Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 901/2014 av den 18 juli 2014 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 168/2013 vad gäller administrativa krav för godkännande av och marknadstillsyn för två- och trehjuliga fordon och fyrhjulingar (Text av betydelse för EES)
Hänvisat till av
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 168/2013 av den 15 januari 2013 om godkännande av och marknadstillsyn för två- och trehjuliga fordon och fyrhjulingar, särskilt artiklarna 22.7, 27.4, 29.4, 30.2, 30.3, 30.6, 32.1, 38.2, 39.3, 40.4, 50.2, 51.3, 57.8 och 72, och
1 Denna förordning grundar sig på befintlig praxis och bör för tydlighetens, förutsägbarhetens, överskådlighetens och förenklingens skull, och för att minska bördan för fordonstillverkarna, ytterligare förenkla och standardisera de dokument som används vid typgodkännandeförfaranden.
2 Sedan mallarna för typgodkännandeförfaranden utarbetades i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/24/EG har ny teknik införts i fordon, t.ex. elektriska motorer och tillämpningen av Euronivåer för utsläpp. Mallarna bör därför anpassas.
3 En ny mall för ett informationsunderlag bör införas där tillverkaren vid ansökan om typgodkännande ska ange vilket förfarande som har valts.
4 För att garantera att fordon konstrueras för att vara säkra under en rimlig tidsperiod, bör mallar skapas för tillverkarens förklaringar om uthålligheten för system, delar och utrustning som är väsentliga för funktionssäkerheten och för fordonens strukturella integritet, i enlighet med förordning (EU) nr 168/2013.
5 För att oberoende aktörer ska få rimlig tillgång till reparationsinformation, inklusive information om system för omborddiagnostik och deras samverkan med andra system i fordonet, ska tillverkarna tillhandahålla obegränsad tillgång till dessa uppgifter och lämna in bevis på att de uppfyller detta krav till godkännandemyndigheterna. En mall för ett motsvarande tillverkarens intyg bör fastställas.
6 Tre olika mallar för intyg om överensstämmelse bör göras tillgängliga, vilka ska motsvara typgodkännandeförfaranden för färdigbyggda, etappvis färdigbyggda och icke färdigbyggda fordon.
7 För att underlätta ombyggnad till en annan prestandanivå för underkategorier (L3e/L4e)–A2 till (L3e/L4e)–A3 och vice versa, bör en mall tillhandahållas för tillverkarens förklaring om detta, vilken ska bifogas informationsunderlaget. Dessutom bör vissa nya uppgifter och poster i intyget om överensstämmelse läggas till och egenskaperna för den specifika obligatoriska skylten för de berörda underkategorierna fastställas.
8 I enlighet med artikel 82.2 i förordning (EU) nr 168/2013 får tillverkare redan före tillämpningsdagen ansöka om EU-typgodkännande eller nationellt typgodkännande för nya fordonstyper enligt den förordningen. För att underlätta en tidig tillämpning av den förordningen bör det, till och med den 31 december 2015 och enligt de villkor som anges i artikel 5.2, vara tillåtet att använda mallen för intyg om överensstämmelse som anges i bilaga IV till direktiv 2002/24/EG.
9 För att förenkla kontrollen och samtidigt minska den administrativa bördan för tillverkarna, ska det inte längre krävas en kontrollplatta mot otillåtna förändringar och de relevanta uppgifter som fanns på den ska i stället anges på den obligatoriska skylten.
10 För att förenkla de vanligaste EU-typgodkännandeintygen bör en ny mall utarbetas uteslutande för EU-typgodkännande av komplett fordon av en färdigbyggd fordonstyp, medan det för andra kombinationer av fordonstyper ska utarbetas en annan mall för EU-typgodkännande av komplett fordon.
11 Om tillverkaren väljer typgodkännandeförfarandet i ett steg, ska en förteckning över tillämpliga krav eller akter som fordonstypen överensstämmer med bifogas EU-typgodkännandeintyget för komplett fordon.
12 Det numreringssystem för EU-typgodkännandeintyg som avses i bilaga V till direktiv 2002/24/EG bör ändras för att återspegla den nya rättsliga strukturen i de akter som innehåller kraven för typgodkännande med vilka överensstämmelse intygas.
13 För att utformningen av de mest relevanta uppgifterna i provningsrapporter ska harmoniseras, bör minimikrav för provningsrapporternas format fastställas.
14 För att det ska bli lätt att läsa av resultatet av de provningar som genomförts på det typgodkända fordonet, ska ett dokument med provningsresultat enligt minimikravet bifogas EU-typgodkännandeintyget.
15 Det bör utarbetas en förteckning över delar eller utrustning som kan innebära en allvarlig risk för att system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller för dess miljöprestanda inte fungerar korrekt.
16 Ett numreringssystem för intyg bör utarbetas tillsammans med mallen för intyg om godkännande för utsläppande på marknaden av delar eller utrustning som kan innebära att system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller för dess miljöprestanda inte fungerar korrekt.
17 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som avses i artikel 73.1 i förordning (EU) nr 168/2013.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1 – Syfte
I denna förordning föreskrivs de genomförandeåtgärder som avses i artikel 72 i förordning (EU) nr 168/2013 för att fastställa enhetliga villkor för genomförandet av de administrativa kraven för godkännande av nya två- och trehjuliga fordon och fyrhjulingar samt för system, komponenter och separata tekniska enheter som konstrueras och tillverkas för sådana fordon. Här anges också administrativa krav för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära en allvarlig risk för att nödvändiga system inte fungerar korrekt.
Artikel 2 – Mallar för informationsdokument och underlag
Tillverkare som ansöker om EU-typgodkännande ska lämna in det informationsdokument och underlag som avses i artikel 27.1 och artikel 27.2 a i förordning (EU) nr 168/2013 utifrån mallarna i bilaga I till denna förordning.
Artikel 3 – Mallar för tillverkarens förklaring avseende uthållighetsprovning och fordonets konstruktionsstyvhet
Tillverkare som ansöker om EU-typgodkännande ska utifrån de mallar som anges i bilaga II till denna förordning lämna in förklaringar som fastställer att uthålligheten garanteras för system, delar och utrustning som är väsentliga för funktionssäkerheten enligt artikel 22.2 i förordning (EU) nr 168/2013 och om fordonens strukturella integritet enligt bilaga XIX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014.
Artikel 4 – Mallar för tillverkarens intyg om överensstämmelse till typgodkännandemyndigheten avseende tillgång till fordonets information om omborddiagnos (OBD) och information om reparation och underhåll av fordonet
Tillverkare som ansöker om EU-typgodkännande ska, utifrån de mallar som anges i bilaga III till den här förordningen, lämna ett intyg till godkännandemyndigheten om tillgång till fordonets OBD-information och information om reparation och underhåll av fordonet, i enlighet med artikel 57.8 i förordning (EU) nr 168/2013.
Artikel 5 – Mallar för intyg om överensstämmelse
1 Tillverkarna ska utfärda det intyg om överensstämmelse som avses i artikel 38.1 i förordning (EU) nr 168/2013 i enlighet med de mallar som anges i bilaga IV till denna förordning.
