. Testning KOLU underlag för en underlag för en I m het. Testning av m tt det inte förekommer koncentrationerna i got av de till yller kriterierna för att änslig metod och om m m
r kriterierna för att par sig so par sig so av en k och uppf ylle pf a kan bevisas a vägar (t.ex. o dning g. heten rin, galla eller utandni INFORMATIONEN rings r i u iga data läm ng avseende fruktsa iga data läm 2 ande. AV tecken på toxicitet i nå tiska dat d använ N testning avseende utvecklingsto nga xicitet och up ING N kokine are testni ot tas under övervägande. KOLUM ngsto rlig rligare effekt på fruktsam te nder överväg te yt yt obefintlig eller obetydli ANPASS net inte förekomme etektionsgränsen vi ot tas u åste därem n via relevanta expone m ng FÖR en negativ kologisk aktivitet (i der d dni 1 eller 2: R60, och tillgängl rävs ingen 1 eller 2: R61, och tillgängl rävs ingen ti heten la el åste därem det på grundval av toxi ci REGLER m ning, k ning, k ffi metaboliter av äm Repr Cat Repr Cat o ns ystemisk adsorbtio på fruktsam är känt för att ha xicitet är känt för att orsaka utveckli a/blod ligger un one as som ne as som ni ämnet har låg toxi net och u m SÄRSKILDA om testen), och om någon s plasm äm exponeringen av människor är ska ett ämne ett ä m opei – Om klassificer ingående riskbedöm utvecklingsto O klassificer ingående riskbedöm av effekterna Eur
MATION
NFOR 1 N ARDI
KOLUM STAND LIG R SV
06 ERFORDE 20 2. .1 30
06 20 2. 1 .1 N 30 M
KOLU I
INFORMATIONEN 2 AV N ING N KOLUM
ANPASS
ng FÖR dni ti la el ci REGLER ffi o ns one ni u SÄRSKILDA ska opei Eur
den en följd m två its so MATION hänsyn till ed m änniskor (OECD 414). NFOR andahåll 1 N ARDI n för m tionstoxicitet på och hanar, såvida en sådan ministreringsvägen skall väljas uk gaste exponeringsvägen för od KOLUM STAND LIG laga IX. Ad ill den troli R g av fosterskadande effekter, en art. ngsvägen skall väljas g av repr SV ng inte redan har tillh n t
inistreri m ERFORDE 66 Undersöknin Ad troligaste exponeringsväge Undersöknin generationer, en art, honor undersökni av kraven i bi med hänsy människor. /3 96 L 3 8.7.2 8.7.3
67 /3 ten 96 1 L 3 N M ngar med e krävas något att sannolikhe KOLU I dersökni alt int registranten eller kan och/eller pre-
perplasi data från un m bevis för frekvent eller långsiktig ill hy er o INFORMATIONEN 2 aper kan föreslås av t finns er 2, blir huvudantagandet AV N t. I så fall skall det norm ell gori 3 ell ge upphov t ING egensk och de het med artikel 40 eller 41 N ng KOLUM cerogenite net kan kallande ANPASS mutagent i kate att äm för can gheten i enlig m ng FÖR yndi mutagent i kategori 1 dni anism egenskaper. yder på ti ek la som änniskor, och el m ci REGLER v m ffi kallande o m ns fra one ni ämnet har en vitt spridd användni ämnet klassificeras so t klassificeras u ne SÄRSKILDA En undersökning av cancerfram krävas av kemikaliem om exponering a om upprepad dosering t neoplastiska skador. ska äm opei 8.9.1 – – Om talar för en genotoxisk test av cancer Eur
MATION
NFOR 1 kallande egenskaper. N ARDI
KOLUM STAND LIG g av cancerfram R SV
06 ERFORDE Undersöknin 20 2. .1 30 8.9.1
06 20 heten 2. 1 iljöer .1 N h 30 M oc are. Valet av ng pliga m bilaga I tyder ni KOLU yt läm ikaliemyndig I n enligt nedbr n. sökas närm m nets ninge ninge
uleringstestning i sbedöm på att äm ehöver under sbedöm m e. Valet av lämpliga tester beror på g b INFORMATIONEN skall föreslås o ar yder 2 och si AV I t N ingen liesäkerhet rdelnin tn ranten eller kan krävas av kem ING ry fö bilaga kas närm ist ikaliesäkerhet N ningen, mika ngå. m gt m KOLUM ke och
ANPASS biotiska nedb över undersö spridning ningen enli öreslås av reg n ng FÖR m dni ti kter beh ent eller jord) kan i la ikaliesäkerhetsbedö vandling, el ci REGLER artikel 40 eller 41 om om beror på resultaten av ke produ sedim ffi ed o ngs nets ns t m ni yt he one ikaliesäkerhetsbedö ig ni pliga test u nl m SÄRSKILDA Ytterligare testning av de kem nedbr resultaten av kem (t.ex. vatten, i e på att äm lä ska Ytterligare testning skall f opei 9.2 9.3.4 Eur
och
miljön MATION spridning g i
NFOR 1 nets och/eller vandling, INFORMATION N fördelnin ARDI och
KOLUM STAND tion om äm kternas om spridning LIG KOLOGISK R produ miljön SV informa OXI tning ngs ni vandling, yt ERFORDE Nedbry Om 68 nedbr fördelning i /3 Biotisk 96 L 3 9. EKOT 9.2 9.2.1 9.3 9.3.4 Ytterligare
69 /3 96 1 L 3 N M orden är ningen. kas dersökas mningen. av j un fattande data för KOLU I och/eller ponering n av erhetsbedö n av över undersö er behöver ate nets esäk sultate er beh ande av de om ikali ikaliesäkerhetsbedöm re result gdnivå. på att äm beakt ganism kem och/eller de relevanta än ed INFORMATIONEN kt och indirekt ex m yder nets 2 xicitet om AV N dire ga I t att äm mentlevande organism ING resultatet av resultaten av kem på denna m bila ndlevande or s om onisk to N på g gt KOLUM yder ANPASS estning av kronisk toxicitet om över inte göra nns tillgängli ningen enli ningen t ng bör noga övervägas ng FÖR m m pliga test beror på pliga test beror på dni m m testni ti kternas effekter på la gar beh kternas effekter på sedi la el all föreslå t ci REGLER produ et av lä produ et av lä hov av ffi o ngs Val ngs Val ns som vanligtvis fi ni ni one yt are. yt are. ikaliesäkerhetsbedö ikaliesäkerhetsbedö ni m m u SÄRSKILDA Registranten sk kem nedbr när Dessa undersöknin osannolik. kem nedbr när Eventuellt be däggdjur ska Registranten skall föreslå testning av kr opei 9.4 9.5.1 9.6.1 Eur
dant er
ganism MATION , såvida ett så citet för fåglar en följd av kraven xi m er en följd av kraven i NFOR m onsto 1 anism N ARDI ts so
KOLUM STAND itet för sedimentlevande or LIG itet eller reprodukti R SV
06 ERFORDE Effekter på jordlevande org Kronisk toxic Test av kronisk toxicitet på evertebrater test inte redan har tillhandahållits so i bilaga IX. Test av kronisk toxicitet på växter, såvida ett sådant test inte redan har tillhandahålli bilaga IX. Kronisk toxic 20 2. .1 30 9.4 9.4.4 9.4.6 9.5.1 9.6.1
L 396/370 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
10. DETEKTIONS- OCH ANALYSMETODER
En beskrivning av analysmetoderna skall lämnas på begäran, för de relevanta delar av miljön som varit föremål för undersökningar med användning av de berörda metoderna. Om analysmetoderna inte är tillgängliga skall detta motiveras.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/371
BILAGA XI
ALLMÄNNA REGLER OM ANPASSNING AV DET TESTFÖRFARANDE SOM ANGES I BILAGORNA VII–X
I bilagorna VII–X anges informationskraven för alla ämnen som tillverkas eller importeras i mängder på
– minst 1 ton i enlighet med artikel 12.1 a,
– minst 10 ton i enlighet med artikel 12.1 c,
– minst 100 ton i enlighet med artikel 12.1 d, och
– minst 1 000 ton i enlighet med artikel 12.1 e.
Förutom att registranten får anpassa standardtestkraven till de särskilda regler som anges i kolumn 2 i bilagorna VII–X får det också anpassas i enlighet med de allmänna reglerna i avsnitt 1 i den här bilagan. Vid utvärderingen av registreringsunderlaget får kemikaliemyndigheten bedöma dessa anpassningar av standardtestkraven.
1. TESTNINGEN FÖREFALLER INTE VARA VETENSKAPLIGT NÖDVÄNDIG
1.1 Användning av befintliga data
1.1.1 Data om fysikalisk-kemiska egenskaper från försök som inte utförts enligt god laboratoriesed (GLP) eller de testmetoder som avses i artikel 13.3
L 396/372 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Sådana data skall anses motsvara data som genererats genom motsvarande testmetoder som avses i artikel 13.2
1. om de kan användas för klassificering, märkning och/eller riskbedömning,
2. om tillräcklig dokumentation tillhandahålls för att undersökningens tillräcklighet skall kunna bedömas och
3. om data är giltiga för den endpoint som undersöks och undersökningen genomförs med tillämpning av en godtagbar nivå av kvalitetssäkring.
1.1.2 Data om hälso- och miljöegenskaper från försök som inte utförts enligt GLP eller testmetoder som avses i artikel 13.2
Sådana data skall anses motsvara data som genererats genom motsvarande testmetoder som avses i artikel 13.3
1. om de kan användas för klassificering, märkning och/eller riskbedömning,
2. om de ger lämplig och tillförlitlig täckning av de nyckelparametrar som avses undersökas i motsvarande testmetoder som avses i artikel 13.2,
3. om exponeringens varaktighet är jämförbar med eller längre än i motsvarande testmetoder som avses i artikel 13.2 (om exponeringens varaktighet är en viktig parameter), och
4. om lämplig och tillförlitlig dokumentation av undersökningen tillhandahålls.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/373
1.1.3 Historiska humandata
Historiska humandata, såsom epidemiologiska undersökningar om exponerade befolkningsgrupper, data om exponering vid olyckshändelser eller yrkesmässig exponering samt kliniska undersökningar skall beaktas.
Hur väl enskilda data illustrerar en viss effekt på människors hälsa beror bland annat på typen av analys och på de parametrar som omfattas, samt på reaktionens omfattning och specificitet och därmed effektens förutsägbarhet. Kriterierna för att bedöma sådana datas lämplighet omfattar
1) korrekt val och karakterisering av de exponerade grupperna och kontrollgrupperna,
2) korrekt karakterisering av exponeringen,
3) tillräckligt lång uppföljningsperiod för att eventuella sjukdomar skall hinna visa sig,
4) en adekvat metod för att observation av effekter,
5) beaktande av möjliga felkällor, och
6) en rimlig statistisk tillförlitlighet för att slutsatsen skall kunna anses vara berättigad.
I samtliga fall skall lämplig och tillförlitlig dokumentation tillhandahållas.
L 396/374 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
1.2 Bevisvärde
Flera oberoende informationskällor kan tillsammans ha tillräckligt bevisvärde för att man skall kunna anta eller dra slutsatsen att ett ämne har eller inte har en viss farlig egenskap. Var för sig betraktas dessa informationskällor däremot som otillräckliga för att stödja sådana misstankar.
Nyligen utvecklade testmetoder som ännu inte är upptagna i de testmetoder som avses i artikel 13.3, eller andra internationella testmetoder som erkänns av kommissionen eller kemikaliemyndigheten såsom likvärdiga, kan ha tillräckligt bevisvärde för att man skall kunna dra slutsatsen att ett ämne har eller inte har en viss farlig egenskap.
Om det finns tillräckliga bevis för att ett ämne har eller inte har vissa farliga egenskaper
– skall ytterligare test på ryggradsdjur som avser denna egenskap undvikas,
– får ytterligare test som inte görs på ryggradsdjur undvikas.
I samtliga fall skall lämplig och tillförlitlig dokumentation tillhandahållas.
1.3 Kvalitativa eller kvantitativa struktur-aktivitetssamband [(Q)SAR]
Resultat från giltiga modeller för kvalitativa eller kvantitativa struktur-aktivitetssamband [(Q)SAR] kan tyda på att ett ämne har eller inte har en viss farlig egenskap. Resultat av (Q)SAR får användas i stället för testning
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/375
– om resultaten erhålls från en (Q)SAR-modell vars vetenskapliga validitet har fastställts,
– om ämnet faller inom (Q)SAR-modellens tillämplighetsområde,
– om resultaten kan användas för klassificering, märkning och/eller riskbedömning, och
– om lämplig och tillförlitlig dokumentation av de använda metoderna tillhandahålls.
Kemikaliemyndigheten skall i samarbete med kommissionen, medlemsstaterna och berörda parter utarbeta och tillhandahålla vägledning för hur man skall bedöma vilka (Q)SAR som uppfyller dessa villkor och ge exempel.
1.4 In vitro-metoder
Resultat från lämpliga in vitro -metoder kan tyda på att ämnet har en viss farlig egenskap eller kan vara viktiga i förhållande till en mekanistisk förståelse, som kan vara viktig för bedömningen. I detta sammanhang innebär "lämpliga" tillräckligt väl utvecklade i enlighet med internationellt överenskomna testutvecklingskriterier (t.ex. Europeiska centret för bestämning av alternativa metoders (EKVAM) kriterier för medtagande av ett test i prevalideringsprocessen). Beroende på den möjliga risken kan det vara nödvändigt med en omedelbar bekräftelse som kräver testning som ger mer information än vad som avses i bilaga VII eller VIII eller som ger mer information än vad som avses i bilaga IX eller X för respektive mängdnivå.
L 396/376 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Om de resultat som erhålls med sådana in vitro -metoder inte tyder på att ämnet har en viss farlig egenskap skall man ändå utföra relevanta test vid berörd mängdnivå för att bekräfta de negativa resultaten, såvida det inte krävs testning i enlighet med bilagorna VII − X eller
i enlighet med andra regler i den här bilagan.
En sådan bekräftelse är inte nödvändig
1. om resultaten härrör från en in vitro -metod vars vetenskapliga validitet har fastställts genom en valideringsstudie enligt internationellt överenskomna valideringsprinciper,
2. om resultaten kan användas för klassificering, märkning och/eller riskbedömning, och
3. om lämplig och tillförlitlig dokumentation av de använda metoderna tillhandahålls.
1.5 Gruppering av ämnen och jämförelse med strukturlika ämnen
Ämnen vars fysikalisk-kemiska, toxikologiska och ekotoxikologiska egenskaper sannolikt är likartade eller följer ett regelbundet mönster på grund av att ämnena liknar varandra i strukturellt hänseende får betraktas som en grupp eller "ämneskategori". Tillämpning av gruppkonceptet kräver att fysikalisk-kemiska egenskaper, hälso- och miljöeffekter eller ämnets spridning och nedbrytning i miljön kan förutsägas utifrån data för ett referensämne i samma grupp genom jämförelse med andra ämnen i gruppen (interpolering). På så sätt är det inte nödvändigt att testa varje ämne med avseende på varje endpoint. Kemikaliemyndigheten skall efter samråd med berörda aktörer och övriga intressenter utfärda riktlinjer om detaljerade och vetenskapligt underbyggda metoder för gruppering av ämnen i god tid före den första tidsfristen för registrering av infasningsämnen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/377
Likheterna kan grundas på
1) en gemensam funktionell grupp,
2) gemensamma prekursorer och/eller sannolikheten för gemensamma nedbrytningsprodukter via fysikaliska eller biologiska processer som resulterar i strukturellt likartade kemikalier, eller
3) ett konstant mönster när det gäller förändringen av egenskapernas styrka genom kategorin.
Om gruppkonceptet tillämpas skall ämnena klassificeras och märkas på denna grund.
I samtliga fall bör resultaten
– vara tillräckliga för klassificering, märkning och/eller riskbedömning,
– ha lämplig och tillförlitlig täckning av de nyckelparametrar som behandlas i motsvarande testmetoder som avses i artikel 13.3,
– omfatta en varaktighet i exponeringen som är jämförbar med eller längre än i motsvarande testmetoder som avses i artikel 13.3 (om exponeringens varaktighet är en viktig parameter), och
– ha lämplig och tillförlitlig dokumentation av den använda metoden.
L 396/378 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
2. TESTNINGEN ÄR INTE TEKNISKT MÖJLIG
Testning med avseende på en viss endpoint är inte nödvändigt om det inte är tekniskt möjligt att göra en undersökning till följd av ämnets egenskaper, t.ex. på grund av att det är mycket flyktigt, ytterst reaktivt eller instabilt, på grund av att det föreligger en brand- eller explosionsrisk om ämnet blandas med vatten eller på grund av att den radioaktiva märkning av ämnet som krävs i vissa undersökningar inte är möjlig. Den vägledning som ges i de testmetoder som avses i artikel 13.2 skall alltid respekteras, särskilt när det gäller en viss metods tekniska begränsningar.
3. ÄMNESANPASSAD EXPONERINGSBASERAD TESTNING
3.1 Testning i enlighet med avsnitt 8.6 och 8.7 i bilaga VIII, bilagorna IX och X kan undvaras, på basis av de exponeringsscenarier som tagits fram i kemikaliesäkerhetsrapporten.
3.2 Adekvat motivering och dokumentation skall alltid lämnas. Motiveringen skall bygga på en exponeringsbedömning i enlighet med avsnitt 5 i bilaga I, och stämma överens med de kriterier som antagits enligt avsnitt 3.3, och de specifika användningsförhållandena måste förmedlas genom ämnets kemiska distributionskedja i enlighet med artikel 31 eller 32.
3.3. Kommissionen skall senast den 1 december 2008 som syftar till att ändra icke väsentliga delar av denna förordning genom att komplettera den i enlighet med förfarandet i artikel 133.4 för att fastställa kriterier som definierar vad som utgör en tillräcklig motivering enligt avsnitt 3.2.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/379
BILAGA XII
ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER FÖR NEDSTRÖMSANVÄNDARES BEDÖMNING AV ÄMNEN OCH UTARBETANDE AV KEMIKALIESÄKERHETSRAPPORTER
Inledning
Syftet med denna bilaga är att ange hur nedströmsanvändare skall kunna bedöma och dokumentera att de risker som är förknippade med det ämne de använder kontrolleras tillräckligt väl när de använder det för användningsområden som inte täcks av det tillhandahållna säkerhetsdatabladet och att andra användare nedåt i distributionskedjan på betryggande sätt kan kontrollera riskerna. Bedömningen skall omfatta ämnets livscykel, från det att nedströmsanvändaren tar emot det för sin egen användning och för sina identifierade användare nedåt distributionskedjan. Bedömningen skall ta hänsyn till användningen av ämnet som sådant, i en beredning eller i en vara.
När de gör kemikaliesäkerhetsbedömningen och utarbetar kemikaliesäkerhetsrapporter skall nedströmsanvändarna ta hänsyn till information som de mottagit från leverantören av kemikalien i enlighet med artiklarna 31 och 32 i denna förordning. Om det är lämpligt och om en riskbedömning utförd enligt gemenskapslagstiftningen (t.ex. en riskbedömning enligt förordning (EEG) nr 793/93) redan finns skall denna beaktas i kemikaliesäkerhetsbedömningen och avspegla sig i kemikaliesäkerhetsrapporten. Avvikelser från sådana bedömningar skall motiveras. Bedömningar som genomförs under andra internationella och nationella program kan också beaktas.
L 396/380 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Nedströmsanvändarnas tillvägagångssätt när de gör kemikaliesäkerhetsbedömningen och utarbetar sina kemikaliesäkerhetsrapporter omfattar följande tre steg:
Steg 1: Generering av exponeringsscenarier
Nedströmsanvändarna skall ta fram exponeringsscenarier för sådana användningar som inte täcks av det tillhandahållna säkerhetsdatabladet i enlighet med avsnitt 5 i bilaga I.
Steg 2: Vid behov gör leverantören en finjustering av riskbedömningen
Om nedströmsanvändarna anser att de risk- och PBT-bedömningar som rapporteras i det tillhandahållna säkerhetsdatabladet är ändamålsenliga behövs ingen ytterligare riskbedömning eller PBT- och vPvB-bedömning. I detta fall skall de använda den relevanta information som rapporteras av användaren för riskkarakteriseringen. Detta skall anges i kemikaliesäkerhetsrapporten.
Om nedströmsanvändarna anser att de bedömningar som rapporteras i det tillhandahållna säkerhetsdatabladet inte är ändamålsenliga skall de göra de relevanta bedömningarna i enlighet med avsnitt 1–4 i bilaga I på det sätt de finner lämpligt.
I sådana fall där nedströmsanvändarna anser att information utöver den som lämnas av leverantören behövs för att behövs för att de skall kunna ta fram en kemikaliesäkerhetsrapport skall de samla in denna information. När denna information endast kan fås genom försök på ryggradsdjur skall de lämna in ett förslag till teststrategi till kemikaliemyndigheten i enlighet med artikel 38. De skall förklara varför de anser att det behövs ytterligare information. I avvaktan på resultaten från ytterligare test skall de i sin kemikaliesäkerhetsrapport registrera de riskhanteringsåtgärder de har vidtagit som syftar till att hantera de risker som utforskas.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/381
Vid ytterligare test som de fullbordar skall nedströmsanvändarna vid behov se över kemikaliesäkerhetsrapporten och eventuellt säkerhetsdatablad om de är skyldiga att upprätta ett sådant.
Steg 3: Riskkarakterisering.
En riskkarakterisering skall göras för varje nytt exponeringsscenario enligt föreskrifterna i avsnitt 6 i bilaga I. Riskkarakteriseringen skall presenteras under relevant rubrik i kemikaliesäkerhetsrapporten och sammanfattas i säkerhetsdatabladet under relevant rubrik.
Vid generering av ett exponeringsscenario kommer det att krävas utgångsantaganden om driftförhållanden och riskhanteringsåtgärder. Om utgångsantagandena leder till en riskkarakterisering som pekar på otillräckligt hälso- och miljöskydd blir det nödvändigt att genomföra en iterativ process med ändring av en eller av ett antal faktor ända till dess det kan påvisas att kontrollen är tillräcklig. Detta kan kräva generering av ytterligare risk- eller exponeringsinformation eller ändringar i processen, driftförhållandena eller riskhanteringsåtgärderna. Iterativa försöksserier kan därför göras mellan dels utveckling och granskning av ett (inledande) exponeringsscenario, vilket omfattar utarbetande och genomförande av riskhanteringsåtgärder, dels generering av ny information för att producera det slutliga exponeringsscenariot. Målsättningen med att ta fram ytterligare information är att fastställa en exaktare riskkarakterisering genom att underbygga den med noggrannare farlighets- och/eller exponeringsbedömningar.
Nedströmsanvändarna skall utarbeta en kemikaliesäkerhetsrapport som redovisar kemikaliesäkerhetsbedömningen med tillämpning av del B, avsnitten 9 och 10, med det formulär som anges i avsnitt 7 i bilaga I och vid behov övriga avsnitt av detta formulär.
L 396/382 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Del A i kemikaliesäkerhetsrapporten skall omfatta en förklaring att de riskhanteringsåtgärder som beskrivs i sina huvuddrag i de relevanta exponeringsscenarierna genomförs av nedströmsanvändarna för deras egna användningar och att de riskhanteringsåtgärder som beskrivs i sina huvuddrag i exponeringsscenarierna för de identifierade användningarna meddelas nedåt i distributionskedjan.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/383
BILAGA XIII
KRITERIER FÖR IDENTIFIERING AV LÅNGLIVADE, BIOACKUMULERANDE OCH TOXISKA ÄMNEN SAMT MYCKET LÅNGLIVADE OCH MYCKET BIOACKUMULERANDE ÄMNEN
I denna bilaga fastställs kriterierna för identifiering av
i) långlivade, bioackumulerande och toxiska ämnen (PBT-ämnen), och
ii) mycket långlivade och mycket bioackumulerande ämnen (vPvB-ämnen).
Ett ämne identifieras som ett PBT-ämne om det uppfyller kriterierna i avsnitt 1.1, 1.2 och 1.3. Ett ämne identifieras som ett vPvB-ämne om det uppfyller kriterierna i avsnitt 2.1 och 2.2. Denna bilaga skall inte tillämpas på oorganiska ämnen, men däremot på organiska metallföreningar.
1. PBT-ÄMNEN
Ett ämne som uppfyller samtliga tre kriterier i avsnitten nedan är ett PBT-ämne.
1.1 Persistens
Ett ämne uppfyller persistenskriteriet (P-) om
– halveringstiden i havsvatten är längre än 60 dagar, eller
– halveringstiden i söt- eller brackvatten är längre än 40 dagar, eller
L 396/384 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
– halveringstiden i havssediment är längre än 180 dagar, eller
– halveringstiden i söt- eller brackvattenssediment är längre än 120 dagar, eller
– halveringstiden i jord är längre än 120 dagar.
Bedömningen av ämnets persistens i miljön skall baseras på tillgängliga uppgifter om halveringstiden som insamlats under lämpliga betingelser, vilka skall beskrivas av registranten.
1.2 Bioackumulering
Ett ämne uppfyller bioackumuleringskriteriet (B-) om
– biokoncentrationsfaktorn (BCF) är högre än 2 000.
Bedömningen av bioackumuleringen skall baseras på uppmätt biokoncentration i vattenlevande arter. Data från arter i såväl sötvatten som havsvatten kan användas.
1.3 Toxicitet
Ett ämne uppfyller toxicitetskriteriet (T-) om
– nolleffektkoncentrationen (NOEC) vid långvarig exponering för marina organismer eller sötvattensorganismer understiger 0,01mg/l, eller
– ämnet klassificeras som cancerframkallande (kategori 1 eller 2), mutagent (kategori 1 eller 2) eller reproduktionstoxiskt (kategori 1, 2 eller 3), eller
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/385
– det finns andra belägg för ämnets kroniska toxicitet, genom att ämnet klassificeras som T, R48 eller Xn, R48 i enlighet med direktiv 67/548/EEG.
2. vPvB-ÄMNEN
Ett ämne som uppfyller kriterierna i avsnitten nedan är ett vPvB-ämne.
2.1 Persistens
Ett ämne uppfyller kriteriet på hög persistens (vP-) om
– halveringstiden i havs-, söt- eller brackvatten är längre än 60 dagar, eller
– halveringstiden i havssediment, sötvattens- eller brackvattensediment är längre än 180 dagar, eller
– halveringstiden i jord är längre än 180 dagar.
2.2 Bioackumulering
Ett ämne uppfyller kriteriet för mycket bioackumulerande (vB-) om
– biokoncentrationsfaktorn är högre än 5 000.
L 396/386 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA XIV
FÖRTECKNING ÖVER ÄMNEN FÖR VILKA DET KRÄVS TILLSTÅND
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/387
BILAGA XV
DOKUMENTATION
I. INLEDNING OCH ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
I denna bilaga fastställs allmänna principer för utarbetandet av dokumentation för att föreslå och motivera
– harmoniserad klassificering och märkning av ämnen som är cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska (CMR-ämnen), luftvägsallergener och andra effekter,
– identifiering av ett ämne som PBT, vPvB eller ett ämne som ger anledning till motsvarande oro,
– begränsningar av tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning av ett ämne inom gemenskapen.
De relevanta delarna av bilaga I skall användas för metod och format för all dokumentation enligt denna bilaga.
För all dokumentation skall all relevant information från registreringsunderlag beaktas, och annan tillgänglig information kan användas. För faroinformation som inte tidigare har lämnats in till kemikaliemyndigheten skall en fyllig rapportsammanfattning ingå i dokumentationen.
L 396/388 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
II. DOKUMENTATIONENS INNEHÅLL
1. Dokumentation för harmoniserad klassificering och märkning av CMR-ämnen, luftvägsallergener och andra effekter
Förslag
Förslaget skall inkludera identiteten av berörda ämnen och den föreslagna harmoniserade klassificeringen och märkningen.
Motivering
En jämförelse mellan tillgänglig information och från fall till fall kriterierna för CMR-ämnen, luftvägsallergener och andra effekter i direktiv 67/548/EEG i enlighet med de relevanta delarna av avsnitt 1 i bilaga I, skall utarbetas och dokumenteras i det format som redovisas i del B i kemikaliesäkerhetsrapporten i bilaga I.
Motivering för andra effekter på gemenskapsnivå
Motivering för att det finns ett påvisat behov av åtgärder på gemenskapsnivå
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/389
2. Dokumentation för identifiering av ett ämne som CMR, PBT, vPvB eller ett ämne som inger motsvarande betänkligheter enligt artikel 59
Förslag
Förslaget skall inkludera identiteten för berörda ämnen och huruvida det föreslås identifieras som CMR enligt artikel 57 a, b eller c, som PBT enligt artikel 57 d, som vPvB enligt artikel 57 e eller som ett ämne som inger motsvarande betänkligheterenligt artikel 57 f.
Motivering
En jämförelse skall utarbetas mellan tillgänglig information och kriterierna i bilaga XIII för PBT enligt artikel 57 d, och vPvB enligt artikel 57 e, eller en bedömning av farorna och en jämförelse med artikel 57 f, i enlighet med de relevanta delarna av avsnitten 1–4 i bilaga I. Detta skall dokumenteras i det format som redovisas i del B i kemikaliesäkerhetsrapporten i bilaga I.
Information om exponeringar, alternativa ämnen och risker
Information som finns tillgänglig om användning och exponering samt information om alternativa ämnen och tekniker skall lämnas.
L 396/390 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Dokumentation till förslag till begränsningar
Förslag
Förslaget skall inkludera ämnets identitet och de föreslagna begränsningarna för tillverkning, utsläppande på marknaden eller användning och en sammanfattning av motiveringen.
Information om fara och risk
De risker som skall bemötas genom begränsningen skall beskrivas med utgångspunkt i en bedömning av faran och riskerna i enlighet med de relevanta delarna av bilaga I, och dokumenteras i det format som redovisas i del B av den bilagan för kemikaliesäkerhetsrapporten.
Belägg skall ges för att genomförda riskhanteringsåtgärder (inklusive de som anges vid registrering enligt artiklarna 10–14) inte är tillräckliga.
Information om alternativ
Tillgänglig information om alternativa ämnen och tekniker skall lämnas, bl.a.
– information om hälso- och miljörisker i samband med tillverkning eller användning av alternativen,
– tillgänglighet, bl.a. i ett tidsperspektiv,
– teknisk och ekonomisk genomförbarhet.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/391
Motivering för begränsningar på gemenskapsnivå
Motivering skall anges för att
– åtgärder krävs på gemenskapsnivå,
– en begränsning är den mest lämpade åtgärden på gemenskapsnivå, vilket skall bedömas med tillämpning av följande kriterier:
i) Effektivitet: Begränsningen måste avse de effekter eller exponeringar som vållar de identifierade riskerna och måste kunna minska dessa risker till en godtagbar nivå inom rimlig tid och i proportion till risken.
ii) Praktisk genomförbarhet: Begränsningen måste vara genomförbar, möjlig att genomdriva och hanterlig.
iii) Övervakningsbarhet: Det måste vara möjligt att övervaka resultatet av genomförandet av den föreslagna begränsningen.
Socioekonomisk bedömning
De socioekonomiska verkningarna av den föreslagna begränsningen kan analyseras med hänvisning till bilaga XVI. I detta syfte kan nettovinsterna för hälsa och miljö genom den föreslagna begränsningen jämföras med nettokostnaderna för tillverkare, importörer, nedströmsanvändare, distributörer, konsumenter och hela samhället.
Information om samråd med intressenter
Information om eventuella samråd med intressenter och om hur deras synpunkter har beaktats skall ingå i dokumentationen.
L 396/392 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
BILAGA XVI
SOCIOEKONOMISK ANALYS
I denna bilaga skisseras den information som kan beaktas av dem som lämnar en socioekonomisk analys med en ansökan om tillstånd så som avses i artikel 62.5 a, eller i samband med ett förslag till begränsning så som avses i artikel 69.6 b.
Kemikaliemyndigheten skall sammanställa en vägledning för utformningen av socioekonomiska analyser. Socioekonomiska analyser, eller bidrag till sådana, skall lämnas i det format som kemikaliemyndigheten fastställt i enlighet med artikel 111.
Vilken detaljrikedom eller räckvidd den socioekonomiska analysen, eller bidraget till en sådan, skall ha avgör tillståndssökanden själv eller, i fallet med förslag till begränsning, den berörda parten. Informationen som lämnas kan avse socioekonomiska effekter på alla nivåer.
En socioekonomisk analys kan ha följande innehåll:
– Effekterna av ett beviljat eller vägrat tillstånd på sökanden, eller i fallet med ett förslag till begränsning, effekterna på industrin (t.ex. tillverkare och importörer). Effekten på alla andra aktörer i distributionskedjan, nedströmsanvändare och associerade företag i termer av affärsmässiga konsekvenser såsom effekter på investeringar, forskning och utveckling, innovation, engångs- och driftskostnader (t.ex. efterlevnad av regler, övergångsbestämmelser, förändringar i befintliga processer, rapporterings- och övervakningssystem, installation av ny teknik, osv.) med beaktande av allmänna trender på marknaden och inom tekniken.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/393
– Effekterna av ett beviljat eller vägrat tillstånd, eller ett förslag till begränsning, för konsumenterna. Exempelvis produktpriser, förändringar i produkternas sammansättning eller kvalitet eller prestanda, tillgången till produkterna, konsumenternas val, samt effekterna på människors hälsa och miljön i den utsträckning dessa påverkar konsumenterna.
– De sociala effekterna av ett beviljat eller vägrat tillstånd, eller ett förslag till begränsning. Exempelvis anställningstrygghet och sysselsättning.
– Tillgänglighet, lämplighet och teknisk användbarhet när det gäller alternativa ämnen och/eller tekniker, och ekonomiska konsekvenser därav, och information om takten och potentialen för teknisk förändring inom den berörda sektorn. I fråga om en tillståndsansökan, de sociala och ekonomiska effekterna av användning av eventuella tillgängliga alternativ.
– Effekterna i vidare mening på handel, konkurrens och ekonomisk utveckling (särskilt för små och medelstora företag och i förhållande till tredjeländer) av ett beviljat eller vägrat tillstånd, eller ett förslag till begränsning. Detta kan omfatta överväganden om lokala, regionala, nationella eller internationella aspekter.
– Beträffande ett förslag till begränsning, förslag till andra lagstadgade och icke-lagstadgade åtgärder som skulle kunna fylla syftet med förslaget till begränsning (detta skall beakta befintlig lagstiftning). Detta bör omfatta en bedömning av effektiviteten och kostnaderna i samband med alternativa riskhanteringsåtgärder.
L 396/394 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
– Vid ett förslag till begränsning eller avslag på en tillståndsansökan, vinsterna när det gäller människors hälsa och miljön samt de sociala och ekonomiska fördelarna med den föreslagna begränsningen. Exempelvis arbetstagarnas hälsa, miljöprestanda och spridningen av dessa vinster, exempelvis geografiskt, befolkningsgrupper.
– I en socioekonomisk analys kan även alla andra typer av frågor tas upp som sökanden eller den berörda parten anser relevant.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/395
BILAGA XVII
BEGRÄNSNING AV FRAMSTÄLLNING, UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN OCH ANVÄNDNING AV VISSA FARLIGA ÄMNEN, BEREDNINGAR OCH VAROR
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 1. Polyklorerade trifenyler (PCT) 1. Får inte användas. Dock skall följande utrustningar, anläggningar och vätskor som – Beredningar inklusive spilloljor som användes den 30 juni 1986 tillåtas tills de slutligt innehåller mer än 0,005 viktprocent omhändertas eller tas ur bruk: PCT. a) Elektrisk utrustning i slutna system, transformatorer, motstånd och induktorer. b) Stora kondensatorer ( ≥ 1 kg totalvikt). c) Små kondensatorer. d) Värmeöverförande vätskor i slutna system för värmeöverföring. e) Hydraulvätskor i utrustning för gruvbrytning under jord.
L 396/396 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 2. För att skydda människors hälsa och miljön får medlemsstaten förbjuda användningen av sådana utrustningar, anläggningar eller vätskor som avses i punkt 1 även innan de slutligt omhändertas eller tas ur bruk. 3. Att på marknaden släppa ut begagnade utrustningar, anläggningar eller vätskor som avses i punkt 1 för annat ändamål än slutligt omhändertagande skall förbjudas. 4. Om en medlemsstat anser att det av tekniska skäl inte är möjligt att använda ersättningsvaror, får den tillåta användningen av PCT och beredningar där dessa ingår, om dessa endast är avsedda att användas i samband med normalt underhåll för påfyllning och som ersättning för vätskor som innehåller PCT och som ingår i fungerande anläggningar som köpts före den 1 oktober 1985. 5. Medlemsstaten får medge undantag från förbudet mot utsläppande på marknaden och användning av primära och intermediära ämnen och beredningar , om de anser att detta kan ske utan risker för människors hälsa och miljön. Skälen för undantaget skall dessförinnan anmälas till kommissionen.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/397
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 6. Utöver vad som följer av tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om märkning av farliga ämnen och beredningar, måste utrustningar och anläggningar i vilka PCT förekommer även vara försedda med anvisningar om hur PCT slutligt skall omhändertas och om hur utrustningar och anläggningar med ämnena skall underhållas. Anvisningarna skall kunna läsas vågrätt när det föremål som innehåller PCT är placerat i normalt läge. Texten skall synas tydligt mot bakgrunden och vara skriven på ett språk som förstås inom det territorium där det används. 2. Kloreten (vinylklorid) Får inte användas som drivgas i aerosoler, oavsett användningsområde. CAS-nr 75-01-4 EINECS-nr 200-831-0 3. Vätskeformiga ämnen eller beredningar 1. Får inte användas i som anses som farliga enligt − prydnadsföremål avsedda att ge ljus- eller direktiv 67/548/EEG och färgeffekter med hjälp av olika faser, t.ex. i direktiv 1999/45/EG. prydnadslampor och askfat, − trolleri- och skämtartiklar, − spel för en eller flera deltagare eller föremål för detta ändamål, även sådana med dekorativ funktion.
L 396/398 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 2. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 får ämnen och beredningar som − utgör en fara vid aspiration och är märkta med R65, och − kan användas som bränsle i prydnadslampor, och − släpps ut på marknaden i förpackningar om 15 liter eller mindre, varken innehålla ett färgämne, såvida det inte är nödvändigt av skatteskäl, eller ett luktämne. 3. Utan att det påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen och beredningar som omfattas av punkt 2, skall dessa, när de är avsedda att användas i lampor, vara märkta på ett läsligt och outplånligt sätt enligt följande: "Förvara lampor fyllda med denna vätska utom räckhåll för barn" 4. Tris (2,3-dibromopropyl)fosfat Får inte användas i textilvaror som är avsedda att komma i direkt kontakt med huden, t.ex. kläder, CAS-nr 126-72-7 underkläder och sängkläder.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/399
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 5. Bensen 1. Får inte användas i leksaker eller delar till leksaker som släpps ut på marknaden, om CAS-nr 71-43-2 koncentrationen av bensen i fri form överstiger EINECS-nr 200-753-785 5 mg/kg av vikten hos leksaken eller delen till leksaken. 2. Får inte användas i ämnen eller beredningar som släpps ut på marknaden i koncentrationer som uppgår till 0,1 viktprocent eller högre. 3. Punkt 2 gäller dock inte för a) motorbränslen som omfattas av direktiv 98/70/EG, b) ämnen och beredningar för användning i industriprocesser som inte medför bensenutsläpp i mängder som överstiger vad som föreskrivs genom gällande lagstiftning, c) avfall som omfattas av rådets direktiv 91/689/EEG av den 12 december 1991 om farligt avfall 1 och direktiv 2006/12/EG.
L 396/400 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 6. Asbestfibrer a) Krokidolit 1. Det skall vara förbjudet att släppa ut på marknaden och använda dessa fibrer och sådana CAS-nr 12001-28-4 varor som medvetet tillsatts sådana fibrer. b) Amosit CAS-nr 12172-73-5 c) Antofyllit CAS-nr 77536-67-5 d) Aktinolit Medlemsstaterna får dock undanta utsläppande på CAS-nr 77536-66-4 marknaden och användning av diafragmer som innehåller krysotil (led f) för befintliga e) Tremolit elektrolysanläggningar tills de tas ur bruk eller CAS-nr 77536-68-6 tills lämpliga asbestfria ersättningsmaterial finns f) Krysotil 2 tillgängliga, varvid det som inträffar först skall gälla. Kommissionen kommer att se över detta CAS-nr 12001-29-5 undantag före den 1 januari 2008. CAS-nr 132207-32-0 2. Användningen av sådana varor som innehåller de asbestfibrer som nämns i punkt 1 och som installerats eller tagits i bruk före den 1 januari 2005 skall även fortsättningsvis vara tillåten tills varorna slutförvaras eller tas ur bruk. Emellertid, för att skydda människors hälsa får medlemsstaterna förbjuda användningen av sådana varor innan de slutförvaras eller tas ur bruk.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/401
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning Medlemsstaterna får inom sina territorier inte tillåta införandet av nya tillämpningar av krysotilasbest. 3. Utan att det påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen och beredningar får utsläppandet på marknaden och användningen av dessa fibrer och av sådana varor som innehåller dessa fibrer, som är tillåtna enligt ovanstående undantag, endast tillåtas om varorna förses med en etikett i enlighet med bestämmelserna i tillägg 7 till denna bilaga. 7. Tris (1-aziridinyl)fosfinoxid Får inte användas i textilvaror som är avsedda att komma i direkt kontakt med huden, t.ex. kläder, CAS-nr 5455-55-1 underkläder och sängkläder. 8. Polybromerade bifenyler (PBB) CAS-nr 59536-65-1 9. Pulver av kvillajabark ( Quillaja 1. Får inte användas i skämtartiklar eller saponaria ) och dess derivat som föremål som är avsedda att användas för detta innehåller saponiner ändamål, t.ex. nyspulver och stinkbomber. Pulver från rötterna av Helleborus 2. Punkt 1 gäller dock inte stinkbomber som viridis och Helleborus niger innehåller högst 1,5 ml vätska. Pulver från rötterna av Veratrum album och Veratum nigrum
L 396/402 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning Benzidin och /eller dess derivat CAS-nr 92-87-5 EINECS-nr 202-199-1 Orto-nitrobensaldehyd CAS-nr 552-89-6 Trämjöl 10. Ammoniumsulfid CAS-nr 12135-76-1 Ammoniumvätesulfid CAS-nr 12124-99-1 Ammoniumpolysulfid CAS-nr 9080-17-5 EINECS-nr 232-989-1
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/403
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 11. Flyktiga estrar av bromacetat:
Metylbromacetat
CAS-nr 96-32-2
EINECS-nr 202-499-2
Etylbromacetat
CAS-nr 105-36-2
EINECS-nr 203-290-9
Propylbromacetat
CAS-nr 35223-80-4
Butylbromacetat
L 396/404 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 12. 2-naftylamin 1. Får inte användas i koncentrationer som uppgår till 0,1 viktprocent eller högre i ämnen CAS-nr 91-59-8 eller beredningar som släpps ut på marknaden. EINECS-nr 202-080-4 Denna bestämmelse gäller dock inte avfall som och dess salter innehåller ett eller flera av dessa ämnen och som omfattas av direktiven 91/689/EEG och 13. Benzidin 2006/12/EG. CAS-nr 92-87-5 2. Dessa ämnen och beredningar får inte EINECS-nr 202-199-1 säljas till allmänheten. och dess salter 3 Utöver vad som gäller enligt andra 14. 4-nitrobifenyl gemenskapsbestämmelser om klassificering, märkning och förpackning av farliga ämnen och CAS-nr 92-93-3 beredningar, skall förpackningen till sådana EINECS-nr 202-204-7 beredningar vara läsligt och outplånligt märkt med följande text: 15. 4-aminobifenyl, xenylamin "Endast för yrkesmässig användning" CAS-nr 92-67-1 EINECS-nr 202-177-1 och dess salter
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/405
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 16. Blykarbonater: a) Neutral vattenfri karbonat Pb CO Får inte användas som ämnen och beståndsdelar i 3 beredningar avsedda att användas som färger. CAS-nr 598-63-0 Medlemsstaterna får inom sina territorier tillåta EINECS-nr 209-943-4 användning för restaurering och underhåll av konstverk och historiska byggnader och deras b) Bly(II)hydroxidkarbonat 2 PbCO 3 interiörer i enlighet med ILO-konventionen nr 13 Pb(OH) 2 om användning av blyvitt och blysulfater i färger. CAS-nr 1319-46-6 EINECS-nr 215-290-6 17. Blysulfater a) PbSO (1:1) 4 CAS-nr 7446-14-2 EINECS-nr 231-198-9 b) Pb SO x 4 CAS-nr 15739-80-7 EINECS-nr 239-831-0
L 396/406 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 18. Kvicksilverföreningar 1. Får inte användas som ämnen och beståndsdelar i beredningar avsedda a) att förhindra tillväxt av mikroorganismer, växter och djur på − båtskrov, − burar, flottar, nät och andra redskap samt annan utrustning som används för odling av fisk eller skaldjur, − apparatur eller utrustning som helt eller delvis är nedsänkt i vatten, b) för träskydd, c) för impregnering av grova textilier för industriellt bruk och garn för framställning av sådana textilier, d) för behandling av industriellt processvatten, oavsett användningsområde.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/407
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 2. Utsläppande på marknaden av batterier och ackumulatorer som innehåller mer än 0,0005 viktprocent kvicksilver, inbegripet de fall då sådana batterier och ackumulatorer ingår i apparater, skall vara förbjudet. Knappceller och batterier som består av knappceller med en kvicksilverhalt på högst två viktprocent skall undantas från detta förbud. 19. Arsenikföreningar 1. Får inte användas som ämnen och beståndsdelar i beredningar avsedda a) att förhindra tillväxt av mikroorganismer, växter och djur på − båtskrov, − burar, flottar, nät, redskap och annan utrustning som används för odling av fisk eller skaldjur, − annat redskap eller annan utrustning som helt eller delvis är nedsänkt i vatten, b) för träskydd. Trä som behandlats på detta sätt får dessutom inte släppas ut på marknaden.
