lagen.
EU-förordning

Kommissionens förordning (EG) nr 702/2009 av den 3 augusti 2009 om ändring och rättelse av förordning (EG) nr 555/2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 479/2008 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin när det gäller stödprogram, handel med tredjeländer, produktionskapacitet och kontroller inom vinsektorn

CELEX
32009R0702
Typ
EU-förordning
Datum
20090803
EUT
L 202

Källa

Hänvisat till av

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden), särskilt artiklarna 103za och 85x, och

1 För att minska medlemsstaternas administrativa börda och med hänsyn till den enorma mängd information som de förmedlar i tabeller inom ramen för kommissionens förordning (EG) nr 555/2008 och det faktum att deras lagstiftning ofta finns tillgänglig i elektronisk form verkar det lämpligt att föreskriva att anmälan till kommissionen av deras lagstiftning när det gäller de förslag till stödprogram som krävs enligt artikel 2.2 i den förordningen ska kunna göras genom att kommissionen underrättas om den webbplats där den berörda lagstiftningen finns tillgänglig.

2 I artikel 10 b i förordning (EG) nr 555/2008 hänvisas felaktigt till villkor som fastställs i den artikeln. Eftersom inga villkor anges i den angivna artikeln men fastställs i den förordningen ska ordalydelsen i den angivna punkten rättas i enlighet med detta.

3 Artikel 19 i förordning (EG) nr 555/2008 innehåller bestämmelser om den ekonomiska förvaltningen av investeringar. För att möjliggöra en effektivare användning av medlen bör det beslutas att betalningar kan göras efter genomförande av vissa enskilda åtgärder inom en given åtgärd, samtidigt som det säkerställs att åtgärden i sin helhet, så som den beskrivs i den berörda ansökningen, slutförs. För att underlätta genomförandet av investeringsprojekt under den pågående ekonomiska och finansiella krisen bör vidare taket för förskottsutbetalningar höjas 2009 och 2010.

4 Enligt artikel 103n och artikel 180 i förordning (EG) nr 1234/2007 får medlemsstaterna bevilja statligt stöd enligt relevanta gemenskapsregler om statligt stöd för de åtgärder som avses i artikel 103p, 103t och 103u i den förordningen. Artiklarna 87 och 89 i fördraget gäller produktion av och handel med de produkter som avses i artikel 1.1 i förordning (EG) nr 1234/2007, men artikel 88 i fördraget ska inte gälla utbetalningar enligt artikel 103n.4 i förordning (EG) nr 1234/2007 som görs av medlemsstaterna i enlighet med den förordningen. Eftersom meddelande om statligt stöd därmed inte krävs i den form som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget och dess tillämpningsförordningar för kontroll av att sådana utbetalningar sker enligt reglerna för statligt stöd bör ett förenklat meddelande föreskrivas.

5 Om producenter återtar sin ansökning om röjningsbidrag eller endast delvis eller inte alls röjer den areal som anges i deras ansökning äventyrar detta en effektiv användning av de gemenskapsmedel som är avsedda för denna åtgärd. Utöver de påföljder som föreskrivs i artikel 70.2 i förordning (EG) nr 555/2008 bör det föreskrivas att medlemsstaterna får besluta att ansökningar från de berörda producenterna inte ska ges någon prioritet påföljande räkenskapsår.

6 Ansökning om en fast procentsats för godtagande innebär en oproportionerlig administrativ börda för de medlemsstater där ansökningar om röjning endast omfattar en relativt liten areal. Det är därför lämpligt att undanta medlemsstater från ansökningen om denna procentsats för godtagande om den areal som omfattas av de stödberättigande ansökningarna inte uppnår en viss tröskel.