2 Enligt artikel 82.2 i förordning (EU) nr 168/2013 kan tillverkare ansöka om typgodkännande enligt den förordningen från det denna genomförandeförordnings ikraftträdande fram till den 31 december 2015; för fordon av en nyligen godkänd typ kan tillverkarna, som alternativ till den mall för intyg om överensstämmelse som anges i tillägg 1 till bilaga IV, använda mallen för intyg om överensstämmelse som anges i bilaga IV till direktiv 2002/24/EG, varvid posterna nr 04 Fordonskategori och nr 50 Anmärkningar ska omfatta de uppgifter och poster som avses i tillägg 2 till bilaga IV.
Artikel 6 – Mallar för obligatorisk skylt och EU-typgodkännandemärkning
Tillverkarna ska utfärda den obligatoriska skylt och den EU-typgodkännandemärkning som avses i artikel 39.1 och 39.2 i förordning (EU) nr 168/2013 i enlighet med de mallar som anges i bilaga V till denna förordning.
Artikel 7 – Mallar för EU-typgodkännandeintyg
Godkännandemyndigheterna ska utfärda de EU-typgodkännandeintyg som avses i artikel 30.1 i förordning (EU) nr 168/2013 i enlighet med de mallar som anges i bilaga VI till denna förordning.
Artikel 8 – Numreringssystem för EU-typgodkännandeintyg
I enlighet med artikel 29.4 förordning (EU) nr 168/2013 ska EU-typgodkännandeintyg numreras enligt det harmoniserade system som fastställs i bilaga VII till den här förordningen.
Artikel 9 – Mall för bilaga för provningsresultat
Godkännandemyndigheterna ska utfärda den bilaga för provningsresultat som avses i artikel 30.3 i förordning (EU) nr 168/2013 i enlighet med den mall som anges i bilaga VIII till denna förordning.
Artikel 10 – Format för provningsrapport
Formatet för provningsrapporten som avses i artikel 32.1 i förordning (EU) nr 168/2013 ska överensstämma med de allmänna krav som anges i bilaga VIII till denna förordning.
Artikel 11 – Förteckning över delar eller utrustning som kan innebära en allvarlig risk för att nödvändiga system inte fungerar korrekt
I bilaga X till den här förordningen anges den förteckning över delar eller utrustning som kan innebära en allvarlig risk för att system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller för dess miljöprestanda inte fungerar korrekt som avses i artikel 50.2 i förordning (EU) nr 168/2013.
Artikel 12 – Mall och numreringssystem för intyg för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära en allvarlig risk för att nödvändiga system inte fungerar korrekt
Godkännandemyndigheterna ska, utifrån mallen och i enlighet med det numreringssystem som anges i bilaga IX till denna förordning, utfärda det intyg för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära en allvarlig risk för att system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller för dess miljöprestanda inte fungerar korrekt som avses i artikel 51.2 i förordning (EU) nr 168/2013.
Artikel 13 – Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2016.
1 EUT L 60, 2.3.2013, s. 52.
2 Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/24/EG av den 18 mars 2002 om typgodkännande av två- och trehjuliga motorfordon och om upphävande av rådets direktiv 92/61/EEG (EGT L 124, 9.5.2002, s. 1).
3 Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 av den 24 oktober 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 168/2013 vad gäller krav på fordons funktionssäkerhet för typgodkännande av två- eller trehjuliga fordon och fyrhjulingar (EUT L 7, 10.1.2014, s. 1).
FÖRTECKNING ÖVER BILAGOR
Bilagans nummer | Bilagans titel | Sida
I | Mallar för informationsdokument och underlag | 6
II | Mallar för tillverkarens förklaring om uthållighetsprovning och fordonets konstruktionsstyvhet | 128
III | Mallar för tillverkarens intyg om överensstämmelse till typgodkännandemyndigheten om tillgång till ett system för omborddiagnos (OBD-system) för fordon och till information om reparationer och underhåll | 130
IV | Mallar för intyg om överensstämmelse | 134
V | Mallar för obligatorisk skylt och EU-typgodkännandemärkning | 149
VI | Mallar för EU-typgodkännandeintyg | 158
VII | Numreringssystem för EU-typgodkännandeintyg | 175
VIII | Format för provningsrapporter och mall för provningsresultat | 179
IX | Mall och numreringssystem för intyg för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära att nödvändiga system inte fungerar korrekt | 198
X | Förteckning över delar eller utrustning som kan innebära att nödvändiga system inte fungerar korrekt | 202
BILAGA I
Mallar för informationsdokument och underlag
FÖRTECKNING ÖVER TILLÄGG
Tilläggets nummer | Tilläggets rubrik | Sida
1 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på föroreningsbegränsande avgassystem | 59
2 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på system för kontroll av utsläpp av vevhusgaser och utsläpp genom avdunstning | 62
3 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på system för omborddiagnos (OBD) | 64
4 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på system för kontroll av ljudnivå | 68
5 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på system för framdrivningsenhetens prestanda | 70
6 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en utsläppsbegränsande anordning som en separat teknisk enhet | 72
7 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en ljuddämpande anordning som en separat teknisk enhet | 76
8 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av ett avgassystem (utsläppsbegränsande anordning och ljuddämpande anordning) som en separat teknisk enhet | 78
9 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på bromssystem | 82
10 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på montering av ett belysnings- och ljussignalanordningssystem | 85
11 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på överrullningsskyddssystem (ROPS) | 87
12 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en typ av/en fordonstyp med avseende på montering av ett däcksystem | 89
13 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en ljudsignalanordning som en komponent | 92
14 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en vindruta i annat material än glas som en komponent/separat teknisk enhet | 94
15 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en vindrutespolare som en komponent/separat teknisk enhet | 96
16 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en anordning för sikt bakåt som en komponent/separat teknisk enhet | 98
17 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av säkerhetsbälten som en separat teknisk enhet | 100
18 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en sittplats (sadel/säte) som en komponent/separat teknisk enhet | 102
19 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en släpvagnskoppling som en separat teknisk enhet | 104
20 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av anordningar för att förhindra obehörigt nyttjande som en separat teknisk enhet | 106
21 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av handtag för passagerare som en separat teknisk enhet | 108
22 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av fotstöd för passagerare som en separat teknisk enhet | 110
23 | Mall för informationsdokument för EU-typgodkännande av en sidovagn som en separat teknisk enhet | 111
24 | Tillverkarens förklaring för fordon vars prestanda kan omvandlas från underkategori (L3e/L4e) – A2 till (L3e/L4e) – A3 och vice versa | 120
25 | Tillverkarens förklaring om åtgärder för att förebygga otillåtna förändringar av fordonets framdrivning (mot otillåtna ingrepp) | 123
DEL A UNDERLAG
1. Allmänna villkor
1.1 I samband med ansökan om EU-typgodkännande för ett fordon, ett system, en komponent eller en separat teknisk enhet ska tillverkaren i enlighet med artikel 27 i förordning (EU) nr 168/2013, tillhandahålla ett underlag som ska innehålla följande: 1.1.1 En innehållsförteckning. 1.1.2 Uppgift om det typgodkännandeförfarande som valts i enlighet med artikel 25.1 i förordning (EU) nr 168/2013, för vilket det finns en mall i punkt 2 (Informationsunderlag). 1.1.3 Det informationsdokument för vilket det finns en mall i del B i denna bilaga. 1.1.4 Alla relevanta data, ritningar, fotografier och andra upplysningar som krävs enligt informationsdokumentet. 1.1.5 Tillverkarens förklaring om uthålligheten för system, delar och utrustning som är kritiska för funktionssäkerheten enligt artikel 22.2 förordning (EU) nr 168/2013 och som anges i bilaga II till denna förordning. 1.1.6 Tillverkarens förklaring om fordonets konstruktionsstyvhet som avses i artikel 22.5 förordning (EU) nr 168/2013 och i punkt 1.1 i bilaga XIX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 av den 24 oktober 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 168/2013 om godkännande av och marknadstillsyn för två- och trehjuliga fordon och fyrhjulingar, enligt punkt 1.4 i bilaga II till denna förordning. 1.1.7 Tillverkarens intyg om överensstämmelse till typgodkännandemyndigheten för tillgång till OBD-information samt information om reparation och underhåll av fordonet som avses i artikel 57.8 i förordning (EU) nr 168/2013 och som anges i bilaga III till denna förordning. 1.1.8 Tillverkarens förklaring om ombyggnad av motorcyklar i kategorin (L3e/L4e)-A2 till (L3e/L4e)-A3 och vice versa, som avses i artikel 25.8 i förordning (EU) nr 168/2013 och i punkt 4.2.6 i bilaga III till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014 a den 21 november 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 168/2013 vad gäller fordonskonstruktion och allmänna krav för typgodkännande av två- och trehjuliga fordon och fyrhjulingar, enligt vad som anges i tillägg 24 till denna bilaga. 1.1.9 Tillverkarens förklaring om åtgärder för att förebygga otillåtna förändringar av fordonets framdrivning (mot otillåtna ingrepp) som avses i artikel 20.2 förordning (EU) nr 168/2013 och i punkterna 2.2, 2.6 och 5.2 i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014 enligt mallarna i tillägg 25 till denna bilaga. 1.1.10 Alla övriga uppgifter som typgodkännandemyndigheten begär i samband med godkännandeförfarandet.