L 396/408 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning c) Genom undantag gäller dock följande: i) Avseende ämnen och beredningar för träskydd: Dessa får endast användas inom industrianläggningar som utnyttjar vakuum eller tryck vid träimpregnering, om det rör sig om lösningar av oorganiska föreningar av koppar/krom/arsenik (CCA) av typen C. Det behandlade träet får inte släppas ut på marknaden innan fixeringen av träskyddsmedlet är avslutad. ii) Avseende trä som behandlats med CCA-lösningar inom industrianläggningar enligt punkt i: Detta får släppas ut på marknaden för yrkesmässig och industriell användning, förutsatt att virkets hållfasthet är nödvändig för människors eller husdjurs säkerhet och att det är osannolikt att allmänheten kommer i hudkontakt med det under dess livslängd − som konstruktionsvirke i offentliga byggnader och jordbruksbyggnader, kontorsbyggnader och industrianläggningar, − i broar och broverk, − som konstruktionstimmer i sötvatten, till exempel bryggor och broar,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/409
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning
− som bullerskydd, − i lavinskydd, − i skyddsräcken och skyddsbarriärer vid vägar, − som stolpar av rundvirke i mark till stängsel för kreatursbesättning, − i konstruktioner för skydd mot jordras, − som stolpar för överföring av el och telekommunikationer, − som järnvägssyllar i mark. Utöver vad som gäller enligt andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, märkning och förpackning av farliga ämnen och beredningar , skall allt behandlat trä som släpps ut på marknaden vara märkt individuellt med texten "Endast för användning i industrianläggningar och för yrkesmässigt bruk. Innehåller arsenik". Därutöver skall allt trä som släpps ut på marknaden i förpackningar även vara försett med en etikett med texten "Använd skyddshandskar vid hantering av detta trä. Använd dammfiltermask och skyddsglasögon vid skärning eller annan bearbetning av detta trä. Avfall från detta trä skall behandlas som farligt avfall av ett godkänt företag.".
L 396/410 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning iii) Behandlat trä enligt punkterna i och ii får inte användas − i bostadshus, oavsett ändamål, − på något ställe där det finns risk för upprepad hudkontakt, − i havsvatten, − för jordbruksändamål, med undantag av stängselstolpar för kreatursbesättning och konstruktionsvirke i jordbruksbyggnader, i enlighet med ii, − i anordningar där behandlat trä kan komma i kontakt med bearbetade eller färdiga varor som är avsedda att förtäras av människor och/eller djur. 2. Får inte användas som ämnen och beståndsdelar i beredningar avsedda att användas för behandling av industriellt processvatten, oavsett användningsområde.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/411
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 20. Tennorganiska föreningar 1. Får inte släppas ut på marknaden för användning som ämnen och beståndsdelar i beredningar som fungerar som biocider i fritt associerad antifoulingfärg. 2. Får inte släppas ut på marknaden eller användas som ämnen och beståndsdelar i beredningar när de fungerar som biocider avsedda att förhindra påväxt av mikroorganismer, växter och djur på a) alla farkoster oavsett längd avsedda att användas på hav, i kustvatten, flodmynningar och på inre vattenvägar samt i insjöar, b) burar, flottar, nät och andra redskap samt annan utrustning som används för odling av fisk eller skaldjur, c) andra redskap eller annan utrustning som helt eller delvis är nedsänkt i vatten. 3. Får inte användas som ämnen och beståndsdelar i beredningar som är avsedda att användas för behandling av industriellt processvatten. 21. di-µ-oxo-di-n- Skall förbjudas i koncentrationer på 0,1 % eller butylstanniohydroxikarboran högre i ämnen och beståndsdelar i beredningar dibutyltennväteborat C H BO S som släpps ut på marknaden. Denna bestämmelse 8 19 3 n (DBB) gäller dock inte för detta ämne (DBB) eller beredningar som innehåller ämnet, om ämnet CAS-nr 75113-37-0 eller beredningarna uteslutande är avsedda för ELINCS-nr 401-040-5 förädling till färdiga varor i vilka koncentrationen av ämnet är mindre än eller lika med 0,1 %.
L 396/412 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 22. Pentaklorfenol 1. Får inte användas i koncentration som uppgår till 0,1 viktprocent eller högre i ämnen CAS-nr 87-86-5 och beredningar som släpps ut på marknaden. EINECS-nr 201-778-6 2. Övergångsbestämmelser: och dess salter och estrar Fram till och med den 31 december 2008 får Frankrike, Irland, Portugal, Spanien och Förenade kungariket i följande undantagsfall välja att inte tillämpa denna bestämmelse på ämnen och beredningar som är avsedda att användas i industrianläggningar, om anläggningarna är så utformade att pentaklorfenol (PCP) inte kan släppas ut i större mängder än som tillåts i gällande lagstiftning: a) Vid behandling av trä. Behandlat trä får dock inte användas − inuti byggnader, oavsett typ (bostäder, arbetsplatser, fritidslokaler), vare sig för dekorativa eller andra ändamål, − vid tillverkning och förnyad behandling av i) behållare som är avsedda för odlingsändamål, ii) förpackning som kan komma i kontakt med obearbetade, bearbetade eller färdiga produkter som är avsedda att förtäras av människor och/eller djur, iii) andra material som kan förorena de produkter som avses i punkterna i och ii.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/413
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning b) Vid impregnering av fibrer eller grova textilier som inte är avsedda att på något sätt användas i klädesplagg eller som inredningstyper. c) Medlemsstaterna får om särskilda skäl föreligger och efter beslut i varje enskilt fall inom sina territorier tillåta att yrkesutövare med särskilda kunskaper utför renovering av bjälklag och murverk som har angripits av hussvamp ( Serpula lacrymans ) eller brunrötesvampar. Åtgärderna skall utföras på platsen och avse nödsituationer eller byggnader av kulturellt, konstnärligt eller historiskt värde. I samtliga fall gäller följande: a) Pentaklorfenol som ensamt eller som beståndsdel i beredningar används med stöd av undantagen ovan får innehålla högst två miljondelar (ppm) hexaklordibensoparadioxin (HCDD). b) Dessa ämnen och beredningar får inte − släppas ut på marknaden i förpackningar som rymmer mindre än 20 liter, − säljas till allmänheten.
L 396/414 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 3. Utan att det påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, märkning och förpackning av farliga ämnen och beredningar skall förpackningen till de ämnen och beredningar som avses i punkterna 1–2 på ett läsbart och outplånligt sätt vara märkt med följande text: "Endast för yrkesmässigt och industriellt bruk" Denna bestämmelse skall inte tillämpas på sådant avfall som omfattas av direktiven 91/689/EEG och 2006/12/EG. 23. Kadmium 1. Får inte användas för att ge färg åt färdiga varor som tillverkats av följande ämnen och CAS-nr 7440-43-9 beredningar: EINECS-nr 231-152-8 a) – polyvinylklorid (PVC) [3904 10] 3 och dess föreningar [3904 21] [3904 22] − polyuretan (PUR) [3909 50] − polyeten med låg densitet (LDPE), utom för polyeten med låg densitet som används för framställning av färgade förrådsblandningar [3901 10] − cellulosaacetat (CA) [3912 11] [3912 12] − cellulosaacetatbutyrat (CAB) [3912 11] [3912 12] − epoxihartser [3907 30] − melaminformaldehydhartser (MF) [3909 20]
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/415
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning − ureaformaldehydhartser (UF) [3909 10] − omättade polyestrar (UP) [3907 91] − polyetentereftalat (PET) 3 [3907 60] − polybutylentereftalat (PBT) − genomskinlig polystyren/polystren för allmän användning [3903 11] [3903 19] − akrylnitrilmetylmetakrylat (AMMA) − tvärbunden polyeten (VPE) − slagtålig polystyren − polypropylen (PP) [3902 10] b) färger [3208] [3209] Om färgerna har en hög zinkhalt, gäller i stället att mängden kadmiumrester skall vara så låg som möjligt och inte i något fall överstiga 0,1 viktprocent. Färdiga varor eller delar till varor som framställts av de ämnen och beredningar som anges ovan och som färgats med kadmium får inte i något fall eller för någon användning släppas ut på marknaden, om kadmiumhalten i plastmaterialet (uttryckt som Cd-metall) är högre än 0,01 viktprocent.
L 396/416 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 2. Varor som skall färgas av säkerhetsskäl omfattas inte av avsnitt 1. 3. Får inte användas för att stabilisera följande färdiga varor som har tillverkats av polymerer eller sampolymerisat av vinylklorid: − 3 förpackningsmaterial (påsar, behållare, flaskor, lock) [3923 29 10] [3920 41] [3920 42] − kontors- och skolförnödenheter [3926 10] − detaljer till möbler, karosserier och dylikt [3926 30] − kläder och accessoarer (även handskar) [3926 20] − golvbeläggningsmaterial och väggbeklädnader [3918 10] − impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade textilvävnader [5903 10] − konstläder [4202] − grammofonskivor [8524 10] − rör och slangar samt rördelar och tillbehör [3917 23] − svängdörrar − vägtransportfordon (invändigt, utvändigt och undertill) − bestrykning av tunnplåt för byggnadsändamål eller i industrin − isolering för elledningar
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/417
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning Färdiga varor eller delar till varor som avses ovan och som har tillverkats av polymerer eller sampolymerisat av vinylklorid och stabiliserats med ämnen som innehåller kadmium får inte i något fall eller för någon användning släppas ut på marknaden om kadmiumhalten (uttryckt som Cd-metall) i polymerer är högre än 0,01 viktprocent. 4. Färdiga varor för vilka kadmiumbaserade stabilisatorer använts av säkerhetsskäl omfattas inte av avsnitt 3. 5. I denna förordning avses med kadimering avsättning av eller bestrykning med metalliskt kadmium på en metallyta. Får inte användas för att kadimera metallvaror eller delar till varor som används inom de sektorer eller för de ändamål som anges nedan. a) Utrustning och maskiner för − 3 livsmedelsproduktion [8210] [8417 20] [8419 81] [8421 11] [8421 22] [8422] [8435] [8437] [8438] [8476 11] − jordbruk [8419 31] [8424 81] [8432] [8433] [8434] [8436] − kylning och frysning [8418] − tryckning och bokbindning [8440] [8442] [8443]
L 396/418 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning b) Utrustning och maskiner för tillverkning av − 3 hushållsartiklar [7321] [8421 12] [8450] [8509] [8516] − möbler [8465] [8466] [9401] [9402] [9403] [9404] − sanitetsartiklar [7324] − centralvärme- och luftkonditioneringsanläggningar [7322] [8403] [8404] [8415] Kadimerade varor eller delar till sådana varor som används inom de sektorer eller för de ändamål som anges i leden a och b samt varor som har tillverkats inom de sektorer som anges i led b får inte i något fall eller för något ändamål släppas ut på marknaden. 6. Bestämmelserna i 5 gäller även för kadimerade varor eller delar till sådana varor som används inom de sektorer eller för de ändamål som anges i leden a och b nedan samt för varor som har tillverkats inom de sektorer som anges i led b nedan. a) Utrustning och maskiner för tillverkning av − 3 papper och kartong [8419 32] [8439] [8441] − textilier och kläder [8444] [8445] [8447] [8448] [8449] [8451] [8452]
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/419
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning b) Utrustning och maskiner för tillverkning av − 3 utrustning och maskiner för användning inom industrin [8425] [8426] [8427] [8428] [8429] [8430] [8431] − fordon för vägtrafik och jordbruk [kap. 87] − järnvägsmateriel [kap. 86] − fartyg [kap. 89] 7. Begränsningarna i punkterna 5–6 gäller dock inte för − varor och delar till varor som används i flyg-, rymd-, gruv-, offshore- eller kärnkraftsindustrin och på vilka höga säkerhetskrav ställs, och inte heller för säkerhetsanordningar i fordon för vägtrafik och jordbruk, järnvägsmateriel eller fartyg, − elektriska kontakter, oavsett användningsområde, som har betydelse för säkerheten hos den apparat i vilken de är installerade.
L 396/420 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning Kommissionen skall, mot bakgrund av utvecklingen i fråga om kunskaper och metoder som avser mindre farliga ersättningsämnen för kadmium och dess föreningar och i samråd med medlemsstaterna, utvärdera situationen med jämna mellanrum i enlighet med förfarandet i artikel 133.3 i denna förordning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/421
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 24. Monometyltetraklordifenylmetan 1. Utsläppande på marknaden och användning av detta ämne samt beredningar och Handelsnamn: Ugilec 141 varor i vilka det ingår skall förbjudas. CAS-nr 76253-60-6 2. Punkt 1 gäller dock inte i följande fall. a) För anläggningar och maskiner som var i bruk den 18 juni 1994, till dess maskinerna eller anläggningarna utrangeras. Medlemsstaterna får dock med åberopande av skäl som rör skydd för människors hälsa och miljön förbjuda användningen av sådana anläggningar och maskiner inom sina territorier före utrangeringen. b) Vid underhåll av anläggningar och maskiner som var i bruk i en medlemsstat den 18 juni 1994. 3. Det är förbjudet att på andrahandsmarknaden släppa ut ämnet, beredningar som innehåller ämnet samt anläggningar och maskiner som innehåller ämnet. 25. Monometyldiklordifenyl-metan Utsläppande på marknaden och användning av detta ämne samt beredningar och varor som Handelsnamn: Ugilec 121, Ugilec 21 innehåller ämnet skall förbjudas. CAS-nr: okänt
L 396/422 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 26. Monometyldibromdifenylmetan Utsläppande på marknaden och användning av brombensylbromtoluen, blandning av detta ämne samt beredningar och varor som isomerer innehåller ämnet skall förbjudas. Handelsnamn: DBBT CAS-nr 99688-47-8 27. Nickel 1. Får inte användas CAS-nr 7440-02-0 a) i stift, ringar och andra inlägg som efter håltagning placeras i öron eller andra delar EINECS-nr 231-111-4 av människokroppen, såvida inte den och dess föreningar nickelhalt som avges från dessa inlägg är mindre än 0,2 μ g/cm2/vecka (gränsvärde för migrering), b) i varor som är avsedda att komma i direkt och långvarig kontakt med huden, t.ex. − örhängen, − halsband, armband och kedjor, vristsmycken, fingerringar, − boetter, armband och spännen till armbandsur, − nitknappar, spännen, nitar, blixtlås och metallmärken som används i kläder, − om den mängd nickel som avges från de delar som kommer i direkt och långvarig kontakt med huden överstiger 0,5 µg/cm 2 /vecka,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/423
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning c) i sådana varor som avses i led b med en nickelfri beläggning, om denna beläggning inte är tillräcklig för att säkerställa att den mängd nickel som avges från de delar som kommer i direkt och långvarig kontakt med huden inte överstiger 0,5 µg/cm 2 /vecka under minst två år vid normal användning av varan. 2. Varor som omfattas av punkt 1 får endast släppas ut på marknaden om de överensstämmer med kraven i dessa punkter. 3. De standarder som antagits av Europeiska standardiseringskommittén (CEN) skall användas som provmetoder för att visa att varor överensstämmer med kraven i punkterna 1–2. 28. Ämnen som finns upptagna i bilaga I Utan att det påverkar bestämmelserna i andra till direktiv 67/548/EEG är delar av denna bilaga skall följande gälla ämnena klassificerade som cancerframkallande i 28–30: ämnen kategori 1 eller 2 och minst 1. Får inte användas i ämnen och märkta med "Giftigt (T)" och riskfras beredningar som släpps ut på marknaden för att R45: "Kan framkalla cancer" eller säljas till allmänheten i koncentrationer som är riskfras R49: "Kan framkalla cancer vid lika med eller högre än inandning", och har följande − den koncentration som anges i bilaga I till beteckningar: rådets direktiv 67/548/EEG, eller Cancerframkallande ämne, kategori 1, förtecknat i tillägg 1.
L 396/424 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning Cancerframkallande ämne, kategori 2, − den koncentration som anges i förtecknat i tillägg 2. direktiv 1999/45/EG . 29. Ämnen som finns upptagna i bilaga I Om inte annat följer av andra till direktiv 67/548/EEG, är gemenskapsbestämmelser om klassificering, klassificerade som mutagena ämnen förpackning och märkning av farliga ämnen och kategori 1 eller 2, och märkta med beredningar, skall förpackningen till sådana riskfras R46: "Kan förorsaka ärftlig ämnen och beredningar vara läsbart och genetisk skada" och har följande outplånligt märkt med följande text: beteckningar: "Endast för yrkesmässigt bruk" Mutagena ämnen, kategori 1, förtecknade i tillägg 3. Mutagena ämnen, kategori 2, förtecknade i tillägg 4. 30. Ämnen som finns upptagna i bilaga I 2. Punkt 1 gäller dock inte för till direktiv 67/548/EEG, är a) läkemedel för människor eller djur, enligt klassificerade som reproduktionstoxiska definition i direktiv 2001/82/EG och ämnen kategori 1 eller 2, och märkta direktiv 2001/83/EG; med riskfras R60: "Kan ge nedsatt b) kosmetiska produkter enligt definition i fortplantningsförmåga" eller riskfras rådets direktiv 76/768/EEG; R61: "Kan ge fosterskador" och har följande beteckningar: c) – motorbränslen som omfattas av direktiv 98/70/EG, Reproduktionstoxiska ämnen, kategori 1, förtecknade i tillägg 5. − mineraloljeprodukter avsedda att Reproduktionstoxiska ämnen, användas som drivmedel i mobila eller kategori 2, förtecknade i tillägg 6. fasta förbränningsanläggningar − drivmedel som säljs i slutna system (t.ex. gasflaskor med flytande gas), d) konstnärsfärger som omfattas av direktiv 1999/45/EG.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/425
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 31. a) Kreosot, tvättolja 1. Får inte användas som ämnen eller i beredningar till behandling av trä. Vidare får trä CAS-nr 8001-58-9 som har behandlats på detta sätt inte släppas ut på EINECS-nr 232-287-5 marknaden. 2. Undantag: b) Kreosotolja, tvättolja a) Beträffande ämnena och beredningarna: dessa får användas för träbehandling i CAS-nr 61789-28-4 industrianläggningar eller återbehandling EINECS-nr 263-047-8 utförd på plats av yrkesmässiga utövare som omfattas av gemenskapslagstiftningen om skydd av arbetstagare endast om de c) Destillat (stenkolstjära), innehåller: naftalenoljor, naftalenolja i) benso-a-pyren i en koncentration på CAS-nr 84650-04-4 mindre än 0,005 viktprocent, och EINECS-nr 283-484-8 ii) vattenextraherbara fenoler i en koncentration på mindre än 3 viktprocent Sådana ämnen och beredningar som används för träbehandling i industriella anläggningar eller används av yrkesmässiga utövare
L 396/426 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning d) Kreosotolja, acenaftenfraktion, − får endast släppas ut på marknaden i tvättolja förpackningar som rymmer minst 20 liter, CAS-nr 90640-84-9 − får inte säljas till konsumenter. EINECS-nr 292-605-3 Utan att det påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om e) Destillat (stenkolstjära), övre; klassificering, förpackning och märkning av tung antracenolja farliga ämnen och beredningar skall CAS-nr 65996-91-0 förpackningar för sådana ämnen och beredningar vara läsbart och outplånligt EINECS-nr 266-026-1 märkt med följande text: "Endast för industriellt eller yrkesmässigt f) Antracenolja bruk" CAS-nr 90640-80-5 b) Beträffande trä som behandlats i industriella anläggningar eller av EINECS-nr 292-602-7 yrkesmässiga utövare i enlighet med led a och som släpps ut på marknaden för första g) Tjärsyror, stenkols-, rå gången eller återbehandlas på plats: detta är råfenoler tillåtet endast för yrkesmässigt och industriellt bruk, t.ex. för järnvägar, CAS-nr 65996-85-2 kraftledningar, telekommunikationer, EINECS-nr 266-019-3 inhägnader, jordbruksändamål (t.ex. stöttor för träd) och i hamnar och vattenvägar. c) Förbudet i punkt 1 mot utsläppande på h) Kreosot, trä marknaden gäller inte trä som har CAS-nr 8021-39-4 behandlats med de ämnen som anges i EINECS-nr 232-419-1 punkt 31 a–i före den 31 december 2002 och släpps ut på andrahandsmarknaden för återanvändning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/427
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning i) Lågtemperaturtjärolja, alkalisk 3. Sådant behandlat trä som avses i punkt 2 b extraktionsåterstoder (kol), och 2 c ovan får dock inte användas lågtemperaturstenkolstjära, − inuti byggnader, oavsett ändamål, alkaliska − i leksaker, CAS-nr 122384-78-5 − på lekplatser, EINECS-nr 310-191-5 − i parker, trädgårdar och anläggningar för friluftsliv där det finns risk för ofta förekommande kontakt med huden, − vid tillverkning av trädgårdsmöbler såsom picknickbord, − vid tillverkning, användning och eventuell återbehandling av − behållare avsedda för odling, − förpackningar som kan komma i kontakt med råmaterial, halvfabrikat eller färdiga produkter som är avsedda att konsumeras av människa eller djur, − andra material som kan förorena de varor som anges ovan.
L 396/428 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 32. Kloroform 1. Får inte används i en koncentration som är 0,1 viktprocent eller mer i ämnen och CAS-nr 67-66-3 beredningar som säljs till allmänheten och/eller EINECS-nr 200-663-8 för hantering som medför exponering såsom ytrengöring eller textilrengöring. 33. Koltetraklorid tetraklormetan 2. Utan att det påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om CAS-nr 56-23-5 klassificering, förpackning och märkning av EINECS-nr 200-262-8 farliga ämnen och beredningar , skall 34. 1,1,2-Trikloretan förpackningar till sådana ämnen och beredningar i vilka de ingår med 0,1 % eller mer, vara märkta CAS-nr 79-00-5 på ett tydligt och outplånligt sätt enligt följande: EINECS-nr 201-166-9 "Endast för industriellt bruk" Detta gäller dock inte följande produkter:
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/429
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 35. 1,1,2,2-Tetrakloretan a) läkemedel eller veterinärläkemedel enligt direktiv 2001/82/EG och CAS-nr 79-34-5 direktiv 2001/83/EG. EINECS-nr 201-197-8 b) kosmetiska produkter enligt rådets 36. 1,1,1,2-Tetrakloretan direktiv 76/768/EEG. CAS-nr 630-20-6 37. Pentakloretan CAS-nr 76-01-7 EINECS-nr 200-925-1 38. 1,1-Dikloretylen CAS-nr 75-35-4 EINECS-nr 200-864-0 39. 1,1,1-Trikloretan, metylkloroform CAS-nr 71-55-6 EINECS-nr 200-756-3
L 396/430 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 40. Ämnen som uppfyller kriterierna för 1. De får inte användas som sådana eller i brandfarlighet i direktiv 67/548/EEG form av beredningar i aerosolbehållare som och klassificerats som brandfarliga, släpps ut på marknaden för allmänheten som mycket brandfarliga eller synnerligen skämtartiklar och för dekorativa ändamål, som brandfarliga, oavsett om de anges i t.ex. bilaga I till direktivet eller inte: – metallglitter som huvudsakligen är avsett för dekoration, − konstgjord snö och frost, − pruttkuddar,
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/431
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning − spagettispray, − exkrementimitationer, − signalhorn för fester, − dekorativa flingor och dekorativt skum, − konstgjorda spindelnät, − stinkbomber, − etc. 2. Utan att det påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen skall följande ord anges läsligt och outplånligt på aerosolbehållarna:
"Endast för yrkesmässigt bruk". 3. Genom undantag skall punkterna 1 och 2 inte gälla för de aerosolbehållare som avses i artikel 9a i rådets direktiv 75/324/EEG av den 20 maj 1975 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar beträffande aerosolbehållare 4 . 4. De varor som avses i punkterna 1–2 får inte släppas ut på marknaden om de inte uppfyller de angivna kraven. 41. Hexakloretan Får inte användas vid framställning eller bearbetning av icke-järnmetaller. CAS-nr 67-72-1 EINECS-nr 200-6664
L 396/432 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 42. Alkaner, C -C , klorerade Får inte släppas ut på marknaden för användning 10 13 (klorparaffiner med kort kolkedja) som ämne eller som ingrediens i andra ämnen (SCCP) eller beredningar i koncentrationer högre än 1 % EINECS-nr 287-476-5 − för metallbearbetning, − för infettning av läder. 43. Azofärger 1. Azofärgämnen som genom reduktiv avspjälkning av en eller flera azogrupper kan avge en eller flera av de aromatiska aminer som förtecknas i tillägg 8, i urskiljbara koncentrationer, dvs. som överstiger 30 ppm i de färdiga artiklarna eller deras färgade delar enligt de analysmetoder som fastställts i tillägg 10, får inte användas i textilier och läderartiklar som kan komma i direkt kontakt med människors hud eller munhåla under längre tid, exempelvis följande: − kläder, sängkläder, handdukar, postischer, peruker, hattar, blöjor och andra hygienartiklar, samt sovsäckar, − skodon, handskar, klockarmband, handväskor, portmonnäer/plånböcker, portföljer, överdragsklädsel för stolar, värdepåsar som bärs runt halsen, − leksaker av tyg eller läder och leksaker som är klädda med tyg eller läder, − garn och tyger som är avsedda att användas av slutkonsumenten. 2. De textil- och läderartiklar som anges i punkt 1 får dessutom inte släppas ut på marknaden om de inte uppfyller kraven i den punkten.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/433
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 3. Azofärgämnen i förteckningen över azofärgämnen i tillägg 9, får inte släppas ut på marknaden eller användas som ämne eller beståndsdel i någon beredning i större koncentration än 0,1 viktprocent vid färgning av textilier och läderartiklar. 4. Kommissionen skall se över bestämmelserna om azofärger mot bakgrund av nya vetenskapliga rön. 44. Pentabromdifenyleter C H Br O 1. Får inte släppas ut på marknaden eller 12 5 5 användas som ämne eller som ingrediens i beredningar i högre halt än 0,1 viktprocent. 2. Varor eller flamskyddade delar till dessa som innehåller detta ämne i högre halt än 0,1 viktprocent får inte släppas ut på marknaden. 45. Oktabromdifenyleter C H Br O 1. Får inte släppas ut på marknaden eller 12 2 8 användas som ämne eller som ingrediens i beredningar i högre halt än 0,1 viktprocent. 2. Varor eller flamskyddade delar till dessa som innehåller detta ämne i högre halt än 0,1 viktprocent får inte släppas ut på marknaden.
L 396/434 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 46. a) Nonylfenol C H (OH)C H Får inte släppas ut på marknaden eller användas 6 4 9 19 som ämnen eller beståndsdelar i beredningar i b) Nonylfenoletoxilat koncentrationer om 0,1 eller högre viktprocent för (C H O) C H O 2 4 n 15 24 följande ändamål: 1. rengöring i industrier och offentliga lokaler, utom − kontrollerade slutna system för kemisk rengöring där rengöringsmedlet återvinns eller förbränns − rengöringssystem där rengöringsmedlet återvinns eller förbränns vid en särskild process 2. rengöring av bostäder 3. textil- och läderbearbetning, utom − bearbetning där rengöringsmedlet inte rinner ut i avloppsvattnet eller spillvattnet system där processvattnet förbehandlas vid en särskild process, som helt avlägsnar den organiska delen före den biologiska behandlingen av spillvatten (avfettning av fårskinn)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/435
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 4. emulgator i spendoppsmedel eller tvättvätska för lantbruket 5. metallbearbetning, utom − användning i kontrollerade slutna system där rengöringsmedlet återvinns eller förbränns 6. tillverkning av pappersmassa och papper 7. kosmetiska produkter 8. andra kroppsvårdsprodukter, utom − spermiedödande medel 9. beståndsdelar i bekämpningsmedel och biocider.
L 396/436 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 47. Cement 1. Cement och beredningar som innehåller cement får inte användas eller släppas ut på marknaden, om de, när de hydratiserats, innehåller mer än 0,0002 % lösligt krom VI av cementens totala torrvikt. 2. Om reduktionsmedel används skall förpackningar för cement och beredningar som innehåller cement vara läsbart och outplånligt märkta med uppgifter om förpackningsdatum samt om de lagringsförhållanden som är lämpliga och den lagringstid som är lämplig för att bibehålla reduktionsmedlets verkan och hålla mängden lösligt krom VI under det gränsvärde som anges i punkt 1, utan att detta påverkar tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen och beredningar. 3. Trots vad som föreskrivs ovan skall punkterna 1 och 2 inte gälla utsläppande på marknaden och användning i kontrollerade slutna och helt automatiserade processer där cement och beredningar som innehåller cement hanteras endast av maskiner och där det inte finns någon möjlighet till hudkontakt.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/437
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning 48. Toluen Får inte släppas ut på marknaden eller användas som ämne eller beståndsdel i beredningar i en CAS-nr 108-88-3 koncentration som är lika med eller högre än 0,1 viktprocent i lim och sprejfärger avsedda att saluföras till allmänheten. Medlemsstaterna skall tillämpa dessa åtgärder från och med den 15 juni 2007.
L 396/438 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning
49. Triklorbensen Får inte släppas ut på marknaden eller användas som ämne eller beståndsdel i beredningar i en CAS-nr 120-82-1 koncentration som är lika med eller högre än 0,1 viktprocent för alla användningar utom
– som intermediär i syntes, eller
– som lösningsmedel i slutna kemiska kloreringsprocesser, eller
– i tillverkningen av 1,3,5-triamino-2,4,6trinitrobenzen (TATB).
Medlemsstaterna skall tillämpa dessa åtgärder från och med den 15 juni 2007.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/439
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning
50. Polycykliska aromatiska kolväten 1. Extender oils med funktionerna mjukgörning och/eller utdrygning får inte släppas ut på marknaden eller användas för framställning av 2. Bens(e)pyren däck eller delar av däck om de innehåller CAS-nr 192-97-2 – mer än 1 mg/kg bens(a)pyren eller – mer än 10 mg/kg av summan av alla 3. Bens(a)antracen förtecknade polycykliska aromatiska kolväten. CAS-nr 56-55-3 Dessa gränsvärden skall anses vara uppfyllda om 4. Chrysen extraktet av polycykliska aromatiska ämnen (PCA) utgör mindre än 3 procent av massan CAS-nr 218-01-9 beräknad enligt standard IP346: 1998 som fastställts av Institute of Petroleum (fastställande 5. Benso(b)fluoranten av PCA i oanvända bassmörjoljor och asfaltenfria oljefraktioner – indexeringsmetod för extraktion CAS-nr 205-99-2 av dimetyl sulfoxid), under förutsättning att tillverkaren eller importören kontrollerar 6. Benso(j)fluoranten överensstämmelsen med gränsvärdena för bens(a)pyren och de förtecknade polycykliska CAS-nr 205-82-3 aromatiska kolvätena samt korrelationen av de uppmätta värdena med PCA-extraktet var sjätte 7. Benso(k)fluoranten månad eller efter varje större driftförändring, beroende på vilket som inträffar först. CAS-nr 207-08-9
2. Vidare får däck och slitbanor för regummering 8. Dibenso(a, h)antracen som tillverkas efter den 1 januari 2010 inte CAS-nr 53-70-3 släppas ut på marknaden om de innehåller extender oils med funktionerna mjukgörning och/eller utdrygning som överstiger gränsvärdena i punkt 1.
Dessa gränsvärden skall anses vara uppfyllda om de vulkaniserade gummiblandningarna inte överstiger gränsen på 0,35 procent Bay protons uppmätt och uträknad enligt ISO-21461 (vulkaniserat gummi – fastställande av aromatisk grad i olja i blandningar av vulkaniserat gummi).
3. Undantagsvis skall punkt 2 inte gälla regummerade däck om deras slitbanor inte innehåller extender oils med funktionerna mjukgörning och/eller utdrygning i mängder som överstiger gränsvärdena i punkt 1.
4. Medlemsstaterna skall tillämpa dessa åtgärder från och med den 1 januari 2010.
L 396/440 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning
51. Följande ftalater (eller andra CAS- och Får inte användas som ämnen eller beståndsdelar EINECS-nummer som innehåller i preparat (beredningar) i koncentrationer som ämnet): överstiger 0,1 % uttryckt i massa av det mjukgjorda materialet i leksaker och Di(2-etylhexyl)ftalat (DEHP) barnavårdsartiklar 1 .
CAS-nr 117-81-7 Einecs-nr 204-211-0 Sådana leksaker och barnavårdsartiklar som innehåller dessa ftalater i en koncentration som Dibutylftalat (DBP) överstiger ovannämnda gränsvärde får inte släppas ut på marknaden. CAS-nr 84-74-2 Einecs-nr 201-557-4 Kommissionen skall senast den 16 januari 2010 Butylbensylftalat (BBP) på nytt utvärdera de åtgärder som fastställs avseende denna punkt mot bakgrund av nya CAS-nr 85-68-7 Einecs-nr 201-622-7 vetenskapliga rön om sådana ämnen samt om deras ersättningsämnen, och om det är motiverat skall åtgärderna ändras i enlighet därmed.
1 I denna punkt avses med barnavårdsartikel alla produkter som är avsedda att underlätta barns sömn, barns avslappning, barns hygien, matning av barn eller barns sugning.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/441
Beteckning på ämne, Villkor ämnesgrupp eller beredning
52. Följande ftalater (eller andra CAS- och Får inte användas som ämnen eller beståndsdelar EINECS-nummer som innehåller i preparat (beredningar) i koncentrationer som ämnet): överstiger 0,1 % uttryckt i massa av det mjukgjorda materialet i leksaker och Diisononylftalat (DINP) barnavårdsartiklar 1 som barn kan stoppa i munnen. CAS-nr 28553-12-0 och 68515-48-0 Einecs-nr 249-079-5 och 271-090-9 Sådana leksaker och barnavårdsartiklar som innehåller dessa ftalater i en koncentration som Diisodecylftalat (DIDP) överstiger ovannämnda gränsvärde får inte släppas ut på marknaden. CAS-nr 26761-40-0 och 68515-49-1 Einecs-nr 247-977-1 och 271-091-4 Kommissionen skall senast den 16 januari 2010 på nytt utvärdera de åtgärder som fastställs Di-n-oktylftalat (DNOP) avseende denna punkt mot bakgrund av nya CAS-nr 117-84-0 Einecs-nr 204-214-7 vetenskapliga rön om sådana ämnen samt om deras ersättningsämnen, och om det är motiverat skall åtgärderna ändras i enlighet därmed.
________________ 1 EGT L 377, 31.12.1991, s. 20. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 166/2006 (EUT L 33, 4.2.2006, s. 1). 2 Krysotil har två CAS-nr, bekräftas av ECB. 3 Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987). Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 426/2006 (EUT L 79, 16.3.2006, s. 1). 4 EGT L 147, 9.6.1975, s. 40. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 807/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 36).
1 I denna punkt avses med barnavårdsartikel alla produkter som är avsedda att underlätta barns sömn, barns avslappning, barns hygien, matning av barn eller barns sugning.
L 396/442 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Tillägg 1–6
INLEDNING
Förklaring av rubrikerna i tabellen
Ämnets namn:
Namnet är detsamma som det som används för ämnet i bilaga I till direktiv 67/548/EEG om klassificering, paketering och märkning av farliga ämnen. Alla farliga ämnen anges om möjligt med de namn de har i EINECS (europeisk förteckning över befintliga kommersiella kemiska ämnen) eller ELINCS (europeisk förteckning över förhandsanmälda ämnen). I tabellen hänvisas till deras EG-nummer. Övriga ämnen, som varken finns med i EINECS eller ELINCS, anges med en internationellt erkänd kemisk beteckning (till exempel ISO, IUPAC). I vissa fall anges dessutom gängse benämning.
Indexnummer:
Indexnumret är det identifikationsnummer som ges till ämnet i bilaga I till direktiv 67/548/EEG. I tillägget är ämnena upptecknade efter detta indexnummer.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/443
EINECS-nummer:
I EINECS anges ett identifikationsnummer för ämnet. Numreringen börjar med nr 200-001-8.
ELINCS-nummer:
För nya ämnen som har anmälts i enlighet med direktiv 67/548/EEG har ett identifikationsnummer fastställts och offentliggjorts i ELINCS. Numreringen börjar med nr 400-010-9.
CAS-nummer:
CAS-nummer (CAS = Chemical Abstracts Service) har fastställts för ämnen för att underlätta identifieringen av dem.
Kommentarer:
Den fullständiga texten till kommentarerna finns i förordet till bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
Kommentarerna i denna förordning har följande betydelse:
Anmärkning A:
Ämnesnamnet på etiketten skall överensstämma med en av de benämningar som anges i bilaga I till direktiv 67/548/EEG (se artikel 23.2 a i det direktivet).
L 396/444 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
I bilaga I till direktiv 67/548/EEG används ibland allmänna beskrivningar som "föreningar" eller "salter". I sådana fall är tillverkaren eller varje annan person som släpper ut ett sådant ämne på marknaden skyldig att ange korrekt namn på etiketten efter att ha tagit avsnittet "Nomenklatur" i förordet i beaktande.
I direktiv 67/548/EEG krävs också att de farosymboler, farobeteckningar samt R- och S-fraser som används för varje ämne skall vara de som anges i bilaga I till det direktivet (artikel 23.2 c, d och e i det direktivet).
För ämnen som tillhör en viss ämnesgrupp i bilaga I till direktiv 67/548/EEG skall de farosymboler, farobeteckningar samt R- och S-fraser som används för varje ämne vara de som anges för denna grupp i den bilagan.
För ämnen som tillhör mer än en ämnesgrupp i bilaga I till direktiv 67/548/EEG skall de farosymboler, farobeteckningar samt R- och S-fraser som används för varje ämne vara de som anges för båda dessa grupper i den bilagan. I de fall där två olika klassificeringar för samma fara anges för de båda grupperna skall den strängare faroklassificeringen användas.
Kommentar C:
Vissa organiska ämnen kan släppas ut på marknaden antingen som givna isomerer eller som en blandning av flera isomerer.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/445
Kommentar D:
Vissa ämnen som lätt genomgår spontan polymerisering eller sönderfall släpps vanligen ut på marknaden i stabiliserad form. Det är i denna form som de förtecknas i bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
Dock släpps sådana ämnen ibland ut på marknaden i icke-stabiliserad form. I sådana fall skall tillverkaren eller varje annan person som släpper ut ett sådant ämne på marknaden ange dess namn, följt av "ej stabiliserad" på etiketten.
Kommentar E:
Ämnen med särskilda hälsoeffekter (jfr avsnitt 4 i bilaga VI till direktiv 67/548/EEG) som är klassificerade som cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska i kategori 1 eller 2, och som även är klassificerade som mycket giftiga (T+), giftiga (T) eller hälsoskadliga (Xn), har tilldelats kommentar E. För dessa ämnen skall ordet "Även" föregå riskfraserna R20, R21, R22, R23, R24, R25, R26, R27, R28, R39, R68 (hälsoskadlig), R48 och R65 och samtliga kombinationer av dessa.
Anmärkning H:
Den klassificering och märkning som anges för detta ämne gäller endast för den eller de farliga egenskaper som anges genom riskfrasen, i kombination med angiven faroklass. Kraven i artikel 6 i direktiv 67/548/EEG på tillverkare, distributörer och importörer av detta ämne skall tillämpas på alla andra aspekter av klassificering och märkning. Den slutliga etiketten skall uppfylla kraven i avsnitt 7 i bilaga VI till direktiv 67/548/EEG.
Denna anmärkning gäller vissa kol- och oljebaserade ämnen samt vissa ämnesgrupper som anges i bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
L 396/446 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Kommentar J:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande om det kan påvisas att det innehåller mindre än 0,1 viktprocent bensen (EINECS-nr 200-753-7).
Kommentar K:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande eller mutagent om det kan påvisas att det innehåller mindre än 0,1 viktprocent 1,3-butadien (EINECS-nr 203-450-8). Om ämnet inte klassificeras som cancerframkallande eller mutagent skall åtminstone S-fraserna (2-)9-16 användas. Denna anmärkning gäller vissa komplexa oljebaserade ämnen som anges i bilaga I till direktiv 67/548/EEG.
Kommentar L:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande om det kan påvisas att det innehåller mindre än 3 % dimetylsulfoxid-extrakt (DMSO-extrakt) mätt med IP 346-metoden.
Kommentar M:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande om det kan påvisas att det innehåller mindre än 0,005 viktprocent bens[a]pyren (EINECS-nr 200-028-5).
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/447
Kommentar N:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande om hela raffineringsprocessen är känd och det kan påvisas att det ämne av vilket det är framställt inte är cancerframkallande.
Kommentar P:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande om det kan påvisas att det innehåller mindre än 0,1 viktprocent bensen (EINECS-nr 200-753-7).
Kommentar R:
Ämnet behöver inte klassificeras som cancerframkallande om fibrerna har en längdviktad geometrisk genomsnittlig diameter minus två standardavvikelser större än 6 µm.
Kommentar S:
Detta ämne måste inte alltid märkas i enlighet med artikel 23 i direktiv 67/548/EEG (se avsnitt 8 i bilaga VI till det direktivet).
L 396/448 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Tillägg 1
Punkt 28 – Carcinogena ämnen: kategori 1
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Krom (VI) trioxid 024-001-00-0 215-607-8 1333-82-0 E Zinkkromater, inklusive 024-007-00-3 zinkkaliumkromat Nickelmonoxid 028-003-00-2 215-215-7 1313-99-1 Nickeldioxid 028-004-00-8 234-823-3 12035-36-8 Dinickeltrioxid 028-005-00-3 215-217-8 1314-06-3 Nickelsulfid 028-006-00-9 240-841-2 16812-54-7 Nickelsubsulfid 028-007-00-4 234-829-6 12035-72-2 Diarseniktrioxid; arseniktrioxid 033-003-00-0 215-481-4 1327-53-3 Arsenikpentoxid; arsenikoxid 033-004-00-6 215-116-9 1303-28-2 Arseniksyra och arseniksalter 033-005-00-1 Blyvätearsenat 082-011-00-0 232-064-2 7784-40-9
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/449
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Butan [innehållande ≥ 0,1 % butadien 601-004-01-8 203-448-7 [1] 106-97-8 [1] C, S (203-450-8)] [1] 200-857-2 [2] 75-28-5 [2] Isobutan [innehållande ≥ 0,1 % butadien (203-450-8)] [2] 1,3-Butadien; Buta-1,3-dien 601-013-00-X 203-450-8 106-99-0 D Bensen 601-020-00-8 200-753-7 71-43-2 E Triethyl arsenate 601-067-00-4 427-700-2 15606-95-8 Vinylklorid; kloretylen 602-023-00-7 200-831-0 75-01-4 Bis(klormetyl)eter 603-046-00-5 208-832-8 542-88-1 Klormetylmetyleter 603-075-00-3 203-480-1 107-30-2
L 396/450 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer 2-nafthylamin; ß-nafthylamin 612-022-00-3 202-080-4 91-59-8 E Bensidin; 4,4'-diaminobifenyl; 612-042-00-2 202-199-1 92-87-5 E bifenyl-4,4'-ylendiamin Salt av bensidin 612-070-00-5 Salt av 2-naftylamin 612-071-00-0 209-030-0[1] 553-00-4[1] 210-313-6[2] 612-52-2[2] Bifenyl-4-ylamin; xenylamin; 612-072-00-6 202-177-1 92-67-1 4-aminobifenyl Salt av bifenyl-4-ylamin; salt av 612-073-00-1 xenylamin; salt av 4-aminobifenyl Tjära, stenkols- 648-081-00-7 232-361-7 8007-45-2 (Biprodukten från torrdestillation av kol. Nästan svart halvfast ämne. Komplex blandning av aromatiska kolväten, fenolföreningar, kvävebaser och tiofen.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/451
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Tjära, stenkols-, högtemperaturs- 648-082-00-2 266-024-0 65996-89-6 (Kondensationsprodukt erhållen genom att kyla, till ungefär omgivningstemperatur, den gas som utvecklas vid torrdestillation av kol vid hög temperatur (över 700 °C). Svart, viskös vätska, tyngre än vatten. Består främst av en sammansatt blandning av kondenserade aromatiska kolväten. Kan innehålla mindre mängder fenolföreningar och aromatiska kvävebaser.) Tjära, stenkols-, lågtemperaturs- 648-083-00-8 266-025-6 65996-90-9 (Kondensationsprodukt erhållen genom att kyla, till ungefär omgivningstemperatur, den gas som utvecklas vid torrdestillation av kol vid låg temperatur [under 700 °C]. Svart, viskös vätska, tyngre än vatten. Består främst av en sammansatt blandning avkondenserade aromatiska kolväten, fenolföreningar, aromatiska kvävebaser och deras alkylderivat.)
