lagen.
EU-förordning

Rådets förordning (EU) nr 1286/2009 av den 22 december 2009 om ändring av förordning (EG) nr 881/2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter associerade med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna

CELEX
32009R1286
Typ
EU-förordning
Datum
20091222
EUT
L 346

Källa

Hänvisat till av

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215.2,

med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt 2002/402/Gusp av den 27 maj 2002 om restriktiva åtgärder mot Usama bin Ladin, medlemmar av al-Qaida-organisationen, talibanerna och andra personer, grupper, företag och enheter associerade med dem,

med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och kommissionen, och

1 I gemensam ståndpunkt 2002/402/Gusp anges att Europeiska gemenskapen ska vidta vissa restriktiva åtgärder, inbegripet frysning av penningmedel och ekonomiska resurser, i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolutioner 1267 (1999), 1333 (2000) och 1390 (2002).

2 Frysningen av penningmedel och ekonomiska resurser verkställdes genom förordning (EG) nr 881/2002 av den 27 maj 2002 om införande av vissa särskilda restriktiva åtgärder mot vissa med Usama bin Ladin, nätverket al-Qaida och talibanerna associerade personer och enheter.

3 Genom rådets förordning (EG) nr 561/2003 av den 27 mars 2003 infördes en artikel om vissa undantag i den förordningen. Den frist för invändningar som anges i den artikeln bör anpassas till den frist som anges i FN:s säkerhetsråds resolution 1735 av den 22 december 2006.

4 Med anledning av Europeiska gemenskapernas domstols dom av den 3 september 2008 i förenade målen C-402/05 P och C-415/05 P Domstolens dom (stora avdelningen) av den 3 september 2008 - Yassin Abdullah Kadi, Al Barakaat International Foundation mot Europeiska unionens råd, Europeiska gemenskapernas kommission, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland bör förordning (EG) nr 881/2002 ändras i syfte att fastställa ett förfarande för uppförande i förteckningen som säkerställer att den grundläggande rätten till försvar respekteras, särskilt rätten att bli hörd.

5 Det reviderade förfarandet bör omfatta att personer, enheter, organ eller grupper som förs upp i förteckningen underrättas om de skäl för uppförandet som meddelats av FN:s sanktionskommitté för al-Qaida och talibanerna, så att de ska få tillfälle att lämna synpunkter på skälen. Syftet med förordning (EG) nr 881/2002 är att frysa penningmedel och ekonomiska resurser som tillhör personer, enheter, organ och grupper som förs upp på den al-Qaida- och talibanförteckning som upprättas av FN. Eftersom frysningen enligt de berörda säkerhetsrådsresolutionerna ska ske utan dröjsmål, måste en sådan åtgärd, genom sin inneboende natur, dra nytta av en överraskningseffekt.

6 Kommissionen bör sträva efter att meddela skälen för uppförandet i förteckningen direkt till den berörda personen, enheten eller gruppen eller till det berörda organet, men i vissa fall är en sådan direkt underrättelse inte möjlig på grund av att det helt eller delvis saknas kontaktuppgifter. I sådana fall bör ett tillkännagivande offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning för att underrätta de berörda parterna om det tillämpliga förfarandet.

7 Om synpunkter läggs fram, bör kommissionen ompröva sitt beslut mot bakgrund av dessa synpunkter och i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter. Omprövningen bör ske enligt det föreskrivande förfarandet med tanke på det stora politiska ansvar som står på spel och på att de internationella ansträngningarna att bekämpa terrorism är av känslig natur.

8 Samma förfarande bör tillämpas på personer, enheter, organ och grupper som fördes upp i förteckningen före den 3 september 2008, så att deras rätt till försvar tryggas, särskilt rätten att bli hörd.

9 Denna förordning står i överensstämmelse med de grundläggande rättigheter och principer som erkänns särskilt i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, i synnerhet med rätten till ett effektivt rättsmedel och till en opartisk domstol, rätten till egendom och rätten till skydd av personuppgifter. Denna förordning bör tillämpas i enlighet med de rättigheterna och principerna.

10 Denna förordning står också i full överensstämmelse med medlemsstaternas skyldigheter enligt Förenta nationernas stadga och den rättsligt bindande karaktären hos FN:s säkerhetsråds resolutioner.

11 Syftet med förordning (EG) nr 881/2002 är att förhindra terroristbrott, inbegripet finansiering av terrorister, för att upprätthålla internationell fred och säkerhet. För att skapa största möjliga rättssäkerhet inom unionen bör man offentliggöra namnen på och andra uppgifter som är relevanta för identifieringen av fysiska eller juridiska personer, enheter, organ eller grupper vilkas penningmedel och ekonomiska resurser i enlighet med förordning (EG) nr 881/2002 måste frysas.

12 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter samt Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter bör iakttas vid all behandling av personuppgifter om fysiska personer enligt den här förordningen.

13 Det är lämpligt att klargöra innebörden av vissa begrepp i förordning (EG) nr 881/2002 och att anpassa vissa delar av förordningen till under senare tid använda standardformuleringar i förordningar om restriktiva åtgärder.

14 Förordning (EG) nr 881/2002 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 881/2002 ska ändras på följande sätt:

1 I artikel 1:

2 Artikel 2 ska ersättas med följande:

3 Artikel 2a.1 c ska ersättas med följande:

4 Följande artikel ska införas:

5 Artikel 3 ska ersättas med följande:

6 Artikel 5.1 a, andra stycket ska ersättas med följande:

7 Artikel 6 ska ersättas med följande:

8 Artikel 7.1 ska ersättas med följande:

9 Följande artiklar ska införas:

10 Artikel 11 ska ersättas med följande:

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

1 EGT L 139, 29.5.2002, s. 4.

2 EGT L 139, 29.5.2002, s. 9.

3 EUT L 82, 29.3.2003, s. 1.

4 EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.

5 EGT C 364, 18.12.2000, s. 1.

6 EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.

7 EGT L 281, 23.11.1995, s. 31.

8 EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.