1.2 Ansökningar på papper skall sändas in i tre exemplar. Eventuella ritningar ska vara i lämplig skala och tillräckligt detaljerade och lämnas i A4-format eller i vikt A4-format. Eventuella fotografier ska vara tillräckligt detaljerade.
1.3 Om system, komponenter eller separata tekniska enheter har elektronisk styrning måste en beskrivning av hur denna styrning fungerar lämnas.
2. Mall för informationsunderlag
Information om det typgodkännandeförfarande som valts i enlighet med artikel 25.1 förordning (EU) nr 168/2013 Informationsunderlag
En korrekt ifylld version av denna förklaring ska bifogas det tekniska underlaget.
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
Tillverkarens namn och adress: …
Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
ansöker härmed om typgodkännande enligt följande förfarande (4):
a Typgodkännande i flera steg.
b Typgodkännande i ett steg.
c Kombinerat typgodkännande.
Om förfarande a eller c väljs förklaras samtidigt att samtliga system, komponenter och separata tekniska enheter överensstämmer med kraven enligt förfarande b.
Etappvis typgodkännande har valts i enlighet med artikel 25.5 förordning (EU) nr 168/2013: ja/nej (4)
Information om fordonet (fordonen) som ska fyllas i om ansökan gäller EU-typgodkännande av komplett fordon (3):
0.1 Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.2 Typ (17): …
0.3 Fordonets kategori och underkategorier (2): …
Information som ska fyllas i om ansökan gäller typgodkännande av system/komponent/separat teknisk enhet (3)(4):
0.7 Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8 Typ: …
1.6 Virtuell provning och/eller självprovning (3)
Ort: … | Datum: …
Underskrift: … | Namn och ställning i företaget. …
DEL B INFORMATIONSDOKUMENT
1. Allmänna villkor
Den sökande ska tilldela informationsdokumentet ett referensnummer.
Om uppgifterna i informationsdokumentet ändras ska tillverkaren skicka de reviderade sidorna till typgodkännandemyndigheten och tydligt ange vilka ändringar som gjorts och vilken dag de reviderade sidorna ersattes.
1.3 Typgodkännandenummer
1.3.1 Tillverkaren ska i nedanstående schema ange uppgifter om de punkter i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013 som är relevanta för fordonet. Alla relevanta godkännanden och provningsrapporter för varje punkt ska uppges. Uppgifter avseende system, komponenter eller separata tekniska enheter behöver inte anges här om informationen finns i motsvarande intyg om typgodkännande. Typgodkännandenummer och översikt över provningsrapport Punkt och område Typgodkännandenummer eller provningsrapportnummer Datum för utfärdande av typgodkännandet eller dess utökning, eller av provningsrapporten Medlemsstat eller part i överenskommelsen som utfärdat typgodkännandet eller den tekniska tjänst som utfärdat provningsrapporten Hänvisning till rättsakt och dess senaste ändring Variant(er)/Version(er) t.ex. B1 Ljudsignaleringsanordningar Underskrift: … Befattning: … Datum: …
2. Innehållet i informationsdokumentet
Alla informationsdokument ska innehålla följande:
För typgodkännande för hela fordon ska tillverkaren fylla i följande:
Matrisen i punkt 2.3 för att identifiera varje version och variant av fordonet som ska typgodkännas.
En förteckning över punkter som är relevanta för (under-) kategorin och för fordonets tekniska egenskaper och från vilken innehållet har hämtats, med tillämpning av numreringssystemet för hela förteckningen som anges i punkt 2.6.
För ett system, en komponent eller en separat teknisk enhet som förtecknas i tabell 1 ska tillverkaren fylla i tillämpligt tillägg till denna bilaga.
Utöver de bilagor som nämns i tabell 1 ska systemen, komponenterna och de separata tekniska enheterna uppfylla följande krav:
Bestämmelser för typgodkännandeförfaranden (bilaga III till förordning (EU) nr 44/2014)
Produktionsöverensstämmelse (bilaga IV till förordning (EU) nr 44/2014)
Tillgång till information om reparation och underhåll (bilaga XV i förordning (EU) nr 44/2014)
Tabell 1 Förteckningar över system, komponenter och separata tekniska enheter som kan omfattas av ett EU-typgodkännande
Tillägg | System eller komponent/separat teknisk enhet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga nr | Ändrad genom och/eller vid genomförandet
1 | System: utsläppsbegränsande system vid avgasrör | II, III, V, VI
2 | System: utsläpp av vevhusgaser och genom avdunstning | IV, V
3 | System: miljörelaterad och funktionell omborddiagnostik | VIII (och bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014)
4 | System: ljudnivå | IX
5 | System: framdrivningsenhetens prestanda | X
6 | Separat teknisk enhet: föroreningsbegränsade anordning | II, III, IV, V, VI
7 | Separat teknisk enhet: ljuddämpning | IX
8 | Separat teknisk enhet: avgassystem (föroreningsbegränsade anordning och ljuddämpning) | II, III, V, VI, IX
Tillägg | System eller komponent/separat teknisk enhet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga nr | Ändrad genom och/eller vid genomförandet
9 | System: bromsar | III
10 | System: montering av belysnings- och ljussignalanordningar | IX
11 | System: Överrullningsskydd (ROPS) | XI
12 | System: Montering av däck | XV
13 | Komponent: ljudsignalanordning | II
14 | Komponent/separat teknisk enhet: vindruta i annat material än glas | VII
15 | Komponent/separat teknisk enhet: vindrutespolare | VII
16 | Komponent/separat teknisk enhet: anordning för sikt bakåt | X
17 | Separat teknisk enhet: säkerhetsbälten | XII
18 | Komponent/separat teknisk enhet: sittplatser (sadel och säte) | XIII
Tillägg | System eller komponent/separat teknisk enhet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga nr | Ändrad genom och/eller vid genomförandet
19 | Separat teknisk enhet: kopplingsanordning för släpvagn | V
20 | Separat teknisk enhet: anordningar för att förhindra obehörigt nyttjande | VI
21 | Separat teknisk enhet: handtag för passagerare | XIII
22 | Separat teknisk enhet: fotstöd | XIII
23 | Separat teknisk enhet: sidovagn | VIII, XI, XIII; (och bilagorna III, V, VII, IX, X, XII, XIII, XIV, XV, XVII och XIX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014)
I nedanstående matris visas möjliga kombinationer av de punkter som anges i punkt 2.6 för varje version och variant av fordonstypen.