7 Enligt bilaga VI till förordning (EG) nr 555/2008 krävs uppgifter om de belopp som har utbetalats för vinodlingar inom systemet med samlat gårdsstöd (SPS). Enligt bilaga VII till den förordningen krävs uppgifter om den areal som omfattas av SPS-utbetalningar och om det genomsnittliga beloppet. När stödrättigheterna väl har tilldelats går det dock inte längre att skilja ut för vilken markanvändning de ursprungligen tilldelades och inte heller är de sökande skyldiga att ange om vinarealer används som underlag för deras årliga SPS-ansökning. Dessutom lämnas sammanlagd information som gäller systemet med samlat gårdsstöd till kommissionen enligt kommissionens förordning (EG) nr 795/2004 av den 21 april 2004 om tillämpningsföreskrifter för det system med samlat gårdsstöd som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare. Den informationen inkluderar även vinodlingar. Därför ska de rader som kräver uppgifter om SPS-utbetalningar strykas från tillämpliga tabeller i förordning (EG) nr 555/2008.

8 Förordning (EG) nr 555/2008 bör därför ändras i enlighet med detta.

9 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1 – Ekonomisk förvaltning

Förordning (EG) nr 555/2008 ska ändras på följande sätt:

1 Artikel 2.2 ska ersättas med följande:

2 Artikel 10 b ska ersättas med följande:

3 Artikel 19 ska ersättas med följande:

4 I kapitel III i avdelning II ska följande artikel 37a läggas till:

5 I artikel 70 ska följande punkt läggas till:

6 I artikel 71 ska följande punkt läggas till:

7 I bilaga VI ska rad 1, som gäller systemet med samlat gårdsstöd, strykas.

8 I bilaga VII ska rad 1, som gäller systemet med samlat gårdsstöd, strykas.

9 Efter bilaga VIIIb ska bilaga VIIIc införas, vars text anges i bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 1.4 och 1.9 gäller från och med den 1 augusti 2009.

1 EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

2 EUT L 170, 30.6.2008, s. 1.

3 EGT L 83, 27.3.1999, s. 1.

4 EUT L 141, 30.4.2004, s. 1.

5 EUT L 30, 31.1.2009, s. 16.

6 EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.

7 EUT L 337, 21.12.2007, s. 35.

8 EUT L 379, 28.12.2006, s. 5.

9 EGT L 142, 14.5.1998, s. 1.

BILAGA

BILAGA VIIIc

Tabell 1 Information om stödsystem som redan är godkända enligt artiklarna 87, 88 och 89 i fördraget eller uppgifter om undantag för en given åtgärd från alla anmälningsskyldigheter

Medlemsstat: …

Berörd region eller berörda regione (i tillämpliga fall): …

Åtgärdskod | Stödåtgärdens beteckning | Angivelse av den rättsliga grunden för stödsystemet | Stödåtgärdens varaktighet

Redovisa var för sig:

När det gäller de åtgärder som omfattas av en förordning om stöd av mindre betydelse: Allt stöd som beviljas inom ramen för denna åtgärd ska vara förenligt med förordningen om stöd av mindre betydelse (EG) nr 1535/2007 (primär produktion) eller förordning (EG) nr 1998/2006 (bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter).

När det gäller godkända stödsystem: hänvisning till kommissionens beslut om att godkänna det statliga stödet, inklusive statligt stödnummer samt hänvisning till intyg om godkännande.

När det gäller gruppundantagsstöd: hänvisning till den individuella gruppundantagsförordningen (dvs. antingen förordning (EG) nr 1857/2006 eller kommissionens förordning (EG) nr 800/2008). samt registreringsnumret.

Tabell 2 Formulär för allmänna upplysningar

Medlemsstat: …

Berörd region eller berörda regioner (i tillämpliga fall): …

1. Identifiering av stödet

1.1 Stödets beteckning (eller det stödmottagande företagets namn när det gäller individuellt stöd): …

1.2. Kort beskrivning av stödets syfte: … Huvudsyfte (kryssa bara i ett alternativ):  Säljfrämjande åtgärder på marknader i tredjeland (artikel 103p i förordning (EG) nr 1234/2007)  Skördeförsäkring (artikel 103t i förordning (EG) nr 1234/2007)  Investeringar (artikel 103u i förordning (EG) nr 1234/2007)

