Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 412/2014 av den 23 april 2014 om öppnande och förvaltning av unionstullkvoter för import av ägg, äggprodukter och albuminer med ursprung i Ukraina
Hänvisat till av
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007, särskilt artikel 187 a, c och d, och
1 I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 374/2014 föreskrivs förmånsordningar för 2014 vad gäller tullar för import av vissa varor med ursprung i Ukraina. I enlighet med artikel 3 i den förordningen kommer de jordbruksprodukter som förtecknas i bilaga III till samma förordning att få importeras till unionen inom de gränser för kvoterna som anges i den bilagan. De kvoter som avses i bilaga III till förordning (EU) nr 374/2014 ska förvaltas av kommissionen i enlighet med artikel 184.2 b i förordning (EU) nr 1308/2013.
2 De aktuella importtullkvoterna bör förvaltas genom importlicenser. I detta syfte bör kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 tillämpas, utan att det påverkar tillämpningen av ytterligare villkor som fastställs i den här förordningen.
3 Kommissionens förordning (EG) nr 376/2008 bör vara tillämplig på importlicenser som utfärdas i enlighet med denna förordning, utom när det är lämpligt med undantag.
4 För att säkra att tullkvoterna förvaltas korrekt bör den säkerhet som är kopplad till importlicenserna ställas i samband med inlämningen av licensansökan.
5 Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1001/2013 har vissa KN-nummer i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 ersatts med nya KN-nummer som nu skiljer sig från dem som det hänvisas till i förordning (EU) nr 374/2014. De nya KN-numren bör därför återges i bilaga I till den här förordningen.
6 Eftersom de kvoter som avses i bilaga III till förordning (EU) nr 374/2014 endast är öppna till och med den 31 oktober 2014 bör den här förordningen träda i kraft så snart som möjligt.
7 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1 – Öppnande och förvaltning av tullkvoter
1 Genom denna förordning öppnas och förvaltas importtullkvoter för äggsektorn och albuminprodukter enligt bilaga I.
2 Den produktkvantitet som omfattas av de kvoter som avses i punkt 1, den tillämpliga tullsatsen och löpnumren ska vara de som anges i bilaga I.
3 De importtullkvoter som avses i punkt 1 ska förvaltas genom importlicenser.
4 Förordningarna (EG) nr 1301/2006 och (EG) nr 376/2008 ska tillämpas, om inte annat följer av den här förordningen.
5 Vid tillämpning av denna förordning ska äggprodukternas vikt omvandlas och uttryckas som ägg med skal enligt de schablonavkastningsgrader som anges i bilaga 69 till kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93.
6 Vid tillämpning av denna förordning ska mjölkalbuminers vikt omvandlas och uttryckas som ägg med skal enligt schablonavkastningsgrader av 7,00 för torkat mjölkalbumin (KN-nummer 3502 20 91) och av 53,00 för andra mjölkalbuminer (KN-nummer 3502 20 99) i enlighet med de principer för omvandling som fastställs i bilaga 69 till förordning (EEG) nr 2454/93.
Artikel 2 – Importtullkvotperiod
De importtullkvoter som avses i artikel 1.1 ska vara öppna till och med den 31 oktober 2014.
Artikel 3 – Importlicensansökningar och importlicenser
1 Licensansökningar ska lämnas in senast kl. 13.00 (lokal tid i Bryssel) den femtonde kalenderdagen efter den dag då denna förordning träder i kraft.
2 I en licensansökan kan endast ett löpnummer anges. En ansökan kan avse flera produkter med olika KN-nummer. I sådana fall ska samtliga KN-nummer anges i fält 15 och deras respektive varubeskrivning i fält 16 i licensansökan och licensen. För tullkvot 09.4275 som anges i bilaga I, ska den totala kvantiteten omvandlas och uttryckas som ägg med skal.
3 Licensansökningar ska göras för en kvantitet på minst 1 ton och högst 10 % av den kvantitet som är tillgänglig för den berörda kvoten.
4 Licensansökan och licensen ska innehålla följande uppgifter:
a I fält 8 ska namnet Ukraina anges som ursprungsland och fältet ja markeras med ett kryss.
b I fält 20 ska en av de uppgifter som anges i bilaga II införas.
5 En säkerhet på 20 euro per 100 kg ska ställas samtidigt som licensansökan lämnas in.
6 Medlemsstaterna ska senast den sjunde arbetsdagen från det att den ansökningsperiod som avses i punkt 1 avslutades meddela kommissionen den totala kvantitet för vilken ansökningar lämnats in uttryckt som kilogram ägg med skal och fördelat per löpnummer.
7 För att den kvantitet som tilldelas inom den importtullkvot som avses i artikel 1.1 ska kunna övergå till fri omsättning ska en importlicens uppvisas.