Objekt nr | Alla | Version 1 | Version 2 | Version 3 | Version n
2.3.1 För varje variant av fordonstypen ska ett separat schema sammanställas.
2.3.2 Alternativ som fritt kan kombineras inom en variant ska markeras under kolumnrubriken Alla.
2.3.3 Ovanstående upplysningar kan presenteras i en annan utformning eller tillsammans med upplysningarna i punkt 2.6.
2.4 Typ-, variant- och versionsbeteckningar
Tillverkaren ska tilldela varje fordonstyp, variant och version en alfanumerisk kod bestående av romerska siffror och/eller arabiska siffror, som även ska anges i intyget om överensstämmelse (se bilaga IV) för fordonet i fråga.
Det är tillåtet att använda parenteser och bindestreck så länge som de inte ersätter en bokstav eller en siffra.
Hela koden ska tilldelas enligt följande: Typ-Variant-Version eller TVV.
TVV ska klart och otvetydigt identifiera en unik kombination av tekniska egenskaper i relation till de kriterier som definieras i del B i denna bilaga.
Samma tillverkare får använda samma kod för att definiera en fordonstyp när fordonstypen räknas in i två eller flera kategorier.
Samma tillverkare får inte använda samma kod för att definiera en fordonstyp för mer än ett typgodkännande inom samma fordonskategori.
2.4.6 Antal tecken för TVV
2.4.6.1 Antalet tecken får inte överstiga a) 15 för koden för fordonstypen, b) 25 för koden för en variant, c) 35 för koden för en version.
2.4.6.2 Den fullständiga alfanumeriska TVV-koden får inte ha mer än 75 tecken.
2.4.6.3 Om TVV används i sin helhet ska det finnas ett blanksteg mellan typ, variant och version. Exempel: 159AF[… blanksteg]0054[… blanksteg] 977K (BE).
För de områden som anges i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013 och vars typgodkännande har beviljats enligt de FN/ECE-föreskrifter som avses i artikel 54 förordning (EU) nr 168/2013 (FN/ECE-godkännande), ska tillverkaren lämna den information som krävs i punkt 2.7 endast om den inte redan lämnas i motsvarande typgodkännandeintyg och/eller provningsrapport. De uppgifter som intyget om överensstämmelse hänvisar till (bilaga IV) ska under alla förhållanden tillhandahållas.
Tillverkaren ska fylla i tillämpliga punkter i den mall som anges i punkt 2.8 och lämna in detta, uppdelat på två separata dokument, till typgodkännandemyndigheten som beviljar typgodkännande. Typgodkännandemyndigheten ska behålla de punkter som är märkta med * och övriga tillämpliga punkter ska ingå i underlaget. Kolumnen (Under)kategorier anger vilka underkategorier som gäller för varje enskild post (L 1e–L 7e betyder exempelvis att posten gäller alla kategorier och underkategorier).
Följande typ av uppgifter kan uteslutas i informationsdokumentet om en lämplig ritning, antingen i pappersformat eller som pdf-fil, bifogas underlaget och om dessa uppgifter där visas på ett tydligt och läsbart sätt:
2.7.1 Fabrikat (med undantag för punkt nr 0.1)
2.7.2 Typ (med undantag för punkt nr 0.2)
2.7.3 Placering
2.7.4 Funktionsprincip (med undantag för punkt nr 3.2.1.2)
2.7.5 Egenskaper
2.7.6 Antal (med undantag för punkterna nr 1.3, 3.2.1.1 och 6.16.1)
2.7.7 Artikelnummer/delens nummer
2.7.8 (Kort) (teknisk) beskrivning
2.7.9 Konstruktion
2.7.10 Schematisk ritning/diagram
2.7.11 (Konstruktions-)material
2.7.12 Vinklar/lutning och andra mått (höjd, längd, bredd, avstånd) (med undantag för punkterna nr 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3, 2.2.17, 7.6.1 och 7.6.2)
2.7.13 Tolerans
2.7.14 Referensmärkning
2.7.15 Storlek (med undantag för punkterna 6.18.1.1.1, 6.18.1.1.2 och 6.18.1.1.3)
2.7.16 Konfiguration
2.8 UPPGIFTER I INFORMATIONSDOKUMENTET
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
0. | ALLMÄN INFORMATION
A. | Allmänna uppgifter om fordon
0.1 | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.2 | L1e–L7e | Typ (17): …
0.2.1 | L1e–L7e | Variant(er) (17): …
0.2.2 | L1e–L7e | Version(er) (17): …
0.2.3 | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.3 | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier (2): …
0.4 | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.4.1 | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.4.2 | L1e–L7e | Namn och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.5 | L1e–L7e | Tillverkarens obligatoriska skylt(ar): …
0.5.1 | L1e–L7e | Placering av tillverkarens obligatoriska skylt (15)(18): …
0.5.2 | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.5.3 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av den obligatoriska skylten (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
0.6 | L1e–L7e | Fordonsidentifieringsnumrets placering (15): …
0.6.1 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av fordonsidentifieringsnumrets placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
0.6.1.1 | L1e–L7e | Serienumret för typen börjar med: …
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7 | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8 | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1 | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2 | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3 | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9 | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1 | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2 | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10 | Fordon som systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd för (21): …
0.10.1 | L1e–L7e | Typ (17): …
0.10.2 | L1e–L7e | Variant (17): …
0.10.3 | L1e–L7e | Version (17): …
0.10.4 | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5 | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier (2): …
0.11 | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter (19): …
0.11.1 | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om produktionsöverensstämmelse och tillgång till reparations- och underhållsinformation
0.12 | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1 | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