1.3 Stödsystem – individuellt stöd Underrättelsen gäller  ett stödsystem  ett individuellt stöd

2. Nationell rättslig grund

Den nationella rättsliga grundens beteckning, inklusive genomförandebestämmelser:

3. Stödmottagare

3.1 Var finns stödmottagaren eller stödmottagarna?  I en eller flera regioner som inte är stödområden  I en eller flera regioner som är berättigade till stöd enligt artikel 87.3 c i EG-fördraget (precisera på Nuts 3-nivå eller lägre)  iI en eller flera regioner som är berättigade till stöd enligt artikel 87.3 a i EG-fördraget (precisera på Nuts 2-nivå eller lägre)  Blandat: (precisera) …

3.2 För individuellt stöd: Stödmottagarens namn: … Typ av stödmottagare:  Litet eller medelstort företag Antal anställda: … Årsomsättning: .… Årlig balansräkning: … Oberoende ställning: …  Stort företag

3.3 För stödsystem: Typ av stödmottagare:  Samtliga företag (stora företag samt små och medelstora företag)  Endast stora företag  Små och medelstora företag  Medelstora företag  Små företag  Mikroföretag  Följande stödmottagare: … Beräknat antal stödmottagare:  Färre än 10  11 till 50  51 till 100  101 till 500  501 till 1000  Fler än 1000

4. Stödform och finansieringssätt

Den form av stöd som ställs till stödmottagarens förfogande (precisera vid behov för varje åtgärd) (t.ex. direktstöd, mjukt lån …):

Tabell 3 Formulär för kompletterande upplysningar om stöd för säljfrämjande åtgärder på marknader i tredje land (artikel 103p i förordning (EG) nr 1234/2007)

Medlemsstat: …

Berörd region eller berörda regioner (i tillämpliga fall): …

Härmed intygas att:

Tabell 4 Formulär för kompletterande upplysningar om stöd för premier för skördeförsäkring (artikel 103t i förordning (EG) nr 1234/2007)

Medlemsstat: …

Berörd region eller berörda regionerd (i tillämpliga fall): …

1. Härmed intygas att  stödåtgärden inte föreskriver utbetalning av försäkringspremier till stora företag och/eller företag som är verksamma inom bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter,  möjligheten att täcka risken inte är kopplad till ett enda försäkringsbolag eller en enda grupp av försäkringsbolag,  stödet inte kräver att ett försäkringsavtal sluts med ett företag som är etablerat i den berörda medlemsstaten.

2. Följande förluster ska täckas av den försäkring för vilken premien delvis finansieras via den berörda stödåtgärden:  a) Endast förluster som orsakas av ogynnsamma väderförhållanden som kan likställas med naturkatastrofer enligt definitionen i artikel 2.8 i förordning (EG) nr 1857/2006.  b) De förluster som avses ovan plus övriga förluster som orsakas av ogynnsamma väderförhållanden.  c) Förluster som orsakas av djur- eller växtsjukdomar eller skadedjursangrepp (i kombination med övriga förluster som nämns i denna punkt eller enskilt).

3. Föreslagen stödsats: …% Obs: Om endast det första fallet (i punkt 2 a) ovan är tillämpligt är den högsta stödsatsen 80 procent, i alla övriga fall (dvs. om ruta b och/eller c i punkt 2 ovan har kryssats i) är den högsta stödsatsen 50 procent. Dessa villkor gäller den högsta stödsatsen för den totala offentliga finansieringen, som omfattar både gemenskapens och medlemsstaternas medel enligt artikel 103n.4 i förordning (EG) nr 1234/2007.

Tabell 5 Formulär för kompletterande upplysningar om stöd för investeringar (artikel 103u i förordning (EG) nr 1234/2007)

Medlemsstat: …

Berörd region eller berörda regioner ((i tillämpliga fall): …

1. Stödets omfattning och stödmottagare

1.1 Stödet beviljas för följande materiella och immateriella investeringar som förbättrar företagets totala resultat (kryssa i det som är tillämpligt):  Bearbetningsanläggningar  Infrastruktur för vintillverkning  Saluföring av vin

1.2 Stödet gäller (kryssa i det som är tillämpligt):  Produktion eller saluföring av produkter som avses i bilaga XIb till förordning (EG) nr 1234/2007.  Utveckling av nya produkter, processer och tekniker som rör de produkter som avses i bilaga XIb till förordning (EG) nr 1234/2007.