L 396/452 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Tjära, brunkols- 648-145-00-4 309-885-0 101316-83- 0 (Olja destillerad från brunkolstjära. Består främst av alifatiska, nafteniska och bi- till tricykliska kolväten, deras alkylderivat, heteroaromater samt enoch tvåringade fenoler, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 150 °C och 360 °C.) Tjära, brunkols, lågtemperatur 648-146-00-X 309-886-6 101316-84- 1 (Tjära erhållen vid lågtemperaturförkolning och lågtemperaturförgasning av brunkol. Består främst av alifatiska, nafteniska och cykliska aromatiska kolväten, heteroaromatiska kolväten och cykliska fenoler.) Destillat (petroleum), lätta 649-050-00-0 265-051-5 64741-50-0 paraffinska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller relativt mycket mättade, alifatiska kolväten som normalt finns i detta destillationsintervall för råolja.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/453
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Destillat (petroleum), tunga 649-051-00-6 265-052-0 64741-51-1 paraffinska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , och 15 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40°C. Innehåller relativt stor mängd mättade, alifatiska kolväten.) Destillat (petroleum), lätta nafteniska 649-052-00-1 265-053-6 64741-52-2 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.)
L 396/454 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Destillat (petroleum), tunga 649-053-00-7 265-054-1 64741-53-3 nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C . Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), syrabehandlade 649-054-00-2 265-117-3 64742-18-3 tunga nafteniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en svavelsyrabehandlingsprocess. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/455
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Destillat (petroleum), syrabehandlade 649-055-00-8 265-118-9 64742-19-4 lätta nafteniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en svavelsyrabehandlingsprocess. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), syrabehandlade 649-056-00-3 265-119-4 64742-20-7 tunga paraffiniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en svavelsyrabehandlingsprocess. Består främst av mättade kolväten, främst C till C , och bildar en färdig olja 20 50 med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.)
L 396/456 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Destillat (petroleum), syrabehandlade 649-057-00-9 265-121-5 64742-21-8 lätta paraffiniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en svavelsyrabehandlingsprocess. Består främst av mättade kolväten, främst C till C , och bildar en färdig olja 15 30 med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Destillat (petroleum), kemiskt 649-058-00-4 265-127-8 64742-27-4 neutraliserade tunga paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen från behandling för att avlägsna surt material. Består främst av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller relativt stor andel alifatiska kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/457
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Destillat (petroleum), kemiskt 649-059-00-X 265-128-3 64742-28-5 neutraliserade lätta paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen från behandling för att avlägsna surt material. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Destillat (petroleum), kemiskt 649-060-00-5 265-135-1 64742-34-3 neutraliserade tunga nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen från behandling för att avlägsna surt material. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.)
L 396/458 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Destillat (petroleum), kemiskt 649-061-00-0 265-136-7 64742-35-4 neutraliserade lätta nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen från behandling för att avlägsna surt material. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Gaser (petroleum), katalytiskt 649-062-00-6 270-755-0 68477-73-6 H, K krackade naftapropanavdrivartoppfraktioner, C -rika, syrafria 3 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackade kolväten och behandlade för att avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, C 2 till C , främst C .) 4 3 Gaser (petroleum), katalytisk 649-063-00-1 270-756-6 68477-74-7 H, K kracker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/459
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), katalytisk 649-064-00-7 270-757-1 68477-75-8 H, K kracker-, C - -rika 1 5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består av alifatiska kolväten, C till C , främst C till C .) 1 6 1 5 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-065-00-2 270-758-7 68477-76-9 H, K polymeriserad nafta, stabilizertoppfraktion, C -rika 2-4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringsstabilisering av katalytiskt polymeriserad nafta. Består av alifatiska kolväten, C till 2 C , främst C till C .) 6 2 4 Gaser (petroleum), katalytisk 649-066-00-8 270-760-8 68477-79-2 H, K reformer-, C - -rika 1 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk reformering. Består av kolväten, C 1 till C , främst C till C .) 6 1 4
L 396/460 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C - -olefiner och 649-067-00-3 270-765-5 68477-83- H, K 3 5 paraffiner, alkyleringsmatnings- 8$ (Komplex blandning av olefin- och paraffinkolväten, C till C , använd 3 5 som råvara för alkylering. Omgivningstemperaturen är normalt över dessa blandningars kritiska temperatur.) Gaser (petroleum), C -rika 349-068-00-9 270-767-6 68477-85-0 H, K 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från en katalytisk fraktioneringsprocess. Består av alifatiska kolväten, C till C , främst 3 5 C .) 4 Gaser (petroleum), 649-069-00-4 270-768-1 68477-86-1 H, K etanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av gasoch bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består främst av etan och eten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/461
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-070-00-X 270-769-7 68477-87-2 H, K isobutanavdrivartornstoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom atmosfärisk destillation av en butan-butenström. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 4 Gaser (petroleum), torra 649-071-00-5 270-772-3 68477-90-7 H, K propanavdrivar-, propenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består främst av propen med något etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-072-00-0 270-773-9 68477-91-8 H, K propanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4
L 396/462 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-073-00-6 270-777-0 68477-94-1 H, K gasåtervinningsanläggnings-, propanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av diverse kolväteströmmar. Består främst av kolväten, C till C , främst 1 4 propan.) Gaser (petroleum), 649-074-00-1 270-778-6 68477-95-2 H, K Girbatolenhetsmatnings- (Komplex blandning av kolväten, använd till matning av Girbatolenhet för avlägsnande av vätesulfid. Består av alifatiska kolväten, främst C till 2 C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/463
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), isomeriserad 649-075-00-7 270-782-8 68477-99-6 H, K naftafraktionerar-, C -rika, 4 vätesulfidfria Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-076-00-2 270-802-5 68478-21-7 H, K krackad klarad olja och termiskt krackade vakuumåterstoder, fraktionering, återflödesbehållare (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad klarad olja och termiskt krackade vakuumåterstoder. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 6 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-077-00-8 270-803-0 68478-22-8 H, K krackad nafta-stabiliseringsabsorber (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom stabilisering av katalytiskt krackad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 6
L 396/464 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytisk 649-078-00-3 270-804-6 68478-24-0 H, K kracker-, katalytisk reformer- och väteavsvavlad, kombinerad fraktionator- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av produkterna från katalytisk krackning, katalytisk reformering och väteavsvavling, behandlad för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-079-00-9 270-806-7 68478-26-2 H, K reformerad naftafraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktioneringsstabilisering av katalytiskt reformerad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/465
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), 649-080-00-4 270-813-5 68478-32-0 H, K saturatgasanläggning, blandad ström, C -rik 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringssabilisering av straightrun nafta, destillationsslutgas och katalytiskt reformerad naftastabilizerslutgas. Består av kolväten, C till C , främst butan och 3 6 isobutan.) Slutgas (petroleum), 649-081-00-X 270-814-0 68478-33-1 H, K saturatgasåtervinningsanläggnings-, C - -rik 1 2 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av destillatslutgas, straight-run nafta, katalytiskt reformerad naftastabilizerslutgas. Består främst av kolväten, C till C , främst metan 1 5 och etan.)
L 396/466 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), 649-082-00-5 270-815-6 68478-34-2 H, K vakuumåterstoder termisk kracker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom termisk krackning av vakuumåterstoder. Består av kolväten, främst C till C .) 1 5 Kolväten, C - -rika, 649-083-00-0 270-990-9 68512-91-4 H, K 3 4 petroleumdestillat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation och kondensation av råolja. Består av kolväten, C till C , främst C till C .) 3 5 3 4 Gaser (petroleum), straight-run 649-084-00-6 271-000-8 68513-15-5 H, K naftahexanavdrivaravgaser, brett destillationsområde (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av fullrange straight-run nafta. Består av kolväten, främst C till C .) 2 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/467
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-085-00-1 271-001-3 68513-16-6 H, K hydrokrackningspropanavdrivaravgas er, kolväterika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från hydrerkrackning. Består främst av kolväten, främst C 1 till C . Kan också innehålla små 4 mängder väte och vätesulfid.) Gaser (petroleum), lätt straightrun 649-086-00-7 271-002-9 68513-17-7 H, K naftastabilizer, avgaser (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av lätt straight-run nafta. Består av mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 6 Gaser (petroleum), 649-087-00-2 271-010-2 68513-66-6 H, K alkyleringsseparationstorns-, C -rika 4 (Sammansatta återstoder från destillation av strömmar från olika raffinaderiprocesser. Består av kolväten C till C , främst butan, med 4 5 ungefärligt kokpunktsintervall från - 11,7 °C till 27,8 °C.)
L 396/468 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Kolväten, C - 649-088-00-8 271-032-2 68514-31-8 H, K 1 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom termiska krackningsoch absorberprocesser samt vid destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , med 1 4 ungefärligt kokpunktsintervall från - 164 °C till -0,5 °C.) Kolväten, C - -, sweetened 649-089-00-3 271-038-5 68514-36-3 H, K 1 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla kolvätgaser i en sweeteningprocess för att omvandla merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , 1 4 med ungefärligt kokpunktsintervall från -164 °C till -0,5 °C.] Kolväten, C - - 649-090-00-9 271-259-7 68527-16-2 H, K 1 3 (Komplex blandning av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 1 3 kokpunktsintervall från -164 °C till - 42 °C.) Kolväten, C - -, 649-091-00-4 271-261-8 68527-19-5 H, K 1 4 butanavdrivarfraktion
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/469
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C - , våta 649-092-00-X 271-624-0 68602-83-5 H, K 1 5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja och/eller krackning av torngasolja. Består av kolväten, främst C till C .) 1 5 Kolväten, C - 649-093-00-5 271-734-9 68606-25-7 H, K 2-4
L 396/470 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Kolväten, C - 649-094-00-0 271-735-4 68606-26-8 H, K 3 Gaser (petroleum), 649-095-00-6 271-737-5 68606-27-9 H, K alkyleringsmatnings- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk krackning av gasolja. Består av kolväten, främst C till C .) 3 4 Gaser (petroleum), 649-096-00-1 271-742-2 68606-34-8 H, K propanavdrivarbottenfraktion, fraktioneringsavgaser (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av propanavdrivarbottenfraktioner. Består främst av butan, isobutan och butadien.) Gaser (petroleum), 649-097-00-7 272-183-7 68783-07-3 H, K raffinaderiblandnings- (Komplex blandning från varierande raffinaderiprocesser. Består av väte, vätesulfid och kolväten, främst C till 1 C .) 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/471
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-098-00-2 272-203-4 68783-64-2 H, K krackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C .) 3 5 Kolväten, C , sweetened 649-099-00-8 272-205-5 68783-65-3 H, K 2-4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett petroleumdestillat i en sweeteningprocess för att omvandla merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 2 4 kokpunktsintervall från -51 °C till - 34 °C.) Gaser (petroleum), 649-100-00-1 272-871-7 68918-99-0 H, K råoljefraktionering, avgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av råolja. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/472 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-101-00-7 272-872-2 68919-00-6 H, K hexanavdrivaravgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av kombinerade naftaströmmar. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), lätta straightrun 649-102-00-2 272-878-5 68919-05-1 H, K bensin, fraktioneringsstabilizeravgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av lätt straight-run bensin. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 5 Gaser (petroleum), 649-103-00-8 272-879-0 68919-06-2 H, K naftaunifineravsvavling, stripperavgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen i en naftaunifineravsvavlingsprocess och strippad från naftaprodukten. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/473
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), straight-run nafta, 649-104-00-3 272-882-7 68919-09-5 H, K katalytiskt reformering, avgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom katalytiskt reformering av straight-run nafta och fraktionering av det totala utflödet. Består av metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), fluidiserad 649-105-00-9 272-893-7 68919-20-0 H, K katalytisk kracker-separationstorn, toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av råvaran till C -C -separationstornet. 3 4 Består främst av C -kolväten.) 3 Gaser (petroleum), straight-run 649-106-00-4 272-883-2 68919-10-8 H, K stabilizeravgaser (Komplex blandning av kolväten från fraktionering av vätskan från det första tornet vid destillation av råolja. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/474 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-107-00-X 273-169-3 68952-76-1 H, K krackad nafta-butanavdrivar- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad nafta. Består av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-108-00-5 273-170-9 68952-77-2 H, K krackat destillat och naftastabilizer- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad nafta och destillat. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), termiskt krackat 649-109-00-0 273-175-6 68952-81-8 H, K destillat, gasolja och naftaabsorber (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom separation av termiskt krackade destillat, nafta och gasolja. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/475
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), termiskt krackad 649-110-00-6 273-176-1 68952-82-9 H, K kolvätefraktioneringsstabilizer, petroleumförkoksning (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringsstabilisering av termiskt krackade kolväten från petroleumförkoksning. Består av kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), lätta ångkrackade, 649-111-00-1 273-265-5 68955-28-2 H, K butadienkoncentrat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en termisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst C .) 4
L 396/476 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), straight-run nafta 649-112-00-7 273-270-2 68955-34-0 H, K katalytisk reformerstabilizertoppfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk reformering av straight-run nafta och fraktionering av det totala utflödet. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Kolväten, C - 649-113-00-2 289-339-5 27741-01-3 H, K 4 Alkaner, C -, C -rika 649-114-00-8 292-456-4 90622-55-2 H, K 1-4 3 Gaser (petroleum), ångkracker, C - 649-115-00-3 295-404-9 92045-22-2 H, K 3 rika (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av propen med något propan och ungefärligt kokpunktsintervall från -70 °C till 0 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/477
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Kolväten, C -, ångkrackerdestillat 649-116-00-9 295-405-4 92045-23-3 H, K 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av C -kolväten, främst 1-buten 4 och 2-buten, och innehåller även butan och isobutan, med ungefärligt kokpunktsintervall från -12 °C till +5 °C.) Petroleumgaser, flytande, sweetened, 649-117-00-4 295-463-0 92045-80-2 H, K C -fraktion 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en flytande petroleumgasblandning i en sweeteningprocess för att oxidera merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade C -kolväten.) 4
L 396/478 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Raffinat (petroleum), ångkrackad C - 649-119-00-5 307-769-4 97722-19-5 H, K 4 fraktion, kopparammoniakacetatextraktion, C 3- - och omättade C -, butadienfria 5 3-5 Gaser (petroleum), 649-112-00-0 270-746-1 68477-65-6 H, K aminsystemsatsnings- (Satsningsgas till aminsystemet för avlägsnande av vätesulfid. Består av väte. Kolmonoxid, koldioxid, vätesulfid och alifatiska kolväten, C 1 till C , kan också ingå.) 5 Gaser (petroleum), 649-121-00-6 270-747-7 68477-66-7 H, K bensenanläggningsväteavsvavlingsavgaser (Avgaser från bensenanläggning. Består främst av väte. Kolmonoxid samt kolväten, främst C till C , 1 6 inbegripet bensen, kan också ingå.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/479
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-122-00-1 270-748-2 68477-67-8 H, K bensenanläggnings-återcirkulations-, väterika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att recirkulera gaserna från bensenanläggningen. Består främst av väte med olika små mängder av kolmonoxid och kolväten, C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), blandningsolje-, 649-123-00-7 270-749-8 68477-68-9 H, K väte- och kväverika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av en blandningsolja. Består främst av väte och kväve med olika små mängder av kolmonoxid, koldioxid och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-124-00-2 270-759-2 68477-77-0 H, K reformerade naftastrippertoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten från stabiliseringen av katalytiskt reformerad nafta. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/480 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C -katalytisk 649-125-00-8 270-760-3 68477-80-5 H, K 6-8 reformer-återcirkulerings- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering av C -C -satsning, och återcirkulerad 6 8 för att bevara väte. Består främst av väte. Kan också innehålla varierande små mängder av kolmonoxid, koldioxid, kväve och kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), C -katalytisk 649-126-00-3 270-762-9 68477-81-6 H, K 6-8 reformer- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering av C -C -satsning. Består av 6 8 kolväten, C till C , och väte.) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/481
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C -katalytisk 649-127-00-9 270-763-4 68477-82-7 H, K 6-8 reformer-återcirkulerings-, väterika Gaser (petroleum), C -returströms- 649-128-00-4 270-766-0 68477-84-9 H, K 2 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktion av väte ur en gasström som främst består av väte med små mängder av kväve, kolmonoxid, metan, etan och eten. Består främst av kolväten, som metan, etan och eten, med små mängder väte, kväve och kolmonoxid.) Gaser (petroleum), torra sura, 649-129-00-X 270-774-4 68477-92-9 H, K gaskoncentreringsenhetsavgaser (Komplex blandning av torra gaser från en gaskoncentreringsenhet. Består av väte, vätesulfid och kolväten, främst C till C .) 1 3
L 396/482 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-130-00-5 270-776-5 68477-93-0 H, K gaskoncentreringsreabsorber, destillations- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från blandade gasströmmar i en gaskoncentreringsreabsorber. Består främst av väte, kolmonoxid, koldioxid, kväve, vätesulfid och kolväten, C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), 649-131-00-0 270-779-1 68477-96-3 H, K väteabsorberavgaser (Komplex blandning erhållen genom att absorbera väte från en väterik ström. Består av väte, kolmonoxid, kväve och metan med små mängder C -kolväten.) 2 Gaser (petroleum), väterika 649-132-00-6 270-780-7 68477-97-4 H, K (Komplex blandning separerad som gas från kolvätegaser vid avkylning. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid, kväve, metan och C -kolväten.) 2
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/483
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), vätebehandlade, 649-133-00-1 270-781-2 68477-98-5 H, K blandningsoljeåtercirkulerings-, väteoch kväverika (Komplex blandning erhållen från återcirkulad vätebehandlad blandningsolja. Består främst av väte och kväve, med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), återcirkulerings-, 649-134-00-7 270-783-3 68478-00-2 H, K väterika (Komplex blandning erhållen från återcirkulade reaktorgaser. Består främst av väte och kväve, med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid, kväve, vätesulfid och mättade alifatiska kolväten, C till C .) 1 5
L 396/484 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), reformer-, 649-135-00-2 270-784-9 68478-01-3 H, K väterika (Komplex blandning erhållen från reformerarna. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid och alifatiska kolväten, C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-136-00-8 270-785-4 68478-02-4 H, K vätebehandlings- (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte, metan och etan med olika små mängder vätesulfid och alifatiska kolväten, C till C .) 3 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-137-00-3 270-787-5 68478-03-5 H, K vätebehandlings-, väte- och metanrika (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte och metan med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid, kväve och mättade alifatiska kolväten, C till C .) 2 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/485
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), reformer- 649-138-00-9 270-788-0 68478-04-6 H, K vätebehandlings-, väterika (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), termisk 649-139-00-4 270-789-6 68478-05-7 H, K krackning- destillations- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning. Består av väte, vätesulfid, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), katalytisk 649-140-00-X 270-805-1 68478-25-1 H, K krackning-refraktioneringsabsorber- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom refraktionering av produkter från katalytisk krackning. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 3
L 396/486 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-141-00-5 270-807-2 68478-27-3 H, K reformerad naftaavskiljar- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid katalytisk reformering av straight-run nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-142-00-0 270-808-8 68478-28-4 H, K reformerad naftastabilizer- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av katalytiskt reformad nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), krackat destillat 649-143-00-6 270-809-3 68478-29-5 H, K vätebehandlarseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla krackade destillat med väte i närvaro av katalysator. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/487
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), väteavsvavlad 649-144-00-1 270-810-9 68478-30-8 H, K straight-run naftaseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid väteavsvavling av straight-run nafta. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-145-00-7 270-999-8 68513-14-4 H, K reformerad straight-run naftastabilizer-toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen vid katalytisk reformering av straight-run nafta, följt av fraktionering av det totala utflödet. Består av väte, metan, etan och propan.)
L 396/488 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), reformerutlopps-, 649-146-00-2 271-003-4 68513-18-8 H, K högtrycksflashkammaravgaser (Komplex blandning erhållen genom högtrycksflashning av utloppet från reformeringsreaktorn. Består främst av väte med olika små mängder metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-147-00-8 271-005-5 68513-19-9 H, K reformerutflödeslågtrycksflashkamm arav- (Komplex blandning erhållen genom lågtrycksflashning av utloppet från reformeringsreaktorn. Består främst av väte med olika små mängder metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), oljeraffinaderigas, 649-148-00-3 271-258-1 68527-15-1 H, K destillationsavgaser (Komplex blandning separerad vid destillation av en gasström innehållande väte, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, C till C , 1 6 eller erhållen genom krackning av etan och propan. Består av kolväten, främst C till C , väte, kväve och 1 2 kolmonoxid.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/489
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), bensenenhet 649-149-00-9 271-623-5 68602-82-4 H, K vätebehandlare pentanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning erhållen genom behandling av råvaran till bensenenheten med väte i närvaro av katalysator, följt av depentanisering. Består främst av väte, etan och propan, med olika små mängder kväve, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C . Kan 1 6 innehålla spårmängder av bensen.) Gaser (petroleum), sekundära 649-150-00-4 271-625-6 68602-84-6 H, K absorberavgaser, fluidiserad katalytisk kracker-toppfraktioner fraktionerings- (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av toppfraktionsprodukten från katalytisk krackning i fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, kväve och kolväten, främst C till 1 C .) 3
L 396/490 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Petroleumprodukter, raffinaderigaser 649-151-00-X 271-750-6 68607-11-4 H, K (Komplex blandning som främst består av väte med olika små mängder metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), hydrokrackning 649-152-00-5 272-182-1 68783-06-2 H, K lågtrycksseparator- (Komplex blandning erhållen genom vätske-ång-separationen av utloppet från hydrerkrackningsprocessreaktorn. Består främst av väte och mättade kolväten, främst C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), raffinaderi 649-153-00-0 272-338-9 68814-67-5 H, K (Komplex blandning erhållen från olika petroleumraffineringsoperationer. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/491
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-154-00-6 272-343-6 68814-90-4 H, K platformerprodukter separatoravgaser (Komplex blandning erhållen från kemisk reformering av naften till aromater. Består av väte och mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Gaser (petroleum), vätebehandlade 649-155-00-1 272-775-5 68911-58-0 H, K sura fotogenpentanavdrivarstabilisatoravg aser (Komplex blandning erhållen från pentanavdrivarstabilisering av vätebehandlad fotogen. Består främst av väte, metan, etan och propan med olika små mängder kväve, vätesulfid, kolmonoxid och kolväten, främst C 4 till C .) 5
L 396/492 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), vätebehandlade 649-156-00-7 272-776-0 68911-59-1 H, K sura fotogen flashkammar- (Komplex blandning erhållen från flashkammaren i enheten där sur fotogen behandlas med väte i närvaro av katalysator. Består främst av väte och metan med olika små mängder kväve, kolmonoxid och kolväten, främst C till C .) 2 5 Gaser (petroleum), destillat unifiner 649-157-00-2 272-873-8 68919-01-7 H, K avsvavlingsstripper, avgaser (Komplex blandning strippad från vätskeprodukten från unifineravsvavlingsprocessen. Består av vätesulfid, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), fluidiserad 649-158-00-8 272-874-3 68919-02-8 H, K katalytisk kracker, fraktioneringsavgaser (Komplex blandning erhållen från fraktionering av toppfraktionsprodukten från fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, vätesulfid, kväve och kolväten, främst C till C .) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/493
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), fluidiserad 649-159-00-3 272-875-9 68919-03-9 H, K katalytisk kracker skrubber, sekundära absorberavgaser (Komplex blandning erhållen genom att skrubbatoppfraktionen från en fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, kväve, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), tungt destillat, 649-160-00-9 272-876-4 68919-04-0 H, K vätebehandlaravsvavlare stripperavgaser (Komplex blandning strippad från vätskeprodukter från det tunga destillatet från vätebehandlaravsvavlingsprocessen. Består av väte, svavelväte och mättade alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 5 Gaser (petroleum), 649-161-00-4 272-880-6 68919-07-3 H, K platformerstabilizer, avgaser, fraktionering av lätta produkter (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av de lätta produkterna från platformenhetens platinareaktorer. Består av väte, metan, etan och propan.)
L 396/494 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), preflashtorn, 649-162-00-X 272-881-1 68919-08-4 H, K rådestillation (Komplex blandning från det första tornet vid destillation av råolja. Består av kväve och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-163-00-5 272-884-8 68919-11-9 H, K tjärstripperavgaser (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av reducerad råolja. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), unifiner 649-164-00-0 272-885-3 68919-12-0 H, K stripperavgaser (Blandning av väte och metan från fraktionering av produkterna från unifiner-enheten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/495
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytisk 649-165-00-6 273-173-5 68952-79-4 H, K väteavsvavlad naftaseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av nafta. Består av väte, metan, etan och propan.) Slutgas (petroleum), straight-run 649-166-00-1 273-174-0 68952-80-7 H, K nafta väteavsvavlar- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-167-00-7 273-269-7 68955-33-9 H, K svampabsorptionsfatsavgaser, topproduktfraktionering från fluidiserad katalytisk kracker och gasoljeavsvavlare (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av produkterna från fluidiserad katalytisk kracker och gasoljeavsvavlare. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/496 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), rådestillation och 649-168-00-2 273-563-5 68989-88-8 H, K katalytisk krackning (Komplex blandning erhållen genom rådestillation och katalytisk krackning. Består av väte, svavelväte, kväve, kolmonoxid och paraffin- och olefinkolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), gasolja 649-169-00-8 295-397-2 92045-15-3 H, K dietanolaminskrubberavgaser (Komplex blandning erhållen genom avsvavling av gasoljor med dietanolamin. Består främst av svavelväte, väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), gasolja, 649-170-00-3 295-398-8 92045-16-4 H, K väteavsvavlingsavgaser (Komplex blandning erhållen genom separering av vätskefasen från hydreringsreaktionen. Består främst av väte, svavelväte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/497
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-171-00-9 295-399-3 92045-17-5 H, K gasoljeväteavsvavlingsutblås- (Komplex blandning av gaser från reformer och från urluftning av hydreringsreaktorn. Består främst av väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), 649-172-00-4 295-400-7 92045-18-6 H, K hydroingsreaktorsutflödesflashkamm arav- (Komplex blandning av gaser från flashning av utloppen från hydreringsreaktionen. Består främst av väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6
L 396/498 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-173-00-X 295-401-2 92045-19-7 H, K naftaångkrackning, högtrycksåterstoder (Komplex blandning erhållen genom blandning av den icke kondenserbara delen av produkten från naftaångkrackning samt återstodsgaser från bearbetning av efterföljande produkter. Består främst av väte samt paraffin och olefinkolväten, främst C till C , 1 5 vilka kan vara blandade med naturgas.) Gaser (petroleum), avgasåterstoder 649-174-00-5 295-402-8 92045-20-0 H, K från termisk krackning (Komplex blandning erhållen från viskositetsreduktion i ugn av återstoder. Består främst av svavelväte samt paraffin- och olefinkolväten, främst C till C .) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/499
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C - 649-177-00-1 268-629-5 68131-75-9 H, K 3-4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från krackning av råolja. Består av kolväten, C till C , främst 3 4 propan och propen, med ungefärligt kokpunktsintervall från -51 °C till -1 °C.) Slutgas (petroleum), 649-178-00-7 269-617-2 68307-98-2 H, K fraktioneringsabsorber- katalytiskt krackade destillat och katalytiskt krackad nafta (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytiskt krackade destillat och katalytiskt krackad nafta. Består främst av kolväten, C 1 till C .) 4
L 396/500 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-179-00-2 269-618-8 68307-99-3 H, K polymeriseringsnafta fraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten från fraktioneringsstabiliseringspro-dukter från polymerisering av nafta. Består främst av kolväten, C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-180-00-8 269-619-3 68308-00-9 H, K reformerad naftafraktioneringsstabilizer, vätesulfidfri (Komplex blandning av kolväten från fraktioneringsstabilisering av katalytiskt reformerad nafta från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/501
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), krackade 649-181-00-3 269-620-9 68308-01-0 H, K destillat vätebehandlingsstripper- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av termiskt krackade destillat med väte i närvaro av katalysator. Består främst av mättade kolväten, C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), straight- 649-182-00-9 269-630-3 68308-10-1 H, K rundestillat väteavsvavlar-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom katalytiskt väteavsvavling av straight-run-destillat och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/502 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytisk 649-183-00-4 269-623-5 68308-03-2 H, K gaskrackningsabsorber- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning av gasolja. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 5 Slutgas (petroleum), 649-184-00-X 269-624-0 68308-04-3 H, K gasåtervinningsanläggnings- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från olika kolväteströmmar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), 649-185-00-5 269-625-6 68308-05-4 H, K gasåtervinningsanläggnings-, etanavdrivar- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från olika kolväteströmmar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/503
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), väteavsvavlad 649-186-00-0 269-626-1 68308-06-5 H, K destillat- och väteavsvavlad naftafraktioneringskolonn-, syrafri (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av väteavsvavlad nafta och destillatkolväteströmmar samt behandlad för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), väteavsvavlad 649-187-00-6 269-627-7 68308-07-6 H, K vakuumgasoljestripper-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom strippningsstabilisering av katalytiskt väteavsvavlad vakuumgasolja, och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C till C .) 1 6
L 396/504 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), lätt straightrun 649-188-00-1 269-629-8 68308-09-8 H, K naftastabilizer-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom fraktioneringsstabilisering av straight-run nafta, och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), propan- 649-189-00-7 269-631-9 68308-11-2 H, K propenalkyleringsmatnings-, förbehandlingsetanavdrivar- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan propan och propen. Består av kolväten, främst C 1 till C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/505
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), vakuumgasolje-, 649-190-00-2 269-632-4 68308-12-3 H, K vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom katalytisk väteavsvavling av vakuumgasolja från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 6 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-191-00-8 270-071-2 68409-99-4 H, K krackade toppfraktioner (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C , med 3 5 ungefärligt kokpunktsintervall från - 48 °C till 32 °C.] Alkaner, C - 649-193-00-9 270-651-5 68475-57-0 H, K 1-2 Alkaner, C - 649-194-00-4 270-652-0 68475-58-1 H, K 2-3 Alkaner, C - 649-195-00-X 270-653-6 68475-59-2 H, K 3-4
L 396/506 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Alkaner, C - 649-196-00-5 270-654-1 68475-60-5 H, K 4-5 Bränngaser 649-197-00-0 270-667-2 68476-26-6 H, K (Blandning av lätta gaser. Består främst av väte och/eller lågmolekylära kolväten.) Bränngaser, råoljedestillat 649-198-00-6 270-670-9 68476-29-9 H, K (Komplex blandning av lätta gaser, erhållen genom destillation av råolja vid katalytisk reformering av nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C , med ungefärligt 1 4 kokpunktsintervall från -217 °C till -12 °C.] Kolväten, C - 649-199-00-1 270-681-9 68476-40-4 H, K 3-4 Kolväten, C - 649-200-00-5 270-682-4 68476-42-6 H, K 4-5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/507
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Kolväten, C -, C -rika 649-201-00-0 270-689-2 68476-49-3 H, K 2-4 3 Petroleumgaser, flytande 649-202-00-6 270-704-2 68476-85-7 H, K, S (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 3 7 med ungefärligt kokpunktsintervall från -40 °C till 80 °C.] Petroleumgaser, flytande, sweetened 649-203-00-1 270-705-8 68476-86-8 H, K, S (Komplex blandning av kolväten erhållen genom avsvavling av en flytande petroleumgasblandning för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med 3 7 ungefärligt kokpunktsintervall från - 40 °C till 80 °C.)
L 396/508 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C -, isobutanrika 649-204-00-7 270-724-1 68477-33-8 H, K 3-4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av mättade och omättade kolväten, oftast C till C , främst butan och 3 6 isobutan. Består av mättade och omättade kolväten, C till C , främst 3 4 isobutan.) Destillat (petroleum), C -, 649-205-00-2 270-726-2 68477-35-0 H, K 3-6 piperylenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av mättade och omättade alifatiska kolväten, oftast C till C . Består av 3 6 mättade och omättade kolväten, C 3 till C , främst piperylener.) 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/509
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-206-00-8 270-750-3 68477-69-0 H, K butanseparationstornstoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av butanströmmen. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 4 Gaser (petroleum), C - 649-207-00-3 270-751-9 68477-70-3 H, K 2-3 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk fraktioneringsprocess. Består främst av etan, eten, propan och propen.) Gaser (petroleum), katalytiskt 649-208-00-9 270-752-4 68477-71-4 H, K krackad gasolja propanavdrivarbottenfraktioner, C - 4 rika, syrafria (Komplex blandning av kolväten erhållen vid fraktionering av en katalytiskt krackad gasoljekolvätenström och behandlad för att avlägsna vätesulfid och andra sura komponenter. Består av kolväten, C till C , främst C .) 3 5 4
L 396/510 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-209-00-4 270-754-5 68477-72-5 H, K krackad naftabutanavdrivar bottenfraktioner, C -rika 3-5 (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av katalytiskt krackad nafta. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 5 Slutgas (petroleum), isomeriserad 649-210-00-X 269-628-2 68308-08-7 H, K nafta fraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten erhållen ur produkter från fraktioneringsstabilisering av isomeriserad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Erionit 650-012-00-0 12510-42-8 Asbest 650-013-00-6 12001-29-5 12001-28-4
132207-32- 0 12172-73-5 77536-66-4 77536-68-6 77536-67-5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/511
Tillägg 2
Punkt 28 – Carcinogena ämnen: kategori 2
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Beryllium 004-001-00-7 231-150-7 7440-41-7 Berylliumföreningar med undantag 004-002-00-2 för berylliumaluminiumsilikater Berylliumoxid 004-003-00-8 215-133-1 1304-56-9 E Sulfallat (ISO) 006-038-00-4 202-388-9 95-06-7 Dimetylkarbamoylklorid 006-041-00-0 201-208-6 79-44-7 Diazometan 006-068-00-8 206-382-7 334-88-3 Hydrazin 007-008-00-3 206-114-9 302-01-2 E N,N-dimetylhydrazin 007-012-00-5 200-316-0 57-14-7 1,2-dimetylhydrazin 007-013-00-0 540-73-8 E Hydrazin, salter 007-014-00-6 Isobutylnitrit 007-017-00-2 208-819-7 542-56-3 E
L 396/512 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Hydrazobenzen 007-021-00-4 204-563-5 122-66-7 Hydrazinbis(3-karboxi-4- 007-022-00-X 405-030-1 hydroxibenzensulfonat) Hexametylfosforsyratriamid 015-106-00-2 211-653-8 680-31-9 Dimetylsulfat 016-023-00-4 201-058-1 77-78-1 E Dietylsulfat 016-027-00-6 200-589-6 64-67-5 1,3-propansulton 016-032-00-3 214-317-9 1120-71-4 Dimetylsulfamoylklorid 016-033-00-9 236-412-4 13360-57-1
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/513
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kaliumdikromat 024-002-00-6 231-906-6 7778-50-9 E Ammoniumdikromat 024-003-00-1 232-143-1 7789-09-5 E Natriumdikromat 024-004-00-7 234-190-3 10588-01-9 E Natriumdikromat, dihydrat 024-004-01-4 234-190-3 7789-12-0 E Kromyldiklorid; kromdioxidklorid 024-005-00-2 239-056-8 14977-61-8 Kaliumkromat 024-006-00-8 232-140-5 7789-00-6 Kalciumkromat 024-008-00-9 237-366-8 13765-19-0 Strontiumkromat 024-009-00-4 232-142-6 7789-06-2 Krom(III)kromat 024-010-00-X 246-356-2 24613-89-6 Krom(VI)föreningar med undantag 024-017-00-8 − − för bariumkromat och föreningar som är upptagna på annat ställe i bilaga I till direktiv 67/548/EEG
L 396/514 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Natriumkromat 024-018-00-3 231-889-5 7775-11-3 E Koboltdiklorid 027-004-00-5 231-589-4 7646-79-9 E Koboltsulfat 027-005-00-0 233-334-2 10124-43-3 E Kaliumbromat 035-003-00-6 231-829-8 7758-01-2 Kadmiumoxid 048-002-00-0 215-146-2 1306-19-0 E Kadmiumfluorid 048-006-00-2 232-222-0 7790-79-6 E Kadmiumklorid 048-008-00-3 233-296-7 10108-64-2 E Kadmiumsulfat 048-009-00-9 233-331-6 10124-36-4 E Kadmiumsulfid 048-010-00-4 215-147-8 1306-23-6 E Kadmium (luftantändlig) 048-011-00-X 231-152-8 7440-43-9 E
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/515
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Isopren (stabiliserad) 601-014-00-5 201-143-3 78-79-5 D 2-Metyl-1,3-butadien Benz[a]pyren 601-032-00-3 200-028-5 50-32-8 Benz[a]antracen 601-033-00-9 200-280-6 56-55-3 Benz[b]fluoranten 601-034-00-4 205-911-9 205-99-2 Benz[j]fluoranten 601-035-00-X 205-910-3 205-82-3 Benz[k]fluoranten 601-036-00-5 205-916-6 207-08-9 Dibenz[a,h]antracen 601-041-00-2 200-181-8 53-70-3 Krysen 601-048-00-0 205-923-4 218-01-9 Benso[e]pyren 601-049-00-6 205-892-7 192-97-2 1,2-dibrometan 602-010-00-6 203-444-5 106-93-4 E 1,2-dikloretan 602-012-00-7 203-458-1 107-06-2
L 396/516 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer 1,2-dibrom-3-klorpropan 602-021-00-6 202-479-3 96-12-8 Brometen; vinylbromid 602-024-00-2 209-800-6 593-60-2 Trikloretylen; trikloreten 602-027-00-9 201-167-4 79-01-6 Kloropren (stabiliserad) 602-036-00-8 204-818-0 126-99-8 D, E 2-Klorobuta-1,3-dien α -klortoluen; bensylklorid 602-037-00-3 202-853-6 100-44-7 E Benzotriklorid 602-038-00-9 202-634-5 98-07-7 1,2,3-Triklorpropan 602-062-00-X 202-486-1 96-18-4 D 1,3-diklor-2-propanol 602-064-00-0 202-491-9 96-23-1 Hexaklorbenzen 602-065-00-6 204-273-9 118-74-1 1,4-diklorbut-2-en 602-073-00-X 212-121-8 764-41-0 E 2,3-dibrompropan-1-ol; 2,3-dibrom- 602-088-00-1 202-480-9 96-13-9 E 1-propanol α , α , α ,4-Tetraklortoluen 602-093-00-9 226-009-1 5216-25-1 E p-Klorbenzotriklorid Etylenoxid 603-023-00-X 200-849-9 75-21-8 1-klor-2,3-epoxipropan 603-026-00-6 203-439-8 106-89-8
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/517
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Propylenoxid 603-055-00-4 200-879-2 75-56-9 E 2,2'-bioxiran; 1,2:3,4-diepoxibutan 603-060-00-1 215-979-1 1464-53-5 2,3-epoxipropan-1-ol; glycidol 603-063-00-8 209-128-3 556-52-5 E Fenylglycidyleter; 2,3- 603-067-00-X 204-557-2 122-60-1 E epoxipropylfenyleter; 1,2-epoxi-3fenoxipropan Styrenoxid 603-084-00-2 202-476-7 96-09-3 Furan 603-105-00-5 203-727-3 110-00-9 E R-2,3-epoxi-1-propanol 603-143-00-2 404-660-4 57044-25-4 E (R)-2,3-epoxi-1-klorpropan 603-166-00-8 424-280-2 51594-55-9 4-amino-3-fluorofenol 604-028-00-X 402-230-0 399-95-1 5-allyl-1,3-bentsodioxol; 5-(2- 605-020-00-9 202-345-4 94-59-7 E propenyl)-1,3-benzodioxol 3-propanolid 606-031-00-1 200-340-1 57-57-8 4,4'-Bis(dimetylamino)benzofenon 606-073-00-0 202-027-5 90-94-8 Michlers keton Uretan 607-149-00-6 200-123-1 51-79-6
L 396/518 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Metylakrylamidiometoxiacetat 607-190-00-X 401-890-7 77402-03-0 (innehållande ≥ 0,1 % akrylamid) Metylakrylamidiometoxiacetat 607-210-00-7 403-230-3 77402-05-2 (innehållande ≥ 0,1 % akrylamid) (S)-oxiranmetyl-4- 607-411-00-X 417-210-7 70987-78-9 metylbenzensulfonat Akrylnitril 608-003-00-4 203-466-5 107-13-1 D, E 2-nitropropan 609-002-00-1 201-209-1 79-46-9 2,4-dinitrotoluen [1]; dinitrotoluen 609-007-00-9 204-450-0 [1] 121-14-2 [1] E [2]; dinitrotoluen, teknisk kvalitet 246-836-1 [2] 25321-14-6 [2] 5-nitroacenaften 609-037-00-2 210-025-0 602-87-9 2-nitronaftalen 609-038-00-8 209-474-5 581-89-5 4-nitrobifenyl 609-039-00-3 202-204-7 92-93-3 Nitrofen (ISO) 609-040-00-9 217-406-0 1836-75-5 2-nitroanisol 609-047-00-7 202-052-1 91-23-6 2,6-dinitrotoluen 609-049-00-8 210-106-0 606-20-2 E 2,3-dinitrotoluen 609-050-00-3 210-013-5 602-01-7 E 3,4-dinitrotoluen 609-051-00-9 210-222-1 610-39-9 E 3,5-dinitrotoluen 609-052-00-4 210-566-2 618-85-9 E Hydrazin-tri-nitrometan 609-053-00-X 414-850-9 − 2,5-dinitrotoluen 609-055-00-0 210-581-4 619-15-8 E 2-Nitrotoluen 609-065-00-5 201-853-3 88-72-2 E Azobensen 611-001-00-6 203-102-5 103-33-3 E
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/519
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Metylazoximetylacetat 611-004-00-2 209-765-7 592-62-1 Dinatrium {5-[(4'-((2,6-dihydroxi-3- 611-005-00-8 240-221-1 16071-86-6 ((2-dihydroxi-5-sulfofenyl) azo)fenyl)azo)(1,1'-bifenyl)- 4-yl)azo]salicylato(4-)}kuprat(2-); 4-amino-2',3-dimetylazobensen 611-006-00-3 202-591-2 97-56-3 4-aminoazobenzen 611-008-00-4 200-453-6 60-09-3 benzidinbaserade azofärger, 611-024-00-1 − − 4,4'-diarylazobifenylfärger med undantag för föreningar som är upptagna på annat ställe i bilaga I till direktiv 67/548/EEG Dinatrium-4-amino-3-[[4-[(2,4- 611-025-00-7 217-710-3 1937-37-7 diaminofenyl)azo][1,1'-bifenyl]-4yl]azo]-5-hydroxy-6- (fenylazo)naftalen-2,7-disulfonat; C.I. Direct Black 38 Tetranatrium-3,3'-[[1,1'-bifenyl]- 611-026-00-2 220-012-1 2602-46-2 4,4'diylbis(azo)]bis[5-amino-4hydroxynaftalen-2,7-disulfonat]; C.I. Direct Blue 6 Dinatrium-3,3'-[[1,1'-bifenyl]-4,4'- 611-027-00-8 209-358-4 573-58-0 diylbis(azo)]bis(4-aminonaftalen-1sulfonat); C.I. Direct Red 28
L 396/520 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer o-dianisidinbaserade azofärgämnen; 611-029-00-9 − − 4,4'-diarylazo-3,3'-dimetoxibifenylfärgämnen med undantag för dem som omnämns på annat håll i bilaga I till direktiv 67/548/EEG o-tolidinbaserade färgämnen; 4,4'- 611-030-00-4 − − diarylazo-3,3'-dimetylbifenylfärgämnen med undantag för dem som omnämns på annat håll i bilaga I till direktiv 67/548/EEG 1,4,5,8-tetraaminoantrakinon; 611-032-00-5 219-603-7 2475-45-8 C.I. Disperse Blue 1 6-hydroxi-1-(3-isopropoxipropyl)-4- 611-057-00-1 400-340-3 85136-74-9 metyl-2-oxo-5-[4- (fenylazo)fenylazo]-1,2-dihydro-3pyridinkarbonitril (6-(4-hydroxi-3-(2-metoxifenylazo)- 611-058-00-7 402-060-7 108225-03-2 2-sulfonato-7-naftylamino)-1,3,5triazin-2,4-diyl)bis[(amino-1metyletyl)-ammonium] format Trinatrium-[4'-(8-acetylamino-3,6- 611-063-00-4 413-590-3 164058-22-4 disulfonato-2-naftylazo)-4''-(6benzoylamino-3-sulfonato-2naftylazo)bifenyl-1,3',3'',1'''tetraolato-O, O', O'', O''']koppar(II) (Metylenbis(4,1-fenylenazo(1-(3- 611-099-00-0 401-500-5 — (dimetylamino)propyl)-1,2-dihydro- 6-hydroxi-4-metyl-2-oxopyridin-5,3diyl)))-1,1 ′ dipyridiniumdikloriddihydroklorid
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/521
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Fenylhydrazin [1] 612-023-00-9 202-873-5 [1] 100-63-0 [1] E Fenylhydraziniumklorid [2] 200-444-7 [2] 59-88-1 [2] Fenylhydrazinhydroklorid [3] 248-259-0 [3] 27140-08-5 [3] Fenylhydraziniumsulfat (2:1) [4] 257-622-2 [4] 52033-74-6 [4] o-anisidin 612-035-00-4 201-963-1 90-04-0 E 3,3'-dimetoxibenzidin; o-dianisidin 612-036-00-X 204-355-4 119-90-4 salter av 3,3'-dimetoxibensidin; salter 612-037-00-5 av o-dianisidin 3,3'-dimetylbensidin; o-tolidin 612-041-00-7 204-358-0 119-93-7 4,4'-diaminodifenylmetan 612-051-00-1 202-974-4 101-77-9 E 3,3'-diklorbenzidin; 3,3'- 612-068-00-4 202-109-0 91-94-1 diklorbifenyl-4,4'-ylendiamin salter av 3,3'-diklorbensidin; salter av 612-069-00-X 210-323-0[1] 612-83-9[1] 3,3'-diklorbifenyl-4,4'-ylendiamin 265-293-1[2] 64969-34-2[2] 277-822-3[3] 74332-73-3[3]
L 396/522 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Dimetylnitrosamin 612-077-00-3 200-549-8 62-75-9 E 2,2'-diklor-4,4'-metylendianilin 612-078-00-9 202-918-9 101-14-4 2,2'-diklor-4,4'-metylendianilin, salter 612-079-00-4 salter av 3,3'-dimetylbensidin; salter 612-081-00-5 210-322-5[1] 612-82-8[1] av o-tolidin 265-294-7[2] 64969-36-4 [2] 277-985-0[3] 74753-18-7 [3] 1-metyl-3-nitro-1-nitrosoguanidin 612-083-00-6 200-730-1 70-25-7 4,4'-metylendi-o-toluidin 612-085-00-7 212-658-8 838-88-0 2,2'-(nitrosoimino)bisetanol 612-090-00-4 214-237-4 1116-54-7 o-toluidin 612-091-00-X 202-429-0 95-53-4 Nitrosodipropylamin 612-098-00-8 210-698-0 621-64-7 4-metyl-m-fenylendiamin 612-099-00-3 202-453-1 95-80-7 Toluen-2,4-diammoniumsulfat 612-126-00-9 265-697-8 65321-67-7 4-kloranilin 612-137-00-9 203-401-0 106-47-8 Diaminotoluen, teknisk produkt 612-151-00-5 246-910-3[1] 25376-45-8 [1] E - blandning av [2] och [3] 202-453-1 [2] 95-80-7 [2] metyl-fenylendiamin [1] 212-513-9 [3] 823-40-5 [3] 4-metyl-m-fenylendiamin [2] 2-metyl-m-fenylendiamin [3]
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/523
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer 4-Klor-o-toluidin [1] 612-196-00-0 202-441-6 [1] 95-69-2 [1] E 4-klor-o-toluidinhydroklorid [2] 221-627-8 [2] 3165-93-3 [2] 2,4,5-Trimetylanilin [1] 612-197-00-6 205-282-0 [1] 137-17-7 [1] E 2,4,5-trimetylanilinhydroklorid [2] - [2] 21436-97-5 [2] 4,4'-Tiodianilin [1] och dess salter 612-198-00-1 205-370-9 [1] 139-65-1 [1] E 4,4'-Oxidianilin [1] och dess salter 612-199-00-7 202-977-0 [1] 101-80-4 [1] E p-Aminofenyleter [1] 2,4-Diaminoanisol [1] 612-200-00-0 210-406-1 [1] 615-05-4 [1] 4-metoxi-m-fenylendiamin 254-323-9 [2] 39156-41-7 [2] 2,4-diaminoanisolsulfat [2] N,N,N',N'-tetrametyl-4,4'- 612-201-00-6 202-959-2 101-61-1 metylendianilin C.I. Basic Violet 3 med ≥ 0,1 % av 612-205-00-8 208-953-6 548-62-9 E Michlers keton (EG-nr 202-027-5)
L 396/524 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer 6-Metoxi-m-toluidin 612-209-00-X 204-419-1 120-71-8 E p-kresidin Aziridin 613-001-00-1 205-793-9 151-56-4 2-metylaziridin 613-033-00-6 200-878-7 75-55-8 E Kaptafol (ISO) 613-046-00-7 219-363-3 2425-06-1 Karbadox 613-050-00-9 229-879-0 6804-07-5 Blandning av: 1,3,5-tris(3- 613-199-00-X 421-550-1 — aminometylfenyl)-1,3,5-(1H,3H,5H)triazin-2,4,6-trion; blandning av oligomerer av 3,5-bis(3aminometylfenyl)-1-poly[3,5-bis(3aminometylfenyl)-2,4,6-trioxo-1,3,5- (1H,3H,5H)-triazin-1-yl]-1,3,5- (1H,3H,5H)-triazin-2,4,6-trion
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/525
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Akrylamid 616-003-00-0 201-173-7 79-06-1 Tioacetamid 616-026-00-6 200-541-4 62-55-5 En blandning av N-[3-hydroxi-2-(2- 616-057-00-5 412-790-8 − metylakryloylaminometoxi)propoximetyl]-2metylakrylamid; N-[2,3-Bis-(2metylakryloylaminometoxi)propoximetyl]-2metylakrylamid; metakrylamid, 2metyl-N-(2-metylakryloylaminometoximetyl)-akrylamid; N-2,3dihydroxipropoximetyl)-2metylakrylamid Destillat (stenkolstjära), 648-001-00-0 283-482-7 84650-02-2 benzenfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av stenkolstjära. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 10 destillationsinstervall mellan 80 °C och 160 °C.) Tjäroljor, brunkols- 648-002-00-6 302-674-4 94114-40-6 J (Destillat från brunkolstjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 80 °C och 250 °C. Består främst av alifatiska och aromatiska kolväten och monobasiska fenoler.)