0.13 | Tillgång till reparations- och underhållsinformation
0.13.1 | L1e–L7e | Adress till den huvudsakliga webbplatsen med tillgång till information om reparation och underhåll av fordon: …
0.13.2 | L1e–L7e | Vid etappvis typgodkännande, adress till den huvudsakliga webbplatsen med tillgång till information om reparation och underhåll av fordon från tillverkare i tidigare steg:
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.1 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av ett representativt fordon: …
1.2 | L1e–L7e | Modellskiss av hela fordonet: …
1.3 | L1e–L7e | Antal axlar och hjul: …
1.3.1 | L1e–L7e | Axlar med dubbelhjul (23): …
1.3.2 | L1e–L7e | Drivaxlar (23): …
1.4 | L1e–L7e | Chassi (om sådant finns) (översiktsritning): …
1.5 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e-A2, L7e-B2, L7e-C | Material i karossen:
1.6 | L1e–L7e | Framdrivningssystemets placering och montering: …
1.7 | L4e, L5e-B, L6e-B, L7e-A2, L7e-B2, L7e-C | Styrning: vänster/höger/mitten) (4): …
1.7.1 | L1e–L7e | Fordonet är utrustat för körning i höger-/vänstertrafik och i länder som använder metersystemet (km/tim) och brittiska enheter (miles/h) (4): …
1.8 | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1 | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2 | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet (22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3 | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4 | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5 | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30 (4) minuter (27)): … kW vid … min-1
1.8.6 | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
1.8.7 | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8 | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9 | L1e–L7e | Maximal uteffekt för framdrivning: … kW vid …. min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
2. | VIKTER OCH MÅTT (i kg och mm) Hänvisa till ritning i tillämpliga fall
2.1 | Fordonets maximala vikt (totalt)
2.1.1 | L1e–L7e | Vikt i körklart skick: … kg
2.1.1.1 | L1e–L7e | Fördelningen av vikten mellan axlarna i körklart skick: … kg
2.1.2 | L1e–L7e | Faktisk vikt: … kg
2.1.2.1 | L1e–L7e | Fördelning av faktisk vikt mellan axlarna: … kg
2.1.3 | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.3.1 | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på framaxel: … kg
2.1.3.2 | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på bakaxel: … kg
2.1.3.3 | L4e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på sidovagnens axel: … kg
2.1.4 | L1e–L7e | Största förmåga att starta i motlut med högsta tekniskt tillåtna vikt enligt tillverkarens uppgifter: … % lutning
2.1.5 | L1e–L7e | Högsta nyttovikt enligt tillverkarens uppgifter: … kg
2.1.6 | L1e–L7e | Säker lastkapacitet för lastplattformar enligt tillverkarens uppgifter: … kg
2.1.7 | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna släpvagnsvikt för (4): bromsad: ...... kg obromsad: … kg
2.1.7.1 | L1e–L7e | Kombinationens högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.7.2 | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på kopplingspunkten: … kg
2.1.8 | L1e–L7e | Tilläggsutrustningens vikt: … kg
2.1.9 | L1e–L7e | Den avtagbara strukturens vikt: … kg
2.1.10 | L1e–L7e | Framdrivningsbatteriets vikt: … kg
2.1.11 | L2e, L4e, L5e, L6e, L7e | Dörrarnas vikt: … kg
2.1.12 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-CU | Vikt för maskiner eller utrustning på lastplattformen: … kg
2.1.13 | L1e–L7e | Vikt för gasbränslesystem och för lagringstankar för gasbränsle: … kg
2.1.14 | L1e–L7e | Vikt för lagringstankar för lagring av komprimerad luft: … kg
2.2 | Fordonets maximala mått (totalt)
2.2.1 | L1e–L7e | Längd: … mm
2.2.2 | L1e–L7e | Bredd: … mm
2.2.3 | L1e–L7e | Höjd: … mm
2.2.4 | L1e–L7e | Hjulbas: … mm
2.2.4.1 | L4e | Hjulbas för sidovagn (28): … mm
2.2.5 | Spårvidd
2.2.5.1 | L1e–L7e om utrustad med tvillinghjul L2e, L4e, L5e, L6e, L7e | Spårvidd fram: … mm.
2.2.5.2 | L1e–L7e för fordon med tvillinghjul | Spårvidd bak: … mm.
2.2.5.3 | L2e, L4e, L5e, L6e, L7e | Spårvidd för sidovagn: … mm.
2.2.6 | L 7e-B | Främre överhäng: … mm.
2.2.7 | L 7e-B | Bakre överhäng: … mm.
2.2.8 | Mått på lastplattform
2.2.8.1 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-B2, L7e-CU | Lastplattformens längd: … mm
2.2.8.2 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-B2, L7e-CU | Lastplattformens bredd: … mm
2.2.8.3 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-B2, L7e-CU | Lastplattformens höjd: … mm
2.2.9 | Tyngdpunkt
2.2.9.1 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-B2, L7e-CU | Tyngdpunktens placering framför bakaxeln (Lcg): … mm.
2.2.9.2 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-B2, L7e-CU | Tyngdpunktens placering över markplanet (Hcg): … mm.
2.2.9.3 | L2e-U, L5e-B, L6e-BU, L7e-B2, L7e-CU | Tyngdpunktens placering för lastplattform framför bakaxeln (LcgLP): … mm.
2.2.10 | Diverse mått
2.2.10.1 | L7e-B2 | Främre infallsvinkel (11): … grader.
2.2.10.2 | L7e-B2 | Bakre infallsvinkel (11): … grader.
2.2.10.3 | L7e-B2 | Rampvinkel (11): … grader.
2.2.10.4 | L7e-B2 | Markfrigång under framaxeln (11) … mm.
2.2.10.5 | L7e-B2 | Markfrigång under bakaxeln (11) … mm.
2.2.10.6 | L3e-AxE (x=1, 2 eller 3), L3e-AxT (x=1, 2 eller 3) L7e-B | Markfrigång mellan axlarna (11) … mm.
2.2.10.7 | L 7e-B | Förhållande hjulbas till markfrigång: … [ingen enhet]
2.2.10.8 | L7e-B2 | Statisk stabilitetskoefficient – Kst: … [ingen enhet]
2.2.10.9 | L3e-AxE, L3e-AxT | Sadelhöjd: … mm
2.2.10.10 | L3e-AxE, L3e-AxT | Markfrigång: … mm
3. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS FRAMDRIVNING
3.1 | Tillverkare av framdrivningsenheten
3.1.1 | Förbränningsmotor
3.1.1.1 | L1e–L7e | Tillverkare: …
3.1.1.2 | L1e–L7e | Motorkod (enligt märkning på motorn eller annan identifiering) …
3.1.1.3 | L1e–L7e | Identifieringsmärkning för bränsle (om sådan finns): …
3.1.2 | Elektrisk motor
3.1.2.1 | L1e–L7e | Tillverkare: …