8 Importlicenserna ska utfärdas mellan den sjunde och den tolfte arbetsdagen efter det att den meddelandeperiod som anges i punkt 6 har löpt ut.
Artikel 4 – Importlicensernas giltighet
1 Importlicenserna ska vara giltiga från och med utfärdandedagen till och med den 31 oktober 2014.
2 Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 8.1 i förordning (EG) nr 376/2008 ska de rättigheter som följer av licenserna endast kunna överlåtas till mottagare som uppfyller de urvalskriterier som anges i artikel 5 i förordning (EG) nr 1301/2006.
Artikel 5 – Meddelanden till kommissionen
1 Genom undantag från artikel 11.1 andra stycket i förordning (EG) nr 1301/2006 ska medlemsstaterna
a senast den 14 november 2014, och även om inga ansökningar har lämnats in, meddela kommissionen de produktkvantiteter för vilka importlicenser utfärdades under kvotperioden,
b senast den 28 februari 2015, och även om inga ansökningar har lämnats in, meddela kommissionen de produktkvantiteter som är outnyttjade eller endast delvis utnyttjade i importlicenserna, dvs. mellanskillnaden mellan de kvantiteter som anges på baksidan av importlicenserna och de kvantiteter som licenserna avser.
2 Senast den 28 februari 2015 ska medlemsstaterna meddela kommissionen de produktkvantiteter som faktiskt övergått till fri omsättning under den importtullkvotperiod som fastställs i denna förordning.
3 När det gäller de meddelanden som avses i punkterna 1 och 2 ska kvantiteten uttryckas som kilogram ägg med skal och fördelas per löpnummer.
Artikel 6 – Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
1 EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
2 Europaparlamentets och rådets förordning nr (EU) nr 374/2014 av den 16 april 2014 om sänkning eller avskaffande av tullar på varor med ursprung i Ukraina (EUT L 118, 22.4.2014, s. 1).
3 Kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 av den 31 augusti 2006 om gemensamma regler för administrationen av sådana importtullkvoter för jordbruksprodukter som omfattas av ett system med importlicenser (EUT L 238, 1.9.2006, s. 13).
4 Kommissionens förordning (EG) nr 376/2008 av den 23 april 2008 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser samt förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter (EUT L 114, 26.4.2008, s. 3).
5 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1001/2013 av den 4 oktober 2013 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EUT L 290, 31.10.2013, s. 1).
6 Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
7 Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1).
BILAGA I
Trots reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen ska lydelsen i kolumnen för varuslag endast anses vara vägledande eftersom förmånsordningarna inom ramen för denna bilaga bestäms av KN-numrens räckvidd.
Löpnummer | KN-nummer | Varuslag | Kvantitet i ton | Tullsats (euro/ton)
09.4275 | 04072100 04072910 04079010 04081180 04081981 04081989 04089180 04089980 35021190 35021990 35022091 35022099 | Ägg av fjäderfä, med skal, färska, konserverade eller kokta; Fågelägg utan skal samt äggula, färska, torkade, ångkokta eller kokta i vatten, gjutna, frysta eller på annat sätt konserverade, även försatta med socker eller annat sötningsmedel, lämpliga som livsmedel; äggalbuminer och mjölkalbuminer, lämpliga som livsmedel | 1500 (uttryckt som ägg med skal) | 0
09.4276 | 04072100 04072910 04079010 | Ägg av fjäderfä, med skal, färska, konserverade eller kokta; | 3000 (uttryckt i nettovikt) | 0
BILAGA II
Uppgifter som avses i artikel 3.4 b
På bulgariska: Регламент за изпълнение (ЕC) № 412/2014
På spanska: Reglamento de Ejecución (UE) no 412/2014
På tjeckiska: Prováděcí nařízení (EU) č. 412/2014
På danska: Gennemførelsesforordning (EU) nr. 412/2014
På tyska: Durchführungsverordnung (EU) Nr. 412/2014
På estniska: Rakendusmäärus (EL) nr 412/2014
På grekiska: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 412/2014
På engelska: Implementing Regulation (EU) No 412/2014
På franska: Règlement d'exécution (UE) no 412/2014
På kroatiska: Provedbena uredba (EU) br. 412/2014
På italienska: Regolamento di esecuzione (UE) n. 412/2014
På lettiska: Īstenošanas regula (ES) Nr. 412/2014
På litauiska: Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 412/2014
På ungerska: 412/2014/EU végrehajtási rendelet
På maltesiska: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 412/2014
På nederländska: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 412/2014
På polska: Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 412/2014
På portugisiska: Regulamento de Execução (UE) n.o 412/2014
På rumänska: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 412/2014
På slovakiska: Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 412/2014
På slovenska: Izvedbena uredba (EU) št. 412/2014
På finska: Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 412/2014
På svenska: Genomförandeförordning (EU) nr 412/2014.