L 396/526 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Bensenförfraktioner (kol) 648-003-00-1 266-023-5 65996-88-5 J (Destillat från koksugnslättolja med ungefärligt destillationsinstervall under 100 °C. Sammansatt främst av alifatiska C - till C -kolväten.) 4 6 destillat (stenkolstjära), 648-004-00-7 309-984-9 101896-26-8 J bensenfraktion, bensen-, toluen- och xylenrika (Återstod från destillation av råbensen för avlägsnande av bensenförfraktioner. Består främst av bensen, toluen och xylener, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 75 °C till 200 °C.) Aromatiska kolväten, C , C -rika 648-005-00-2 292-697-5 90989-41-6 J 6-10 8 Solventnafta (kol), lätt 648-006-00-8 287-498-5 85536-17-0 J Solventnafta (kol), xylen- 648-007-00-3 287-502-5 85536-20-5 J styrenfraktion
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/527
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Solventnafta (kol), kumaron- 648-008-00-9 287-500-4 85536-19-2 J styrenhaltig Solventnafta (kol), 648-009-00-4 292-636-2 90641-12-6 J destillationsåterstoder (Återstod efter destillation av återvunnen nafta. Består främst av naftalen och kondensationsprodukter av inden och styren.) Aromatiska kolväten, C 648-010-00-X 292-694-9 90989-38-1 J 8 Aromatiska kolväten, C , 648-012-00-0 295-281-1 91995-20-9 J 8 − 9 biprodukter från polymerisation av kolvätehartser (Komplex blandning av kolväten, erhållen efter avdunstning av lösningsmedel i vakuum från polymeriserat kolväteharts. Består främst av aromatiska kolväten, främst C –C , med ungefärligt 8 9 kokpunktsintervall mellan 120 °C och 215 °C.) Aromatiska kolväten, C , 648-013-00-6 295-551-9 92062-36-7 J 9 − 12 bensendestillation
L 396/528 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extraktionsåterstoder (kol), alkalisk 648-014-00-1 295-323-9 91995-61-8 J bensenfraktion, syraextrakt (Omdestillat från destillat, befriat från tjärsyror och tjärbaser, från högtemperaturtjära från bituminösa kol, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 90 °C och 160 °C. Består främst av bensen, toluen och xylener.) Extraktionsåterstoder (stenkolstjära), 648-015-00-7 309-868-8 101316-63-6 J alkaliska, bensenfraktion, syraextrakt (Komplex blandning av kolväten, erhållen efter omdestillation av högtemperaturstenkolstjära [tjärsyraoch tjärbasfri]. Består främst av osubstituerade och substituerade monocykliska aromatiska kolväten med kokpunktsintervall mellan 85 °C och 195 °C.) Extraktionsåterstoder (kol), sura, 648-016-00-2 298-725-2 93821-38-6 J bensenfraktion (Sur slambiprodukt från svavelsyraraffinering av råa högtemperaturkol. Består främst av svavelsyra och organiska föreningar.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/529
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extraktionsåterstoder (kol), alkaliska, 648-017-00-8 292-625-2 90641-02-4 J lättolje-, destillationstoppfraktioner (Första fraktionen från destillation av aromatiska kolväten, kumaron-, naftalen- och indenrika förfraktionskolonnbottenfraktioner eller tvättad karbololja, med kokpunkt avsevärt under 145 °C. Består främst av alifatiska och aromatiska C - och C -kolväten.) 7 8 Extraktionsåterstoder (kol), alkaliska, 648-018-00-3 309-867-2 101316-62-5 J lättolje-, syraextrakt, indenfraktion Extraktionsåterstoder (kol), alkaliska, 648-019-00-9 292-626-8 90641-03-5 J lättolje-, syraextrakt, naftaindenfraktion (Destillat från aromatiska kolväten, kumaron, naftalen- och indenrika förfraktionskolonnbottenfraktioner eller tvättad karbololja, och ungefärligt kokpunktsintervall mellan 155 °C till 180 °C. Består främst av inden, indan och trimetylbensener.)
L 396/530 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Solventnafta (kol) 648-020-00-4 266-013-0 65996-79-4 J (Destillat från antingen högtemperaturstenkolstjära, koksugnslättolja eller alkaliska extraktionsåterstoder av stenkolstjärolja, med ungefärligt destillationsintervall mellan 130 °C och 210 °C. Består främst av inden och andra polycykliska ringsystem innehållande en enda aromatisk ring. Kan innehålla fenoliska föreningar och aromatiska kvävebaser.) Destillat (stenkolstjära), lättoljor, 648-021-00-X 309-971-8 101794-90-5 J neutral fraktion (Destillatet från fraktionerad destillation av högtemperaturstenkolstjära. Består främst av alkylsubstituerade, monocykliska, aromatiska kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 135 °C och 210 °C. Kan också innehålla omättade kolväten som inden och kumaron.) Destillat (stenkolstjära), lättoljor, 648-022-00-5 292-609-5 90640-87-2 J syraextrakt (Olja bestående av en sammansatt blandning av aromatiska kolväten, främst inden, naftalen, kumaron, fenol samt o-, m- och p-kresol, med kokpunktsintervall mellan 140 °C och 215 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/531
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (stenkolstjära), lättoljor 648-023-00-0 283-483-2 84650-03-3 J (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av stenkolstjära. Består främst av aromater och andra kolväten, fenoliska föreningar och aromatiska kväveföreningar med ungefärligt destillationsinstervall mellan 150 °C och 210 °C.) Tjäroljor, stenkols- 648-024-00-6 266-016-7 65996-82-9 J (Destillat från högtemperaturstenkolstjära med ungefärligt destillationsinstervall mellan 130 °C och 250 °C. Består främst av naftalen, alkylnaftalener, fenoliska föreningar och aromatiska kvävebaser.) Extraktionsåterstoder (kol), lättolja, 648-026-00-7 292-624-7 90641-01-3 J alkaliska, syraextrakt (Olja uppkommen vid syratvätt av alkalitvättad karbololja, för att avlägsna mindre mängder av basiska föreningar [tjärbaser]. Består främst av inden, indan och alkylbensener.)
L 396/532 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extraktionsåterstoder (kol), tjärolja, 648-027-00-2 266-021-4 65996-87-4 J alkaliska (Återstoder från stenkolstjärolja vid alkalisk tvätt, som natronlut, efter avlägsnande av råstenkolstjärsyror. Består främst av naftalener och aromatiska kvävebaser.) Extraktionsoljor (kol), lättoljor 648-028-00-8 292-622-6 90640-99-6 J (Vattenfasen från sur tvättning av alkalitvättad karbololja. Består främst av sura salter av olika aromatiska kvävebaser, inbegripet pyridin, kinolin och deras alkylderivat.) Pyridin, alkylderivat 648-029-00-3 269-929-9 68391-11-7 J (Komplex blandning av polyalkylerade pyridiner, erhållen genom destillation av stenkolstjära eller som högkokande destillat [kokpunkt över 150 °C] från reaktion mellan ammoniak och acetaldehyd, formaldehyd eller paraformaldehyd.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/533
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärbaser, kol-, pikolinfraktion 648-030-00-9 295-548-2 92062-33-4 J (Pyridinbaser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 125 °C och 160 °C, erhållna genom destillation av neutraliserat syraextrakt från den bashaltiga tjärfraktionen erhållen genom destillation av stenkolstjära. Består främst av lutidiner och pikoliner.) Tjärbaser, kol-, lutidinfraktion 648-031-00-4 293-766-2 91082-52-9 J Extraktionsoljor (kol), tjärbaser, 648-032-00-X 273-077-3 68937-63-3 J kollidinfraktion (Extrakt erhållet vid sur extraktion av baser från aromatiska oljor från rå koltjära, neutralisation, och destillation av baserna. Består främst av kollidiner, anilin, toluidiner, lutidiner och xylidiner.) Tjärbaser, kol-, kollidinfraktion 648-033-00-5 295-543-5 92062-28-7 J (Destillationsfraktionen, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 181 °C och 186 °C från råbaserna erhållna från den neutraliserade, syraextraherade, bashaltiga tjärfraktionen erhållen från destillation av bituminös stenkolstjära. Består främst av anilin och kollidiner.)
L 396/534 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärbaser, kol-, anilinfraktion 648-034-00-0 295-541-4 92062-27-6 J (Destillationsfraktionen, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 180 °C och 200 °C, erhållna från råbaserna genom avlägsnande av fenoler och baser från den karboliserade oljan från destillation av stenkolstjära. Består främst av anilin, kollidiner, lutidiner och toluidiner.) Tjärbaser, kol-, toluidinfraktion 648-035-00-6 293-767-8 91082-53-0 J Destillat (petroleum), pyrolysolja från 648-036-00-1 295-292-1 91995-31-2 J alken-alkyntillverkning, blandade med högtemperaturstenkolstjära, indenfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen som omdestillat från fraktionerad destillation av högtemperaturstenkolstjära från bituminösa kol, samt återstodsoljor från pyrolytisk tillverkning av alkener och alkyner från råoljeprodukter eller naturgas. Består främst av inden, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 160 °C och 190 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/535
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (kol), 648-037-00-7 295-295-8 91995-35-6 J stenkolstjärepyrolysåterstodsoljor, naftalenoljor (Omdestillat erhållet från fraktionerad destillation av högtemperaturtjära från bituminösa kol och pyrolysåterstodsoljor, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 190 °C och 270 °C. Består främst av substituerade, bicykliska aromater.) Extraktionsåterstoder (kol), 648-038-00-2 295-329-1 91995-66-3 J stenkolstjära och pyrolysåterstodsoljor, naftalenolja, omdestillat (Omdestillat erhållet från fraktionerad destillation av metylnaftalenolja, befriad från fenoler och baser, erhållen från högtemperaturtjära från bituminösa kol och pyrolysåterstodsoljor, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 220 °C och 230 °C. Består främst av osubstituerade och substituerade bicykliska aromatiska kolväten.) Extraktionsoljor (kol), 648-039-00-8 310-170-0 122070-79-5 J stenkolstjärepyrolysåterstodsoljor, naftalenolja, omdestillat (Neutral olja erhållen genom avlägsnande av fenoler och baser från oljan erhållen vid destillation av högtemperaturtjära och pyrolysåterstodsoljor, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 225 °C och 255 °C. Består främst av substituerade, bicykliska aromatiska kolväten.)
L 396/536 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extraktionsoljor (kol), 648-040-00-3 310-171-6 122070-80-8 J stenkolstjärepyrolysåterstodsoljor, naftalenolja, destillationsåterstoder (Återstoder från destillation av metylnaftalenolja [från bituminös stenkolstjära och pyrolysåterstodsoljor], befriad från fenoler och baser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 240 °C och 260 °C. Består främst av substituerade, bicykliska aromatiska och heterocykliska kolväten.) Absorptionsoljor, fraktionen 648-041-00-9 309-851-5 101316-45-4 M bicykliska aromastika och heterocykliska kolväten (Komplex blandning av kolväten erhållen som omdestillat från destillation av tvättolja. Består främst av 2-ringade aromatiska och heterocykliska kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 260 °C och 290 °C.) Destillat (stenkolstjära), övre, 648-042-00-4 284-900-0 84989-11-7 M fluorenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen vid kristallisation av tjärolja. Består av aromatiska och polycykliska kolväten, främst fluoren och acenaften.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/537
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kreosotolja, acenafenfraktion, 648-043-00-X 292-606-9 90640-85-0 H acenaftenfri (Oljeåterstoder efter avlägsnande av acenaften genom kristallisation ur acenaftenolja från stenkolstjära. Består främst av naftalen och alkylnaftalener.) Destillat (stenkolstjära), tunga oljor 648-044-00-5 292-607-4 90640-86-1 (Destillat från fraktionerad destillation av stenkolstjära från bituminösa kol, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 240 °C och 400 °C. Består främst av tri- och polycykliska kolväten och heterocykliska föreningar.) Antracenolja, syraextrakt 648-046-00-6 295-274-3 91995-14-1 M (Komplex blandning av kolväten, från den basfria fraktionen erhållen vid destillation av stenkolstjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 325 °C och 365 °C. Består främst av antracen och fenantren samt deras alkylderivat.)
L 396/538 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (stenkolstjära) 648-047-00-1 266-027-7 65996-92-1 M (Destillat från stenkolstjära med ungefärligt destillationsintervall mellan 100 °C och 450 °C. Består främst av aromatiska kolväten, bestående av två- till fyrlediga kondenserade ringar, fenolföreningar och aromatiska kvävebaser.) Destillat (stenkolstjära), beck-, tunga 648-048-00-7 295-312-9 91995-51-6 M oljor (Destillat från destillation av beck från bituminös högtemperaturstenkolstjära. Består främst av tri- och polycykliska kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 300 °C och 470 °C. Produkten kan också innehålla heteroatomer.) Destillat (stenkolstjära), beck- 648-049-00-2 309-855-7 101316-49-8 M (Olja erhållen från kondensering av ångorna från värmebehandling av beck. Består främst av två- till fyrringade aromatiska föreningar, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 200 °C och över 400 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/539
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (stenkolstjära), tunga oljor, 648-050-00-8 295-304-5 91995-42-5 M pyrenfraktion (Omdestillat från fraktionerad destillation av beckdestillat, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 350 °C och 400 °C. Består främst av tri- och polycykliska aromater samt heterocykliska kolväten.) Destillat (stenkolstjära), beck-, 648-051-00-3 295-313-4 91995-52-7 M pyrenfraktion (Omdestillat från fraktionerad destillation av beckdestillat, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 380 °C och 410 °C. Består främst av tri- och polycykliska kolväten samt heterocykliska föreningar.) Paraffinvaxer (kol), 648-052-00-9 308-296-6 97926-76-6 M högtemperaturbrunkolstjära, kolbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av brunkolsförkolningstjära med aktivt kol för att avlägsna spårämnen och föroreningar. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, övervägande högre än C .) 12
L 396/540 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Paraffinvaxer (kol), 648-053-00-4 308-297-1 97926-77-7 M högtemperaturbrunkolstjära, lerbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av brunkolsförkolningstjära med bentonit för att avlägsna spårämnen och föroreningar. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, övervägande högre än C .) 12 Beck 648-054-00-X 263-072-4 61789-60-4 M Beck, koltjäre-, högtemperaturs- 648-055-00-5 266-028-2 65996-93-2 (Återstoder från destillation av högtemperaturstenkolstjära. Svart, fast ämne med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 30 °C och 180 °C. Består främst av den sammansatt blandning av 3 eller flera kondenserade aromatringar.) Beck, koltjäre-, högtemperaturs-, 648-056-00-0 310-162-7 121575-60-8 M värmebehandlat (Värmebehandlade återstoder från destillation av högtemperaturstenkolstjära. Svart, fast ämne med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 80 °C och 180 °C. Består främst av den sammansatt blandning av 3 eller flera kondenserade aromatringar.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/541
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Beck, koltjäre-, högtemperaturs-, 648-057-00-6 302-650-3 94114-13-3 M sekundärt (Återstoder från destillation av högkokande fraktioner från högtemperaturstenkolstjära från bituminösa kol och/eller beckkoksolja, med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 140 °C och 170 °C enligt DIN 52025. Består främst av tri- och polycykliska aromatiska föreningar, som även innehåller heteroatomer.) Återstoder (stenkolstjära), 648-058-00-1 295-507-9 92061-94-4 M beckdestillations- (Återstod från fraktionerad destillation av beckdestillat, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 400 °C och 470 °C. Består främst av polycykliska aromatiska kolväten och heterocykliska föreningar.) Stenkolstjära, högtemperaturs-, 648-059-00-7 295-535-1 92062-20-9 M destillations- och lagringsåterstoder (Koks- och askhaltiga fasta återstoder som frånskiljs vid destillation och termisk behandling av högtemperaturtjära från bituminösa kol i destillationsanläggningar och lagringsbehållare. Består främst av kol, och innehåller små mängder av heteroföreningar samt askkomponenter.)
L 396/542 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Stenkolstjära, högtemperaturs-, 648-060-00-2 293-764-1 91082-50-7 M lagringsåterstoder (Avlagringar avlägsnade från lager av rå stenkolstjära. Består främst av stenkolstjära och kolhaltiga partiklar.) Stenkolstjära, högtemperaturs-, 648-061-00-8 309-726-5 100684-51-3 M återstoder (Fast material bildat under förkoksning av bituminösa kol för tillverkning av högtemperaturtjära. Består främst av koks- och kolpartiklar, högt aromatiserade föreningar och mineraliska ämnen.) Stenkolstjära, högtemperaturs-, hög 648-062-00-3 273-615-7 68990-61-4 M halt av fasta ämnen (Kondensationsprodukt erhållen vid kylning till ungefär omgivningstemperatur av gaserna som utvecklas högtemperaturdestillation (högre än 700 °C) av kol. Består främst av en sammansatt blandning av kondenserade aromatiska kolväten med hög halt av fast kol- och koksliknande material.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/543
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Avfall, fast, förkoksning av 648-063-00-9 295-549-8 92062-34-5 M koltjärebeck (Sammantaget avfall erhållet vid förkoksning av stenkolstjärbeck. Består främst av kol.) Extraktionsåterstoder (brunkol) 648-064-00-4 294-285-0 91697-23-3 M (Återstoder från toluenextraktion av brunkol.) Paraffinvaxer (kol), 648-065-00-X 295-454-1 92045-71-1 M brunkolshögtemperaturtjära (Komplex blandning av kolväten, erhållen från brunkolsförkolningstjära genom lösningmedelskristallisation [solventavoljning], genom utsvettning eller en adduktionsprocess. Består främst av raka och grenade mättade kolväten, främst högre än C .) 12
L 396/544 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Paraffinvaxer (kol), 648-066-00-5 295-455-7 92045-72-2 M brunkolshögtemperaturtjära, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten, erhållen från brunkolsförkolningstjära genom lösningsmedelskristallisation [solventavoljning], genom utsvettning eller en adduktionsprocess, behandlad med väte i närvaro av katalysator. Består främst av raka och grenade mättade kolväten, främst högre än C .) 12 Paraffinvaxer (kol), 648-067-00-0 308-298-7 97926-78-8 M brunkolshögtemperaturtjära, kiselsyrabehandlade (Komplex blandning av kolväten, erhållen vid behandling av brunkolsförkolningstjära med kiselsyra för att avlägsna spårämnen och föroreningar. Består främst av raka och grenade mättade kolväten, främst högre än C .) 12
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/545
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjära, stenkols-, lågtemperatur-, 648-068-00-6 309-887-1 101316-85-2 M destillationsåterstoder (Återstoder från fraktionerad destillation av lågtemperaturstenkolstjära för att avlägsna oljor som kokar i temperaturområdet upp till ungefär 300 °C. Består främst av aromatiska föreningar.) Beck, koltjära, lågtemperaturs- 648-069-00-1 292-651-4 90669-57-1 M (Sammansatt svart fast eller halvfast ämne erhållet vid destillation av lågtemperaturstenkolstjära, med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 40 °C och 180 °C. Består främst av en sammansatt blandning av kolväten.) Beck, koltjära, lågtemperaturs-, 648-070-00-7 292-654-0 90669-59-3 M oxiderat (Produkt erhållen genom luftgenomblåsning av lågtemperaturstenkolsbeck vid förhöjd temperatur, med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 70 °C och 180 °C. Består främst av en sammansatt blandning av kolväten.)
L 396/546 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Beck, koltjära, lågtemperaturs-, 648-071-00-2 292-653-5 90669-58-2 M värmebehandlat (Sammansatt, svart, fast ämne, erhållet vid värmebehandling av lågtemperaturstenkolsbeck. Ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 50 °C och 140 °C. Består främst av en sammansatt blandning av aromatiska föreningar.) Destillat (kol och petroleum), 648-072-00-8 269-159-3 68188-48-7 M aromatiska, kondenserade (Destillat från en blandning av stenkolstjära och aromatiska petroleumströmmar med ungefärligt destillationsintervall mellan 220 °C och 450 °C. Består främst av aromatiska kolväten, bestående av 3 till 4 kondenserade aromatringar.) Aromatiska kolväten, C , 648-073-00-3 309-956-6 101794-74-5 M 20 − 28 polycykliska, pyrolysprodukt av blandat koltjärebeck, polyeten och polypropylen (Komplex blandning av kolväten erhållen vid pyrolys av blandat koltjärebeck, polyeten och polypropylen. Består främst av polycykliska, aromatiska kolväten, övervägande C till och med C , 20 28 med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 100 °C och 220 °C enligt DIN 52025.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/547
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Aromatiska kolväten, C , 648-074-00-9 309-957-1 101794-75-6 M 20-28 polycykliska, pyrolysprodukt av blandat koltjärebeck och polyeten (Komplex blandning av kolväten erhållen vid pyrolys av blandat koltjärebeck och polyeten. Består främst av polycykliska, aromatiska kolväten, övervägande C till och 20 med C , med ungefärligt 28 mjukpunktsintervall mellan 100 °C och 220 °C enligt DIN 52025.) Aromatiska kolväten, C , 648-075-00-4 309-958-7 101794-76-7 M 20-28 polycykliska, pyrolysprodukt av blandat koltjärebeck och polystyren (Komplex blandning av kolväten erhållen vid pyrolys av blandat koltjärebeck och polystren. Består främst av polycykliska, aromatiska kolväten, övervägande C till och 20 med C , med ungefärligt 28 mjukpunktsintervall mellan 100 °C och 220 °C enligt DIN 52025.)
L 396/548 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Beck, koltjäre- och petroleum- 648-076-00-X 269-109-0 68187-57-5 M (Återstoder från destillation av en blandning av stenkolstjära och aromatiska petroleumströmmar. Fast ämne, med ungefärligt mjukpunktsintervall mellan 40 °C och 180 °C. Består främst av en sammansatt blandning av aromatiska kolväten, bestående av tre eller flera kondenserade aromatringar.) Fenantren, destillationsåterstoder 648-077-00-5 310-169-5 122070-78-4 M (Återstod från destillation av rå fentantren, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 340 °C och 420 °C. Består främst av fentantren, antracen och karbazol.) Destillat (stenkolstjära), övre, 648-078-00-0 284-899-7 84989-10-6 M fluorenfri (Komplex blandning av kolväten erhållen vid kristallisation av tjärolja. Består främst av aromatiska polycykliska kolväten, främst difenyl, dibensofuran och acenaften.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/549
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstoder (stenkolstjära), 648-080-00-1 295-506-3 92061-93-3 H kreosotoljedestillation (Återstoden från fraktionerad destillation av tvättolja, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 270 °C och 330 °C. Består främst av bicykliska aromatiska och heterocykliska kolväten.) Destillat (kol), koksugnslättolja, 648-084-00-3 285-076-5 85029-51-2 J, M naftalenfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen vid prefraktionering [kontinuerlig destillation] av koksugnslättolja. Består främst av naftalen, kumaron och inden, och kokar vid högre temperatur än 148 °C.) Destillat (stenkolstjära), naftalenoljor, 648-086-00-4 284-898-1 84989-09-3 J, M med lågt naftaleninnehåll (Komplex blandning av kolväten erhållen genom kristallisation av naftalenolja. Består främst av naftalen, alkylnaftalener och fenolföreningar.)
L 396/550 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (stenkolstjära), moderlut 648-087-00-X 295-310-8 91995-49-2 J, M från naftalenoljekristallisation (Komplex blandning av organiska föreningar, erhållen som filtrat från kristallisation av naftalenfraktionen ur stenkolstjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 200 °C och 230 °C. Består främst av naftalen, tionaftalen och alkylnaftalener.) Extraktionsåterstoder (kol), 648-088-00-5 310-166-9 121620-47-1 J, M naftalenolja, alkaliska (Komplex blandning av kolväten erhållen vid alkalisk tvättning av naftalenolja för avlägsnande av fenoliska föreningar [tjärsyror]. Består främst av naftalen och alkylnaftalener.) Extraktionsåterstoder (kol), 648-089-00-0 310-167-4 121620-48-2 J, M naftalenolja, alkaliska, med lågt innehåll av naftalen (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstoder efter avlägsnande av naftalen från alkalitvättad naftalenolja genom kristallisation. Består främst av naftalen och alkylnaftalener.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/551
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (stenkolstjära), naftalenoljor, 648-090-00-6 292-612-1 90640-90-7 J, M naftalenfria, alkaliska extrakt (Olja som återstår efter avlägsnande av fenolföreningar [tjärsyror] från avtappad naftenolja genom alkalisk tvätt. Består främst av naftalen och alkylnaftalener.) Extraktionsåterstoder (kol), 648-091-00-1 292-627-3 90641-04-6 J, M naftalenolja, alkaliska, destillationstoppfraktioner (Destillatet från alkalitvättad naftalenolja med ungefärligt destillationsintervall mellan 180 °C och 220 °C. Består främst av naftalen, alkylbensener, inden och indan.) Destillat (stenkolstjära), naftalenoljor, 648-092-00-7 309-985-4 101896-27-9 J, M metylnaftalenfraktion (Destillatet från fraktionerad destillation av högtemperaturstenkolstjära. Består främst av substituerade, bicykliska aromatiska kolväten och aromatiska kvävebaser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 225 °C och 255 °C.)
L 396/552 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (stenkolstjära), naftalenoljor, 648-093-00-2 309-972-3 101794-91-6 J, M indol-metylnaftalenfraktion (Destillatet från fraktionerad destillation av högtemperaturstenkolstjära. Består främst av indol och metylnaftalen, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 235 °C och 255 °C.) Destillat (stenkolstjära), naftalenoljor, 648-094-00-8 295-309-2 91995-48-1 J, M sura extrakt (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom avlägsnande av baser från metylnaftalenfraktionen erhållen vid destillation av stenkolstjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 230 °C och 255 °C. Består främst av 1(2)-metylnaftalen, naftalen, dimetylnaftalen och bifenyl.) Extraktionsåterstoder (kol), 648-095-00-3 292-628-9 90641-05-7 J, M naftalenolja, alkaliska, destillationsåterstoder (Återstoder från destillation av alkalitvättad naftalenolja, med ungefärligt destillationsintervall mellan 220 °C och 300 °C. Består främst av naftalen, alkylnaftalener och aromatiska kvävebaser.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/553
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extraktionsoljor (kol), sura, 648-096-00-9 284-901-6 84989-12-8 J, M tjärbasfria (Extraktionsoljor, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 220 °C och 265 °C, från alkaliska stenkolstjäreextraktionsåterstoder, erhållna genom sur tvätt med exempelvis utspädd svavelsyra, efter destillation för att avlägsna tjärbaser. Består främst av alkylnaftalener.) Destillat (stenkolstjära), 648-097-00-4 310-165-3 121620-46-0 J, M bensenfraktion, destillationsåterstoder (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råbensen [högtemperaturstenkolstjära]. Kan vara vätska med ungefärligt destillationsintervall mellan 150 °C och 300 °C eller halvfast eller fast ämne med smältpunkt upp till 70 °C. Består främst av naftalen och alkylnaftalener.) Kreosotolja, acenaftenfraktion 648-098-00-X 292-605-3 90640-84-9 H Tvättolja Kreosotolja 648-099-00-5 263-047-8 61789-28-4 H
L 396/554 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kreosotolja, högkokande destillat 648-100-00-9 274-565-9 70321-79-8 H (Den högkokande destillationsfraktionen från högtemperaturförkolning av bituminösa kol, som ytterligare raffineras för att avlägsna överskott av kristallina salter. Består främst av kreosotolja samt några av de normala polycykliska aromatiska salter som ingår i stenkolstjära. Kristallfri vid ungefär 5 °C.) Kreosot 648-101-00-4 232-287-5 8001-58-9 H Extraktionsåterstoder (kol), 648-102-00-X 310-189-4 122384-77-4 H kreosotolja, sura (Komplex blandning av kolväten från den basbefriade fraktionen från destillation av stenkolstjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 250 °C och 280 °C. Består främst av bifenyl och isomera dimetylnaftalener.) Antracenolja, antracenpasta 648-103-00-5 292-603-2 90640-81-6 J, M (Antracenrikt fast ämne, erhållet genom kristallisation och centrifugering av antracenolja. Består främst av antracen, karbazol och fenantren.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/555
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Antracenolja, med lågt innehåll av 648-104-00-0 292-604-8 90640-82-7 J, M antracen (Oljeåterstoder efter avlägsnande, genom en kristallisationsprocess, av ett antracenrikt fast ämne [antracenpasta] från antracenolja. Består främst av 2, 3 eller 4 aromatringar.) Återstoder (stenkolstjära), 648-105-00-6 295-505-8 92061-92-2 J, M antracenoljedestillations- (Återstoder från fraktionerad destillation av råantracen, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 340 °C och 400 °C. Består främst av tri- och polycykliska, aromatiska och heterocykliska kolväten.) Antracenolja, antracenpasta, 648-106-00-1 295-275-9 91995-15-2 J, M antracenfraktion (Komplex blandning av kolväten från destillation av antracen, erhållen genom kristallisation av antracenolja från bituminös högtemperaturtjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 330 °C och 350 °C. Består främst av antracen, karbazol och fenantren.)
L 396/556 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Antracenolja, antracenpasta, 648-107-00-7 295-276-4 91995-16-3 J, M karbazolfraktion (Komplex blandning av kolväten från destillation av antracen, erhållen genom kristallisation av antracenolja från bituminös högtemperaturtjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 350 °C och 360 °C. Består främst av antracen, karbazol och fenantren.) Antracenolja, antracenpasta, lätt 648-108-00-2 295-278-5 91995-17-4 J, M destillationsfraktion (Komplex blandning av kolväten från destillation av antracen, erhållen genom kristallisation av antracenolja från bituminös lågtemperaturtjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 290 °C och 340 °C. Består främst av tricykliska aromater och derivat.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/557
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjäroljor, kol-, lågtemperatur- 648-109-00-8 309-889-2 101316-87-4 J, M (Destillat från lågtemperaturstenkolstjära. Består främst av kolväten, fenolföreningar och aromatiska kvävebaser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 160 °C och 340 °C.) Fenoler, ammoniaklutsextrakt 648-111-00-9 284-881-9 84988-93-2 J, M (Blandningen av fenoler extraherad med isobutylacetat från ammoniakluten kondenserad ur gasen som utvecklas vid lågtemperaturdestillation [under 700 °C] av kol. Består främst av en blandning av mono- och dihydrofenoler.) Destillat (stenkolstjära), lättoljor, 648-112-00-4 292-610-0 90640-88-3 J, M alkaliska extrakt (Vattenextrakt från karbololja, erhållet genom alkalisk tvätt med exempelvis vattenlösning av natriumhydroxid. Består främst av alkalisalter av olika fenoliska föreningar.)
L 396/558 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extrakt, stenkolstjärolja, alkaliska 648-113-00-X 266-017-2 65996-83-0 J, M (Extrakt från stenkolstjärolja erhållet genom alkalisk tvätt med exempelvis vattenlösning av natriumhydroxid. Består främst av alkalisalter av olika fenoliska föreningar.) Destillat (stenkolstjära), naftalenoljor, 648-114-00-5 292-611-6 90640-89-4 J, M alkaliska extrakt (Vattenextrakt från naftenolja, erhållet genom alkalisk tvätt med exempelvis vattenlösning av natriumhydroxid. Består främst av alkaliska salter av olika fenoliska föreningar.) Extraktionsåterstoder (kol), tjärolja 648-115-00-0 292-629-4 90641-06-8 J, M alkaliska, karbonatiserade, kalkade (Produkt erhållen genom behandling av alkaliskt extrakt från stenkolstjära med CO och CaO. Består främst av 2 CaCO , Ca(OH) , Na CO och andra 3 2 2 3 organiska och oorganiska föroreningar.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/559
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärsyror, brunkol, råa 648-117-00-1 309-888-7 101316-86-3 J, M (Surgjort alkaliskt extrakt från brunkolstjärolja. Består främst av fenol och fenolhomologer.) Tjärsyror, brunkolsförgasnings- 648-118-00-7 295-536-7 92062-22-1 J, M (Komplex blandning av organiska föreningar, erhållen genom brunkolsförgasning. Består främst av hydroxiaromatiska fenoler, C , och 6 − 10 deras homologer.) Tjärsyror, destillationsåterstoder 648-119-00-2 306-251-5 96690-55-0 J, M (Återstoder från destillation av råfenol från kol. Består främst av fenoler, C till och med C , med 8 10 mjukpunkt mellan 60 °C och 80 °C.) Tjärsyror, metylfenolfraktion 648-120-00-8 284-892-9 84989-04-8 J, M (Fraktion av tjärsyror, rik på 3- och 4-metylfenol, erhållen genom destillation av råtjärsyra från lågtemperaturstenkolstjära.)
L 396/560 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärsyror, polyalkylfenolfraktion 648-121-00-3 284-893-4 84989-05-9 J, M (Fraktion av tjärsyror, återvunnen vid destillation av råtjärsyra från lågtemperaturstenkolstjära, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 225 °C och 320 °C. Består främst av polyalkylfenoler.) Tjärsyror, xylenolfraktion 648-122-00-9 284-895-5 84989-06-0 J, M (Fraktion av tjärsyror, rik på 2,4- och 2,5-dimetylfenol, erhållen genom destillation av råtjärsyra från lågtemperaturstenkolstjära.) Tjärsyror, etylfenolfraktion 648-123-00-4 284-891-3 84989-03-7 J, M (Fraktion av tjärsyror, rik på 3- och 4-etylfenol, erhållen genom destillation av råtjärsyra från lågtemperaturstenkolstjära.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/561
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärsyror, 3,5-xylenolfraktion 648-124-00-X 284-896-0 84989-07-1 J, M (Fraktion av tjärsyror, rik på 3,5-dimetylfenol, erhållen genom destillation av lågtemperaturstenkolstjärsyror.) Tjärsyror, återstoder, destillat, 648-125-00-5 270-713-1 68477-23-6 J, M första fraktion (Återstoder från destillation i området mellan 235 °C och 355 °C av lätt karbololja.) Tjärsyror, kresyliska, återstoder 648-126-00-0 271-418-0 68555-24-8 J, M (Återstoder från rå stenkolstjärsyra efter avlägsnande av fenol, kresoler, xylenoler och alla högrekokande fenoler. Svart, fast ämne med ungefärlig smältpunkt 80 °C. Består främst av polyalkylfenoler, hartsgummin och oorganiska salter.) Fenoler, C 648-127-00-6 293-435-2 91079-47-9 J, M 9-11
L 396/562 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärsyror, kresyliska 648-128-00-1 295-540-9 92062-26-5 J, M (Komplex blandning av organiska föreningar, erhållen från brunkol, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 200 °C och 230 °C. Består främst av fenoler och pyridinbaser.) tjärsyror, brunkols-, 648-129-00-7 302-662-9 94114-29-1 J, M C -alkylfenolfraktion 2 (Destillat från syrabehandling av alkaliskt tvättat brunkolstjärdestillat, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 200 °C och 230 °C. Består främst av m- och p-etylfenol samt kresoler och xylenoler.) Extraktionsoljor (kol), naftenoljor 648-130-00-2 292-623-1 90641-00-2 J, M (Vattenextrakt från sur tvätt av alkalitvättad naftalenolja. Består främst av sura salter av olika aromatiska kvävebaser, inbegripet pyridin, kinolin och deras alkylderivat.) Tjärbaser, kinolinderivat 648-131-00-8 271-020-7 68513-87-1 J, M Tjärbaser, kol-, kinolinderivatfraktion 648-132-00-3 274-560-1 70321-67-4 J, M
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/563
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärbaser, kol-, destillationsåterstoder 648-133-00-9 295-544-0 92062-29-8 J, M (Destillationsåterstoder efter destillation av neutraliserad, syraextraherad bashaltiga tjärfraktion erhållen vid destillation av stenkolstjära. Består främst av anilin, kollidiner, kinolinderivat och toluidiner.) Kolväteoljor, aromatiska, blandade 648-134-00-4 309-745-9 100801-63-6 J, M med polyeten och polypropen, pyrolsyserade, lätt oljefraktion (Olja erhållen genom värmebehandling av en polyeten- /polypropenblandning med koltjärebeck eller aromatiska oljor. Består främst av bensen och dess homologer, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 70 °C och 120 °C.) Kolväteoljor, aromatiska, blandade 648-135-00-X 309-748-5 100801-65-8 J, M med polyeten, pyrolyserade, lätt oljefraktion (Olja erhållen genom värmebehandling av polyeten med koltjärebeck eller aromatiska oljor. Består främst av bensen och dess homologer, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 70 °C och 120 °C.)
L 396/564 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväteoljor, aromatiska, blandade 648-136-00-5 309-749-0 100801-66-9 J, M med polystyren, pyrolyserade, lätt oljefraktion (Olja erhållen genom värmebehandling av polystyren med koltjärebeck eller aromatiska oljor. Består främst av bensen och dess homologer, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 70 °C och 210 °C.) Extraktionsåterstoder (kol), tjärolja 648-137-00-0 277-567-8 736665-18-6 J, M alkaliska, naftalendestillationsåterstoder (Återstoder erhållna från kemisk olja extraherad efter avlägsnande av naftalen genom destillation. Består främst av aromatiska kolväten med 2 till 4 kondenserade aromatringar samt aromatiska kvävebaser.) Kreosotolja, lågkokande destillat 648-138-00-6 274-566-4 70321-80-1 H (Den lågkokande destillationsfraktionen från högtemperaturförkolning av bituminösa kol, som ytterligare raffineras för att avlägsna överskott av kristallina salter. Består främst av kreosotolja från vilken några av de normala polycykliska aromatiska salter som ingår i stenkolstjäredestillat avlägsnats. Kristallfri vid ungefär 38 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/565
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Tjärsyror, kresyliska, natriumsalter, 648-139-00-1 272-361-4 68815-21-4 J, M frätande lösningar Extraktionsoljor (kol), tjärbas- 648-140-00-7 266-020-9 65996-86-3 J, M (Extrakt från alkaliska extraktionsåterstoder från stenkolstjära erhållen genom sur tvätt, exempelvis med utspädd svavelsyra, efter destillation för att avlägsna naftalen. Består främst av sura salter av olika aromatiska kvävebaser, bland andra pyridin, kinolin och deras alkylderivat.) Tjärbaser, stenkols-, råa 648-141-00-2 266-018-8 65996-84-1 J, M (Reaktionsprodukt erhållen genom neutralisering av extraktionsolja från stenkolstjärbas med en alkalisk lösning, exempelvis vattenlösning av natriumhydroxid, för att utvinna de fria baserna. Består främst av organiska baser som akridin, fenantridin, pyridin, kinolin och deras alkylderivat.) Återstoder (kol), extraktion med 648-142-00-8 302-681-2 94114-46-2 M flytande lösningsmedel (Sammanhängande pulver, bestående av kolmineraliska ämnen och oupplöst kol, efter extraktion av kol med flytande lösningsmedel.)