3.1.2.2 | L1e–L7e | Motorkod för elmotor (enligt märkning på motorn eller annan identifiering): …
3.1.3 | Hybridmotorer
3.1.3.1 | L1e–L7e | Tillverkare: …
3.1.3.2 | L1e–L7e | Motorkod (enligt märkning på motorn eller annan identifiering) …
3.1.3.3 | L1e–L7e | Identifieringsmärkning för bränsle (om sådan finns): …
3.1.3.4 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av placeringen av koder och/eller typgodkännandenummer (ifyllt exempel med måttuppgifter) (20): …
3.2 | Förbränningsmotor
3.2.1 | Särskilda upplysningar om motorn
3.2.1.1 | L1e–L7e | Antal förbränningsmotorer: …
3.2.1.2 | L1e–L7e | Funktionsprincip: förbränningsmotor med gnisttändning /kompressionständning/extern förbränningsmotor /turbin/komprimerad luft (4): …
3.2.1.3 | L1e–L7e | Cykel: fyrtakts-/tvåtakts-/rotations-/annat (4): …
3.2.1.4 | L1e–L7e | Cylindrar
3.2.1.4.1 | L1e–L7e | Antal: …
3.2.1.4.2 | L1e–L7e | Placering (26): …
3.2.1.4.3 | L1e–L7e | Cylinderdiameter (12): … mm
3.2.1.4.4 | L1e–L7e | Slaglängd (12): … mm
3.2.1.4.5 | L1e–L7e | Antal statorer om rotationskolvmotor och dessas placering i motorn: …
3.2.1.4.6 | L1e–L7e | Förbränningskammarens volym om rotationskolvmotor: … cm3
3.2.1.4.7 | L1e–L7e | Tändningsföljd: …
3.2.1.5 | L1e–L7e | Slagvolym (6): … cm3
3.2.1.6 | L1e–L7e | Volymkompressionsförhållande (7): …
3.2.1.7 | L1e–L7e | Antalet insugnings- och utsugningsventiler
* 3.2.1.7.1 | L1e–L7e | Antal och minsta tvärsnittsarea för in- och utsugningsportarna: …
* 3.2.1.7.2. | L1e–L7e | Ventilernas öppning och stängning eller motsvarande uppgifter: …
* 3.2.1.7.3. | L1e–L7e | Största ventillyftning, öppnings- och slutningsvinklar eller tidsuppgifter för alternativa fördelningssystem i förhållande till dödpunkterna. System för variabla ventiltider, minimi- och maximitid: …
* 3.2.1.7.4. | L1e–L7e | Referens- och/eller inställningsintervall (4): …
3.2.1.8 | L1e–L7e | Ritningar av förbränningsrum, kolvtopp och kolvringar: …
3.2.1.9 | L1e–L7e | Normalt tomgångsvarvtal för varm motor: … min-1
3.2.1.10 | L1e–L7e | Stop & start-system: ja/nej (4)
* 3.2.2. | Styrsystem för framdrivnings-/transmissionssystem
3.2.2.1 | L1e–L7e | Programvaru-id för PCU/ECU (4): … och kontrollnummer för kalibrering: …
3.2.3 | Bränsle
3.2.3.1 | L1e–L7e | Bränsletyp: (9)
3.2.3.2 | L1e–L7e | Bränslesystem: enbränsle/tvåbränsle/flexbränsle (4)
3.2.3.2.1 | L1e–L7e | Högsta mängd biobränsle som kan godtas i bränslet: … volymprocent
3.2.4 | Tryck och styrning av bränsletillförsel
3.2.4.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av lågtrycks- och/eller högtryckssystem för bränsle (4): …
3.2.4.2 | L1e–L7e | Bränslepumpar med låg- och/eller högtryck: ja/nej (4)
3.2.4.2.1 | L1e–L7e | Bränslepumpstyrning: mekanisk/av/på elstyrd, fortlöpande funktion/elektroniskt styrd variabel funktion (4): …
3.2.4.2.2 | L1e–L7e | För förbränningsmotorer med KT och dubbelbränslemotorer anges endast högsta bränsleinsprutning (4)(7): … g/s eller mm3/takt eller varv vid en motorhastighet av: … min-1, alternativt karakteristikdiagram:… (Om systemet har laddtrycksreglering, uppge bränsleförsörjning och laddtryck som en funktion av motorvarvtalet)
3.2.4.3 | L1e–L7e | Common rail-system: ja/nej (4)
3.2.4.4 | L1e–L7e | Bränslefördelare/ramp/slangar (4): ja/nej (4)
3.2.4.5 | L1e–L7e | Bränsletryck- och/eller bränsleflödesregulator: ja/nej (4)
3.2.5 | Mätning och styrning av bränslevikt
3.2.5.1 | L1e–L7e | Med förgasare, ja/nej (4):
* 3.2.5.1.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip och konstruktion: …
* 3.2.5.1.2. | L1e–L7e | Högsta förhållande bränsle-flöde: … g/s vid maximal effekt och vridmoment: …
3.2.5.1.3 | L1e–L7e | Inställningar för förgasare (7): …
* 3.2.5.1.4. | L1e–L7e | Spridare: …
* 3.2.5.1.5. | L1e–L7e | Bränslenivå i flottörkammaren: …
* 3.2.5.1.5.1. | L1e–L7e | Flottörvikt: …
3.2.5.1.6 | L1e–L7e | Förgasarens kallstartsystem: manuellt/automatiskt (4): ja/nej (4)
3.2.5.1.6.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip för förgasarens kallstartssystem: …
3.2.5.1.7 | L1e–L7e | Spolport: ja/nej (4)
3.2.5.1.7.1 | L1e–L7e | Mått på spolport: …
3.2.5.2 | L1e–L7e | Med mekaniskt/hydrauliskt styrd bränsleinsprutning (4): ja/nej (4)
3.2.5.2.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
3.2.5.2.2 | L1e–L7e | Mekanisk/elektronisk (4) inställning av maximal bränsleinsprutning: ja/nej (4)
3.2.5.3 | L1e–L7e | Med elektroniskt styrt bränsleinsprutningssystem: ja/nej (4)
3.2.5.3.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip: rörinsprutning/direktinsprutning/förkammare/virvelkammare (4): …
3.2.5.3.2 | L1e–L7e | Bränsleinsprutare: enpunkts-/flerpunkts-/direktinsprutning/annan (precisera) (4): …
3.2.5.3.3 | L1e–L7e | Bränslemängd per insprutare, totalt och per cylinder: …
3.2.5.4 | L1e–L7e | Luftassisterad bränsleinsprutare: ja/nej (4): …
3.2.5.4.1 | L1e–L7e | Beskrivning och arbetstryck för luftassistans: …
3.2.5.5 | L1e–L7e | Kallstartsystem: ja/nej (4)
3.2.5.5.1 | L1e–L7e | Beskrivning av kallstartsystem: …
3.2.5.6 | L1e–L7e | Hjälpstartanordning: ja/nej (4)
3.2.5.7 | L1e–L7e | Specifik KT-insprutning: ja/nej
3.2.5.7.1 | L1e–L7e | Statisk förinställning (7): …
3.2.5.7.2 | L1e–L7e | Kurva för förinställd insprutning (7): …
3.2.6 | Gasbränslesystem och styrning av detta
3.2.6.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av gasbränslesystemet: …
3.2.6.2 | L1e–L7e | System för motorgas: ja/nej (4)
3.2.6.2.1 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer enligt FN/ECE-föreskrifterna nr 67: …
3.2.6.2.2 | L1e–L7e | Kontrollenhet för elektronisk motorstyrning för motorgas: ja/nej (4)
3.2.6.2.2.1 | L1e–L7e | Utsläppsrelaterade inställningsalternativ: …
3.2.6.2.3. | L1e–L7e | Ytterligare dokumentation: …
* 3.2.6.2.3.1. | L1e–L7e | Beskrivning av katalysatorskydd vid övergång mellan bensin och LPG: …
3.2.6.2.3.2 | L1e–L7e | Systemets utformning (elektriska anslutningar, vakuumanslutningar, utjämningsslangar osv.): …
3.2.6.2.4 | L1e–L7e | Ritning över symbolen: …
3.2.6.3 | L1e–L7e | System för naturgas: ja/nej (4)