1.3 Härmed intygas att stödet inte beviljas ett företag i svårigheter i den mening som avses i gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till undsättning och omstrukturering av företag i svårigheter:  ja

1.4 Denna underrättelse är avsedd att omfattas av följande bestämmelser i riktlinjer för jordbruket och därmed bekräftas, så som är tillämpligt, följande: 1.4.1  Punkt IV.B.2 a [artikel 15 i förordning (EG) nr 800/2008]. I detta fall intygas det härmed att  stödet uppfyller villkoren enligt artikel 15 i förordning (EG) nr 800/2008, (statligt stöd till små och medelstora företag). 1.4.2.  Punkt IV.B.2 b [artikel 13 i förordning (EG) nr 800/2008]. I detta fall intygas det härmed att  stödet uppfyller villkoren enligt förordning (EG) nr 800/2008, artikel 13 (regionalt investeringsstöd). 1.4.3  Punkt IV.B.2 c [kommissionens riktlinjer för statligt regionalstöd för 2007–2013]. I detta fall intygas det härmed att  stödet uppfyller villkoren enligt kommissionens riktlinjer för statligt regionalstöd för 2007–2013 (i detta fall ska bedömningen av sådant stöd göras utifrån riktlinjerna för statligt regionalstöd. Den relevanta delen av det allmänna anmälningsformuläret (bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1627/2006) måste fyllas i. 1.4.4  Punkt IV.B.2 d [stöd till mellanföretag i områden som inte är berättigade till regionalstöd]. I detta fall finns stödmottagare som är små eller medelstora företag:  ja  nej Om ja gäller punkt 1.4.1 ovan [punkt IV.B.2 a i riktlinjerna för jordbruket]. Om nej intygas det härmed att stöd endast kommer att beviljas mellanföretag (dvs. färre än 750 anställda och/eller en omsättning som understiger 200 miljoner euro):  ja I detta fall måste den relevanta delen av det allmänna anmälningsformuläret (bilagan till förordning (EG) nr 1627/2006) gällande stödberättigande kostnader fyllas i.

2. Individuellt stöd

De stödberättigande investeringarna får överstiga 25 miljoner euro eller stödbeloppet 12 miljoner euro:

 ja  nej

Om ja överlämnas härmed alla uppgifter som krävs för en individuell bedömning av stödet:

3. Stödsats

Obs: Dessa villkor gäller den högsta stödsatsen för den totala offentliga finansieringen, som omfattar både gemenskapens och medlemsstaternas medel enligt artikel 103n.4 i förordning (EG) nr 1234/2007.

3.1 Om stödmottagarna är små och medelstora företag (artikel 15 i förordning (EG) nr 800/2008) är den högsta stödsatsen för stödberättigande investeringar i 3.1.1 regioner i de yttersta randområdena: … (högst 75 procent) 3.1.2 de mindre egeiska öarna: … (högst 65 procent) 3.1.3 regioner som är stödberättigade enligt artikel 87.3 a: … (högst 50 procent) 3.1.4 övriga regioner: … (högst 40 procent)