L 396/566 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolvätskor, lösning från extraktion 648-143-00-3 302-682-8 94114-47-3 M med flytande lösningsmedel (Produkt erhållen genom filtrering av kolmineraliska ämnen och oupplöst kol från kolextraktionslösning framställd genom uppslutning av kol i flytande lösningsmedel. Svart, högviskös och högkomplex vätskeblandning, bestående främst av aromatiska och delvis hydrerade aromatiska kolväten, aromatiska kväveföreningar, aromatiska svavelföreningar, fenoliska och andrea aromatiska syreföreningar och deras alkylderivat.) Kolvätskor, extraktion med flytande 648-144-00-9 302-683-3 94114-48-4 M lösningsmedel (Praktiskt taget lösningsmedelsfri produkt erhållen genom destillation av filtrerad kolextraktionslösning framställd genom uppslutning av kol i flytande lösningsmedel. Svart, halvfast ämne, bestående främst av en sammansatt blandning av ringkondenserade aromatiska kolväten, aromatiska kväveföreningar, aromatiska svavelföreningar, fenoliska och andra aromatiska syreföreningar och deras alkylderivat.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/567
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Lättolja (kol), koksugns- 648-147-00-5 266-012-5 65996-78-3 J (Flyktig, organisk vätska extraherad från gasen som utvecklas vid torrdestillation av kol vid hög temperatur [över 700 °C]. Består främst av bensen, toluen och xylener. Kan innehålla andra mindre kolvätekomponenter.) Destillat (kol), extraktion med 648-148-00-0 302-688-0 94114-52-0 J flytande lösningsmedel, primära (Flytande produkt från kondensering av ångar avgivna under uppslutning av kol i flytande lösningsmedel, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 300 °C. Består främst av delvis hydrerade ringkondenserade aromatiska kolväten samt aromatiska föreningar innehållande kväve, syre och svavel och deras alkylderivat med kolantal främst i området C till 4 C .) 14
L 396/568 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (kol), extraktion med 648-149-00-6 302-689-6 94114-53-1 J flytande lösningsmedel, hydrokrackade (Destillat erhållet genom hydrerkrackning av kolextrakt eller lösning framställd vid extraktion med flytande lösningsmedel eller superkritisk gasextraktionsprocess, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C till 300 °C. Består främst av aromatiska, hydrerade aromatiska och nafteniska föreningar, deras alkylderivat och alkaner, främst C till C . Även kväve-, svavel- och 4 14 syrehaltiga aromatiska och hydrerade aromatiska och hydrerade aromatiska föreningar är närvarande.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/569
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (kol), extraktion med flytande 684-150-00-1 302-690-1 94114-54-2 J lösningsmedel, hydrokrackad (Fraktion av destillat från hydrerkrackning av kolextrakt eller lösning framställd vid extraktion med flytande lösningsmedel eller superkritisk gasextraktionsprocess, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 180 °C. Består främst av aromatiska, hydrerade aromatiska och nafteniska föreningar, deras alkylderivat och alkaner, främst C till C . Även kväve-, svavel- och 4 9 syrehaltiga aromatiska och hydrerade aromatiska föreningar är närvarande.) Bensin, kol, 648-151-00-7 302-691-7 94114-55-3 J lösningsmedelsextraktion, hydrokrackad nafta (Motorbränsle framställt genom reformering av den raffinerade naftafraktionen från produkterna vid hydrerkrackning av kolextrakt eller lösningen från extraktion med flytande lösningsmedel eller superkritiska extraktionsprocesser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 180 °C. Består främst av aromatiska och nafteniska kolväten, deras alkylderivat och alkylkolväten, C till C .) 4 9
L 396/570 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (kol), 648-152-00-2 302-692-2 94114-56-4 J lösningsmedelsextraktion, hydrokrackat, mellanfraktion (Destillat erhållet genom hydrerkrackning av kolextrakt eller lösningen från extraktion med flytande lösningsmedel eller superkritiska extraktionsprocesser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 180 °C och 300 °C. Består främst av bicykliska aromatiska, hydrerade aromatiska och nafteniska föreningar, deras alkylderivat och alkaner, främst C till C . Även 9 14 kväve-, svavel- och syrehaltiga föreningar är närvarande.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/571
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (kol), 648-153-00-8 302-693-8 94114-57-5 J lösningsmedelsextraktion, hydrokrackat, hydrerat, mellanfraktion (Destillat från hydrering av ett hydrerkrackat mellandestillat av kolextrakt eller lösningen från extraktion med flytande lösningsmedel eller superkritiska extraktionsprocesser, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 180 °C och 280 °C. Består främst av hydrerade bicykliska aromatiska kolföreningar och deras alkylderivat, främst C till 9 C .) 14 Lättolja (kol), 648-156-00-4 292-635-7 90641-11-5 J halvförkoksningssprocess (Flyktig organisk vätska kondenserad från gasen utvecklad vid destruktiv destillation vid låg temperatur [under 700 °C] av kol. Består främst av C -kolväten.) 6 − 10 Extrakt (petroleum), lätt 649-001-00-3 265-102-1 64742-03-6 H naftendestillatlösningsmedel Extrakt (petroleum), tungt 649-002-00-9 265-103-7 64742-04-7 H paraffindestillatlösningsmedel Extrakt (petroleum), lätt 649-003-00-4 265-104-2 64742-05-8 H paraffindestillatlösningsmedel
L 396/572 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extrakt (petroleum), tungt 649-004-00-X 265-111-0 64742-11-6 H naftendestillatlösningsmedel Extrakt (petroleum), lätt 649-005-00-5 295-341-7 91995-78-7 H vakuumgasoljelösningsmedel Kolväten, C , aromatiska 649-006-00-0 307-753-7 97722-04-8 H 26 − 55 Återstoder (petroleum), atmosfäriskt 649-008-00-1 265-045-2 64741-45-3 torn (Sammansatta återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över ungefär 20 350 °C. Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Gasoljor (petroleum), tunga vakuum- 649-009-00-7 265-058-3 64741-57-7 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoden från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , med 20 50 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 350 °C och 600 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/573
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), tunga 649-010-00-2 265-063-0 64741-61-3 katalytiskt krackade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , med 15 35 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 260 °C till 500 °C. Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Oljor (petroleum), klarade, katalytiskt 649-011-00-8 265-064-6 64741-62-4 krackade (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst högre än C , med 20 kokpunkt över ungefär 350 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Återstoder (petroleum), 649-012-00-3 265-076-1 64741-75-9 hydrokrackade (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av produkter från en hydrerkrackningsprocess. Består av kolväten, främst högre än C , med 20 kokpunkt över ungefär 350 °C.)
L 396/574 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstoder (petroleum), termiskt 649-013-00-9 265-081-9 64741-80-6 krackade (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av produkter från en termisk krackningsprocess. Består främst av omättade kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över 20 ungefär 350 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Destillat (petroleum), tunga termiskt 649-014-00-4 265-082-4 64741-81-7 krackade (Komplex blandning av kolväten från destillation av produkter från en termisk krackningsprocess. Består främst av omättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 15 36 kokpunktsintervall mellan 260 °C och 480 °C. Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Gasoljor (petroleum), vätebehandlade 649-015-00-X 265-162-9 64742-59-2 vakuum-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/575
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 13 50 kokpunktsintervall mellan 230 °C och 600 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Återstoder (petroleum), 649-016-00-5 265-181-2 64742-78-5 väteavsvavlade, atmosfäriskt torn (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av återstoder från ett atmosfäriskt torn med väte i närvaro av katalysator, under förhållanden för att primärt avlägsna organiska svavelförenigar. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över ungefär 20 350 °C. Denna ström innehåller förmodlingen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondeserade aromatringar.) Gasoljor (petroleum) väteavsvavlade, 649-017-00-0 265-189-6 64742-86-5 tunga vakuum-
L 396/576 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten från en katalytisk väteavsvavlingsprocess. Består av kolväten, främst C till 20 C , med ungefärligt 50 kokpunktsintervall mellan 350 °C och 600 °C. Denna ström innhåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Återstoder (petroleum), ångkrackade 649-018-00-6 265-193-8 64742-90-1 (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion vid destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess (inbegripet ångkrackning för etenframställning). Består främst av omättade kolväten, främst högre än C , med kokpunkt 14 över ungefär 260 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Återstoder (petroleum), atmosfäriska 649-019-00-1 269-777-3 68333-22-2
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/577
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Sammansatta återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över ungefär 11 200 °C. Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Oljor (petroleum), klarade, 649-020-00-7 269-782-0 68333-26-6 väteavsvavlade, katalytiskt krackade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av katalytiskt krackade, klarade oljor med väte för att omvandla organiskt svavel till vätesulfid, vilken avlägsnas. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över 20 ungefär 350 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-021-00-2 269-783-6 68333-27-7 intermediära, katalytiskt krackade
L 396/578 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av intermediära katalytiskt krackade destillat med väte för att omvandla organiskt svavel till vätesulfid, vilken avlägsnas. Består av kolväten, främst C til C , med ungefärligt 11 30 kokpunktsintervall mellan 205 °C och 450 °C. Den innehåller en relativt stor del tricykliska aromatiska kolväten.) Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-022-00-8 269-784-1 68333-28-8 tunga, katalytiskt krackade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av tunga katalytiskt krackade destillat med väte för att omvandla organiskt svavel till vätesulfid, vilken avlägsnas. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 15 35 kokpunktsintervall mellan 260 °C och 500 °C. Denna ström innehåller förmodlingen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Eldningsolja, återstoder straight-run 649-023-00-3 270-674-0 68476-32-4 gasoljor, högsvavlig
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/579
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Eldningsolja, återstods- 649-024-00-9 270-675-6 68476-33-5 (Flytande produkt från olika raffinaderiströmmar, vanligen återstoder. Komplex sammansättning som varierar med råoljekällan.) Destillationsåterstoder (petroleum), 649-025-00-4 270-792-2 68478-13-7 fraktioneringskolonnsåterstoder från katalytisk reformering (Sammansatt återstod från destillation av kolonnåterstoder från katalytisk reformering. Kokpunkt över ungefär 399 °C.) Återstoder (petroleum), tung 649-026-00-X 270-796-4 68478-17-1 cokergasolja och vakuumgasolja (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av tung cokergasolja och vakuumgasolja. Består främst av kolväten, främst högre än C , med 13 kokpunkt över ungefär 230 °C.) Återstoder (petroleum), tunga coker- 649-027-00-5 270-983-0 68512-61-8 och lätta vakuum-
L 396/580 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av tung cokergasolja och lätt vakuumgasolja. Består främst av kolväten, främst högre än C , med 13 kokpunkt över ungefär 230 °C.) Återstoder (petroleum), lätta vakuum- 649-028-00-0 270-984-6 68512-62-9 (Sammansatta återstoder från vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består främst av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över 13 ungefär 230 °C.) Återstoder (petroleum), ångkrackade 649-029-00-6 271-013-9 68513-69-9 lätta (Sammansatt återstod från destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess. Består främst av aromatiska och omättade kolväten, högre än C , med ungefärligt 7 kokpunktsintervall mellan 101 °C och 555 °C.) Eldningsolja 6 649-030-00-1 271-384-7 68553-00-4 (Eldningsolja med minimiviskositet 197 10 -6 m².s -1 vid 37,7 °C och maximiviskositet 197 10 -5 m².s -1 vid 37,7 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/581
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstoder (petroleum), 649-031-00-7 271-763-7 68607-30-7 toppningsanläggnings-, lågsvavliga (Lågsvavliga sammansatt blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från toppningsanläggningsdestillation av råolja. Den utgör återstoden efter det att straight-run-bensinfraktionen, fotogenfraktionen och gasoljefraktionen avlägsnats.) Gasoljor (petroleum), tunga 649-032-00-2 272-184-2 68783-08-4 atmosfäriska (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 7 35 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 121 °C och 510 °C.) Återstoder (petroleum), 649-033-00-8 272-187-9 68783-13-1 cokerskrubber, innehåller kondenserade aromater (En mycket sammansatt blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av vakuumåterstoder och produkterna från en termisk krackningsprocess. Består främst av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över 20 ungefär 350 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.)
L 396/582 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), 649-034-00-3 273-263-4 68955-27-1 petroleumåterstoder vakuum- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja.) Återstoder (petroleum), ångkrackade, 649-035-00-9 273-272-3 68955-36-2 hartshaltiga (Sammansatta återstoder från destillation av ångkrackade petroleumåterstoder.) Destillat (petroleum), intermediära 649-036-00-4 274-683-0 70592-76-6 vakuum- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk detillation av råolja. Består av kolväten, främst från C till C , med 14 42 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 250 °C och 545 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Destillat (petroleum), lätta vakuum- 649-037-00-X 247-684-6 70592-77-7
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/583
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består främst av kolväten från C till C , med 11 35 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 250 °C och 545 °C.) Destillat (petroleum), vakuum- 649-038-00-5 274-684-1 70592-78-8 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består av kolväten, främst från C till C , med 15 50 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 270 °C och 600 °C. Denna ström innehåller förmodligen 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Gasoljor (petroleum), väteavsvavlade 649-039-00-0 285-555-9 85117-03-9 tunga coker vakuum-
L 396/584 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av tunga cokerdestillatråmaterial. Består främst av kolväten, främst C till 18 C , med ungefärligt 44 kokpunktsintervall mellan 304 °C och 548 °C. Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Återstoder (petroleum), ångkrackade, 649-040-00-6 292-657-7 90669-75-3 destillat (Komplex blandning av kolväten erhållen under framställning av raffinerad råoljetjära genom destillation av ångkrackad tjära. Består främst av aromatiska och andra kolväten samt organiska svavelföreningar.) Återstoder (petroleum), vakuum-, 649-041-00-1 292-658-2 90669-76-4 lätta (Sammansatta återstoder från vakuumdestillation av återstoder från atmosfärisk destillation av råolja. Består främst av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över 24 ungefär 390 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/585
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Eldningsolja, tung, högsvavlig 649-042-00-7 295-396-7 92045-14-2 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja. Består främst av alifatiska, aromatiska och cykloalifatiska kolväten, främst högre än C , med 25 kokpunkt över ungefär 400 °C.) Återstoder (petroleum), katalytisk 649-043-00-2 295-511-0 92061-97-7 krackning- (Komplex blandning av kolväten, erhållen som återstodsfraktion vid destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består främst av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över ungefär 11 200 °C.) Destillat (petroleum), intermediära 649-044-00-8 295-990-6 92201-59-7 katalytiskt krackade, termiskt nedbrutna
L 396/586 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen vid destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess och som använts som värmeöverföringsvätska. Består främst av kolväten med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 220 °C och 450 °C. Denna ström innehåller förmodligen organiska svavelföreningar.) Återstodsoljor (petroleum) 649-045-00-3 298-754-0 93821-66-0 (Komplex blandning av kolväten, svavelföreningar och metallhaltiga organiska föreningar erhållen som återstoder från fraktionerings- och krackningsprocesser i raffinaderi. Ger en färdig olja med viskositet över 2 10 -6 m 2 .s -1 vid 100 °C.) Återstoder, ångkrackade, termiskt 649-046-00-9 308-733-0 98219-64-8 behandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling och destillation av rå, ångkrackad nafta. Består främst av omättade kolväten med kokpunkt över ungefär 180 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/587
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-047-00-4 309-863-0 101316-57-8 fullrange mellanfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av petroleumråmaterial med väte. Består främst av kolväten, främst C till C , 9 25 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 150 °C och 400 °C.) Återstoder (petroleum), katalytisk 649-048-00-X 265-069-3 64741-67-9 reformer-fraktioneringskolonn- (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av produkterna från en katalytisk reformeringsprocess. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 10 25 kokpunktsintervall från 160 °C och 400 °C. Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.)
L 396/588 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Petroleum 649-049-00-5 232-298-5 8002-05-9 (Komplex blandning av kolväten. Består främst av alifatiska, alicykliska och aromatiska kolväten. Den kan också innehålla små mängder av kväve-, syre- och svavelföreningar. Denna kategori omfattar lätt, medeltung och tung petroleum, såväl som oljor extraherade ur tjärsand. Kolvätehaltiga material som kräver större kemiska förändringar för utvinning eller omvandling till råvara för råoljeraffinaderi, som rå skifferolja, förbättrad skifferolja och flytande kolbränslen ingår inte i denna definition.) Gaser (petroleum), katalytiskt 649-062-00-6 270-755-0 68477-73-6 K krackade naftapropanavdrivartoppfraktioner, C -rika, syrafria 3 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackade kolväten och behandlade för att avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, C 2 till C främst C .) 4 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/589
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), katalytisk 649-063-00-1 270-756-6 68477-74-7 K kracker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), katalytisk 649-064-00-7 270-757-1 68477-75-8 K kracker-, C -rika 1-5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består av alifatiska kolväten, C till C , främst C till C .) 1 6 1 5 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-065-00-2 270-758-7 68477-76-9 K polymeriserad nafta, stabilizertoppfraktion, C -rika 2 − 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringsstabilisering av katalytiskt polymeriserad nafta. Består av alifatiska kolväten, C till 2 C , främst C till C .) 6 2 4
L 396/590 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), katalytisk 649-066-00-8 270-760-8 68477-79-2 K reformer-, C -rika 1 − 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk reformering. Består av kolväten, C 1 till C , främst C till C .) 6 1 4 Gaser (petroleum), C -olefiner och 649-067-00-3 270-765-5 68477-83-8 K 3-5 -paraffiner, alkyleringsmatnings- (Komplex blandning av olefin- och paraffinkolväten, C till C , använd 3 5 som råvara för alkylering. Omgivningstemperaturen är normalt över dessa blandningars kritiska temperatur.) Gaser (petroleum), C -rika 649-068-00-9 270-767-6 68477-85-0 K 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från en katalytisk fraktioneringsprocess. Består av alifatiska kolväten, C till C , främst 3 5 C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/591
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-069-00-4 270-768-1 68477-86-1 K etanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av gasoch bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består främst av etan och eten.) Gaser (petroleum), 649-070-00-X 270-769-7 68477-87-2 K isobutanavdrivartornstoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom atomsfärisk destillation av en butan-butenström. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 4 Gaser (petroleum), torra 649-071-00-5 270-772-3 68477-90-7 K propanavdrivar-, propenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består främst av propen med något etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-072-00-0 270-773-9 68477-91-8 K propanavdrivartoppfraktioner
L 396/592 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Gaser (petroleum), 649-073-00-6 270-777-0 68477-94-1 K gasåtervinningsanläggnings-, propanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av diverse kolväteströmmar. Består främst av kolväten, C till C , främst 1 4 propan.) Gaser (petroleum), 649-074-00-1 270-778-6 68477-95-2 K Girbatolenhetsmatnings- (Komplex blandning av kolväten, använd till matning av Girbatolenhet för avlägsnande av vätesulfid. Består av alifatiska kolväten, främst C till 2 C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/593
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), isomeriserad 649-075-00-7 270-782-8 68477-99-6 K naftafraktionerar-, C -rika, 4 vätesulfidfria Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-076-00-2 270-802-5 68478-21-7 K krackad klarad olja och termiskt krackade vakuumåterstoder, fraktionering, återflödesbehållare (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad klarad olja och termiskt krackade vakuumåterstoder. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 6 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-077-00-8 270-803-0 68478-22-8 K krackad nafta-stabiliseringsabsorber (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom stabilisering av katalytiskt krackad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 6
L 396/594 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytisk 649-078-00-3 270-804-6 68478-24-0 K kracker-, katalytisk reformer- och väteavsvavlad, kombinerad fraktionator- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av produkterna från katalytisk krackning, katalytisk reformering och väteavsvavling, behandlad för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-079-00-9 270-806-7 68478-26-2 K reformerad naftafraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktioneringsstabilisering av katalytiskt reformerad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/595
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), 649-080-00-4 270-813-5 68478-32-0 K saturatgasanläggning, blandad ström, C -rik 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringssabilisering av straight-run nafta, destillationsslutgas och katalytiskt reformerad naftastabilizerslutgas. Består av kolväten, C till C , främst 3 6 butan och isobutan.) Slutgas (petroleum), saturatgasåter- 649-081-00-X 270-814-0 68478-33-1 K vinningsanläggnings-, C -rik 1-2 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av destillatslutgas, straight-run nafta, katalytiskt reformerad naftastabilizerslutgas. Består främst av kolväten, C till C , främst metan 1 5 och etan.)
L 396/596 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), 649-082-00-5 270-815-6 68478-34-2 K vakuumåterstoder termisk kracker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom termisk krackning av vakuumåterstoder. Består av kolväten, främst C till C .) 1 5 Kolväten, C -rika, 649-083-00-0 270-990-9 68512-91-4 K 3 − 4 petroleumdestillat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation och kondensation av råolja. Består av kolväten, C till C , främst C till C .) 3 5 3 4 Gaser (petroleum), straight-run 649-084-00-6 271-000-8 68513-15-5 K naftahexanavdrivaravgaser, brett destillationsområde (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av full-range straight-run nafta. Består av kolväten, främst C till C .) 2 6 Gaser (petroleum), 649-085-00-1 271-001-3 68513-16-6 K hydrokrackningspropanavdrivaravgas er, kolväterika
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/597
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från hydrerkrackning. Består främst av kolväten, främst C 1 till C . Kan också innehålla små 4 mängder väte och vätesulfid.) Gaser (petroleum), lätt straight-run 649-086-00-7 271-002-9 68513-17-7 K naftastabilizer, avgaser (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av lätt straight-run nafta. Består av mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 6 Gaser (petroleum) alkyleringssepara- 649-087-00-2 271-010-2 68513-66-6 K tionstorns-, C -rika 4 (Sammansatta återstoder från destillation av strömmar från olika raffinaderiprocesser. Består av kolväten C till C , främst butan, med 4 5 ungefärligt kokpunktsintervall mellan -11,7 °C och 27,8 °C.) Kolväten, C -, sweetened 649-089-00-3 271-038-5 68514-36-3 K 1-4
L 396/598 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla kolvätgaser i en sweeteningprocess för att omvandla merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , 1 4 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -164 °C och -0,5 °C.) Kolväten, C - 649-090-00-9 271-259-7 68527-16-2 K 1-3 (Komplex blandning av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 1 3 kokpunktsintervall mellan -164 °C och -42 °C.) Kolväten, C -, 649-091-00-4 271-261-8 68527-19-5 K 1-4 butanavdrivarfraktion Gaser (petroleum), C -, våta 649-092-00-X 271-624-0 68602-83-5 K 1-5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja och/eller krackning av torngasolja. Består av kolväten, främst C till C .) 1 5 Kolväten, C - 649-093-00-5 271-734-9 68606-25-7 K 2-4 Kolväten, C - 649-094-00-0 271-735-4 68606-26-8 K 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/599
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-095-00-6 271-737-5 68606-27-9 K alkyleringsmatnings- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk krackning av gasolja. Består av kolväten, främst C till C .) 3 4 Gaser (petroleum), 649-096-00-1 271-742-2 68606-34-8 K propanavdrivarbottenfraktion, fraktioneringsavgaser (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av propanavdrivarbottenfraktioner. Består främst av butan, isobutan och butadien.) Gaser (petroleum), 649-097-00-7 272-183-7 68783-07-3 K raffinaderiblandnings- (Komplex blandning från varierande raffinaderiprocesser. Består av väte, vätesulfid och kolväten, främst C till 1 C .) 5 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-098-00-2 272-203-4 68783-64-2 K krackade
L 396/600 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C .) 3 5 Kolväten, C , sweetened 649-099-00-8 272-205-5 68783-65-3 K 2 − 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett petroleumdestillat i en sweeteningprocess för att omvandla merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 2 4 kokpunktsintervall mellan -51 °C och -34 °C.) Gaser (petroleum), 649-100-00-1 272-871-7 68918-99-0 K råoljefraktionering, avgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av råolja. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/601
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-101-00-7 272-872-2 68919-00-6 K hexanavdrivaravgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av kombinerade naftaströmmar. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), lätta straight-run 649-102-00-2 272-878-5 68919-05-1 K bensin, fraktioneringsstabilizeravgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av lätt straight-run bensin. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-103-00-8 272-879-0 68919-06-2 K naftaunifineravsvavling, stripperavgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen i en naftaunifineravsvavlingsprocess och strippad från naftaprodukten. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/602 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), straight-run nafta, 649-104-00-3 272-882-7 68919-09-5 K katalytiskt reformering, avgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom katalytiskt reformering av straight-run nafta och fraktionering av det totala utflödet. Består av metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), fluidiserad 649-105-00-9 272-893-7 68919-20-0 K katalytisk kracker-separationstorn, toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av råvaran till C -C -separationstornet. 3 4 Består främst av C -kolväten.) 3 Gaser (petroleum), straight-run 649-106-00-4 272-883-2 68919-10-8 K stabilizeravgaser (Komplex blandning av kolväten från fraktionering av vätskan från det första tornet vid destillation av råolja. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-107-00-X 273-169-3 68952-76-1 K krackad nafta-butanavdrivar-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/603
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad nafta. Består av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-108-00-5 273-170-9 68952-77-2 K krackat destillat och naftastabilizer- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad nafta och destillat. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 4 Slutgas (petroleum), termiskt krackat 649-109-00-0 273-175-6 68952-81-8 K destillat, gasolja och naftaabsorber (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom separation av termiskt krackade destillat, nafta och gasolja. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), termiskt krackad 649-110-00-6 273-176-1 68952-82-9 K kolvätefraktioneringsstabilizer, petroleumförkoksning
L 396/604 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringsstabilisering av termiskt krackade kolväten från petroleumförkoksning. Består av kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), lätta ångkrackade, 649-111-00-1 273-265-5 68955-28-2 K butadienkoncentrat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en termisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst C .) 4 Gaser (petroleum), straight-run nafta 649-112-00-7 273-270-2 68955-34-0 K katalytisk reformer-stabilizertoppfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk reformering av straight-run nafta och fraktionering av det totala utflödet. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Kolväten, C - 649-113-00-2 289-339-5 87741-01-3 K 4 Alkaner C -, C -rika 649-114-00-8 292-456-4 90622-55-2 K 1-4 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/605
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), ångkracker, 649-115-00-3 295-404-9 92045-22-2 K C -rika 3 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av propen, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -70 °C och 0 °C.) Kolväten, C -, ångkrackerdestillat 649-116-00-9 295-405-4 92045-23-3 K 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av C -kolväten, främst 1-buten 4 och 2-buten, och innehåller även butan och isobutan, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -12 °C och 5 °C.) Petroleumgaser, flytande, sweetened, 649-117-00-4 295-463-0 92045-80-2 K C -fraktion 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en flytande petroleumgasblandning i en sweeteningprocess för att oxidera merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade C -kolväten.) 4
L 396/606 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C -, 1,3-butadien- och 649-118-00-X 306-004-1 96465-89-7 K 4 isobutenfria Raffinat (petroleum), ångkrackad 649-119-00-5 307-769-4 97722-19-5 K C -fraktion, 4 kopparammoniakacetatextraktion, C - och omättade C -, butadienfria 3 − 5 3–5 Gaser (petroleum), 649-120-00-0 270-746-1 68477-65-6 K aminsystemsatsnings- (Satsningsgas till aminsystemet för avlägsnande av vätesulfid. Består av väte. Kolmonoxid, koldioxid, vätesulfid och alifatiska kolväten, C 1 till C , kan också ingå.) 5 Gaser (petroleum), 649-121-00-6 270-747-7 68477-66-7 K bensenanläggningsväteavsvavlingsav- (Avgaser från bensenanläggning. Består främst av väte. Kolmonoxid samt kolväten, främst C till C , 1 6 inbegripet bensen, kan också ingå.) Gaser (petroleum), 649-122-00-1 270-748-2 68477-67-8 K bensenanläggnings-återcirkulations-, väterika
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/607
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att recirkulera gaserna från bensenanläggningen. Består främst av väte med olika små mängder av kolmonoxid och kolväten, C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), blandningsolje-, 649-123-00-7 270-749-8 68477-68-9 K väte- och kväverika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av en blandningsolja. Består främst av väte och kväve med olika små mängder av kolmonoxid, koldioxid och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-124-00-2 270-759-2 68477-77-0 K reformerade naftastrippertoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten från stabiliseringen av katalytiskt reformerad nafta. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), C -katalytisk 649-125-00-8 270-761-3 68477-80-5 K 6–8 reformer-återcirkulerings-
L 396/608 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering av C -satsning, och återcirkulerad 6 − 8 för att bevara väte. Består främst av väte. Kan också innehålla varierande små mängder av kolmonoxid, koldioxid, kräve och kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), C -katalytisk 649-126-00-3 270-762-9 68477-81-6 K 6 − 8 reformer- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering av C -satsning. Består av kolväten, 6 − 8 C till C , och väte.) 1 5 Gaser (petroleum), C -katalytisk 649-127-00-9 270-763-4 68477-82-7 K 6 − 8 reformer-återcirkulerings-, väterika Gaser (petroleum), C -returströms- 649-128-00-4 270-766-0 68477-84-9 K 2
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/609
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktion av väte ur en gasström som främst består av väte med små mängder av kväve, kolmonoxid, metan, etan och eten. Består främst av kolväten, som metan, etan och eten, med små mängder väte, kväve och kolmonoxid.) Gaser (petroleum), torra sura, 649-129-00-X 270-774-4 68477-92-9 K gaskoncentreringsenhetsavgaser (Komplex blandning av torra gaser från en gaskoncentreringsenhet. Består av väte, vätesulfid och kolväten, främst C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), gaskoncen- 649-130-00-5 270-776-5 68477-93-0 K treringsreabsorber- destillations- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från blandade gasströmmar i en gaskoncentreringsreabsorber. Består främst av väte, kolmonoxid, koldioxid, kväve, vätesulfid och kolväten, C till C .) 1 3
L 396/610 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), 649-131-00-0 270-779-1 68477-96-3 K väteabsorberavgaser (Komplex blandning erhållen genom att absorbera väte från en väterik ström. Består av väte, kolmonoxid, kväve och metan med små mängder C -kolväten.) 2 Gaser (petroleum), väterika 649-132-00-6 270-780-7 68477-97-4 K (Komplex blandning separerad som gas från kolvätegaser vid avkylning. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid, kräve, metan och C -kolväten.) 2 Gaser (petroleum), vätebehandlade, 649-133-00-1 270-781-2 68477-98-5 K blandningsoljeåtercirkulerings-, väte och kväverika (Komplex blandning erhållen från återcirkulad vätebehandlad blandningsolja. Består främst av väte och kräve, med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), återcirkulerings-, 649-134-00-7 270-783-3 68478-00-2 K väterika
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/611
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen från återcirkulade reaktorgaser. Består främst av väte och kräve, med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid, kräve, vätesulfid och mättade alifatiska kolväten, C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), reformer-, 649-135-00-2 270-784-9 68478-01-3 K väterika (Komplex blandning erhållen från reformerarna. Består främst av väte med olika mängder kolmonoxid och alifatiska kolväten, C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-136-00-8 270-785-4 68478-02-4 K vätebehandlings- (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte, metan och etan med olika små mängder vätesulfid och alifatiska kolväten, C till C .) 3 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-137-00-3 270-787-5 68478-03-5 K vätebehandlings-, väte- och metanrika
L 396/612 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte och metan med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid, kräve och mättade alifatiska kolväten, C till C .) 2 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-138-00-9 270-788-0 68478-04-6 K vätebehandlings-, väterika (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), termisk 649-139-00-4 270-789-6 68478-05-7 K krackning-destillations- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning. Består av väte, vätesulfid, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C .) 1 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/613
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytisk 649-140-00-X 270-805-1 68478-25-1 K krackning-refraktioneringsabsorber- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom refraktionering av produkter från katalytisk krackning. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 3 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-141-00-5 270-807-2 68478-27-3 K reformerad naftaavskiljar- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid katalytisk refomering av straight-run nafta. Består av väte och kolväten främst C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-142-00-0 270-808-8 68478-28-4 K reformerad naftastabilizer- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av katalytiskt reformerad nafta. Består av väte och kolväten, främst C till 1 C .) 6 Slutgas (petroleum), krackat destillat 649-143-00-6 270-809-3 68478-29-5 K vätebehandlarseparator-
L 396/614 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla krackade destillat med väte i närvaro av katalysator. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), väteavsvavlad 649-144-00-1 270-810-9 68478-30-8 K straight-run naftaseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid väteavsvavling av straight-run nafta. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-145-00-7 270-999-8 68513-14-4 K reformerad straight-run naftastabilizer-toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen vid katalytisk reformering av straight-run nafta, följt av fraktionering av det totala utflödet. Består av väte, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), reformerutlopps-, 649-146-00-2 271-003-4 68513-18-8 K högtrycksflashkammaravgaser
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/615
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen genom högtrycksflashning av utloppet från reformeringsreaktorn. Består främst av väte olika små mängder metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-147-00-8 271-005-5 68513-19-9 K reformerutflödeslågtrycksflashkamm arav- (Komplex blandning erhållen genom lågtrycksflashning av utloppet från reformeringsreaktorn. Består främst av väte med olika små mängder metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), oljeraffinaderigas, 649-148-00-3 271-258-1 68527-15-1 K destillationsavgaser (Komplex blandning separerad vid destillation av en gaström innehållande väte, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, C till C , 1 6 eller erhållen genom krackning av etan och propan. Består av kolväten, främst C till C , väte, kräve och 1 2 kolmonoxid.) Gaser (petroleum), bensenenhet 649-149-00-9 271-623-5 68602-82-4 K vätebehandlare pentanavdrivartoppfraktioner
L 396/616 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen genom behandling av råvaran till bensenenheten med väte i närvaro av katalysator, följt av depentanisering. Består främst av väte, etan och propan, med olika små mängder kräve, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C . Kan 1 6 innehålla spårmängder av bensen.) Gaser (petroleum), sekundära 649-150-00-4 271-625-6 68602-84-6 K absorberavgaser, fluidiserad katalytisk kracker-toppfraktioner fraktionerings- (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av toppfraktionsprodukten från katalytisk krackning i fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, kväve och kolväten, främst C till C .) 1 3 Petromiumprodukter, raffinaderi- 649-151-00-X 271-750-6 68607-11-4 K gaser; raffinaderigas (Komplex blandning som främst består av väte, med olika små mängder metan, etan och propan.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/617
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), hydrokrackning 649-152-00-5 272-182-1 68783-06-2 K lågtrycksseparator- (Komplex blandning erhållen genom vätske-ång-separationen av utloppet från hydrerkrackningsprocessreaktorn. Består främst av väte och mättade kolväten, främst C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), raffinaderi 649-153-00-0 272-338-9 68814-67-5 K (Komplex blandning erhållen från olika petroleumraffineringsoperationer. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), platformer- 649-154-00-6 272-343-6 68814-90-4 K produkter separatoravgaser (Komplex blandning erhållen från kemisk reformering av naften till aromater. Består av väte och mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Gaser (petroleum), vätebehandlade 649-155-00-1 272-775-5 68911-58-0 K sura fotogenpentanavdrivarstabilisatoravgaser
L 396/618 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen från pentanavdrivarstabilisering av vätebehandlad fotogen. Består främst av väte, metan, etan och propan med olika små mängder kräve, vätesulfid, kolmonoxid och kolväten, främst C 4 till C .) 5 Gaser (petroleum), vätebehandlade 649-156-00-7 272-776-0 68911-59-1 K sura fotogen flashkammar- (Komplex blandning erhållen från flashkammaren i enheten där sur fotogen behandlas med väte i närvaro av katalysator. Består främst av väte och metan med olika små mängder kräve, kolmonoxid och kolväten, främst C till C .) 2 5 Gaser (petroleum), destillat unifiner 649-157-00-2 272-873-8 68919-01-7 K avsvavlingsstripper, avgaser (Komplex blandning strippad från vätskeprodukten från unifineravsvavlingsprocessen. Består av vätesulfid, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), fluidiserad 649-158-00-8 272-874-3 68919-02-8 K katalytisk kracker, fraktioneringsavgaser
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/619
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen från fraktionering av toppfraktionsprodukten från fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, vätesulfid, kräve och kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), fluidiserad 649-159-00-3 272-875-9 68919-03-9 K katalytisk kracker skrubber, sekundära absorberavgaser (Komplex blandning erhållen genom att skrubbatoppfraktionen från en fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, kräve metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), tungt destillat, 649-160-00-9 272-876-4 68919-04-0 K vätebehandlaravsvavlare stripperavgaser (Komplex blandning strippad från vätskeprodukter från det tunga destillatet från vätebehandlaravsvavlingsprocessen. Består av väte, svavelväte och mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum) platformer- 649-161-00-4 272-880-6 68919-07-3 K stabilizer, avgaser, fraktionering av lätta produkter
L 396/620 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av de lätta produkterna från platformenhetens platinareaktorer. Består av väte, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), preflash-torn, 649-162-00-X 272-881-1 68919-08-4 K rådestillation (Komplex blandning från det första tornet vid destillation av råolja. Består av kräve och mättande, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-163-00-5 272-884-8 68919-11-9 K tjärstripperavgaser (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av reducerad råolja. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), unifiner 649-164-00-0 272-885-3 68919-12-0 K stripperavgaser (Blandning av väte och metan från fraktionering av produkterna från unifiner-enheten.) Slutgas (petroleum), katalytisk 649-165-00-6 273-173-5 68952-79-4 K väteavsvavlad naftaseparator-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/621
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av nafta. Består av väte, metan, etan och propan.) Slutgas (petroleum), straight-run 649-166-00-1 273-174-0 68952-80-7 K nafta väteavsvavlar- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-167-00-7 273-269-7 68955-33-9 K svampabsorptionsfatsavgaser, topproduktfraktionering från fluidiserad katalytisk kracker och gasoljeasvavlare (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av produkterna från fluidiserad katalytisk kracker och gasoljeavsvavlare. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), rådestillation och 649-168-00-2 273-563-5 68989-88-8 K katalytisk krackning
L 396/622 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen genom rådestillation och katalytisk krackning. Består av väte, svavelväte, kväve, kolmonoxid och paraffin- och olefinkolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), gasolja 649-169-00-8 295-397-2 92045-15-3 K dietanolaminskrubberavgaser (Komplex blandning erhållen genom avsvavling av gasoljor med dietanolamin. Består främst av svavelväte, väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), gasolja, 649-170-00-3 295-398-8 92045-16-4 K väteavsvavlingsavgaser (Komplex blandning erhållen genom separering av vätskefasen från hydreringsreaktionen. Består främst av väte, svavelväte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), 649-171-00-9 295-399-3 92045-17-5 K gasoljeväteavsvavlingsutblås-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/623
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av gaser från reformer och från urluftning av hydreringsreaktorn. Består främst av väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), 649-172-00-4 295-400-7 92045-18-6 K hydreringsreaktorsutflödesflashkamm arav- (Komplex blandning av gaser från flashning av utloppen från hydreringsreaktionen. Består främst av väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), naftaångkrack- 649-173-00-X 295-401-2 92045-19-7 K ning, högtrycksåterstoder (Komplex blandning erhållen genom blandning av den icke kondenserbava delen av produkten från naftaångkrackning samt återstodsgaser från bearbetning av efterföljande produkter. Består främst av väte samt paraffin- och olefinkolväten, främst C till C , vilka 1 5 kan vara blandade med naturgas.)
L 396/624 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), avgasåterstoder 649-174-00-5 295-402-8 92045-20-0 K från termisk krackning (Komplex blandning erhållen från viskositetsreduktion i ugn av återstoder. Består främst av svavelväte samt paraffin- och olefinkolväten, främst C till C .) 1 5 Footsoil (petroleum), syrabehandlad 649-175-00-0 300-225-7 93924-31-3 L (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av footsoil med svavelsyra. Består främst av grenade kolväten, främst C till C .) 20 50 Footsoil, (petroleum), lerbehandlad 649-176-00-6 300-226-2 93924-32-4 L (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av footsoil med naturlig eller modifierad lera, i antigen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består främst av grenade kolväten, främst C till C .) 20 50
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/625
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C 649-177-00-1 268 -629-5 68131-75-9 K 3–4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från krackning av råolja. Består av kolväten, C till C främst 3 4 propan och propen, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -51 °C och -1 °C.) Slutgas (petroleum), 649-178-00-7 269-617-2 68307-98-2 K fraktioneringsabsorber-katalytisk krackade destillat och katalytisk krackad nafta (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackade destillat och katalytisk krackad nafta. Består främst av kolväten, C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), katalytiskt 649-179-00-2 269-618-8 68307-99-3 K polymeriseringsnafta fraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten från fraktioneringsstabiliseringsprodukter från polymerisering av nafta. Består främst av kolväten, C till C .) 1 4
L 396/626 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), katalytisk 649-180-00-8 269-619-3 68308-00-9 K reformerad naftafraktioneringsstabilizer, vätesulfidfri (Komplex blandning av kolväten från fraktioneringsstabilisering av katalytisk reformerad nafta från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), krackade 649-181-00-3 269-620-9 68308-01-0 K destillat vätebehandlingsstripper- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av termiskt krackade destillat med väte i närvaro av katalysator. Består främst av mättade kolväten, C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), straight-run- 649-182-00-9 269-630-3 68308-10-1 K destillat väteavsvavlar-, vätesulfidfri
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/627
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen genom katalytiskt väteavsvavling av straight-run-destillat och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), katalytisk 649-183-00-4 269-623-5 68308-03-2 K gaskrackningsabsorber- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning av gasolja. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 5 Slutgas (petroleum), 649-184-00-X 269-624-0 68308-04-3 K gasåtervinningsanläggnings- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från olika kolväteströmmar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), 649-185-00-5 269-625-6 68308-05-4 K gasåtervinningsanläggnings-, etanavdrivar-
L 396/628 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från olika kolväteströmmar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), väteavsvavlad 649-186-00-0 269-626-1 68308-06-5 K destillat- och väteavsvavlad naftafraktioneringskolonn-, syrafri (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av väteavsvavlad nafta och destillatkolväteströmmar samt behandlad för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), väteavsvavlad 649-187-00-6 269-627-7 68308-07-6 K vakuumgasoljestripper-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom strippningsstabilisering av katalytiskt väteavsvavlad vakuumgasolja, och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C till C .) 1 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/629
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), lätt straight-run 649-188-00-1 269-629-8 68308-09-8 K naftastabilizer-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom fraktioneringsstabilisering av straight-run nafta, och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), propan- 649-189-00-7 269-631-9 68308-11-2 K propenalkyleringsmatnings-, förbehandlingsetanavdrivar (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan propan och propen. Består av kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/630 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), vakuumgasolje-, 649-190-00-2 269-632-4 68308-12-3 K vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom katalytisk väteavsvavling av vakuumgasolja från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 6 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-191-00-8 270-071-2 68409-99-4 K krackade toppfraktioner (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C , med 3 5 ungefärligt kokpunktsintervall mellan -48 °C och 32 °C.) Alkaner, C 649-193-00-9 270-651-5 68475-57-0 K 1–2- Alkaner, C 649-194-00-4 270-652-0 68475-58-1 K 2–3- Alkaner, C 649-195-00-X 270-653-6 68475-59-2 K 3–4- Alkaner, C 649-196-00-5 270-654-1 68475-60-5 K 4–5-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/631
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Bränngaser 649-197-00-0 270-667-2 68476-26-6 K (Blandning av lätta gaser. Består främst av väte och/eller lågmolekylära kolväten.) Bränngaser, råoljedestillat 649-198-00-6 270-670-9 68476-29-9 K (Komplex blandning av lätta gaser, erhållen genom destillation av råolja vid katalytisk reformering av nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C , med ungefärligt 1 4 kokpunktsintervall mellan -217 °C och -12 °C.) Kolväten, C - 649-199-00-1 270-681-9 68476-40-4 K 3–4 Kolväten, C - 649-200-00-5 270-682-4 68476-42-6 K 4–5 Kolväten, C -, C -rika 649-201-00-0 270-689-2 68476-49-3 K 2–4 3
L 396/632 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Petroleumgaser, flytande 649-202-00-6 270-704-2 68476-85-7 K (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 3 7 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -40 °C och 80 °C.) Petroleumgaser, flytande, sweetened 649-203-00-1 270-705-8 68476-86-8 K (Komplex blandning av kolväten erhållen genom avsvavling av en flytande petroleumgasblandning för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med 3 7 ungefärligt kokpunktsintervall mellan -40 °C och 80 °C.) Gaser (petroleum), C -, 649-204-00-7 270-724-1 68477-33-8 K 3–4 isobutanrika
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/633
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av mättade och omättade kolväten, oftast C till C , främst butan och isobutan. 3 6 Består av mättade och omättade kolväten, C till C , främst isobutan.) 3 4 Destillat (petroleum), C , 649-205-00-2 270-726-2 68477-35-0 K 3–6 piperylenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av mättade och omättade alifatiska kolväten, oftast C till C . Består av 3 6 mättade och omättade kolväten, C 3 till C , främst piperylener.) 6 Gaser (petroleum), 649-206-00-8 270-750-3 68477-69-0 K butanseparationstornstoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av butanströmmen. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 4
L 396/634 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), C - 649-207-00-3 270-751-9 68477-70-3 K 2–3 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk fraktioneringsprocess. Består främst av etan, eten, propan och propen.) Gaser (petroleum), katalytiskt 649-208-00-9 270-752-4 68477-71-4 K krackad gasolja propanavdrivarbottenfraktioner, C -rika, syrafria 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen vid fraktionering av en katalytiskt krackad gasoljekolvätenström och behandlad för att avlägsna vätesulfid och andra sura komponenter. Består av kolväten, C 3 till C , främst C .) 5 4 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-209-00-4 270-754-5 68477-72-5 K krackad naftabutanavdrivar bottenfraktioner, C -rika 3–5 (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av katalytiskt krackad nafta. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/635
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Slutgas (petroleum), isomeriserad 649-210-00-X 269-628-2 68308-08-7 K nafta fraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten erhållen ur produkter från fraktioneringsstabilisering av isomeriserad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Footsoil (petroleum), kolbehandlad 649-211-00-5 308-126-0 97862-76-5 L (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av footsoil med aktivit kol för avlägsna spårbeståndsdelar och förorenigar. Består främst av mättade raka kolväten, främst högre än C .) 12
L 396/636 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), sweetened 649-212-00-0 265-088-7 64741-86-2 N medeltunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avsvavla ett petroleumdestillat för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 9 20 kokpunktsintervall mellan 150 °C och 345 °C.) Gasoljor (petroleum), 649-213-00-6 265-092-9 64741-90-8 N lösningsmedelsraffinerade
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/637
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från lösningsmedelsextraktionen. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 11 25 kokpunktsintervall mellan 205 °C och 400 °C.) Destillat (petroleum), 649-214-00-1 265-093-4 64741-91-9 N lösningsmedelraffinerade medeltunga (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från lösningsmedelsextraktionen. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 9 20 kokpunktsintervall mellan 150 °C och 345 °C.) Gasoljor (petroleum), syrabehandlade 649-215-00-7 265-112-6 64742-12-7 N (Komplex blandning av kolväten som raffinat från svavelsyrabehandling. Består av kolväten, främst C till 13 C , med ungefärligt kokpunkts- 25 intervall melan 230 °C och 400 °C.) Destillat (petroleum), syrabehandlade 649-216-00-2 265-113-1 64742-13-8 N medeltunga
L 396/638 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex behandling av kolväten erhållen som raffinat från svavelsyrabehandling. Består av kolväten, främt C till C , med 11 20 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 205 °C och 345 °C.) Destillat (petroleum), syrabehandlade 649-217-00-8 265-114-7 64742-14-9 N lätta (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från svavelsyrabehandling. Består av kolväten, främst C till C , med 9 16 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 150 °C och 290 °C.) Gasoljor (petroleum), kemiskt 649-218-00-3 265-129-9 64742-29-6 N neutraliserade (Komplex blandning av kolväten framställd genom en behandlingsprocess för att avlägsna surt material. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 13 25 kokpunktsintervall mellan 230 °C och 400 °C.) Gasoljor (petroleum), kemiskt 649-219-00-9 265-130-4 64742-30-9 N neutraliserade medeltunga
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/639
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten fråmställd genom en behandlingsprocess för att avlägsna surt material. Består av kolväten, främst C till 11 C , med ungefärligt kokpunkts- 20 intervall mellan 205 °C och 345 °C.) Destillat (petroleum), lerbehandlade 649-220-00-4 265-139-3 64742-38-7 N medeltunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med naturlig eller modiferad lera, i antingen en kontakteller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med 9 20 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 150 °C och 345 °C.) Destillat (petroleum), vätebehandlade 649-221-00-X 265-148-2 64742-46-7 N medeltunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 11 25 kokpunktsintervall mellan 205 °C och 400 °C.)