3.2.6.3.1 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer enligt FN/ECE-föreskrifterna nr 110: …
3.2.6.3.2 | L1e–L7e | Kontrollenhet för elektronisk motorstyrning för naturgas: ja/nej (4)
3.2.6.3.2.1 | L1e–L7e | Utsläppsrelaterade inställningsalternativ: …
3.2.6.3.3 | L1e–L7e | Ytterligare dokumentation: …
* 3.2.6.3.3.1. | L1e–L7e | Beskrivning av katalysatorskydd vid övergång från bensin till naturgas och tillbaka: …
3.2.6.3.3.2 | L1e–L7e | Systemets utformning (elektriska anslutningar, vakuumanslutningar, utjämningsslangar osv.): …
3.2.6.3.4 | L1e–L7e | Ritning över symbolen: …
3.2.6.4 | L1e–L7e | Gasbränsle: LPG/naturgas-H/naturgas-L/naturgas-HL (4): ja/nej (4)
3.2.6.4.1 | L1e–L7e | Tryckregulator(er) eller förångare/tryckregulator(er) (4)
* 3.2.6.4.1.1. | L1e–L7e | Antal tryckreduceringssteg: …
3.2.6.4.1.2 | L1e–L7e | Tryck i slutsteget, minst: … kPa och högst … kPa
3.2.6.4.1.3 | L1e–L7e | Antal huvudjusteringsställen: …
3.2.6.4.1.4 | L1e–L7e | Antal justeringspunkter vid tomgång: …
3.2.6.4.1.5 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.2 | L1e–L7e | Bränslesystem: blandarenhet/gasinsprutning/vätskeinsprutning/direktinsprutning (4)
* 3.2.6.4.2.1. | L1e–L7e | Reglering av bränsle-luftförhållande: …
3.2.6.4.2.2 | L1e–L7e | Systembeskrivning och/eller diagram och ritningar: …
3.2.6.4.2.3 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.3 | L1e–L7e | Blandarenhet: ja/nej (4)
3.2.6.4.3.1 | L1e–L7e | Antal: …
3.2.6.4.3.2 | L1e–L7e | Placering: …
3.2.6.4.3.3 | L1e–L7e | Justeringsmöjligheter: …
3.2.6.4.3.4 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.4 | L1e–L7e | Insprutning via inloppsgrenrör: ja/nej (4):
3.2.6.4.4.1 | L1e–L7e | Insprutning: enpunkts-/flerpunkts- (4)
3.2.6.4.4.2 | L1e–L7e | Insprutning: kontinuerlig/simultan/sekventiell (4)
3.2.6.4.5 | L1e–L7e | Insprutningsutrustning: ja/nej (4)
3.2.6.4.5.1 | L1e–L7e | Justeringsmöjligheter: …
3.2.6.4.5.2 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.6 | L1e–L7e | Insprutningspump: ja/nej (4)
3.2.6.4.6.1 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.7 | L1e–L7e | Insprutare: …
3.2.6.4.7.1 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.8 | L1e–L7e | Direktinsprutning/via inloppsgrenrör: ja/nej (4):
3.2.6.4.9 | L1e–L7e | Insprutningspump/tryckregulator: ja/nej (4)
3.2.6.4.9.1 | L1e–L7e | Typgodkännandenummer: …
3.2.6.4.10 | L1e–L7e | Separat elektronisk styrenhet (ECU) för gasbränslesystem: ja/nej (4)
3.2.6.4.10.1 | L1e–L7e | Justeringsmöjligheter: …
3.2.6.4.10.2 | L1e–L7e | Identifieringsnummer för programvara: …
3.2.6.4.10.3 | L1e–L7e | Kontrollnummer för kalibrering: …
3.2.6.5 | L1e–L7e | Specifik utrustning för naturgas: …
3.2.6.5.1 | L1e–L7e | Version 1 (gäller endast i fråga om typgodkännande av motorer för flera olika bränslesammansättningar): …
3.2.6.5.2 | L1e–L7e | Bränslesammansättning:
Översikt metan (CH4): basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-% etan (C2H6): basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-% propan (C3H8): basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-% butan (C4H10): basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-% C5/C5+: basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-% syre (O2): basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-% inerta gaser (N2, He, osv.): basiskt: … mol-% minst. … mol-% högst … mol-%
metan (CH4): | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
etan (C2H6): | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
propan (C3H8): | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
butan (C4H10): | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
C5/C5+: | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
syre (O2): | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
inerta gaser (N2, He, osv.): | basiskt: … mol-% | minst. … mol-% | högst … mol-%
3.2.6.5.3 | L1e–L7e | Insprutare av gasbränsle: …
3.2.6.5.4 | L1e–L7e | Version 2 (endast i fråga om godkännanden för flera specifika bränslesammansättningar) …
3.2.6.6 | L1e–L7e | Utrustning för vätgasbränsle: ja/nej (4)
3.2.6.6.1 | L1e–L7e | EG-typgodkännandenummer i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 79/2009: 3 …
* 3.2.6.6.2. | L1e–L7e | Ytterligare dokumentation
3.2.6.6.3 | L1e–L7e | Systemets utformning (elektriska anslutningar, vakuumanslutningar, utjämningsslangar osv.): …
* 3.2.6.6.4. | L1e–L7e | Beskrivning av skyddet av katalysatorn vid omkoppling från bensindrift till vätgas/H2NG (4)-drift och tillbaka: …
3.2.6.6.5 | L1e–L7e | Ritning över symbolen: …
3.2.6.7 | L1e–L7e | System för vätgas och naturgas (H2NG): ja/nej (4)
3.2.6.7.1 | L1e–L7e | Procentandel väte i bränslet (det maximiinnehåll som tillverkaren angett): …
3.2.7 | Luftinsugskontroll
3.2.7.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av och insugningsinloppsflödet systemet för gas: …
3.2.7.2 | L1e–L7e | Beskrivning av och funktionsprincip för insugsrör (t.ex. fast längd/variabel längd/virvelspjäll) (4) (bifoga detaljerade skisser och/eller foton): …
* 3.2.7.2.1. | L1e–L7e | Beskrivning och ritningar av inloppsrör med tillbehör (blandningskammare, uppvärmningsanordning med styrningsanordning, ytterligare luftintag osv.): …
3.2.7.3 | L1e–L7e | Turbo: ja/nej (4)
3.2.7.3.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av turboaggregat: …
3.2.7.3.2 | L1e–L7e | Funktionsprincip och styrning: …
3.2.7.3.3 | L1e–L7e | Typ(er) (turbo eller överladdare, annat) (4): …
3.2.7.3.4 | L1e–L7e | Högsta luftladdtryck och flöde vid högsta vridmoment och effekt: … kPa och g/s eller laddtryck och flödesdiagram: … kPa och g/s
3.2.7.4 | L1e–L7e | Övertrycksventil: ja/nej (4)
3.2.7.5 | L1e–L7e | Laddluftkylare: ja/nej (4)
3.2.7.5.1 | L1e–L7e | Typ: luft-luft/luft-vatten/annan (4)
* 3.2.7.5.2. | L1e–L7e | Insugningsundertryck vid nominellt motorvarvtal och en belastning av 100 % (endast kompressionständningsmotorer): … kPa
3.2.7.6 | L1e–L7e | Luftfilter, (ritningar, foton): …