3.2 För stöd som omfattas av artikel 13 i förordning (EG) nr 800/2008 (regionalt investeringsstöd) eller av kommissionens riktlinjer för statligt regionalstöd för 2007–2013 är den högsta stödsatsen 3.2.1 för små och medelstora företag: 3.2.1.1 när det gäller stödberättigande investeringar i regioner som omfattas av artikel 87.3 a i fördraget: …(högst 50 procent eller det högsta belopp som fastställs i den regionalstödskarta som har godkänts för den berörda medlemsstaten för perioden 2007–2013), 3.2.1.2 för stödberättigande investeringar i andra regioner som är berättigade till regionalstöd: … (högst 40 procent eller det högsta belopp som fastställs i den regionalstödskarta som har godkänts för den berörda medlemsstaten för perioden 2007–2013). 3.2.2 för mellanföretag i den mening som avses i artikel 28.3 i förordning (EG) nr 1698/2005 (inte små och medelstora företag men företag med färre än 750 anställda eller en omsättning som understiger 200 miljoner euro): 3.2.2.1 för stödberättigande investeringar i regioner som omfattas av artikel 87.3 a i fördraget: … (högst 25 procent eller det högsta belopp som fastställs i den regionalstödskarta som har godkänts för den berörda medlemsstaten för perioden 2007–2013), 3.2.2.2 för stödberättigande investeringar i andra regioner som är berättigade till regionalstöd: … (högst 20 procent eller det högsta belopp som fastställs i den regionalstödskarta som har godkänts för den berörda medlemsstaten för perioden 2007–2013). 3.2.3 Det finns stödmottagare som är större än de mellanföretag som anges i punkt 3.2.2 (dvs. stora företag):  ja  nej Om ja intygas det härmed att den högsta stödsatsen motsvarar eller understiger det högsta belopp som fastställs i den regionalstödskarta som har godkänts för medlemsstaten för perioden 2007–2013:  ja I detta fall måste den högsta stödsatsen anges i ovannämnda regionalstödskarta. Den relevanta högsta stödsatsen i motsvarande regionalstödskarta är … %.

3.3 För investeringsstöd till mellanföretag i regioner som inte är berättigade till regionalstöd är den högsta stödsatsen … (högst 20 procent).

4. Kriterierna för stödberättigande och kostnader

4.1 Härmed intygas att  stödet inte går till investeringar för vilka det inom en gemensam organisation av marknaden, däribland system för direktstöd, som finansieras av EUGFJ finns produktionsrestriktioner eller begränsning av gemenskapsstödet för de enskilda jordbrukarna, företag eller bearbetningsanläggningar som skulle öka produktionen utöver dessa restriktioner eller begränsningar,  stödet inte gäller inköp av begagnad utrustning när det gäller stöd till mellanföretag eller stora företag

4.2 För stöd till investeringar i områden som inte är berättigade till regionalstöd: De stödberättigande investeringskostnaderna motsvarar helt de stödberättigande kostnader som anges i kommissionens riktlinjer för statligt regionalstöd för 2007–2013:  ja  nej Om nej och om stödmottagarna är små och medelstora företag intygas det härmed att de stödberättigande kostnaderna följer bestämmelserna i artikel 15.3 i förordning (EG) nr 800/2008:  ja

5. Övriga upplysningar

Underrättelsen åtföljs av dokumentation som visar att stödet är inriktat på tydligt definierade mål som avspeglar definierade strukturella och territoriella behov och strukturella nackdelar:

Om ja måste den dokumentationen tillhandahållas i en bilaga till detta formulär för kompletterande upplysningar.

1 Den anmälan som avses i artikel 37a.2 i den här förordningen.

2 OP-landskod ska användas.

3 Var god ange vilken förordning som är tillämplig.

4 Kommissionens förordning (EG) nr 800/2008 av den 6 augusti 2008 genom vilken vissa kategorier av stöd förklaras förenliga med den gemensamma marknaden enligt artiklarna 87 och 88 i fördraget (allmän gruppundantagsförordning) (EUT L 214, 9.8.2008, s. 3).

5 Den anmälan som avses i artikel 37a.3 a i den här förordningen.

6 OP-landskod ska användas.

7 Den anmälan som avses i artikel 37a.3 b i den här förordningen.

8 OP-landskod ska användas.

9 Den anmälan som avses i artikel 37a.3 c i den här förordningen.

10 OP-landskod ska användas.

11 Den anmälan som avses i artikel 37a.3 d i den här förordningen.

12 OP-landskod ska användas.

13 EUT C 54, 4.3.2006, s. 13.

14 EUT L 302, 1.11.2006, s. 10.

15 Rådets förordning (EEG) nr 2019/93 (EGT L 184, 27.7.1993, s. 1).