L 396/640 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gaser (petroleum), väteavsvavlade 649-222-00-5 265-182-8 64742-79-6 N (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av ett petroleumråmaterial med väte för att omvandla organiskt svavel till svavelväte, vilket avlägsnas. Består främst av kolväten, C till C , med 13 25 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 230 °C och 400 °C.) Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-223-00-0 265-183-3 64742-80-9 N medeltunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av ett petroleumråmaterial med väte för att omvandla organiskt svavel till svavelväte, vilket avlägsnas. Består främst av kolväten, främst C till 11 C , med ungefärligt kokpunkts- 25 intervall mellan 205 °C och 400 °C.) Destillat (petroleum), katalytisk 649-228-00-8 270-719-4 68477-29-2 N reformer fraktioneringskolonnåterstoder, högkokande (Komplex blandning av kolväten från destillation av återstoder från katalytisk reformer-fraktioneringskolonn, med ungefärligt kokspunktsintervall mellan 343 °C och 399 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/641
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), katalytisk 649-229-00-3 270-721-5 68477-30-5 N reformer fraktioneringskolonnsåterstoder, intermediärt kokande (Komplex blandning av kolväten från destillation av återstoder från katalytisk reformer-fraktioneringskolonn, med ungefärligt kokspunktsintervall mellan 288 °C och 371 °C.) Destillat (petroleum), katalytisk 649-230-00-9 270-722-0 68477-31-6 N reformer fraktioneringskolonnsåterstoder, lågkokande (Komplex blandning av kolväten från destillation av återstoder från katalytisk reformer-fraktioneringskolonn, med ungefärlig kokpunkt under 288 °C.) Destillat (petroleum), högraffinerade 649-231-00-4 292-615-8 90640-93-0 N medeltunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en petroleumfraktion i flera av följande steg: Filtrering, centrifugering, atmosfärisk destillation, vakuumdestillation, syrabehandling, neutralisering och lerbehandling. Består främst av kolväten, främst C 10 till C ) 20.
L 396/642 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), katalytisk 649-232-00-X 295-294-2 91995-34-5 N reformer-, tungt aromatiskt koncentrat (Komplex blandning av kolväten från destillation av en katalytiskt reformerad petroleumfraktion. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 10 16 kokpunktsintervall mellan 200 °C och 300 °C.) Gasoljor, paraffiniska 649-233-00-5 300-227-8 93924-33-5 N (Destillat erhållet vid omdestillation av en sammansatt blandning av kolväten, erhållen genom destillation av spillvattnet från kraftig katalytisk vätebehandling av paraffiner, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 190 °C och 330 °C.) Nafta (petroleum), 649-234-00-0 307-035-3 97488-96-5 N lösningsmedelsraffinerade väteavsvavlade tunga Kolväten, C -, vätebehandlat 649-235-00-6 307-659-6 97675-85-9 N 16–20 medeltungt destillat, lätta destillat
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/643
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen som förfraktion från vakuumdestillation av utlopp från behandling av ett medeltungt destillat med väte. Består främst av kolväten, C till C , med ungefärligt 16 20 kokpunktsintervall mellan 290 °C och 350 °C. Bildar en färdig olja med viskositeten 2 10 -6 m 2 .s -1 vid 100 °C.) Kolväten -, vätebehandlade 649-236-00-1 307-660-1 97675-86-0 N 12–20 paraffiniska, lätta destillat (Komplex blandning av kolväten erhållen som förfraktion från vakuumdestillation av utlopp från behandling av tunga paraffiner med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till 12 C , med ungefärligt 20 kokpunktsintervall mellan 230 °C och 350 °C. Bildar en färdig olja med viskositeten 2 10 -6 m 2 .s -1 vid 100 °C.) Kolväten, C -, lösningsmedels- 649-237-00-7 307-757-9 97722-08-2 N 11 − 17 extraherade lätta nafteniska
L 396/644 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktion av aromater från ett lätt naftendestillat med viskositeten 2,2 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C . Består främst av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 11 17 kokpunktsintervall mellan 200 °C och 300 °C.) Gasoljor, vätebehandlade 649-238-00-2 308-128-1 97862-78-7 N (Komplex blandning av kolväten erhållen vid omdestillation av utloppen från behandling av paraffiner med väte i värvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till C , med 17 27 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 330 °C och 340 °C.) Destillat (petroleum), lätta 649-239-00-8 309-667-5 100683-97-4 N paraffiniska, kolbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumoljefraktion med aktivt kol för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av kolväten, främst C 12 till C .) 28
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/645
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), intermediära 649-240-00-3 309-668-0 100683-98-5 N paraffiniska, kolbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av petroleum med aktivt kol för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 16 36 Destillat (petroleum), intermediära 649-241-00-9 309-669-6 100683-99-6 N paraffiniska, lerbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av petroleum med blekjord för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 16 36 Alkander, C , grenade och raka 649-242-00-4 292-454-3 90622-53-0 N 12 − 26 Smörjfetter 649-243-00-X 278-011-7 74869-21-9 N (Komplex blandning av kolväten, främst C till C , som kan innehålla 12 50 organiska salter av alkalimetaller, jordalkalimetaller och/eller aluminiumföreningar.)
L 396/646 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Råparaffin (petroleum) 649-244-00-5 265-165-5 64742-61-6 N (Komplex blandning av kolväten erhållen från en petroleumfraktion genom lösningsmedelskristallisation (lösningsmedelsavvaxning) eller som destillationsfraktion från en mycket vaxartad olja. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, högre än C .) 20 Råparaffin (petroleum), 649-245-00-0 292-659-8 90669-77-5 N syrabehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat vid behandling av en petroleumråparaffinfraktion i en svavelsyrabehandlingsprocess. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 20 Råparaffin (petroleum), lerbehandlat 649-246-00-6 292-660-3 90669-78-6 N (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av en petroleumråparaffinfraktion med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 20
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/647
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Råparaffin (petroleum), 649-247-00-1 295-523-6 92062-09-4 N vätebehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av råparaffin med väte i värvaro av katalysator. Består av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 20 Råparaffin (petroleum), lågsmältande 649-248-00-7 295-524-1 92062-10-7 N (Komplex blandning av kolväten erhållen från en petroleumfraktion genom lösningsmedelsavparaffinering. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 12 Råparaffin (petroleum), 649-249-00-2 295-525-7 92062-11-8 N lågsmältande, vätebehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av lågsmältande petroleumråparaffin med väte i närvaro av katalysator. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 12
L 396/648 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Råparaffin (petroleum), 649-250-00-8 308-155-9 97863-04-2 N lågsmältande, kolbehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av lågsmältande petroleumråparaffin med aktivt kol för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 12 Råparaffin (petroleum), 649-251-00-3 308-156-4 97863-05-3 N lågsmältande, lerbehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av lågsmältande petroleumråparaffin med bentonit för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 12
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/649
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Råparaffin (petroleum), 649-252-00-9 308-158-5 97863-06-4 N lågsmältande, kiselsyrabehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av lågsmältande petroleumråparaffin med kiselsyra för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade raka och grenade kolväten, främst högre än C .) 12 Råparaffin (petroleum), kolbehandlat 649-253-00-4 309-723-9 100684-49-9 N (Komplex blandning av kolväten erhållen vid behandling av petroleumråparaffin med aktivt kol för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar.) Petrolatum 649-254-00-X 232-373-2 8009-03-8 N (Komplex blandning av kolväten utvunnen som ett halvfast ämne vid avvaxning av paraffinåterstodsolja. Består främst av mättade kristalliska och flytande kolväten, främst högre än C .) 25
L 396/650 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Petrolatum (petroleum), oxiderat 649-255-00-5 265-206-7 64743-01-7 N (Komplex blandning av organiska föreningar, främst högmolekylära karboxylsyror, erhållen genom luftoxidation av vaselin.) Petrolatum (petroleum), 649-256-00-0 285-098-5 85029-74-9 N aluminiumoxidbehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av vaselin med Al O för att avlägsna polära 2 3 beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade kristallina och flytande kolväten, främst högre än C .) 25 Petrolatum (petroleum), 649-257-00-6 295-459-9 92045-77-7 N vätebehandlat (Komplex blandning av kolväten utvunnen som ett halvfast ämne ur avvaxad paraffinåterstodsolja behandlad med väte i närvaro av katalysator. Består främst av mättade mikrokristalliska och flytande kolväten, främst högre än C .) 20
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/651
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Petrolatum (petroleum), kolbehandlat 649-258-00-1 308-149-6 97862-97-0 N (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av petroleumvaselin med aktivt kol fär att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade kolväten, främst högre än C .) 20 Petrolatum (petroleum), 649-259-00-7 308-150-1 97862-98-1 N kiselsyrabehandlat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av petroleumvaselin med kiselsyra för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade kolväten, främst högre än C .) 20
L 396/652 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Petrolatum (petroleum), lerbehandlat 649-260-00-2 309-706-6 100684-33-1 N (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av petroleumvaselin med blekjord för att avlägsna spår av polära beståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade kolväten, främst högre än C .) 25 Kondensat, naturgas- 649-261-00-8 232-349-1 8006-61-9 P (Komplex blandning av kolväten, separerad från naturgas genom processer som kylning eller absorption. Består främst av mättade alifatiska kolväten, främst C till C , 4 8 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -20 °C och 120 °C.) Nafta 649-262-00-3 232-443-2 8030-30-6 P (Raffinerade, delvis raffinerade eller oraffinerade petroleumprodukter erhållna genom destillation av naturgas. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 5 6 kokpunktsintervall från 100 °C till 200 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/653
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Ligroin 649-263-00-9 232-453-7 8032-32-4 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionerad destillation av petroleum. Denna fraktion har ett ungefärligt kokpunktsintervall mellan 20 °C och 135 °C.) Nafta (petroleum), tung straight-run 649-264-00-4 265-041-0 64741-41-9 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 6 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 65 °C och 230 °C.) Nafta (petroleum), full-range 649-265-00-X 265-042-6 64741-42-0 P straight-run (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 4 11 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -20 °C och 220 °C.) Nafta (petroleum), lätt straight-run 649-266-00-5 265-046-8 64741-46-4 P
L 396/654 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 10 kokpunktsintervall mellan -20 °C och 180 °C.) Solventnafta (petroleum), lätt 649-267-00-0 265-192-2 64742-89-8 P alifatisk (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja eller naturgaskondensat. Består främst av mättade kolväten, främst C 5 till C , med ungefärligt 10 kokpunktsintervall mellan 35 °C och 160 °C.) Destillat (petroleum), straight-run 649-268-00-6 270-077-5 68410-05-9 P lätta (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 2 7 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -88 °C och 99 °C.) Bensin, ångåtervinnings- 649-269-00-1 271-025-4 68514-15-8 P
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/655
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, separerad från gaserna från ångåtervinningssystem genom kylning. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 11 kokpunktsintervall mellan -20 °C och 196 °C.) Bensin, straight-run, 649-270-00-7 271-727-0 68606-11-1 P toppningsanläggnings- (Komplex blandning av kolväten erhållen från toppningsanläggningen genom destillation av råolja. Ungefärligt kokpunktsintervall mellan 36,1 °C och 193,3 °C.) Nafta (petroleum), ej sweetened 649-271-00-2 272-186-3 68783-12-0 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av naftaströmmen från olika raffinaderiprocesser. Består av kolväten, främst C till C , med 5 12 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 0 °C och 230 °C.)
L 396/656 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), fraktionering 649-272-00-8 272-931-2 68921-08-4 P av lätt straight-run bensinstabilizertoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av lätt straight-run bensin. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 3 6 Nafta (petroleum), tung straight-run, 649-273-00-3 309-945-6 101631-20-3 P aromathaltig (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av petroleum. Består främst av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 8 12 kokpunktsintervall mellan 130 °C och 210 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/657
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), fullrange alkylat- 649-274-00-9 265-066-7 64741-64-6 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan isobutan och monoolefiniska kolväten, främst C och C . Består av 3 5 främst grenade, mättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 12 kokpunktsintervall mellan 90 °C och 220 °C.) Nafta (petroleum), tung alkylat- 649-275-00-4 265-067-2 64741-65-7 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan isobutan och monoolefiniska kolväten, främst C till C . Består av 3 5 främst grenade, mättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 9 12 kokpunktsintervall mellan 150 °C och 220 °C.)
L 396/658 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt alkylat- 649-276-00-X 265-068-8 64741-66-8 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan isobutan och monoolefiniska kolväten, främst C till C . Består av 3 5 främst grenade, mättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 10 kokpunktsintervall mellan 90 °C och 160 °C.) Nafta (petroleum), isomeriserings- 649-277-00-5 265-073-5 64741-70-4 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk isomerisering av raka paraffinkolväten, C till C . Består 4 6 främst av mättade kolväten som isobutan, isopentan, 2,2-dimetylbutan, 2-metylpentan en 3-metylpentan.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/659
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), 649-278-00-0 265-086-6 64741-84-0 P lösningsmedelsraffinerad lätt (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från en lösningsmedelsextraktionsprocess. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 5 11 kokspunktsintervall mellan 35 °C och 190 °C.) Nafta (petroleum), 649-279-00-6 265-095-5 64741-92-0 P lösningsmedelsraffinerad tung (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från en lösningsmedelsextraktionsprocess. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 12 kokpunktsintervall mellan 90 °C och 230 °C.)
L 396/660 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Raffinat (petroleum), katalytisk 649-280-00-1 270-088-5 68410-71-9 P reformer etylenglykol-vattenmotströmsextrakt (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från UDEX-extraktionsprocessen på den katalytiska reformerströmmen. Består av mättade kolväten, främst C till 6 C .) 9 Raffinat (petroleum), reformer 649-281-00-7 270-349-3 68425-35-4 P Lurgi-enhetsseparerat (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från en Lurgi-separationsanläggning. Består främst av icke aromatiska kolväten med varierande små mängder aromatiska kolväten, främst C till 6 C .) 8
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/661
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), fullrange alkylat, 649-282-00-2 271-267-0 68527-27-5 P butanhaltig (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan isobutan och monoolefiniska kolväten, främst C till C . Består av 3 5 främst grenade, mättade kolväten, främst C till C , med några butaner, 7 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 200 °C.) Destillat (petroleum), nafta, 649-283-00-8 295-315-5 91995-53-8 P ångkrackningsutvunna, lösningsmedelsraffinerade lätta vätebehandlade
L 396/662 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen som raffinat från lösningsmedelextraktion av ett lätt vätebehandlat destillat från ångkrackad nafta.) Nafta (petroleum), C -, 649-284-00-3 295-430-0 92045-49-3 P 4–12 butanalkylat, isooktanrik (Komplex blandning av kolväten erhållen genom alkylering av butaner. Består främst av kolväten, främst C 4 till C , rik på isooktan, med 12 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 210 °C.) Kolväten, vätebehandlade lätta 649-285-00-9 295-436-3 92045-55-1 P naftadestillat, lösningsmedelsraffinerade (Komplex blandning av kolväten erhållen från destillationen av vätebehandlad nafta, följt av lösningsmedelsextraktion och destillation. Består främst av mättade kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 94 °C och 99 °C.) Nafta (petroleum), isomerisering, 649-286-00-4 295-440-5 92045-58-4 P C -fraktion 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/663
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen från destillation av katalytiskt isomeriserad bensin. Består främst av hexanisomerer med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 60 °C och 66 °C.) Kolväten, C -, naftakrackning, 649-287-00-X 295-446-8 92045-64-2 P 6–7 lösningsmedelsraffinerade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom sorption av bensen från en katalytiskt fullt hydrerad bensenrik kolvätenfraktion som erhållits genom destillation från prehydrerad krackad nafta. Består främst av paraffin- och naftenkolväten, främst C till C , med 6 7 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 70 °C och 100 °C.)
L 396/664 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C -rika, vätebehandlade 649-288-00-5 309-871-4 101316-67-0 P 6 lätta naftadestillat, lösningsmedelsraffinerade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av vätebehandlad nafta följt av lösningsmedelsextraktion. Består främst av mättade kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 65 °C och 70 °C.) Nafta (petroleum), tung katalystiskt 649-289-00-0 265-055-7 64741-54-4 P krackad (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C , 6 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 65 °C och 230 °C. Innehåller relativt stor andel omättade kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/665
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt katalytiskt 649-290-00-6 265-056-2 64741-55-5 P krackad (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C , 4 11 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -20 °C och 190 °C. Innehåller relativt stor andel omättade kolväten.) Kolväten, C -, katalytisk 649-291-00-1 270-686-6 68476-46-0 P 3 − 11 kracker-destillat
L 396/666 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C , 3 11 med ungefärligt kokpunkt 204 °C.) Nafta (petroleum), katalytiskt 649-292-00-7 272-185-8 68783-09-5 P krackad lätt destillerad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C .) 1 5 Destillat (petroleum), nafta, 649-293-00-2 295-311-3 91995-50-5 P ångkrackningsutvunna, vätebehandlade lätta aromatiska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av ett lätt destillat från ångkrackad nafta. Består främst av aromatiska kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/667
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), tung katalytiskt 649-294-00-8 295-431-6 92045-50-6 P krackad, sweetened (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att avsvavla ett katalytiskt krackat petroleumdestillat för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C , 6 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 60 °C och 200 °C.) Nafta (petroleum), lätt katalytiskt 649-295-00-3 295-441-0 92045-59-5 P krackad, sweetened (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att avsvavla ett katalytiskt krackat petroleumdestillat för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 210 °C.)
L 396/668 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C -, katalytisk 649-296-00-9 295-794-0 92128-94-4 P 8–12 krackning, kemiskt neutraliserade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av en fraktion från katalytisk krackning som genomgått alkalisk tvättning. Består främst av kolväten, främst C 8 till C , med ungefärligt 12 kokpunktsintervall mellan 130 °C och 210 °C.) Kolväten, C -, katalytisk 649-297-00-4 309-974-4 101794-97-2 P 8–12 krackning, destillat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning. Består främst av kolväten, främst C 8 till C , med ungefärligt 12 kokpunktsintervall mellan 140 °C och 210 °C.) Kolväten, C -, katalytisk 649-298-00-X 309-987-5 101896-28-0 P 8 − 12 krackning, kemiskt neutraliserade, avsvavlade
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/669
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt katalytiskt 649-299-00-5 265-065-1 64741-63-5 P reformerad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering. Består främst av kolväten, främst C 5 till C , med ungefärligt 11 kokpunktsintervall mellan 35 °C och 190 °C. Innehåller relativt stor andel aromatiska och grenade kolväten. Denna ström kan innehålla 10 volymprocent bensen eller mer.) Nafta (petroleum), tung katalytiskt 649-300-00-9 265-070-9 64741-68-0 P reformerad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 12 kokpunktsintervall mellan 90 °C och 230 °C.)
L 396/670 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), katalytiskt 649-301-00-4 270-660-4 68475-79-6 P reformerade pentanavdrivar- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 3 6 kokpunktsintervall mellan -49 °C och 63 °C.) Kolväten, C -, C -katalytisk 649-302-00-X 270-687-1 68476-47-1 P 2–6 6–8 reformer- Återstoder (petroleum), 649-303-00-5 270-794-3 68478-15-9 P C -katalytisk reformer- 6 − 8 (Sammansatt återstod från katalytisk reformering av C -satsning. Består 6 − 8 av kolväten, främst C till C .) 2 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/671
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt katalytiskt 649-304-00-0 270-993-5 68513-03-1 P reformerad, aromatfri (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering. Består främst av kolväten, främst C 5 till C , med ungefärligt kokpunkts- 8 intervall mellan 35 °C och 120 °C. Innehåller relativt stor andel grenade kolväten med aromatiska komponenter borttagna.) Destillat (petroleum), katalytiskt 649-305-00-6 271-008-1 68513-63-3 P reformerad straight-run nafta, toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk reformering av straight-run nafta, följt av fraktionring av det totala utflödet. Består av mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 6 Petroleumprodukter, hydrofiner- 649-306-00-1 271-058-4 68514-79-4 P powerformer-reformat
L 396/672 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom en hydrofinerpowerformer-process, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 27 °C och 210 °C.) Nafta (petroleum), full-range 649-307-00-7 272-895-8 68919-37-9 P reformerad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering. Består av kolväten, främst C till C , 5 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 230 °C.) Nafta (petroleum), katalytiskt 649-308-00-2 273-271-8 68955-35-1 P reformerad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering. Består av kolväten, främst C till C , 4 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 220 °C. Innehåller relativt stor andel aromatiska och grenade kolväten. Denna ström kan innehålla 10 volymprocent bensen eller mer.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/673
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), katalytiskt 649-309-00-8 285-509-8 85116-58-1 P reformerade vätebehandlade lätta, C -aromatfraktion 8 − 12 (Komplex blandning av alkylbensener, erhållen genom katalytisk reformering av petroleumnafta. Består främst av alkylbensener, främst C till C , med 8 10 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 160 °C och 180 °C.) Aromatiska kolväten, C -, från 649-310-00-3 295-279-0 91995-18-5 P 8 katalytisk reformering Aromatiska kolväten C , C -rika, 649-311-00-9 297-401-8 93571-75-6 P 7 − 12 8 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom separation från den platformatinnehållande fraktionen. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C [primärt C ], och 7 12 8 kan innehålla icke aromatiska kolväten. Båda kolvätetyperna har ungefärligt kokpunktsintervall mellan 130 °C och 200 °C.)
L 396/674 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Bensin, C -, högoktanig 649-312-00-4 297-458-9 93572-29-3 P 5–11 stabiliserad reformerad (Sammansatt högoktanig blandning av kolväten, erhållen genom katalytisk dehydrering av en övervägande naftenisk nafta. Består främst av aromater och icke-aromater, främst C till C , med 5 11 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 45 °C och 185 °C.) Kolväten, C -, C -aromatrika, 649-313-00-X 297-465-7 93572-35-1 P 7–12 >9 reformering, tung fraktion (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom separation från den platformatinnehållande fraktionen. Består främst av icke aromatiska kolväten, främst C till C , med 7 12 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 120 °C och 210 °C, samt C och 9 högre aromatiska kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/675
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C -, icke aromatrika, 649-314-00-5 297-466-2 93572-36-2 P 5 − 11 reformering, lätt fraktion (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom separation från den platformatinnehållande fraktionen. Består främst av icke aromatiska kolväten, främst C till C , med 5 11 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 125 °C, samt bensen och toluen.) Footsoil (petroleum), 649-315-00-0 308-127-6 97862-77-6 L kiselsyrabehandlad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av footsoil med kiselsyra för att avlägsna spårbeståndsdelar och föroreningar. Består främst av mättade raka kolväten, främst högre än C .) 12
L 396/676 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt termiskt 649-316-00-6 265-075-6 64741-74-8 P krackad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning. Består främst av omättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 8 kokpunktsintervall mellan -10 °C och 130 °C.) Nafta (petroleum), tung termiskt 649-317-00-1 265-085-0 64741-83-9 P krackad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning. Består främst av omättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 6 12 kokpunktsintervall mellan 65 °C och 220 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/677
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), tunga 649-318-00-7 267-563-4 67891-79-6 P aromatiska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning av etan och propan. Denna högrekokande fraktion består främst av aromatiska C C -kolväten med 5– 7 några omättade alifatiska kolväten, främst C . Denna ström kan innehålla 5 bensen.) Destillat (petroleum), lätta aromatiska 649-319-00-2 267-565-5 67891-80-9 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning av etan och propan. Denna lägrekokande fraktion består främst av aromatiska C C -kolväten med några omättade 5– 7 alifatiska kolväten, främst C . Denna 5 ström kan innehålla bensen.) Destillat (petroleum), nafta- och 649-320-00-8 270-344-6 68425-29-6 P raffinatpyrolysatutvunna, bensinblandning
L 396/678 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom pyrolysfraktionering vid 816 °C av nafta och raffinat. Består främst av C -kolväten, och 9 kokar vid ungefär 204 °C.) Aromatiska kolväten, C -, nafta- 649-321-00-3 270-658-3 68475-70-7 P 6 − 8 och raffinatpyrolysatutvunna (Komplex blandning av kolväten erhållen genom pyrolysfraktionering vid 816 °C av nafta och raffinat. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , inklusive bensen.) 6 8 Destillat (petroleum), termiskt 649-322-00-9 271-631-9 68603-00-9 P krackad nafta och gasolja (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av termiskt krackad nafta och/eller gasolja. Består främst av olefiniska C -kolväten, med ungefärligt 5 kokpunktsintervall mellan 33 °C och 60 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/679
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), termiskt 649-323-00-4 271-632-4 68603-01-0 P krackad nafta och gasolja, C -dimerhaltiga 5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktiv destillation av termiskt krackad nafta och/eller gasolja. Består främst av C -kolväten 5 med några dimeriserade C -olefiner, 5 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 33 °C och 184 °C.) Destillat (petroleum), termiskt 649-324-00-X 271-634-5 68603-03-2 P krackad nafta och gasolja, extraktiva (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktiv destillation av termiskt krackad nafta och/eller gasolja. Består av paraffiniska och olefiniska kolväten, främst isopentener, som 2-metyl-1-buten och 2-metyl-2-buten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 31 °C och 40 °C.)
L 396/680 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), lätt termiskt 649-325-00-5 273-266-0 68955-29-3 P krackade, debutaniserade aromatiska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från termisk krackning. Består främst av aromatiska kolväten, främst bensen.) Nafta (petroleum), lätt termiskt 649-326-00-0 295-447-3 92045-65-3 P krackad, sweetened (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att avsvavla ett petroleumdestillat från den högtemperaturtermiska krackningen av tunga oljefraktioner för att omvandla merkaptaner. Består främst av aromater, olefiner och mättade kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 20 °C och 100 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/681
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), vätebehandlad 649-327-00-6 265-150-3 64742-48-9 P tung (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att behandla en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 6 13 kokpunktsintervall mellan 65 °C och 230 °C.)
L 396/682 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), vätebehandlad lätt 649-328-00-1 265-151-9 64742-49-0 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att behandla en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 11 kokpunktsintervall mellan -20 °C och 190 °C.) Nafta (petroleum), väteavsvavlad lätt 649-329-00-7 265-178-6 64742-73-0 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom katalytisk väteavsvavling. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 11 kokpunktsintervall mellan -20 °C och 190 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/683
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), väteavsvavlad 649-330-00-2 265-185-4 64742-82-1 P tung (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom katalytisk väteavsvavling. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 12 kokpunktsintervall mellan 90 °C och 230 °C.) Destillat (petroleum), vätebehandlade 649-331-00-8 270-092-7 68410-96-8 P medeltunga, intermediärt kokande (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en vätebehandling av lätta destillat. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 5 10 kokpunktsintervall mellan 127 °C och 188 °C.)
L 396/684 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), lätt destillat 649-332-00-3 270-093-2 68410-97-9 P vätebehandlingsprocess-, lågkokande (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från en vätebehandling av lätta destillat. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 6 9 kokpunktsintervall mellan 3 °C och 194 °C.) Destillat (petroleum), vätebehandlad 649-333-00-9 270-094-8 68410-98-0 P tung nafta, isohexanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från en vätebehandling av tung nafta. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 3 6 kokpunktsintervall mellan -49 °C och 68 °C.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/685
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Solventnafta (petroleum), lätt 649-334-00-4 270-988-8 68512-78-7 P aromatisk, vätebehandlad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 8 10 kokpunktsintervall mellan 135 °C och 210 °C.) Nafta (petroleum), väteavsvavlad 649-335-00-X 285-511-9 85116-60-5 P termiskt krackad lätt (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av ett väteavsvavlat terminskt krackat destillat. Består främst av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 5 11 kokpunktsintervall mellan 23 °C och 195 °C.)
L 396/686 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), vätebehandlad 649-336-00-5 285-512-4 85116-61-6 P lätt, cykloalkanhaltig (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av en petroleumfraktion. Består främst av alkaner och cykloalkaner, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan -20 °C och 190 °C.) Nafta (petroleum), tung ångkrackad, 649-337-00-0 295-432-1 92045-51-7 P hydrerad Nafta (petroleum), väteavsvavlad 649-338-00-6 295-433-7 92045-52-8 P full-range (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk väteavsvavling. Består främst av kolväten, främst C till C , med 4 11 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 250 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/687
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), vätebehandlad lätt 649-339-00-1 295-438-4 92045-57-3 P ångkrackad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion, erhållen genom en pyrolysprocess, med väte i närvaro av katalysator. Består främst av omättade kolväten, främst C till C , 5 11 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 190 °C.) Kolväten, C , naftakrackning, 649-340-00-7 295-443-1 92045-61-9 P 4-12 vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkten från en nafta-ångkrackningsprocess och efterföljande selektiv katalytisk hydrering av hartsbildare. Består av kolväten, främst C till C , med 4 12 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 230 °C.) Solventnafta (petroleum), 649-341-00-2 295-529-9 92062-15-2 P vätebehandlad lätt naftenisk (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består främst av cykloparaffinkolväten, främst C till 6 C , med ungefärligt 7 kokpunkts-intervall mellan 73 °C och 85 °C.) Nafta (petroleum), lätt ångkrackad, 649-342-00-8 296-942-7 93165-55-0 P hydrerad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom separering och efterföljande hydrering av produkterna från en ångkracknings-process för tillverkning av eten. Består främst av mättade och omättade paraffiner, cykliska paraffiner och cykliska aromatiska kolväten, från C till C , 4 10 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 50 °C och 200 °C. Andelen bensenkolväten kan variera upp till
L 396/688 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer 30 viktprocent, och strömmen kan också innehålla mindre mängder svavel och oxygenerade föreningar.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/689
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten C , vätebehandlade, 649-343-00-3 297-852-0 93763-33-8 P 6 − 11 avaromatiserade (Komplex blandning av kolväten, erhållen som lösningsmedel som hydreras katalytiskt för att omvandla aromater till naftener.) Kolväten, C , vätebehandlade, 649-344-00-9 297-853-6 93763-34-9 P 9 − 12 avaromatiserade (Komplex blandning av kolväten, erhållen som lösningsmedel som hydreras katalytiskt för att omvandla aromater till naftener.) Mineralterpentin 649-345-00-4 232-489-3 8052-41-3 P (Färglöst, raffinerat petroleum-destillat, fritt från härsken eller oangenäm lukt, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 149 °C och 205 °C .)
L 396/690 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Naturgaskondensat (petroleum) 649-346-00-X 265-047-3 64741-47-5 P (Komplex blandning av kolväten, separerad som vätska från naturgas i en ytseparator genom retrograd kondensering. Består främst av kolväten, mellan C och C . Vätska 2 20 vid atomsfärisk temperatur och tryck.) Naturgas (petroleum), rå 649-347-00-5 265-048-9 64741-48-6 P vätskeblandning (Komplex blandning av kolväten, separerad som vätska från naturgas i en gasåtervinningsanläggning genom processer som kylning eller absorption. Består främst av mättade, alifatiska kolväten, mellan C och 2 C .) 8
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/691
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt hydrokrackad 649-348-00-0 265-071-4 64741-69-1 P (Komplex blandning av kolväten från destillation av produkter från en hydrerkrackningsprocess. Består främst av mättade kolväten, främst C 4 till C , med ungefärligt kokpunkts- 10 intervall mellan -20 °C och 180 °C.) Nafta (petroleum), tung hydrokrackad 649-349-00-6 265-079-8 64741-78-2 P (Komplex blandning av kolväten från destillation av produkter från en hydrerkrackningsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C , 6 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 65 °C och 230 °C.)
L 396/692 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), sweetened 649-350-00-1 265-089-2 64741-87-3 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att underkasta avsvavla en petroleumnafta för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 12 kokpunktsintervall mellan -10 °C och 230 °C.) Nafta (petroleum), syrabehandlad 649-351-00-7 265-115-2 64742-15-0 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en svavelsyrabehandlingsprocess. Består av kolväten, främst C till C , med 7 12 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 90 °C och 230 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/693
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), kemiskt 649-352-00-2 265-122-0 64742-22-9 P neutraliserad tung (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en behandling för att avlägsna sura material. Består av kolväten, främst C till C , med 6 12 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 65 °C och 230 °C.) Nafta (petroleum), kemiskt 649-353-00-8 265-123-6 64742-23-0 P neutraliserad lätt (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en behandling för att avlägsna sura material. Består av kolväten, främst C till C , med 4 11 ungefärligt kokpunktsintervall mellan -20 °C och 190 °C.)
L 396/694 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), katalytiskt 649-354-00-3 265-170-2 64742-66-1 P avvaxad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalystisk avvaxning av en petroleumfraktion. Består främst av kolväten, främst C till C , 5 12 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 35 °C och 230 °C.) Nafta (petroleum), lätt ångkrackad 649-355-00-9 265-187-5 64742-83-2 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 11 kokpunktsintervall mellan -20 °C och 190 °C. Denna ström innehåller sannolikt 10 volymprocent eller mer av bensen.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/695
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Solventnafta (petroleum), lätt 649-356-00-4 265-199-0 64742-95-6 P aromatisk (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av aromatiska strömmar. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 8 C , med ungefärligt kokpunkts- 10 intervall mellan 135 °C och 210 °C.) Aromatiska kolväten, C , 649-357-00-X 268-618-5 68131-49-7 P 6 − 10 syrabehandlade, neutraliserade Destillat (petroleum), C , 649-358-00-5 270-725-7 68477-34-9 P 3 − 5 2-metyl-2-butenrika (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av kolväten, oftast C till C , främst 3 5 isopentan och 3-metyl-1-buten. Består av mättade och omättade kolvätten, C3 till C5, främst 2-metyl-2-buten.)
L 396/696 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), polymeriserade 649-359-00-0 270-735-1 68477-50-9 P ångkrackade petroleumdestillat, C -fraktion 5 − 12 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av polymeriserade ångkrackade petroleumdestillat. Består främst av kolväten, främst C till C .) 5 12 Destillat (petroleum), ångkrackade, 649-360-00-6 270-736-7 68477-53-2 P C -fraktion 5 − 12 (Komplex blandning av organiska föreningar, erhållen genom destillation av produkter från en ångkrackningsprocess. Består av omättade kolväten, främst C till C .) 5 12 Destillat (petroleum), ångkrackade, 649-361-00-1 270-738-8 68477-55-4 P C -fraktion, blandade med lätt 5 − 10 ångkrackad petroleumnafta-C - 5 fraktion
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/697
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extrakt (petroleum), kall syra-, C ; 649-362-00-7 270-741-4 68477-61-2 P 4 − 6 (Komplex blandning av organiska föreningar, erhållen från extraktion med kall syra av mättade och omättade alifatiska kolväten, oftast C till C , främst pentaner och 3 6 pentener. Består främst av mättade och omättade kolväten, C till C , 4 6 främst C .) 5 Destillat (petroleum), 649-363-00-2 270-771-8 68477-894-4 P pentanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten, erhållen från en katalytiskt krackad gasström. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 4 6
L 396/698 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstoder (petroleum), 649-364-00-8 270-791-7 68478-12-6 P butanseparationstornsbottenfraktioner (Sammansatta återstoder från destillation av en butanström. Består av alifatiska kolväten, främst C till 4 C .) 6 Återstoder (petroleum), 649-365-00-3 270-795-9 68478-16-0 P isobutanavdrivartorn (Sammansatta återstoder från atomosfärisk destillation av butanbutenströmmen. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 4 6 Nafta (petroleum), full-range coker- 649-366-00-9 270-991-4 68513-02-0 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en vätskecoker. Består främst av omättade kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 15 kokpunktsintervall mellan 43 °C och 250 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/699
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), ångkrackad 649-367-00-4 271-138-9 68516-20-1 P medeltung aromatisk (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 12 kokpunktsintervall mellan 130 °C och 220 °C.) Nafta (petroleum), lerbehandlad full- 649-368-00-X 271-262-3 68527-21-9 P range straight-run (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av fullrange straight-run nafta med naturlig eller modifierad lera, oftast i en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 11 kokpunktsintervall mellan -20 °C och 220 °C.) Nafta (petroleum), lerbehandlad lätt 649-369-00-5 271-263-9 68527-22-0 P straight-run
L 396/700 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av lätt straight-run nafta med naturlig eller modifierad lera, oftast i en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 7 10 kokpunktsintervall mellan 93 °C och 180 °C.) Nafta (petroleum), lätt ångkrackad 649-370-00-0 271-264-4 68527-23-1 P aromatisk (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , med 7 9 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 110 °C och 165 °C.) Nafta (petroleum), lätt ångkrackad, 649-371-00-6 271-266-5 68527-26-4 P befriad från bensen (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 4 12 kokpunktsintervall mellan 80 °C och 218 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/701
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), aromathaltig 649-372-00-1 271-635-0 68603-08-7 P Bensin, pyrolys-, butanavdrivar- 649-373-00-7 271-726-5 68606-10-0 P bottenfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av propanavdrivarbottenfraktioner. Består av kolväten, främst högre än C .) 5 Nafta (petroleum), lätt, sweetened 649-374-00-2 272-206-0 68783-66-4 P (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att avsvavla ett petroleumdestillat för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 3 6 kokpunktsintervall från -20 °C till 100 °C.)
L 396/702 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Naturgaskondensat 649-375-00-8 272-896-3 68919-39-1 J (Komplex blandning av kolväten separerad och/eller kondenserad från naturgas under transport och uppsamlad vid borrhålet och/eller från produktion, insamlings-, överförings- och distributionspipelines i marken, skrubbers osv. Består främst av kolväten, främst C 2 till C .) 8 Destillat (petroleum), naftaunifiner- 649-376-00-3 272-932-8 68921-09-5 P stripper- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom strippning av produkterna från naftaunifinern. Består av mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/703
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), katalytiskt 649-377-00-9 285-510-3 85116-59-2 P reformerad lätt, aromatfri fraktion (Komplex blandning av kolväten som återstår efter avlägsnande av aromatiska föreningar från katalytiskt reformerad lätt nafta i en selektiv absorptionsprocess. Består främst av paraffiniska och cykliska föreningar, främst C till C , med ungefärligt 5 8 kokpunktsintervall mellan 66 °C och 121 °C.) Bensin 649-378-00-4 289-220-8 86290-81-5 P (Komplex blandning av kolväten, bestående främst av paraffiner, cykloparaffiner, aromatiska och olefiniska kolväten, främst högre än C med ungefärligt kokpunkts- 3 intervall mellan 30 °C och 260 °C.)
L 396/704 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Aromatiska kolväten, C , 649-379-00-X 292-698-0 90989-42-7 P 7 − 8 dealkyleringsprodukter, destillationsåterstoder Kolväten, C , pentavdrivare lätta, 649-380-00-5 295-298-4 91995-38-9 P 4–6 aromatisk vätebehandling (Komplex blandling av kolväten erhållen som första genomflöde från pentanavdrivarkolonnen före vätebehandling av det aromatiska satsningsmaterialet. Består främst av kolväten, främst C till C , främst 4 6 pentaner och pentener, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 25 °C och 40 °C.) Destillat (petroleum), 649-381-00-0 295-302-4 91995-41-4 P värmebehandlad ångkrackad nafta, C -rika 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/705
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av värmebehandlad ångkrackad nafta. Består främst av kolväten, främst C 4 till C , främst C .) 6 5 Extrakt (petroleum), katalytiskt 649-382-00-6 295-331-2 91995-68-5 P reformerad lätt nafta lösningsmedels- (Komplex blandning av kolväten, erhållen som extraktet från lösningsmedelsextraktion av en katalytiskt reformerad petroleumfraktion. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , med 7 8 ungefärligt kokpunktsintervall från 100 °C till 200 °C.) Nafta (petroleum), väteavsvavlad lätt, 649-383-00-1 295-434-2 92045-53-9 P avaromatiserad (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av väteavsvavlade och avaromatiserade petroleumfraktioner. Består främst av C -paraffiner och cykloparaffiner, 7 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 90 °C och 100 °C.)
L 396/706 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt, C -rik, 649-384-00-7 295-442-6 92045-60-8 P 5 sweetened (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avsvavla en petroleumnafta för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , främst C , med 4 5 5 ungefärligt kokpunktsintervall mellan -10 °C och 35 °C.) Kolväten, C , naftakrackning, 649-385-00-2 295-444-7 92045-62-0 P 8 − 11 toluenfraktion (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av prehydrerad krackad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C , 8 11 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 130 °C och 205 °C.) Kolväten, C , naftakrackning, 649-386-00-8 295-445-2 92045-63-1 P 4 − 11 aromatfria
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/707
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen från prehydrerad krackad nafta efter destillativ separering av bensen- och toluenhaltiga kolvätefraktioner och en högrekokande fraktion. Består främst av kolväten, främst C till C , med 4 11 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C ocht 205 °C.) Nafta (petroleum), lätt 649-387-00-3 296-028-8 92201-97-3 P värmebehandlad, ångkrackad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av ångkrackad nafta efter återvinning från en värmebehandlingsprocess. Består främst av kolväten, främst C 4 till C , med ungefärligt kokpunkts- 6 intervall mellan 0 °C och 80 °C.) Destillat (petroleum), C -rika 649-388-00-9 296-903-4 93165-19-6 P 6 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av en råoljesatsning. Består främst av kolväten, C till C , rik på C , med 5 7 6 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 60 °C och 70 °C.)
L 396/708 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Bensin, pyrolys-, hydrerad 649-389-00-4 302-639-3 94114-03-1 P (Destillationsfraktion från hydreringen av pyrolsbensin med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 20 °C och 200 °C.) Destillat (petroleum), ångkrackade, 649-390-00-X 305-750-5 95009-23-7 P C -fraktion, plymeriserade, lätta 8 − 12 destillationsfraktioner (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av den polymeriserade C -fraktionen från 8 − 12 ångkrackade petroleumdestillat. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C .) 8 12 Extrakt (petroleum), tunga 649-391-00-5 308-261-5 97926-43-7 P naftenlösningsmedels-, lerbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av tunga naftenlösningsmedelspetroleumextrak t med blekjord. Består främst av kolväten, främst C till C , med 6 10 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 80 °C och 180 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/709
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Nafta (petroleum), lätt, ångkrackad, 649-392-00-0 308-713-1 98219-46-6 P befriad från bensen, termiskt behandlad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling och destillation av avbensenerad, lätt, ångkrackad petroleumnafta. Består av kolväten, främst C till C , med 7 12 ungefärligt kokpunktsintervall från 95 °C till 200 °C.) Nafta (petroleum), lätt, ångkrackad, 649-393-00-6 308-714-7 98219-47-7 P termiskt behandlad (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling och destillation av lätt, ångkrackad petroleumnafta. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 5 6 kokpunktsintervall mellan 35 °C och 80 °C.) Destillat (petroleum), C , C -rika, 649-394-00-1 309-862-5 101316-56-7 P 7 − 9 8 väteavsvavlade avaromatiserade
L 396/710 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av en lätt petroleumfraktion, väteavsvavlad och avaromatiserad. Består främst av kolväten, främst C till C , främst 7 9 C -paraffiner och cykloparaffiner, 8 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 120 °C och 130 °C.) Kolväten, C , hydrerade, sorption- 649-395-00-7 309-870-9 101316-66-9 P 6 − 8 avaromatiserade, toluenraffinering (Komplex blandning av kolväten erhållen genom sorption av toluen från en kolvätenfraktion från krackad bensin behandlad med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till C , med 6 8 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 80 °C och 135 °C.) Nafta (petroleum), väteavsvavlad 649-396-00-2 309-879-8 101316-76-1 P full-range coker-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/711
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kloväten, erhållen genom fraktionering från väteavsvavlat cokerdestillat. Består främst av kolväten, främst C till C , 5 11 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 23 °C och 196 °C.) Nafta (petroleum), sweetened lätt 649-397-00-8 309-976-5 101795-01-1 P (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avsvavla en petroleumnafta för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 5 8 kokpunktsintervall mellan 20 °C och 130 °C.) Kolväten, C , C -rika, ångkrackad 649-398-00-3 310-012-0 102110-14-5 P 3 − 6 5 nafta (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av ångkrackad nafta. Består främst av kolväten, C till C , främst C .) 3 6 5
L 396/712 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C -rika, 649-399-00-9 310-013-6 102110-15-6 P 5 bicyklopentadienhaltiga (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess. Består främst av kolväten, C och bicyklopentadien, med 5 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 30 °C och 170 °C.) Återstoder (petroleum), ångkrackade 649-400-00-2 310-057-6 102110-55-4 P lätta, aromatiska (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från ångkrackning eller liknande processer, efter avlägsnande av de mycket lätta produkterna, vilket ger en återstod av kolväten från C 5 och högre. Består främst av aromatiska kolväten, högre än C , 5 med kokpunkt över ungefär 40 °C.) Kolväten, C , C -rika 649-401-00-8 270-690-8 68476-50-6 P ≥ 5 5 − 6 Kolväten, C -rika 649-402-00-3 270-695-5 68476-55-1 P 5 Aromatiska kolväten, C 649-403-00-9 292-695-4 90989-39-2 P 8 − 10
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/713
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), lätta katalytiskt 649-435-00-3 265-060-4 64741-59-9 krackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , med 9 25 ungefärligt kokpunktsintervall från 150 °C till 400 °C. Innehåller förhållandevis stor andel bicykliska, aromatiska kolväten.) Destillat (petroleum), intermediära 649-436-00-9 265-062-5 64741-60-2 katalytiskt krackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , med 11 30 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 205 °C och 450 °C. Innehåller förhållandevis stor andel tricykliska, aromatiska kolväten.)
L 396/714 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), lätta termiskt 649-438-00-X 265-084-5 64741-82-8 krackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en termisk krackningsprocess. Består främst av omättade kolväten, främst C till C , 10 22 med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 160 °C och 370 °C.) Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-439-00-5 269-781-5 68333-25-5 lätta katalytiskt krackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom att behandla lätta, katalytiskt krackade destillat med väte för att omvandla organiskt svavel till vätesulfid, som avlägsnas. Består främst av kolväten, främst C 9 till C , med ungefärligt 25 kokpunktsintervall mellan 150 °C och 400 °C. Innehåller förhållandevis stor andel bicykliska, aromatiska kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/715
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), lätt ångkrackad 649-440-00-0 270-662-5 68475-80-9 nafta (Komplex blandnings av kolväten från flerstegsdestillation av produkter från en ångkrackningsprocess. Består av kolväten, främst C till C .) 10 18 Destillat (petroleum), krackade 649-441-00-6 270-727-8 68477-38-3 ångkrackade petroleumdestillat (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av ett krackat ångkrackat destillat och/eller dess fraktioneringsprodukter. Består av kolväten, främst C till 10 lågmolekylära polymerer.) Gasoljor (petroleum), ångkrackade 649-442-00-1 271-260-2 68527-18-4 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en ångkrackningsprocess. Består av kolväten, främst högre än C , med 9 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 205 °C och 400 °C.)
L 396/716 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-443-00-7 285-505-6 85116-53-6 termiskt krackade medeltunga (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av väteavsvavlade, termiska krackerdestillatråmaterial. Består främst av kolväten, främst C till 11 C , med ungefärligt 25 kokpunktsintervall mellan 205 °C och 400 °C.) Gasoljor (petroleum), termiskt 649-444-00-2 295-411-7 92045-29-9 krackade, väteavsvavlade Återstoder (petroleum), hydrerad 649-445-00-8 295-514-7 92062-00-5 ångkrackad nafta (Komplex blandning av kolväten erhållen som återstodsfraktion från destillation av vätebehandlad ångkrackad nafta. Består främst av kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 200 °C och 350 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/717
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstoder (petroleum), ångkrackad 649-446-00-3 295-517-3 92062-04-9 naftadestillation- (Komplex blandning av kolväten erhållen som kolonnbottenfraktion från ångkrackning av nafta vid hög temperatur. Kokpunktsintervallet är ungefär 147 °C till 300 °C. Den färdiga produkten har viskositeten 18 10 -6 m 2 .s -1 vid 50 °C.) Destillat (petroleum), lätta katalytiskt 649-447-00-9 295-991-1 92201-60-0 krackade, termiskt nedbrutna (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess som använts som värmeöverföringsvätska. Består främst av kolväten med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 190 °C och 340 °C. Denna ström innehåller förmodligen organiska svavelföreningar.) Återstoder (petroleum), ångkrackad 649-448-00-4 297-905-8 93763-85-0 värmebehandlad nafta (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av ångkrackad värmebehandlad nafta, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 150 °C och 350 °C.)
L 396/718 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Gasoljor (petroleum), lätta vakuum-, 649-450-00-5 308-278-8 97926-59-5 termiskt krackade väteavsvavlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk väteavsvavling av termiskt krackad lätt vakuumpetroleum. Består av kolväten, främst C till C , med 14 20 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 270 °C och 370 °C.) Destillat (petroleum), väteavsvavlade 649-451-00-0 309-865-1 101316-59-0 medeltunga coker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering från väteavsvavlade cokerdestillatråmaterial. Består främst av kolväten, främst C till C , med 12 21 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 200 °C och 360 °C.) Destillat (petroleum), tunga 649-452-00-6 309-939-3 101631-14-5 ångkrackade
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/719
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av ångkrackade tunga återstoder. Består främst av högalkylerade tunga aromatiska kolväten, med ungefärligt kokpunktsintervall mellan 250 °C och 400 °C.) Destillat (petroleum), tunga 649-453-00-1 265-077-7 64741-76-0 L hydrokrackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkterna från en hydrerkrackningsprocess. Består främst av mättade kolväten, C till C , med 15 39 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 260 °C och 600 °C.) Destillat (petroleum), 649-454-00-7 265-090-8 64741-88-4 L lösningsmedelsraffinerade tunga paraffiniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en lösningsmedelsextraktionsprocess. Består främst av mättade kolväten, främst C till C , och bildar en 20 50 färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Destillat (petroleum), 649-455-00-2 265-091-3 64741-89-5 L lösningsmedelsraffinerade lätta paraffiniska
L 396/720 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en lösningsmedelsextraktionsprocess. Består främst av mättade kolväten, främst C till C , och bildar en 15 30 färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Återstodsoljor (petroleum), 649-456-00-8 265-096-0 64741-95-3 L lösningsmedelsavasfalterade (Komplex blandning av kolväten erhållen som den lösningsmedelslösliga fraktionen från C − C -lösningsmedelsavasfalteringen 3 4 av återstoder. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt 25 över ungefär 400 °C.) Destillat (petroleum), 649-457-00-3 265-097-6 64741-96-4 L lösningsmedelsraffinerade tunga nafteniska (Komplex blanding av kolväten, erhållen som raffinat från en lösningsmedelsextraktionsprocess. Består av kolväten, främst C till 20 C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/721
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), 649-458-00-9 265-098-1 64741-97-5 L lösningsmedelsraffinerade lätta nafteniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen som raffinat från en lösningsmedelsextraktionsprocess. Består av kolväten, främst C till 15 C , och bildar en färdig olja med 30 viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Återstodsoljor (petroleum), 649-459-00-4 265-101-6 64742-01-4 L lösningsmedelsraffinerade (Komplex blandning av kolväten erhållen som den lösningsmedelsolösliga fraktionen från lösningsmedelsraffineringen av återstoder, genom att använda ett polärt organiskt lösningsmedel som fenol eller furfural. Består av kolväten, främst högre än C , med 25 kokpunkt över ungefär 400 °C.) Destillat (petroleum), lerbehandlade 649-460-00-X 265-137-2 64742-36-5 L tunga paraffiniska
L 396/722 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.) Destillat (petroleum), lerbehandlade 649-461-00-5 265-138-8 64742-37-6 L lätta paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/723
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstodsoljor (petroleum), 649-462-00-0 265-143-5 64742-41-2 L lerbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av återstodsolja med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst högre än C , med 25 kokpunkt över ungefär 400 °C.) Destillat (petroleum), lerbehandlade 649-463-00-6 265-146-1 64742-44-5 L tunga nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), lerbehandlade 649-464-00-1 265-147-7 64742-45-6 L lätta nafteniska
L 396/724 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), vätebehandlade 649-465-00-7 265-155-0 64742-52-5 L tunga nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , och bildar en 20 50 färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), vätebehandlade 649-466-00-2 265-156-6 64742-53-6 L lätta nafteniska
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/725
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , och bildar en 15 30 färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), vätebehandlade 649-467-00-8 265-157-1 64742-54-7 L tunga paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , och bildar en 20 50 färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.) Destillat (petroleum), vätebehandlade 649-468-00-3 265-158-7 64742-55-8 L lätta paraffiniska
L 396/726 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst C till C , och bildar en 15 30 färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.) Destillat (petroleum), 649-469-00-9 265-159-2 64742-56-9 L lösningsmedelsavvaxade lätta paraffiniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen vid avlägsnande av normalparaffiner från en petroleumfraktion genom lösningsmedelskristallisation. Består främst av kolväten, främst C till 15 C , och bildar en färdig olja med 30 viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Återstodsoljor (petroleum), 649-470-00-4 265-160-8 64742-57-0 L vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt 25 över ungefär 400 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/727
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Återstodsoljor (petroleum), 649-471-00-X 265-166-0 64742-62-7 L lösningsmedelsavvaxade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avlägsna långa, grenade kolväten från återstodsolja genom lösningsmedelskristallisation. Består av kolväten, främst högre än C , med kokpunkt över ungefär 25 400 °C.) Destillat (petroleum), 649-472-00-5 265-167-6 64742-63-8 L lösningsmedelsavvaxade tunga nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avlägsna normalparaffiner från en petroleumfraktion genom lösningsmedelskristallisation. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), lösnings- 649-473-00-0 265-168-1 64742-64-9 L medelsavvaxade lätta nafteniska
L 396/728 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avlägsna normalparaffiner från en petroleumfraktion genom lösningsmedelskristallisation. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), 649-474-00-6 265-169-7 64742-65-0 L lösningsmedelsavvaxade tunga paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avlägsna normalparaffiner från en petroleumfraktion genom lösningsmedelskristallisation. Består av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Naftenoljor (petroleum), katalytiskt 649-475-00-1 265-172-3 64742-68-3 L avvaxade tunga
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/729
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en katalytisk avvaxningsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Naftenoljor (petroleum), katalytiskt 649-476-00-7 265-173-9 64742-69-4 L avvaxade lätta (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en katalytisk avvaxningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Paraffinoljor (petroleum), katalytiskt 649-477-00-2 265-174-4 64742-70-7 L avvaxade tunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en katalytisk avvaxningsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.)
L 396/730 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Paraffinoljor (petroleum), katalytiskt 649-478-00-8 265-176-5 64742-71-8 L avvaxade lätta (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en katalytisk avvaxningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Naftenoljor (petroleum), komplexa 649-479-00-3 265-179-1 64742-75-2 L avvaxade tunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att avlägsna raka paraffinkolväten som ett fast ämne vid behandling med ett reagens som urea. Består av kolväten, främst C 20 till C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet minst 19 cSt [mm 2 /s] vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) naftenoljor (petroleum), komplexa 649-480-00-9 265-180-7 64742-76-3 L avvaxade lätta
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/731
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom en katalytisk avvaxningsprocess. Består av kolväten, främst C till C , och 15 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Smörjoljor (petroleum), C , 649-481-00-4 276-736-3 72623-85-9 L 20 − 50 vätebehandlade neutrala oljebaserade, högviskösa (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla lätt vakuumgasolja, tung vakuumgasolja och lösningsmedelsavasfalterad återstodsolja med väte i närvaro av katalysator i en tvåstegsprocess med avvaxning mellan de båda stegen. Består främst av kolväten, främst C 20 till C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet ungefär 112 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.) Smörjoljor (petroleum), C , 649-482-00-X 276-737-9 72623-86-0 L 15 − 30 vätebehandlade neutrala oljebaserade
L 396/732 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla lätt vakuumgasolja, tung vakuumgasolja och lösningsmedelsavasfalterad återstosolja med väte i närvaro av kataysator i en tvåstegsprocess med avvaxning mellan de båda stegen. Består främst av kolväten, främst C 15 till C , och bildar en färdig olja med 30 viskositet ungefär 15 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.) Smörjoljor (petroleum), C , 649-483-00-5 276-738-4 72623-87-1 L 20 − 50 vätebehandlade neutrala oljebaserade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla lätt vakuumgasolja, tung vakuumgasolja och lösningsmedelsavasfalterad återstodsolja med väte i närvaro av katalysator i en tvåstegsprocess med avvaxning mellan de båda stegen. Består främst av kolväten, främst C 20 till C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet ungefär 32 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis stor andel mättade kolväten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/733
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Smörjoljor 649-484-00-0 278-012-2 74869-22-0 L (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion och avvaxningsprocesser. Består främst av mättade kolväten, C till C .) 15 50 Destillat (petroleum), komplexa 649-485-00-6 292-613-7 90640-91-8 L avvaxade tunga paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom avvaxning av ett tungt paraffindestillat. Består främst av kolväten, främst C till C , och 20 50 bildar en färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.)
L 396/734 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), komplexa 649-486-00-1 292-614-2 90640-92-9 L avvaxade lätta paraffiniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom avvaxning av ett lätt paraffindestillat. Består främst av kolväten, främst C till C , och 12 30 bildar en färdig olja med viskositet mindre än 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C. Innehåller förhållandevis få normalparaffiner.) Destillat (petroleum), 649-487-00-7 292-616-3 90640-94-1 L lösningsmedelsavvaxade tunga paraffiniska, lerbehandlade (Komplex blandning av kolväten genom att behandla ett avvaxat tungt paraffindestillat med naturlig eller modifierad lera, i antigen en kontakteller en perkoleringsprocess. Består av kolväten, främst C till C .) 20 50
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/735
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C , lösningsmedels- 649-488-00-2 292-617-9 90640-95-2 L 20 − 50 avvaxade tunga paraffiniska, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett avvaxat tungt paraffindestillat med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till 20 C .) 50 Destillat (petroleum), 649-489-00-8 292-618-4 90640-96-3 L lösningsmedelsavvaxade lätta paraffiniska, lerbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett avvaxat lätt paraffindestillat med natrulig eller modifierad lera, i antigen en kontakt- eller en perkoleringsprocess. Består främst av kolväten, främst C till C .) 15 30
L 396/736 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), 649-490-00-3 292-620-5 90640-97-4 L lösningsmedelsavvaxade lätta paraffiniska, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett avvaxat lätt paraffindestillat med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till 15 C .) 30 Återstodsoljor (petroleum), 649-491-00-9 292-656-1 90669-74-2 L vätebehandlade, lösningsmedelsavvaxade Återstodsoljor (petroleum), 649-492-00-4 294-843-3 91770-57-9 L katalytiskt avvaxade Destillat (petroleum), avvaxade tunga 649-493-00-X 295-300-3 91995-39-0 L paraffiniska, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom intensiv vätebehandling av ett avvaxat destillat i närvaro av katalysator. Består främst av mättade kolväten, främst C till C , och bildar en 25 39 färdig olja med viskositet ungefär 44 10 -6 m 2 .s -1 vid 50 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/737
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), avvaxade lätta 649-494-00-5 295-301-9 91995-40-3 L paraffiniska, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom intensiv vätebehandling av ett avvaxat destillat i närvaro av katalysator. Består främst av mättade kolväten, främst C till C , och bildar en 21 29 färdig olja med viskositet ungefär 13 10 -6 m 2 .s -1 vid 50 °C.) Destillat (petroleum), hydrokrackade 649-495-00-0 295-306-6 91995-45-8 L lösningsmedelsraffinerade, avvaxade (Komplex blandning av flytande kolväten erhållen genom omkristallisering av avvaxade, hydrerkrackade, lösningsmedelsraffinerade petroleumdestillat.)
L 396/738 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), 649-496-00-6 295-316-0 91995-54-9 L lösningsmedelsraffinerade lätta nafteniska, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en petroleumfraktion med väte i närvaro av katalysator och avlägsna aromatiska kolväten genom lösningsmedelsextraktion. Består främst av naftenkolväten, främst C 15 till C , och bildar en färdig olja med 30 viskositet mellan 13 och 15 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Smörjoljor (petroleum) C , 649-497-00-1 295-423-2 92045-42-6 L 17 − 35 lösningsmedelsextraherade, avvaxade, vätebehandlade Smörjoljor (petroleum), 649-498-00-7 295-424-8 92045-43-7 L hydrokrackade icke aromatiska lösningsmedelsavparaffinerade Återstodsoljor (petroleum), 649-499-00-2 295-499-7 92061-86-4 L hydorkrackade syrabehandlade lösningsmedelsavvaxade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att med lösningsmedel avlägsna paraffiner från återstoder från destillationen av syrabehandlade, hydrerkrackade tunga paraffiner, med kokpunkt över ungefär 380 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/739
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Paraffinoljor (petroleum), 649-500-00-6 295-810-6 92129-09-4 L lösningsmedelsraffinerade avvaxade tunga (Komplex blandning av kolväten erhållen från svavelhaltig paraffinråolja. Består främst av en lösningsmedelsraffinerad avparaffinerad smörjolja med viskositet 65 10 -6 m 2 .s -1 vid 50 °C.) Smörjoljor (petroleum), basoljor, 649-501-00-1 297-474-6 93572-43-1 L paraffiniska (Komplex blandning av kolväten, erhållen vid raffinering av råolja. Består främst av aromater, naftener och paraffiner, och bildar en färdig olja med viskositet 23 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Kolväten, hydrokrackade paraffiniska 649-502-00-7 297-857-8 93763-38-3 L destillationsåterstoder, lösningsmedelsavvaxade Kolväten, C , 649-503-00-2 300-257-1 93924-61-9 L 20 − 50 återstodsoljehydrering, vakuumdestillat Destillat (petroleum), 649-504-00-8 305-588-5 94733-08-1 L lösningsmedelsraffinerade vätebehandlade tunga, hydrerade
L 396/740 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Destillat (petroleum), 649-505-00-3 305-589-0 94733-09-2 L lösningsmedelsraffinerade hydrokrackade lätta (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsavaromatisering av återstoder från hydrerkrackad petroleum. Består främst av kolväten, främst C till 18 C , med ungefärligt kokpunkts- 27 intervall mellan 370 °C och 450 °C.) Smörjoljor (petroleum), C , 649-506-00-9 305-594-8 94733-15-0 L 18 − 40 lösningsmedelsavvaxade hydrokrackade destillatbaserade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom lösningsmedelsavparaffinering av destillationsåterstoder från hydrerkrackad petroleum. Består främst av kolväten, främst C till C , med ungefärligt 18 40 kokpunktsintervall mellan 370 °C och 550 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/741
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Smörjoljor (petroleum), C , 649-507-00-4 305-595-3 94733-16-1 L 18–40 lösningsmedelsavvaxade hydrerade raffinatbaserade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom lösningsmedelsavparaffinering av det hydrerade raffinatet från lösningsmedelsextraktion av ett hydrerkrackat petroleumdestillat. Består främst av kolväten, främst C till C , med 18 40 ungefärligt kokpunktsintervall mellan 370 °C till 550 °C.) Kolväten, C , aromatrika, 649-508-00-X 305-971-7 95371-04-3 L 13 − 30 lösningsmedelsextraherade nafteniska destillat Kolväten, C , aromatrika, 649-509-00-5 305-972-2 95371-05-4 L 16 − 32 lösningsmedelsextraherade nafteniska destillat Kolväten, C , avvaxade 649-510-00-0 305-974-3 95371-07-6 L 37 − 68 avasfalterade vätebehandlade vakuumdestillationsåterstoder Kolväten, C , vätebehandlade 649-511-00-6 305-975-9 95371-08-7 L 37 − 65 avasfalterade vakuumdestillationsåterstoder Destillat (petroleum), hydrokrackade 649-512-00-1 307-010-7 97488-73-8 L lösningsmedelsraffinerade lätta
L 396/742 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsbehandling av ett destillat från hydrerkrackade petroleumdestillat. Består främst av kolväten, främst C 18 till C , med ungefärligt kokpunkts- 27 intervall mellan 370 °C och 450 °C.) Destillat (petroleum), 649-513-00-7 307-011-2 97488-74-9 L lösningsmedelsraffinerade hydrerade tunga (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av ett hydrerat petroleumdestillat. Består främst av kolväten, främst C till 19 C , med ungefärligt kokpunkts- 40 intervall mellan 390 °C och 550 °C.) Smörjoljor (petroleum) C , 649-514-00-2 307-034-8 97488-95-4 L 18 − 27 hydrokrackade lösningsmedelavvaxade Kolväten, C , vätebehandlade 649-515-00-8 307-661-7 97675-87-1 L 17 − 30 lösningsmedelsavasfalterade atmosfäriska destillationsåterstoder, lätta destillat
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/743
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten, erhållen som första genomflöde från vakuumdestillationen av utflödet från behandlingen av lösningsmedelsavasfalterad korta återstoder med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till 17 C , med ungefärligt kokpunkts- 30 intervall mellan 300 °C och 400 °C. Bildar en färdig olja med viskositet 4 10 -6 m 2 .s -1 vid ungefär 100 °C.) Kolväten, C , vätebehandlade 649-516-00-3 307-755-8 97722-06-0 L 17 − 40 lösningsmedelsavasfalterade destillationsåterstoder, lätta vakuumdestillat (Komplex blandning av kolväten, erhållen som första genomflöde från vakuumdestillationen av utflödet från den katalytiska vätebehandlingen av lösningsmedelsavasfalterade korta återstoder, med viskositet 8 10 -6 m 2 .s -1 vid ungefär 100 °C . Består främst av kolväten, främst C 17 till C , med ungefärligt 40 kokpunktsintervall mellan 300 °C och 500 °C.) Kolväten, C , lösningsmedels- 649-517-00-9 307-758-4 97722-09-3 L 13 − 27 extraherade lätta nafteniska
L 396/744 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktion av aromater från ett lätt naftendestillat med viskositet 9,5 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C . Består av kolväten, främst C 13 till C , med ungefärligt 27 kokpunktsintervall mellan 240 °C och 400 °C.) Kolväten, C , lösningsmedels- 649-518-00-4 307-760-5 97722-10-6 L 14 − 29 extraherade lätta nafteniska (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktion av aromater från ett lätt naftendestillat med viskositet 16 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C . Består av kolväten, främst C 14 och C , med ungefärligt kokpunkts- 29 intervall mellan 250 °C och 425 °C.) Kolväten, C , avaromatiserade 649-519-00-X 308-131-8 97862-81-2 L 27–42 Kolväten, C , vätebehandlade 649-520-00-5 308-132-3 97862-82-3 L 17 − 30 destillat, lätta destillationsfraktioner Kolväten, C , nafteniska 649-521-00-0 308-133-9 97862-83-4 L 27 − 45 vakuumdestillations-
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/745
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Kolväten, C , avaromatiserade 649-522-00-6 308-287-7 97926-68-6 L 27 − 45 Kolväten, C , vätebehandlade 649-523-00-1 308-289-8 97926-70-0 L 20 − 58 Kolväten, C , nafteniska 649-524-00-7 308-290-3 97926-71-1 L 27 − 42 Återstodsoljor (petroleum), 649-525-00-2 309-710-8 100684-37-5 L kolbehandlade lösningsmedelsavvaxade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av lösningsmedelsavvaxade petroleumåterstodsoljor med aktivt kol för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar.) Återstodsoljor (petroleum), 649-526-00-8 309-711-3 100684-38-6 L lerbehandlade lösningsmedelsavvaxade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av lösningsmedelsavvaxade petroleumåterstodsoljor med blekjord för att avlägnsa spår av polära föreningar samt föroreningar.)
L 396/746 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Smörjoljor (petroleum) C , 649-527-00-3 309-874-0 101316-69-2 L 25 lösningsmedelsextraherade, avasfalterade, avvaxade, hydrerade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion och hydrering av vakuumdestillationsåterstoder. Består främst av kolväten, främst högre än C , och bildar en färdig olja med 25 viskositet i området 32 10 -6 m 2 .s -1 till 37 10 -6 m 2 .s -1 vid 100 °C.) Smörjoljor (petroleum), C , 649-528-00-9 309-875-6 101316-70-5 L 17-32 lösningsmedelsextraherade, avvaxade, hydrerade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion och hydrering av atmosfäriska destillationsåterstoder. Består främst av kolväten, främst C 17 till C , och bildar en färdig olja med 32 viskositet i området 17 10 -6 m 2 .s -1 till 23 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/747
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Smörjoljor (petroleum), C , 649-529-00-4 309-876-1 101316-71-6 L 20 − 35 lösningsmedelsextraherade, avvaxade, hydrerade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion och hydrering av atmosfäriska destillationsåterstoder. Består främst av kolväten, främst C 20 till C , och bildar en färdig olja med 35 viskositet i området 37 10 -6 m 2 .s -1 till 44 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Smörjoljor (petroleum), C , 649-530-00-X 309-877-7 101316-72-7 L 24 − 50 lösningsmedelsextraherade, avvaxade, hydrerade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion och hydrering av atmosfäriska destillationsåterstoder. Består främst av kolväten, främst C 24 till C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet i området 16 10 -6 m 2 .s -1 till 75 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.)
L 396/748 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extrakt (petroleum), tungt 649-531-00-5 272-175-3 68783-00-6 L naftendestillat lösningsmedels-, aromatkoncentrat (Aromatkoncentrat erhållet genom att tillsätta vatten till lösningsmedelsextrakt av tungt naftalendestillat och extraktionslösningsmedel.) Extrakt (petroleum), lösningsmedels- 649-532-00-0 272-180-0 68783-04-0 L raffinerat tungt paraffindestillat lösningsmedels- (Komplex blandning av kolväten, erhållen som extrakt från omextraktionen av lösningsmedelsraffinerat, tungt paraffindestillat. Består av mättade och omättade kolväten, främst C till C .) 20 50 Extrakt (petroleum), tunga 649-533-00-6 272-342-0 68814-89-1 L paraffindestillat, lösningsmedelsavasfalterade (Komplex blandning av kolväten, erhållen som extrakt från lösningsmedelsextraktion av tungt paraffindestillat.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/749
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extrakt (petroleum), tungt 649-534-00-1 292-631-5 90641-07-9 L naftendestillat lösningsmedels-, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett tungt naftendestillatlösningsmedelsextrakt med väte i närvaro av katalysator. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C , och bildar en 20 50 färdig olja med viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Extrakt (petroleum), tungt 649-535-00-7 292-632-0 90641-08-0 L paraffindestillat lösningsmedels-, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett tungt paraffindestillatlsöningsmedelsextrak t med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C 21 till C , med ungefärligt kokpunkts- 33 intervall mellan 350 °C och 480 °C.)
L 396/750 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer Extrakt (petroleum), lätt 649-536-00-2 292-633-6 90641-09-1 L paraffindestillat lösningsmedels-, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett lätt paraffindestillatlösningsmedelsextrak t med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C 17 till C , med ungefärligt kokpunkts- 26 intervall mellan 280 °C och 400 °C.) Extrakt (petroleum), vätebehandlat 649-537-00-8 295-335-4 91995-73-2 L lätt paraffindestillat lösningsmedels- (Komplex blandning av kolväten, erhållen som extrakt från lösningsmedelsextraktion av ett intermediärt paraffintoppfraktionslösningsmedelsdestillat, som behandlats med väte i närvaro av katalysator. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 16 C .) 36 Extrakt (petroleum), lätt 649-538-00-3 295-338-0 91995-75-4 L naftendestillat lösningsmedels-, väteavsvavlade
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/751
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla extraktet från en lösningsmedelsextraktionsprocess med väte i närvaro av katalysator, under förhållanden primärt för att avlägsna svavelföreningar. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 15 C . Denna ström innehåller sannolikt 30 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Extrakt (petroleum), lätt 649-539-00-9 295-339-6 91995-76-5 L paraffindestillat lösningsmedels-, syrabehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen som en fraktion vid destillation av ett extrakt från lösningsmedelsextraktion av lätta paraffintoppfraktionspetroleumdestill at som svavelsyraraffinerats. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till C .) 16 32 Extrakt (petroleum), lätt 649-540-00-4 295-340-1 91995-77-6 L paraffindestillat lösningsmedels-, väteavsvavlade
L 396/752 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion av ett lätt paraffindestillat och behandlat med väte för att omvandla organiskt svavel till svavelväte, som avlägsnas. Består främst av kolväten, främst C till 15 C , och bildar en färdig olja med 40 viskositet högre än 10 -5 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Extrakt (petroleum), lätt 649-541-00-X 295-342-2 91995-79-8 L vakuumgasolja, lösningsmedels-, vätebehandlade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom lösningsmedelsextraktion av lätt vakuumgasolja och behandlad med väte i närvaro av katalysator. Består främst av kolväten, främst C till C .) 13 30 Extrakt (petroleum), tungt 649-542-00-5 296-437-1 92704-08-0 L paraffindestillat lösningsmedels-, lerbehandlade
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/753
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en petroleumfraktion med naturlig eller modifierad lera, i antingen en kontakt- eller en perkoleringsprocess, för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består av kolväten, främst C till C . 20 50 Denna ström innehåller sannolikt 5 viktprocent eller mer av aromatiska kolväten, bestående av 4 till 6 kondenserade aromatringar.) Extrakt (petroleum), tungt 649-543-00-0 297-827-4 93763-10-1 L naftendestillat lösningsmedels-, väteavsvavlade (Komplex blandning av kolväten erhållen från ett petroleumråmaterial genom behandling med väte för att omvandla organiskt svavel till svavelväte, som avlägsnas. Består främst av kolväten, främst C till 15 C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Extrakt (petroleum), 649-544-00-6 297-829-5 93763-11-2 L lösningsmedelsavvaxade tunga paraffindestillatlösningsmedels-, väteavsvavlade
L 396/754 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen från ett lösningsmedelsavvaxat råmaterial genom behandling med väte för att omvandla organiskt svavel till svavelväte, som avlägsnas. Består främst av kolväten, främst C 15 till C , och bildar en färdig olja med 50 viskositet minst 19 10 -6 m 2 .s -1 vid 40 °C.) Extrakt (petroleum), lätt 649-545-00-1 309-672-2 100684-02-4 L paraffindestillat lösningsmedels-, kolbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen som en fraktion från destillation av ett extrakt utvunnet genom lösningsmedelsextraktion av lätt paraffintoppfraktionspetroleumdestillat behandlat med aktivt kol för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 16 C .) 32 Extrakt (petroleum), lätt 649-546-00-7 309-673-8 100684-03-5 L paraffindestillat lösningsmedels-, lerbehandlade
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/755
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen som en fraktion från destillation av ett extrakt utvunnet genom lösningsmedelsextraktion av lätt paraffintoppfraktionspetroleumdestillat behandlat med blekjord för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 16 C .) 32 Extrakt (petroleum), lätt 649-547-00-2 309-674-3 100684-04-6 L vakuumgasolja lösningsmedels-, kolbehandlade (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion av lätt vakuumpetroleumgasolja behandlad med aktivt kol för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 13 C .) 30 Extrakt (petroleum), lätt 649-548-00-8 309-675-9 100684-05-7 L vakuumgasolja lösningsmedels-, lerbehandlade
L 396/756 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Index- EG-nummer CAS-nummer Kommennummer tarer (Komplex blandning av kolväten erhållen genom lösningsmedelsextraktion av lätt vakuumpetroleumgasolja behandlad med blekjord för att avlägsna spår av polära föreningar samt föroreningar. Består främst av aromatiska kolväten, främst C till 13 C .) 30 Footsoil (petroleum) 649-549-00-3 265-171-8 64742-67-2 L (Komplex blandning av kolväten erhållen som oljefraktionen från en lösningsmedelsavfettnings- eller vaxsvettningsprocess. Består främst av grenade kolväten, främst C till 20 C .) 50 Footsoil (petroleum), vätebehandlad 649-550-00-9 295-394-6 92045-12-0 L Eldfasta keramiska fibrer; 650-017-00-8 R specialfibrer förutom de på andra ställen i bilaga I till direktiv 67/548/EEG nämnda; [Syntetiska glasaktiga (silikat) fibrer slumpvis ordnade vars totala innehåll av oxider av alkalimetaller och alkaliska jordartsmetaller (Na O + K O + CaO + MgO + BaO), 2 2 understiger eller är lika med 18 viktprocent.]
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/757
Tillägg 3
Punkt 29 − Mutagena ämnen: kategori 1
L 396/758 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Tillägg 4
Punkt 29 – Mutagena ämnen: kategori 2
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Hexametylfosforsyratriamid 015-106-00-2 211-653-8 680-31-9 Dietylsulfat 016-027-00-6 200-589-6 64-67-5 "Krom(VI)trioxid 024-001-00-0 215-607-8 1333-82-0 E Kaliumdikromat 024-002-00-6 231-906-6 7778-50-9 E Ammoniumdikromat 024-003-00-1 232-143-1 7789-09-5 E Natriumdikromat 024-004-00-7 234-190-3 10588-01-9 E Natriumdikromat, dihydrat 024-004-01-4 234-190-3 7789-12-0 E Kromyldiklorid; 024-005-00-2 239-056-8 14977-61-8 kromdioxidklorid Kaliumkromat 024-006-00-8 232-140-5 7789-00-6 Natriumkromat 024-018-00-3 231-889-5 7775-11-3 E Kadmiumfluorid 048-006-00-2 232-222-0 7790-79-6 E
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/759
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Kadmiumklorid 048-008-00-3 233-296-7 10108-64-2 E Kadmiumsulfat 048-009-00-9 233-331-6 10124-36-4 E Butan [innehållande ≥ 0,1 % 601-004-01-8 203-448-7 [1] 106-97-8 [1] C, S butadien (203-450-8)] [1] Isobutan [innehållande 20-857-2 [2] 75-28-5 [2] ≥ 0,1 % butadien (203-450-8)] [2] 1,3-butadien; buta-1,3-dien 601-013-00-X 203-450-8 106-99-0 D Benzene 601-020-00-8 200-753-7 71-43-2 E Benz[a]pyren 601-032-00-3 200-028-5 50-32-8 1,2-dibrom-3-klorpropan 602-021-00-6 202-479-3 96-12-8 Etylenoxid 603-023-00-X 200-849-9 75-21-8 Propylenoxid; 1,2- 603-055-00-4 200-879-2 75-56-9 E epoxipropan; metyloxiran 2,2'-bioxiran; 1,2:3,4- 603-060-00-1 215-979-1 1464-53-5 diepoxibutan
L 396/760 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Metyl- 607-190-00-X 401-890-7 77402-03-0 akrylamidiometoxiacetat (innehållande ≥ 0,1 % akrylamid) Metylakrylamidoglykolat 607-210-00-7 403-230-3 77402-05-2 (innehållande ≥ 0,1 % akrylamid) 2-Nitrotoluen 609-065-00-5 201-853-3 88-72-2 E 4,4'-oxidianilin [1] och dess 612-199-00-7 202-977-0 [1] 101-80-4 [1] E salter p-aminofenyleter [1] Aziridin 613-001-00-1 205-793-9 151-56-4 Karbendazim (ISO) 613-048-00-8 234-232-0 10605-21-7 metylbenzimidazol-2ylkarbamat Benomyl (ISO) 613-049-00-3 241-775-7 17804-35-2 metyl-1- (butylkarbamoyl)benzimidazol-2-ylkarbamat
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/761
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Triglycidylisocyanurat; TGIC 615-021-00-6 219-514-3 2451-62-9 Akrylamid 616-003-00-0 201-173-7 79-06-1 1,3,5-tris-[(2S och 2R)-2,3- 616-091-00-0 423-400-0 59653-74-6 E epoxipropyl]-1,3,5-triazin- 2,4,6-(1H,3H,5H)-trion Gaser (petroleum), katalytiskt 649-062-00-6 270-755-0 68477-73-6 H, K krackade naftapropanavdrivartoppfraktioner, C -rika, syrafria 3 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackade kolväten och behandlade för att avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, C till C , främst 2 4 C .) 3
L 396/762 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), katalytisk 649-063-00-1 270-756-6 68477-74-7 H, K kracker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består främst av alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6 Gaser (petroleum), katalytisk 649-064-00-7 270-757-1 68477-75-8 H, K kracker-, C - -rika 1 5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består av alifatiska kolväten, C till C , främst C till C .) 1 6 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/763
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-065-00-2 270-758-7 68477-76-9 H, K polymeriserad nafta, stabilizertoppfraktion, C - 2-4 rika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringsstabilisering av katalytiskt polymeriserad nafta. Består av alifatiska kolväten, C till C , främst C 2 6 2 till C .) 4 Gaser (petroleum), katalytisk 649-066-00-8 270-760-8 68477-79-2 H, K reformer-, C - -rika 1 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk reformering. Består av kolväten, C till C , 1 6 främst C till C .) 1 4
L 396/764 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), C - - 649-067-00-3 270-765-5 68477-83-8 H, K 3 5 olefiner och paraffiner, alkyleringsmatnings- (Komplex blandning av olefin- och paraffinkolväten, C till C , använd som råvara 3 5 för alkylering. Omgivningstemperaturen är normalt över dessa blandningars kritiska temperatur.) Gaser (petroleum), C -rika 649-068-00-9 270-767-6 68477-85-0 H, K 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från en katalytisk fraktioneringsprocess. Består av alifatiska kolväten, C till 3 C , främst C .) 5 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/765
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-069-00-4 270-768-1 68477-86-1 H, K etanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består främst av etan och eten.) Gaser (petroleum), 649-070-00-X 270-769-7 68477-87-2 H, K isobutanavdrivartornstoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom atmosfärisk destillation av en butan-butenström. Består av alifatiska kolväten, främst C 3 till C .) 4
L 396/766 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), torra 649-071-00-5 270-772-3 68477-90-7 H, K propanavdrivar-, propenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består främst av propen med något etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-072-00-0 270-773-9 68477-91-8 H, K propanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från gas- och bensinfraktionen från katalytisk krackning. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/767
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-073-00-6 270-777-0 68477-94-1 H, K gasåtervinningsanläggnings-, propanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av diverse kolväteströmmar. Består främst av kolväten, C till C , 1 4 främst propan.) Gaser (petroleum), 649-074-00-1 270-778-6 68477-95-2 H, K Girbatolenhetsmatnings- (Komplex blandning av kolväten, använd till matning av Girbatolenhet för avlägsnande av vätesulfid. Består av alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Gaser (petroleum), 649-075-00-7 270-782-8 68477-99-6 H, K isomeriserad naftafraktionerar-, C -rika, 4 vätesulfidfria
L 396/768 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-076-00-2 270-802-5 68478-21-7 H, K katalytiskt krackad klarad olja och termiskt krackade vakuumåterstoder, fraktionering, återflödesbehållare (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad klarad olja och termiskt krackade vakuumåterstoder. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 6 Slutgas (petroleum), 649-077-00-8 270-803-0 68478-22-8 H, K katalytiskt krackad naftastabiliseringsabsorber (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom stabilisering av katalytiskt krackad nafta. Består främst av kolväten, främst C till 1 C .) 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/769
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-078-00-3 270-804-6 68478-24-0 H, K katalytisk kracker-, katalytisk reformer- och väteavsvavlad, kombinerad fraktionator- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av produkterna från katalytisk krackning, katalytisk reformering och väteavsvavling, behandlad för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/770 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-079-00-9 270-806-7 68478-26-2 H, K katalytiskt reformerad naftafraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktioneringsstabilisering av katalytiskt reformerad nafta. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), 649-080-00-4 270-813-5 68478-32-0 H, K saturatgasanläggning, blandad ström, C -rik 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringssabilisering av straight-run nafta, destillationsslutgas och katalytiskt reformerad naftastabilizerslutgas. Består av kolväten, C till C , främst 3 6 butan och isobutan.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/771
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-081-00-X 270-814-0 68478-33-1 H, K saturatgasåtervinningsanläggnings-, C - -rik 1 2 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av destillatslutgas, straight-run nafta, katalytiskt reformerad naftastabilizerslutgas. Består främst av kolväten, C till C , 1 5 främst metan och etan.) Slutgas (petroleum), 649-082-00-5 270-815-6 68478-34-2 H, K vakuumåterstoder termisk kracker- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom termisk krackning av vakuumåterstoder. Består av kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/772 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Kolväten, C - -rika, 649-083-00-0 270-990-9 68512-91-4 H, K 3 4 petroleumdestillat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation och kondensation av råolja. Består av kolväten, C till C , främst C till C .) 3 5 3 4 Gaser (petroleum), 649-084-00-6 271-000-8 68513-15-5 H, K straight-run naftahexanavdrivaravgaser, brett destillationsområde (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av full-range straight-run nafta. Består av kolväten, främst C till C .) 2 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/773
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-085-00-1 271-001-3 68513-16-6 H, K hydrokrackningspropanavdrivaravgaser, kolväterika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkterna från hydrerkrackning. Består främst av kolväten, främst C 1 till C . Kan också innehålla 4 små mängder väte och vätesulfid.) Gaser (petroleum), lätt 649-086-00-7 271-002-9 68513-17-7 H, K straightrun naftastabilizer, avgaser (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av lätt straightrun nafta. Består av mättade, alifatiska kolväten, främst C 2 till C .) 6
L 396/774 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-087-00-2 271-010-2 68513-66-6 H, K alkyleringsseparationstorns-, C -rika 4 (Sammansatta återstoder från destillation av strömmar från olika raffinaderiprocesser. Består av kolväten C till C , 4 5 främst butan, med ungefärligt kokpunktsintervall från -11,7 °C till 27,8 °C.) Kolväten, C - 649-088-00-8 271-032-2 68514-31-8 H, K 1 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom termiska kracknings- och absorberprocesser samt vid destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 1 4 med ungefärligt kokpunktsintervall från -164 °C till -0,5 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/775
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Kolväten, C - -, sweetened 649-089-00-3 271-038-5 68514-36-3 H, K 1 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla kolvätgaser i en sweeteningprocess för att omvandla merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C till C , 1 4 med ungefärligt kokpunktsintervall från -164 °C till -0,5 °C.] Kolväten, C - - 649-090-00-9 271-259-7 68527-16-2 H, K 1 3 (Komplex blandning av kolväten, främst C till C , 1 3 med ungefärligt kokpunktsintervall från -164 °C till -42 °C.)
L 396/776 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Kolväten, C - -, 649-091-00-4 271-261-8 68527-19-5 H, K 1 4 butanavdrivarfraktion Gaser (petroleum), C - , våta 649-092-00-X 271-624-0 68602-83-5 H, K 1 5 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja och/eller krackning av torngasolja. Består av kolväten, främst C 1 till C .) 5 Kolväten, C - 649-093-00-5 271-734-9 68606-25-7 H, K 2-4 Kolväten, C - 649-094-00-0 271-735-4 68606-26-8 H, K 3 Gaser (petroleum), 649-095-00-6 271-737-5 68606-27-9 H, K alkyleringsmatnings- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk krackning av gasolja. Består av kolväten, främst C till C .) 3 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/777
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-096-00-1 271-742-2 68606-34-8 H, K propanavdrivarbottenfraktion, fraktioneringsavgaser (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av propanavdrivarbottenfraktioner. Består främst av butan, isobutan och butadien.) Gaser (petroleum), 649-097-00-7 272-183-7 68783-07-3 H, K raffinaderiblandnings- (Komplex blandning från varierande raffinaderiprocesser. Består av väte, vätesulfid och kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/778 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-098-00-2 272-203-4 68783-64-2 H, K krackade (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk krackningsprocess. Består främst av kolväten, främst C 3 till C .) 5 Kolväten, C , sweetened 649-099-00-8 272-205-5 68783-65-3 H, K 2-4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla ett petroleumdestillat i en sweeteningprocess för att omvandla merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade kolväten, främst C till C , 2 4 med ungefärligt kokpunktsintervall från -51 °C till -34 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/779
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-100-00-1 272-871-7 68918-99-0 H, K råoljefraktionering, avgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av råolja. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-101-00-7 272-872-2 68919-00-6 H, K hexanavdrivaravgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av kombinerade naftaströmmar. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/780 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), lätta 649-102-00-2 272-878-5 68919-05-1 H, K straightrun bensin, fraktioneringsstabilizeravgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av lätt straightrun bensin. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 5 Gaser (petroleum), 649-103-00-8 272-879-0 68919-06-2 H, K naftaunifineravsvavling, stripperavgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen i en naftaunifineravsvavlingsprocess och strippad från naftaprodukten. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/781
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), straight- 649-104-00-3 272-882-7 68919-09-5 H, K run nafta, katalytiskt reformering, avgaser (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom katalytiskt reformering av straight-run nafta och fraktionering av det totala utflödet. Består av metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), fluidiserad 649-105-00-9 272-893-7 68919-20-0 H, K katalytisk krackerseparationstorn, toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av råvaran till C -C -separationstornet. 3 4 Består främst av C - 3 kolväten.)
L 396/782 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), straight- 649-106-00-4 272-883-2 68919-10-8 H, K run stabilizeravgaser (Komplex blandning av kolväten från fraktionering av vätskan från det första tornet vid destillation av råolja. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-107-00-X 273-169-3 68952-76-1 H, K krackad nafta-butanavdrivar- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad nafta. Består av kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/783
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-108-00-5 273-170-9 68952-77-2 H, K katalytiskt krackat destillat och naftastabilizer- (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom fraktionering av katalytiskt krackad nafta och destillat. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 4 Slutgas (petroleum), termiskt 649-109-00-0 273-175-6 68952-81-8 H, K krackat destillat, gasolja och naftaabsorber (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom separation av termiskt krackade destillat, nafta och gasolja. Består främst av kolväten, främst C till C .) 1 6
L 396/784 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), termiskt 649-110-00-6 273-176-1 68952-82-9 H, K krackad kolvätefraktioneringsstabilize r, petroleumförkoksning (Komplex blandning av kolväten erhållen genom fraktioneringsstabilisering av termiskt krackade kolväten från petroleumförkoksning. Består av kolväten, främst C 1 till C .) 6 Gaser (petroleum), lätta 649-111-00-1 273-265-5 68955-28-2 H, K ångkrackade, butadienkoncentrat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en termisk krackningsprocess. Består av kolväten, främst C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/785
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), straight- 649-112-00-7 273-270-2 68955-34-0 H, K run nafta katalytisk reformerstabilizertoppfraktion (Komplex blandning av kolväten erhållen genom katalytisk reformering av straight-run nafta och fraktionering av det totala utflödet. Består av mättade alifatiska kolväten, främst C 2 till C .) 4 Kolväten, C - 649-113-00-2 289-339-5 87741-01-3 H, K 4 Alkaner, C -, C -rika 649-114-00-8 292-456-4 90622-55-2 H, K 1-4 3 Gaser (petroleum), 649-115-00-3 295-404-9 92045-22-2 H, K ångkracker, C -rika 3 (Komplex blandning av kolväten, erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av propen med något propan och ungefärligt kokpunktsintervall från -70 °C till 0 °C.)
L 396/786 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Kolväten, C -, 649-116-00-9 295-405-4 92045-23-3 H, K 4 ångkrackerdestillat (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från ångkrackning. Består främst av C -kolväten, främst 4 1-buten och 2-buten, och innehåller även butan och isobutan, med ungefärligt kokpunktsintervall från -12 °C till +5 °C.) Petroleumgaser, flytande, 649-117-00-4 295-463-0 92045-80-2 H, K, S sweetened, C -fraktion 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla en flytande petroleumgasblandning i en sweeteningprocess för att oxidera merkaptaner eller för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av mättade och omättade C -kolväten.) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/787
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Raffinat (petroleum), 649-119 -00-5 307-769-4 97722-19-5 H, K ångkrackad C -fraktion, 4 kopparammoniakacetatextraktion, C - och omättade 3-5 C -, butadienfria 3-5 Gaser (petroleum), 649-120-00-0 270-746-1 68477-65-6 H, K aminsystemsatsnings- (Satsningsgas till aminsystemet för avlägsnande av vätesulfid. Består av väte. Kolmonoxid, koldioxid, vätesulfid och alifatiska kolväten, C till C , 1 5 kan också ingå.)
L 396/788 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-121-00-6 270-747-7 68477-66-7 H, K bensenanläggningsväteavsvavlingsavgaser (Avgaser från bensenanläggning. Består främst av väte. Kolmonoxid samt kolväten, främst C till 1 C , inbegripet bensen, kan 6 också ingå.) Gaser (petroleum), 649-122-00-1 270-748-2 68477-67-8 H, K bensenanläggningsåtercirkulations-, väterika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att recirkulera gaserna från bensenanläggningen. Består främst av väte med olika små mängder av kolmonoxid och kolväten, C till C .) 1 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/789
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-123-00-7 270-749-8 68477-68-9 H, K blandningsolje-, väte- och kväverika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av en blandningsolja. Består främst av väte och kväve med olika små mängder av kolmonoxid, koldioxid och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), katalytiskt 649-124-00-2 270-759-2 68477-77-0 H, K reformerade naftastrippertoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten från stabiliseringen av katalytiskt reformerad nafta. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
L 396/790 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), C - 649-125-00-8 270-761-3 68477-80-5 H, K 6-8 katalytisk reformeråtercirkulerings- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering av C -C -satsning, och 6 8 återcirkulerad för att bevara väte. Består främst av väte. Kan också innehålla varierande små mängder av kolmonoxid, koldioxid, kväve och kolväten, främst C till 1 C .) 6 Gaser (petroleum), C - 649-126-00-3 270-762-9 68477-81-6 H, K 6-8 katalytisk reformer- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytisk reformering av C -C -satsning. Består av 6 8 kolväten, C till C , och väte.) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/791
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-127-00-9 270-763-4 68477-82-7 H, K C -katalytisk reformer- 6-8 återcirkulerings-, väterika Gaser (petroleum), 649-128-00-4 270-766-0 68477-84-9 H, K C -returströms- 2 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom extraktion av väte ur en gasström som främst består av väte med små mängder av kväve, kolmonoxid, metan, etan och eten. Består främst av kolväten, som metan, etan och eten, med små mängder väte, kväve och kolmonoxid.)
L 396/792 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), torra sura, 649-129-00-X 270-774-4 68477-92-9 H, K gaskoncentreringsenhetsavgaser (Komplex blandning av torra gaser från en gaskoncentreringsenhet. Består av väte, vätesulfid och kolväten, främst C till C .) 1 3 Gaser (petroleum), 649-130-00-5 270-776-5 68477-93-0 H, K gaskoncentreringsreabsorber, destillations- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från blandade gasströmmar i en gaskoncentreringsreabsorber. Består främst av väte, kolmonoxid, koldioxid, kväve, vätesulfid och kolväten, C till C .) 1 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/793
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-131-00-0 270-779-1 68477-96-3 H, K väteabsorberavgaser (Komplex blandning erhållen genom att absorbera väte från en väterik ström. Består av väte, kolmonoxid, kväve och metan med små mängder C -kolväten.) 2 Gaser (petroleum), väterika 649-132-00-6 270-780-7 68477-97-4 H, K (Komplex blandning separerad som gas från kolvätegaser vid avkylning. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid, kväve, metan och C -kolväten.) 2
L 396/794 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-133-00-1 270-781-2 68477-98-5 H, K vätebehandlade, blandningsoljeåtercirkulerings-, väte- och kväverika (Komplex blandning erhållen från återcirkulad vätebehandlad blandningsolja. Består främst av väte och kväve, med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), 649-134-00-7 270-783-3 68478-00-2 H, K återcirkulerings-, väterika (Komplex blandning erhållen från återcirkulade reaktorgaser. Består främst av väte och kväve, med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid, kväve, vätesulfid och mättade alifatiska kolväten, C till C .) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/795
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), reformer-, 649-135-00-2 270-784-9 68478-01-3 H, K väterika (Komplex blandning erhållen från reformerarna. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid och alifatiska kolväten, C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-136-00-8 270-785-4 68478-02-4 H, K vätebehandlings- (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte, metan och etan med olika små mängder vätesulfid och alifatiska kolväten, C till C .) 3 5
L 396/796 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), reformer- 649-137-00-3 270-787-5 68478-03-5 H, K vätebehandlings-, väte- och metanrika (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte och metan med olika små mängder kolmonoxid, koldioxid, kväve och mättade alifatiska kolväten, C till C .) 2 5 Gaser (petroleum), reformer- 649-138-00-9 270-788-0 68478-04-6 H, K vätebehandlings-, väterika (Komplex blandning erhållen från reformeringsvätebehandling. Består främst av väte med olika små mängder kolmonoxid och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/797
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), termisk 649-139-00-4 270-789-6 68478-05-7 H, K krackning- destillations- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från termisk krackning. Består av väte, vätesulfid, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C .) 1 6 Slutgas (petroleum), 649-140-00-X 270-805-1 68478-25-1 H, K katalytisk krackningrefraktioneringsabsorber- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom refraktionering av produkter från katalytisk krackning. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 3
L 396/798 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-141-00-5 270-807-2 68478-27-3 H, K katalytiskt reformerad naftaavskiljar- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid katalytisk reformering av straight-run nafta. Består av väte och kolväten, främst C 1 till C .) 6 Slutgas (petroleum), 649-142-00-0 270-808-8 68478-28-4 H, K katalytiskt reformerad naftastabilizer- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av katalytiskt reformad nafta. Består av väte och kolväten, främst C till 1 C .) 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/799
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), krackat 649-143-00-6 270-809-3 68478-29-5 H, K destillat vätebehandlarseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom att behandla krackade destillat med väte i närvaro av katalysator. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5 Slutgas (petroleum), 649-144-00-1 270-810-9 68478-30-8 H, K väteavsvavlad straight-run naftaseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen vid väteavsvavling av straightrun nafta. Består av väte och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 6
L 396/800 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-145-00-7 270-999-8 68513-14-4 H, K reformerad straight-run naftastabilizer-toppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen vid katalytisk reformering av straight-run nafta, följt av fraktionering av det totala utflödet. Består av väte, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-146-00-2 271-003-4 68513-18-8 H, K reformerutlopps-, högtrycksflashkammaravgaser (Komplex blandning erhållen genom högtrycksflashning av utloppet från reformeringsreaktorn. Består främst av väte med olika små mängder metan, etan och propan.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/801
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-147-00-8 271-005-5 68513-19-9 H, K reformerutflödeslågtrycksflashkammarav- (Komplex blandning erhållen genom lågtrycksflashning av utloppet från reformeringsreaktorn. Består främst av väte med olika små mängder metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-148-00-3 271-258-1 68527-15-1 H, K oljeraffinaderigas, destillationsavgaser (Komplex blandning separerad vid destillation av en gasström innehållande väte, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, C till C , eller 1 6 erhållen genom krackning av etan och propan. Består av kolväten, främst C till C , 1 2 väte, kväve och kolmonoxid.)
L 396/802 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-149-00-9 271-623-5 68602-82-4 H, K bensenenhet vätebehandlare pentanavdrivartoppfraktioner (Komplex blandning erhållen genom behandling av råvaran till bensenenheten med väte i närvaro av katalysator, följt av depentanisering. Består främst av väte, etan och propan, med olika små mängder kväve, kolmonoxid, koldioxid och kolväten, främst C till C . Kan 1 6 innehålla spårmängder av bensen.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/803
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), sekundära 649-150-00-4 271-625-6 68602-84-6 H, K absorberavgaser, fluidiserad katalytisk krackertoppfraktioner fraktionerings- (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av toppfraktionsprodukten från katalytisk krackning i fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, kväve och kolväten, främst C till C .) 1 3 Petroleumprodukter, 649-151-00-X 271-750-6 68607-11-4 H, K raffinaderigaser (Komplex blandning som främst består av väte med olika små mängder metan, etan och propan.)
L 396/804 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-152-00-5 272-182-1 68783-06-2 H, K hydrokrackning lågtrycksseparator- (Komplex blandning erhållen genom vätske-ångseparationen av utloppet från hydrerkrackningsprocessreakt orn. Består främst av väte och mättade kolväten, främst C 1 till C .) 3 Gaser (petroleum), raffinaderi 649-153-00-0 272-338-9 68814-67-5 H, K (Komplex blandning erhållen från olika petroleumraffineringsoperationer. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/805
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-154-00-6 272-343-6 68814-90-4 H, K platformerprodukter separatoravgaser (Komplex blandning erhållen från kemisk reformering av naften till aromater. Består av väte och mättade alifatiska kolväten, främst C till C .) 2 4 Gaser (petroleum), 649-155-00-1 272-775-5 68911-58-0 H, K vätebehandlade sura fotogenpentanavdrivarstabilisatoravgaser (Komplex blandning erhållen från pentanavdrivarstabilisering av vätebehandlad fotogen. Består främst av väte, metan, etan och propan med olika små mängder kväve, vätesulfid, kolmonoxid och kolväten, främst C till C .) 4 5
L 396/806 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-156-00-7 272-776-0 68911-59-1 H, K vätebehandlade sura fotogen flashkammar- (Komplex blandning erhållen från flashkammaren i enheten där sur fotogen behandlas med väte i närvaro av katalysator. Består främst av väte och metan med olika små mängder kväve, kolmonoxid och kolväten, främst C till C .) 2 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/807
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), destillat 649-157-00-2 272-873-8 68919-01-7 H, K unifiner avsvavlingsstripper, avgaser (Komplex blandning strippad från vätskeprodukten från unifineravsvavlingsprocessen. Består av vätesulfid, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), fluidiserad 649-158-00-8 272-874-3 68919-02-8 H, K katalytisk kracker, fraktioneringsavgaser (Komplex blandning erhållen från fraktionering av toppfraktionsprodukten från fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, vätesulfid, kväve och kolväten, främst C 1 till C .) 5
L 396/808 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), fluidiserad 649-159-00-3 272-875-9 68919-03-9 H, K katalytisk kracker skrubber, sekundära absorberavgaser (Komplex blandning erhållen genom att skrubbatoppfraktionen från en fluidiserad katalytisk kracker. Består av väte, kväve, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), tungt 649-160-00-9 272-876-4 68919-04-0 H, K destillat, vätebehandlaravsvavlare stripperavgaser (Komplex blandning strippad från vätskeprodukter från det tunga destillatet från vätebehandlaravsvavlingsprocessen. Består av väte, svavelväte och mättade alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/809
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-161-00-4 272-880-6 68919-07-3 H, K platformerstabilizer, avgaser, fraktionering av lätta produkter (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av de lätta produkterna från platformenhetens platinareaktorer. Består av väte, metan, etan och propan.) Gaser (petroleum), 649-162-00-X 272-881-1 68919-08-4 H, K preflashtorn, rådestillation (Komplex blandning från det första tornet vid destillation av råolja. Består av kväve och mättade, alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/810 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-163-00-5 272-884-8 68919-11-9 H, K tjärstripperavgaser (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av reducerad råolja. Består av väte och kolväten, främst C 1 till C .) 4 Gaser (petroleum), unifiner 649-164-00-0 272-885-3 68919-12-0 H, K stripperavgaser (Blandning av väte och metan från fraktionering av produkterna från unifinerenheten.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/811
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-165-00-6 273-173-5 68952-79-4 H, K katalytisk väteavsvavlad naftaseparator- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av nafta. Består av väte, metan, etan och propan.) Slutgas (petroleum), straight- 649-166-00-1 273-174-0 68952-80-7 H, K run nafta väteavsvavlar- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom väteavsvavling av nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C .) 1 5
L 396/812 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-167-00-7 273-269-7 68955-33-9 H, K svampabsorptionsfatsavgaser, topproduktfraktionering från fluidiserad katalytisk kracker och gasoljeavsvavlare (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av produkterna från fluidiserad katalytisk kracker och gasoljeavsvavlare. Består av väte och kolväten, främst C 1 till C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/813
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-168-00-2 273-563-5 68989-88-8 H, K rådestillation och katalytisk krackning (Komplex blandning erhållen genom rådestillation och katalytisk krackning. Består av väte, svavelväte, kväve, kolmonoxid och paraffin- och olefinkolväten, främst C till 1 C .) 6 Gaser (petroleum), gasolja 649-169-00-8 295-397-2 92045-15-3 H, K dietanolaminskrubberavgaser (Komplex blandning erhållen genom avsvavling av gasoljor med dietanolamin. Består främst av svavelväte, väte och alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 5
L 396/814 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), gasolja, 649-170-00-3 295-398-8 92045-16-4 H, K väteavsvavlingsavgaser (Komplex blandning erhållen genom separering av vätskefasen från hydreringsreaktionen. Består främst av väte, svavelväte och alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 3 Gaser (petroleum), 649-171-00-9 295-399-3 92045-17-5 H, K gasoljeväteavsvavlingsutblås- (Komplex blandning av gaser från reformer och från urluftning av hydreringsreaktorn. Består främst av väte och alifatiska kolväten, främst C till C .) 1 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/815
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-172-00-4 295-400-7 92045-18-6 H, K hydroingsreaktorsutflödesflas hkammarav- (Komplex blandning av gaser från flashning av utloppen från hydreringsreaktionen. Består främst av väte och alifatiska kolväten, främst C 1 till C .) 6 Gaser (petroleum), 649-173-00-X 295-401-2 92045-19-7 H, K naftaångkrackning, högtrycksåterstoder (Komplex blandning erhållen genom blandning av den icke kondenserbara delen av produkten från naftaångkrackning samt återstodsgaser från bearbetning av efterföljande produkter. Består främst av väte samt paraffin och olefinkolväten, främst C till 1 C , vilka kan vara blandade 5 med naturgas.)
L 396/816 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-174-00-5 295-402-8 92045-20-0 H, K avgasåterstoder från termisk krackning (Komplex blandning erhållen från viskositetsreduktion i ugn av återstoder. Består främst av svavelväte samt paraffin- och olefinkolväten, främst C till C .) 1 5 Gaser (petroleum), C - 649-177-00-1 268-629-5 68131-75-9 H, K 3-4 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från krackning av råolja. Består av kolväten, C till C , främst 3 4 propan och propen, med ungefärligt kokpunktsintervall från -51 °C till -1 °C.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/817
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-178-00-7 269-617-2 68307-98-2 H, K fraktioneringsabsorberkatalytiskt krackade destillat och katalytiskt krackad nafta (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från katalytiskt krackade destillat och katalytiskt krackad nafta. Består främst av kolväten, C 1 till C .) 4 Slutgas (petroleum), 649-179-00-2 269-618-8 68307-99-3 H, K katalytiskt polymeriseringsnafta fraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten från fraktioneringsstabiliseringsprodukter från polymerisering av nafta. Består främst av kolväten, C till C .) 1 4
L 396/818 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-180-00-8 269-619-3 68308-00-9 H, K katalytiskt reformerad naftafraktioneringsstabilizer, vätesulfidfri (Komplex blandning av kolväten från fraktioneringsstabilisering av katalytiskt reformerad nafta från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 4 Slutgas (petroleum), krackade 649-181-00-3 269-620-9 68308-01-0 H, K destillat vätebehandlingsstripper- (Komplex blandning av kolväten erhållen genom behandling av termiskt krackade destillat med väte i närvaro av katalysator. Består främst av mättade kolväten, C till C .) 1 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/819
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), straight- 649-182-00-9 269-630-3 68308-10-1 H, K rundestillat väteavsvavlar-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom katalytiskt väteavsvavling av straightrun-destillat och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 4 Slutgas (petroleum), 649-183-00-4 269-623-5 68308-03-2 H, K katalytisk gaskrackningsabsorber- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från katalytisk krackning av gasolja. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 5
L 396/820 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-184-00-X 269-624-0 68308-04-3 H, K gasåtervinningsanläggnings- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från olika kolväteströmmar. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 5 Slutgas (petroleum), 649-185-00-5 269-625-6 68308-05-4 H, K gasåtervinningsanlägg-nings-, etanavdrivar- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkter från olika kolväteströmmar. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 4 Slutgas (petroleum), 649-186-00-0 269-626-1 68308-06-5 H, K väteavsvavlad destillat- och väteavsvavlad naftafraktioneringskolonn-, syrafri (Komplex blandning erhållen genom fraktionering av väteavsvavlad nafta och destillatkolväteströmmar samt behandlad för att avlägsna sura föroreningar. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 5
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/821
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), 649-187-00-6 269-627-7 68308-07-6 H, K väteavsvavlad vakuumgasoljestripper-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom strippningsstabilisering av katalytiskt väteavsvavlad vakuumgasolja, och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C 1 till C .) 6 Slutgas (petroleum), lätt 649-188-00-1 269-629-8 68308-09-8 H, K straightrun naftastabilizer-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom fraktioneringsstabilisering av straight-run nafta, och från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, C 1 till C .) 5
L 396/822 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Slutgas (petroleum), propan- 649-189-00-7 269-631-9 68308-11-2 H, K propenalkyleringsmatnings-, förbehandlingsetanavdrivar- (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkterna från reaktionen mellan propan och propen. Består av kolväten, främst C 1 till C .) 4 Slutgas (petroleum), 649-190-00-2 269-632-4 68308-12-3 H, K vakuumgasolje-, vätesulfidfri (Komplex blandning erhållen genom katalytisk väteavsvavling av vakuumgasolja från vilken vätesulfid avlägsnats genom aminbehandling. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 6
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/823
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-191-00-8 270-071-2 68409-99-4 H, K krackade toppfraktioner (Komplex blandning erhållen genom destillation av produkterna från katalytisk krackning. Består av kolväten, främst C till C , 3 5 med ungefärligt kokpunktsintervall från -48 °C till 32 °C.] Alkaner, C - 649-193-00-9 270-651-5 68475-57-0 H, K 1-2 Alkaner, C - 649-194-00-4 270-652-0 68475-58-1 H, K 2-3 Alkaner, C - 649-195-00-X 270-653-6 68475-59-2 H, K 3-4 Alkaner, C - 649-196-00-5 270-654-1 68475-60-5 H, K 4-5 Bränngaser 649-197-00-0 270-667-2 68476-26-6 H, K (Blandning av lätta gaser. Består främst av väte och/eller lågmolekylära kolväten.)
L 396/824 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Bränngaser, råoljedestillat 649-198-00-6 270-670-9 68476-29-9 H, K (Komplex blandning av lätta gaser, erhållen genom destillation av råolja vid katalytisk reformering av nafta. Består av väte och kolväten, främst C till C , 1 4 med ungefärligt kokpunktsintervall från -217 °C till -12 °C.] Kolväten, C - 649-199-00-1 270-681-9 68476-40-4 H, K 3-4 Kolväten, C - 649-200-00-5 270-682-4 68476-42-6 H, K 4-5 Kolväten, C -, C -rika 649-201-00-0 270-689-2 68476-49-3 H, K 2-4 3
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/825
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Petroleumgaser, flytande 649-202-00-6 270-704-2 68476-85-7 H, K, S (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av råolja. Består av kolväten, främst C till C , 3 7 med ungefärligt kokpunktsintervall från -40 °C till 80 °C.] Petroleumgaser, flytande, 649-203-00-1 270-705-8 68476-86-8 H, K, S sweetened (Komplex blandning av kolväten erhållen genom avsvavling av en flytande petroleumgasblandning för att omvandla merkaptaner eller avlägsna sura föroreningar. Består av kolväten, främst C 3 till C , med ungefärligt 7 kokpunktsintervall från -40 °C till 80 °C.)
L 396/826 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), C -, 649-204-00-7 270-724-1 68477-33-8 H, K 3-4 isobutanrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av mättade och omättade kolväten, oftast C 3 till C , främst butan och 6 isobutan. Består av mättade och omättade kolväten, C till 3 C , främst isobutan.) 4 Destillat (petroleum), C -, 649-205-00-2 270-726-2 68477-35-0 H, K 3-6 piperylenrika (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av mättade och omättade alifatiska kolväten, oftast C till C . Består av 3 6 mättade och omättade kolväten, C till C , främst 3 6 piperylener.)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/827
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), 649-206-00-8 270-750-3 68477-69-0 H, K butanseparationstornstoppfraktioner (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av butanströmmen. Består av alifatiska kolväten, främst C 3 till C .) 4 Gaser (petroleum), C - 649-207-00-3 270-751-9 68477-70-3 H, K 2-3 (Komplex blandning av kolväten erhållen genom destillation av produkter från en katalytisk fraktioneringsprocess. Består främst av etan, eten, propan och propen.) Gaser (petroleum), katalytiskt 649-208-00-9 270-752-4 68477-71-4 H, K krackad gasolja propanavdrivarbottenfraktion er, C -rika, syrafria 4 (Komplex blandning av kolväten erhållen vid fraktionering av en katalytiskt krackad gasoljekolvätenström och behandlad för att avlägsna vätesulfid och andra sura komponenter. Består av kolväten, C till C , främst 3 5 C .) 4
L 396/828 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Gaser (petroleum), katalytiskt 649-209-00-4 270-754-5 68477-72-5 H, K krackad naftabutanavdrivar bottenfraktioner, C -rika 3-5 (Komplex blandning av kolväten erhållen vid stabilisering av katalytiskt krackad nafta. Består av alifatiska kolväten, främst C 3 till C .) 5 Slutgas (petroleum), 649-210-00-X 269-628-2 68308-08-7 H, K" isomeriserad nafta fraktioneringsstabilizer- (Komplex blandning av kolväten erhållen ur produkter från fraktioneringsstabilisering av isomeriserad nafta. Består främst av kolväten, främst C 1 till C .) 4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/829
Tillägg 5
Punkt 30 – Reproduktionstoxiska ämnen: kategori 1
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer
Kolmonoxid 006-001-00-2 211-128-3 630-08-0
Blyhexafluorosilikat 009-014-00-1 247-278-1 25808-74-6
Blyföreningar utom sådana som är 082-001-00-6 A, E upptagna på annat ställe i bilagan
Blyalkyler 082-002-00-1 A, E
Blyazid 082-003-00-7 236-542-1 13424-46-9
Blykromat 082-004-00-2 231-846-0 7758-97-6
Blydiacetat 082-005-00-8 206-104-4 301-04-2
Triblybis(ortofosfat) 082-006-00-3 231-205-5 7446-27-7
Blyacetat, basiskt 082-007-00-9 215-630-3 1335-32-6
Blymetansulfonat 082-008-00-4 401-750-5 17570-76-2
Blysulfokromat 082-009-00-X 215-693-7 1344-37-2
(Detta ämne identiferas i "Colour Index" med "Colour Index Constitution Number, C.I. 77603".)
L 396/830 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS- Kommennummer tarer Blykromatsulfatmolybdat 082-010-00-5 235-759-9 12656-85-8 (Detta ämne identiferas i "Colour Index" med "Colour Index Constitution Number C.I. 77605".) Blyvätearsenat 082-011-00-0 232-064-2 7784-40-9
1,2-dibrom-3-klorpropan 602-021-00-6 202-479-3 96-12-8
2-brompropan 602-085-00-5 200-855-1 75-26-3 E
Warfarin (ISO) 607-056-00-0 201-377-6 81-81-2
Blystyfnat 609-019-00-4 239-290-0 15245-44-0
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/831
Tillägg 6
Punkt 30 – Reproduktionstoxiska ämnen: kategori 2
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Linuron (ISO) 006-021-00-1 206-356-5 330-55-2 E 3-(3,4-diklorfenyl)-1-metoxi-1metylurea 6-(2-kloretyl)-6-(2-metoxietoxi)- 014-014-00-X 253-704-7 37894-46-5 2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundekan; etacelasil Flusilazole (ISO); bis(4- 014-017-00-6 − 85509-19-9 E fluorofenyl)-(metyl)-(1H-1,2,4triazol-1-ylmetyl)-silan En blandning av: 4-[[bis-(4- 014-019-00-7 403-250-2 − E fluorfenyl)-metylsilyl]metyl]-4H- 1,2,4-triazol; 1-[[bis-(4fluorfenyl)metyl-silyl]metyl]-1H- 1,2,4-triazol
L 396/832 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Kaliumdikromat 024-002-00-6 231-906-6 7778-50-9 E Ammoniumdikromat 024-003-00-1 232-143-1 7789-09-5 E Natriumdikromat, vattenfri 024-004-00-7 234-190-3 10588-01-9 E Natriumdikromat, dihydrat 024-004-01-4 234-190-3 7789-12-0 E Natriumkromat 024-018-00-3 231-889-5 7775-11-3 E Nickeltetrakarbonyl 028-001-00-1 236-669-2 13463-39-3 Kadmiumfluorid 048-006-00-2 232-222-0 7790-79-6 E Kadmiumklorid 048-008-00-3 233-296-7 10108-64-2 E Kadmiumsulfat 048-009-00-9 233-331-6 10124-36-4 E Benz[a]pyren 601-032-00-3 200-028-5 50-32-8 1-Brompropan 602-019-00-5 203-445-0 106-94-5 Propylbromid n-Propylbromid 1,2,3-Triklorpropan 602-062-00-X 202-486-1 96-18-4 D Oktabromdifenyleter 602-094-00-4 251-087-9 32536-52-0 2-metoxietanol; metylglykol 603-011-00-4 203-713-7 109-86-4
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/833
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer 2-etoxietanol; etylglykol 603-012-00-X 203-804-1 110-80-5 1,2-Dimetoxietan 603-031-00-3 203-794-9 110-71-4 etylenglykoldimetyleter 2,3-Epoxipropan-1-ol; glycidol 603-063-00-8 209-128-3 556-52-5 E oxiranmetanol 2-metoxipropanol 603-106-00-0 216-455-5 1589-47-5 Bis(2-metoxietyl) eter 603-139-00-0 203-924-4 111-96-6 R-2,3-epoxi-1-propanol 603-143-002 404-660-4 57044-25-4 E Trietylenglykoldimetyleter 603-176-00-2 203-977-3 112-49-2 2,5,8,11-tetraoxadodekan 4,4'-isobutyletylidendifenol; 2,2- 604-024-00-8 401-720-1 6807-17-6 bis (4'-hydroxifenyl)-4metylpentan Tetrahydrotiopyran-3- 606-062-00-0 407-330-8 61571-06-0 karboxaldehyd
L 396/834 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer 2-metoxietylacetat; 607-036-00-1 203-772-9 110-49-6 etylenglykolmonometyleteracetat 2-etoxietylacetat; 607-037-00-7 203-839-2 111-15-9 etylenglykolmonoetyleteracetat 2-etylhexyl-3,5-bis(1,1- 607-203-00-9 279-452-8 80387-97-9 dimetyletyl)-4hydroxifenyl]metyl]tio]acetat Di(2-metoxietyl)ftalat 607-228-00-5 204-212-6 117-82-8 2-metoxipropylacetat 607-251-00-0 274-724-2 70657-70-4 Fluazifop-butyl (ISO); butyl (RS)- 607-304-00-8 274-125-6 69806-50-4 2-[4-(5-trifluormehyl-2pyridyloxi)fenoxi]propionat
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/835
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Vinklozolin (ISO); N-3,5- 607-307-00-4 256-599-6 50471-44-8 diklorfenyl-5-metyl-5-vinyl-1,3oxazolidin-2,4-dion Metoxiättiksyra 607-312-00-1 210-894-6 625-45-6 E Bis(2-etylhexyl) ftalat; di-(2- 607-317-00-9 204-211-0 117-81-7 etylhexyl) ftalat; DEHP Dibutylftalat; DBP 607-318-00-4 201-557-4 84-74-2 (+/-) tetrahydrofurfuryl (R)-2-[4- 607-373-00-4 414-200-4 119738-06-6 E (6-klorquinoxalin-2yloxi)fenyloxi]propionat 1,2-benzendikarboxylsyradipen- 607-426-00-1 284-032-2 [1] 84777-06-0 [1] tylester, grenad och rak [1] - [2] - [2] n-pentyl-isopentylftalat [2] 205-017-9 [3] 131-18-0 [3] di-n-pentylftalat [3] -[4] 42925-80-4 [4] Diisopentylftalat [4]
Benzylbutylftalat 607-430-00-3 201-622-7 85-68-7 butyl(fenylmetyl)-1,2benzendikarboxylat 1,2-Benzendikarboxylsyra 607-480-00-6 271-084-6 68515-42-4 di-C -alkylestrar, grenade och 7-11 raka
L 396/836 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Blandning av: dinatrium-4-(3- 607-487-00-4 402-660-9 — etoxikarbonyl-4-(5-(3etoxikarbonyl-5-hydroxi-1-(4sulfonatfenyl)pyrazol-4-yl)penta- 2,4-dienyliden)-4,5-dihydro-5oxopyrazol-1-yl)benzensulfonat; trinatrium-4-(3-etoxikarbonyl-4- (5-(3-etoxikarbonyl-5-oxido-1-(4sulfonatfenyl)pyrazol-4-yl)penta- 2,4-dienyliden)-4,5-dihydro-5oxopyrazol-1-yl)benzensulfonat Dinokap (ISO) 609-023-00-6 254-408-0 39300-45-3 E Binapakryl (ISO) 609-024-00-1 207-612-9 485-31-4 Dinoseb 609-025-00-7 201-861-7 88-85-7 Dinoseb, salter och estrar 609-026-00-2 Dinoterb 609-030-00-4 215-813-8 1420-07-1 Dinoterb, salter och estrar 609-031-00-X
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/837
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Nitrofen (ISO) 609-040-00-9 217-406-0 1836-75-5 Metylazoximetylacetat 611-004-00-2 209-765-7 592-62-1 2-[2-hydroxi-3-(2- 611-131-00-3 420-580-2 — klorfenyl)karbamoyl-1-naftylazo]- 7-[2-hydroxi-3-(3metylfenyl)karbamoyl-1naftylazo]fluoren-9-on Azafenidin 611-140-00-2 — 68049-83-2 Tridemorfh (ISO); 2,6-dimetyl-4- 613-020-00-5 246-347-3 24602-86-6 tridecylmorfolin Etylentiourea 613-039-00-9 202-506-9 96-45-7 Karbendazim (ISO) 613-048-00-8 234-232-0 10605-21-7 metylbenzimidazol-2-ylkarbamat Benomyl (ISO) 613-049-00-3 241-775-7 17804-35-2 metyl-1- (butylkarbamoyl)benzimidazol-2ylkarbamat
L 396/838 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer Cycloheximid 613-140-00-8 200-636-0 66-81-9 Flumioxazin (ISO); N-(7-fluor- 613-166-00-X — 103361-09-7 3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl- 2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex- 1-en-1,2-dikarboxamid (2RS,3RS)-3-(2-klorfenyl)-2-(4- 613-175-00-9 406-850-2 106325-08-0 fluorfenyl)-[(1H-1,2,4-triazol-1yl)-metyl]oxiran 3-Etyl-2-metyl-2-(3-metylbutyl)- 613-191-00-6 421-150-7 143860-04-2 1,3-oxazolidin Blandning av: 1,3,5-tris(3- 613-199-00-X 421-550-1 — aminometylfenyl)-1,3,5- (1H,3H,5H)-triazin-2,4,6-trion; blandning av oligomerer av 3,5bis(3-aminometylfenyl)-1poly[3,5-bis(3-aminometylfenyl)- 2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)triazin-1-yl]-1,3,5-(1H,3H,5H)triazin-2,4,6-trion
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/839
Ämnen Indexnummer EG-nummer CAS-nummer Kommentarer N,N-dimetylformamid 616-001-00-X 200-679-5 68-12-2 N, N-dimetylacetamid 616-011-00-4 204-826-4 127-19-5 E Formamid 616-052-00-8 200-842-0 75-12-7 N-metylacetamid 616-053-00-3 201-182-6 79-16-3 N-metylformamid 616-056-00-X 204-624-6 123-39-7 E
L 396/840 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Tillägg 7
Särskilda bestämmelser om märkning av varor som innehåller asbest
1. Samtliga varor som innehåller asbest eller förpackningar som innehåller sådana varor skall vara försedda med en etikett enligt följande:
a) Etiketten, som skall vara utformad enligt exemplet nedan, skall vara minst 5 cm hög (H) och 2,5 cm bred.
b) Etiketten skall bestå av två delar
– den övre delen (h = 40 % H) skall innehålla bokstaven "a" i vitt mot svart 1 bakgrund,
– den undre delen (h = 60 % av H) skall innehålla standardformuleringen i vitt 2 eller svart mot röd bakgrund och vara tydligt läsbar.
c) Om varan innehåller krokidolit skall orden "innehåller asbest" i standardformuleringen bytas ut mot "innehåller krokidolit/blå asbest".
Medlemsstaterna får medge undantag från bestämmelsen i denna punkt för varor som skall släppas ut på marknaden inom landet. Varorna måste dock märkas med orden "innehåller asbest".
d) Om märkningen sker i form av tryck direkt på varorna är det tillräckligt att en enda färg används som kontrasterar mot bakgrunden.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/841
2. Etiketten enligt detta tillägg skall fästas enligt följande regler:
a) Etiketten fästs på var och en av de minsta enheter som tillhandahålls.
b) Om en vara innehåller asbestbaserade komponenter är det tillräckligt om bara dessa delar är försedda med etikett. Märkning krävs inte om komponenten är för liten eller förpackningen olämplig och det därför är omöjligt att fästa etiketten på komponenten.
L 396/842 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
3. Märkning av förpackade varor som innehåller asbest
3.1 Följande skall framgå genom en tydligt läsbar och outplånlig märkning på förpackningen till förpackade varor som innehåller asbest
a) farosymbolen och relevant varningstext enligt denna bilaga,
b) skyddsanvisningar, som måste utformas i enlighet med föreskrifterna i detta direktiv, om de är tillämpliga för varan i fråga.
Om ytterligare skyddsanvisningar anges på förpackningen, får dessa inte mildra eller motsäga vad som anges enligt a och b.
3.2 Märkning enligt 3.1 skall utföras genom
– en etikett som är väl fäst på förpackningen,
– en etikett som binds fast säkert på förpackningen, eller
– direkt tryck på förpackningen.
3.3 Varor som innehåller asbest och som bara är inslagna i lös plast eller liknande skall anses som förpackade och märkas enligt 3.2. Om varorna skiljs från sådana förpackningar och släpps ut på marknaden oförpackade, skall varje mindre enhet som tillhandahålls märkas enligt 3.1.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/843
4. Märkning av oförpackade varor som innehåller asbest
För oförpackade varor som innehåller asbest skall märkning enligt 3.1 ske genom
– en etikett som är ordentligt fäst på varan,
– en etikett som binds fast säkert på varan, eller
– direkt tryck på varan.
Om märkning enligt första stycket inte är praktiskt möjlig, exempelvis på grund av varans litenhet, varans olämpliga egenskaper eller teckniska svårigheter, skall märkning enligt 3.1 ske genom ett särskilt meddelandeblad.
5. En etikett som är fäst på den bearbetade eller färdiga varan skall åtföljas av de skyddsanvisningar som kan vara tillämpliga för varan i fråga. Följande skyddsanvisningar bör särskilt anges:
– Bör om möjligt användas utomhus eller på väl ventilerad plats.
– Använd helst manuella verktyg eller låghastighetsverktyg, som vid behov utrustas med lämplig dammutsugningsanordning. Om höghastighetsverktyg används skall de alltid vara utrustade med en sådan anordning.
L 396/844 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
– Fuktas om möjligt före kapning eller borrning.
– Fukta dammet, samla det i en behållare som försluts väl och omhänderta den på ett säkert sätt.
6. Märkning av varor avsedda för hushållsbruk som inte omfattas av avsnitt 5 och från vilka fibrer sannolikt kan frigöras vid användning skall vid behov innefatta följande skyddsanvisning: "Ersätt vid förslitning".
7. Varor som innehåller asbest skall vara märkta på det officiella språket eller de officiella språken i den medlemsstat där varan släpps ut på marknaden.
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/845
Tillägg 8
Punkt 43 − Azofärger
Förteckning över aromatiska aminer
CAS-nummer Indexnummer EG-nummer Ämnen
1 92-67-1 612-072-00-6 202-177-1 Bifenyl-4-ylamin
4-aminobifenyl
Xenylamin
2 92-87-5 612-042-00-2 202-199-1 Bensidin
3 95-69-2 202-441-6 4-klor-o-toluidin
4 91-59-8 612-022-00-3 202-080-4 2-naftylamin
5 97-56-3 611-006-00-3 202-591-2 o-aminoazotoluen
4-amino-2',3dimetylazobensen
4-o-tolylazo-o-toluidin
6 99-55-8 202-765-8 5-nitro-o-toluidin
7 106-47-8 612-137-00-9 203-401-0 4-kloranilin
8 615-05-4 210-406-1 4-metoxi-mfenylendiamin
9 101-77-9 612-051-00-1 202-974-4 4,4'-metylendianilin
4,4'-diaminodifenylmetan
L 396/846 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
CAS-nummer Indexnummer EG-nummer Ämnen
10 91-94-1 612-068-00-4 202-109-0 3,3'-diklorbenzidin
3,3'-diklorbifenyl-4,4'ylendiamin
11 119-90-4 612-036-00-X 204-355-4 3,3'-dimetoxibenzidin
o-dianisidin
12 119-93-7 612-041-00-7 204-358-0 3,3'-dimetylbenzidin
4,4'-bi-o-toluidin
13 838-88-0 612-085-00-7 212-658-8 4,4'-metylendi-o-toluidin
14 120-71-8 204-419-1 6-metoxi-m-toluidin
p-kresidin
15 101-14-4 612-078-00-9 202-918-9 4,4'-metylene-bis-(2-kloranilin)
2,2'-diklor-4,4'-metylendianilin
16 101-80-4 202-977-0 4,4'-oxidianilin
17 139-65-1 205-370-9 4,4'-tiodianilin
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/847
CAS-nummer Indexnummer EG-nummer Ämnen
18 95-53-4 612-091-00-X 202-429-0 o-toluidin
2-aminotoluen
19 95-80-7 612-099-00-3 202-453-1 4-aminoazobensen
20 137-17-7 205-282-0 2,4,5-trimetylanilin
21 90-04-0 612-035-00-4 201-963-1 o-anisidin
2-metoxianilin
22 60-09-3 611-008-00-4 200-453-6 4-aminoazobensen
L 396/848 SV Europeiska unionens officiella tidning 30.12.2006
Tillägg 9
Punkt 43 − Azofärger
Förteckning över azofärgämnen
CAS-nummer Indexnummer EG-nummer Ämnen
1 Ej tilldelat 611-070-00-2 405-665-4 En blandning av dinatrium-(6-(4anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5- Komponent 1: dinitro-2- oxidofenylazo)-1naftolato)(1-(5-klor- 2- CAS-nr 118685-33-9 oxidofenylazo)-2naftolato)kromat(1-) C H ClCrN O S.2Na 39 23 7 12 och trinatriumbis(6-(4-anisidino)- Komponent 2: 3- sulfonato-2-(3,5-dinitro-2oxidofenylazo)-1- C H CrN O S .3Na 46 30 10 20 2 naftolato)kromat(1-)
30.12.2006 SV Europeiska unionens officiella tidning L 396/849
Tillägg10
Punkt 43 – Azofärger
Förteckning över analysmetoder
Europeiskt Standardens referens och titel Referens- Den ersatta standardise- dokument standardens referens ringsorgan ( * )
CEN Läder – Kemiska provningsmetoder CEN ISO/TS Ingen – Bestämning av vissa azofärgämnen 17234:2003 i färgat läder
CEN Textil – Metoder för bestämning av EN 14362-1:2003 Ingen vissa aromatiska aminer från azofärgämnen – Del 1: Påvisande av användning av vissa azofärgämnen, åtkomliga utan extraktion
CEN Textil – Metoder för bestämning av EN 14362-2:2003 Ingen vissa aromatiska aminer från azofärgämnen – Del 2: Påvisande av användning av vissa azofärgämnen, åtkomliga genom extraktion av fibrer
( * ) ESO: Europeiska standariseringsorgan:
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Bryssel; tel. (32-2) 550 08 11, fax: (32-2) 550 08 19. http://www.cenorm.be
Cenelec: rue de Stassart 36, B-1050 Bryssel; tel. (32-2) 519 68 71, fax: (32-2) 519 69 19. http://www.cenelec.org
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis; tel. (33) 492 94 42 00, fax: (33) 493 65 47 16. http://www.etsi.org