3.2.7.7 | L1e–L7e | Inloppsljuddämpare, beskrivning (ritningar, foton): …
* 3.2.7.7.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
3.2.8 | Luftmassa, mätning och kontroll
3.2.8.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av mätnings- och kontrollsystemet för luftmassa: …
3.2.8.2 | L1e–L7e | Mekaniskt spjällhus: ja/nej (4)
3.2.8.3 | L1e–L7e | Elektroniskt gasreglage (ETC): ja/nej (4)
3.2.8.3.1 | L1e–L7e | Schematisk ritning av elektroniskt gasreglage: …
* 3.2.8.3.1.2. | L1e–L7e | Beskrivning av redundans för maskinvaran för ETC vad gäller sensorer/manöverdon/el/jord/styrelektronik: …
3.2.9 | Gnisttändningssystem och styrning av detta
3.2.9.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av gnisttändnings- och kontrollsystemet: …
3.2.9.1.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
L1e–L7e | Kurva eller diagram (7) för förinställd tändning med full gas: …
3.2.9.1.3 | L1e–L7e | Statisk tändningsinställning (7): … grader före övre dödpunkten vid maximalt vridmoment och maximal effekt
3.2.9.2 | L1e–L7e | Jonavkänning: ja/nej (4)
3.2.9.3 | L1e–L7e | Tändstift:
3.2.9.3.1 | L1e–L7e | Gnistgap: … mm
3.2.9.4 | L1e–L7e | Tändspolar
* 3.2.9.4.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
* 3.2.9.4.2 | L1e–L7e | Kamvinkel och tidsinställning vid full gas: …
3.2.10 | Kylsystem för framdrivning och styrning av detta
3.2.10.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av kyl- och kontrollsystemet för framdrivningen: …
3.2.10.2 | L1e–L7e | Kylsystem: ja/nej (4)
3.2.10.2.1 | L1e–L7e | Högsta temperatur vid motorns utlopp: … K
3.2.10.2.2 | L1e–L7e | Nominell inställning för motorns temperaturkontrollmekanism: …
3.2.10.2.3 | L1e–L7e | Slag av vätska: …
3.2.10.2.4 | L1e–L7e | Cirkulationspump(ar): ja/nej (4)
3.2.10.2.4.1 | L1e–L7e | Egenskaper: …
3.2.10.2.5 | L1e–L7e | Utväxlingsförhållande(n): …
3.2.10.2.6 | L1e–L7e | Beskrivning av fläkten och dess drivmekanism: …
3.2.10.3 | L1e–L7e | Luftkylning ja/nej (4)
3.2.10.3.1 | L1e–L7e | Referenspunkt: …
3.2.10.3.2 | L1e–L7e | Maximal temperatur vid referenspunkt: … K
3.2.10.3.3 | L1e–L7e | Fläkt: ja/nej (4)
3.2.10.3.3.1 | L1e–L7e | Egenskaper: …
3.2.10.3.3.2 | L1e–L7e | Utväxlingsförhållande(n): …
3.2.11 | Smörjsystem för framdrivning och styrning av detta
3.2.11.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av smörj- och styrsystemet för framdrivningen: …
3.2.11.2 | L1e–L7e | Konfiguration av smörjsystemet (oljetråg, torrsump, annat, pump/insprutning till insugningssystemet/blandat med bränsle, osv.) (4): …
3.2.11.3 | L1e–L7e | Oljetrågets placering: …
3.2.11.4 | L1e–L7e | Matningssystem (pump/insprutning till insugningssystem/blandat med bränsle osv.) (4): …
3.2.11.5 | L1e–L7e | Smörjningspump: ja/nej (4)…
3.2.11.6 | L1e–L7e | Oljekylning: ja/nej (4)
3.2.11.6.1 | L1e–L7e | Ritning …
3.2.11.7 | L1e–L7e | Smörjmedlets egenskaper: …
3.2.11.8 | L1e–L7e | Smörjmedel blandat med bränsle: ja/nej (4): …
3.2.11.8.1 | L1e–L7e | Procentintervall för smörjmedel blandat med bränsle: …
3.2.12 | Avgassystem och styrning av detta
3.2.12.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av avgassystemet för kontroll av buller och avgasutsläpp: …
3.2.12.2 | L1e–L7e | Beskrivning och ritning av avgasgrenrör: …
3.2.12.3 | L1e–L7e | Beskrivning och detaljerad ritning av avgassystemet: …
3.2.12.4 | L1e–L7e | Högsta tillåtna avgasmottryck vid nominellt motorvarvtal och 100 % belastning: … kPa (29)
3.2.12.5 | L1e–L7e | Ljuddämpare, typ och märkning: …
* 3.2.12.6 | L1e–L7e | Ljuddämpande åtgärder i motorutrymmet och på motorn om detta är av betydelse för den yttre ljudnivån: …
3.2.12.7 | L1e–L7e | Avgasutloppets placering: …
3.2.12.8 | L1e–L7e | Ljuddämpare som innehåller fibermaterial: ja/nej (4): …
3.2.13 | Andra elektriska system och kontroller än sådana avsedda för elektrisk framdrivning
3.2.13.1 | L1e–L7e | Märkspänning: … volt, positiv/negativ jord (4)
3.2.13.2 | L1e–L7e | Generator: ja/nej (4)
3.2.13.2.1 | L1e–L7e | Nominell uteffekt: … VA
3.2.13.3 | L1e–L7e | Batteri(er): ja/nej (4)
3.2.13.3.1 | L1e–L7e | Kapacitet och andra egenskaper (vikt, osv.): …
3.2.13.4 | L1e–L7e | Elektriskt uppvärmningssystem i passagerarutrymmet: ja/nej (4)
3.3 | Endast eldrift eller hybriddrift och styrning av detta
3.3.1 | L1e–L7e | Elektriskt fordon: endast el/elhybrid/manuell-elektrisk (4):
3.3.2 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av ren eldrift och elhybriddrift och deras styrsystem: …
3.3.3 | Elektrisk framdrivningsmotor
3.3.3.1 | L1e–L7e | Antal elektriska framdrivningsmotorer: …
3.3.3.2 | L1e–L7e | Typ (lindning, magnetisering): …
3.3.3.3 | L1e–L7e | Driftspänning: … V
3.3.4 | Framdrivningsbatteri
3.3.4.1 | L1e–L7e | Primära framdrivningsbatteriet
3.3.4.1.1 | L1e–L7e | Antal celler: …
3.3.4.1.2 | L1e–L7e | Vikt: … kg
3.3.4.1.3 | L1e–L7e | Kapacitet: … Ah (amperetimmar) V
3.3.4.1.4 | L1e–L7e | Spänning: … V
3.3.4.1.5 | L1e–L7e | Placering i fordonet: …
3.3.4.2 | L1e–L7e | Reservbatteri
3.3.4.2.1 | L1e–L7e | Antal celler: …
3.3.4.2.2 | L1e–L7e | Vikt: … kg
3.3.4.2.3 | L1e–L7e | Kapacitet: … Ah (amperetimmar) V
3.3.4.2.4 | L1e–L7e | Spänning: … V
3.3.4.2.5 | L1e–L7e | Placering i fordonet: …
3.3.5 | Elektriskt hybridfordon:
3.3.5.1 | L1e–L7e | Motorkombinationer (antal elektriska motorer och/eller förbränningsmotor/annat) (4): …
3.3.5.2 | L1e–L7e | Kategori av hybridfordon: extern uppladdning/icke-extern uppladdning av fordonet:
3.3.5.3 | L1e–L7e | Strömställare för driftläge: med/utan (4)
3.3.5.4 | L1e–L7e | Valbara lägen: ja/nej (4)
3.3.5.5 | L1e–L7e | Endast bränsledrift: ja/nej (4):
3.3.5.6 | L1e–L7e | Fordon som drivs med bränslecell: ja/nej (4)
3.3.5.7 | L1e–L7e | Hybriddrift: ja/nej (4) (om ja, kort beskrivning): …
3.3.6 | Energilagringsanordning
3.3.6.1 | L1e–L7e | Beskrivning: (batteri, kondensator, svänghjul/generator) (4)
3.3.6.2 | L1e–L7e | Identifikationsnummer: …
* 3.3.6.3 | L1e–L7e | Slag av elektrokemisk koppling: …
3.3.6.4 | L1e–L7e | Energi (för batteri: spänning och laddning Ah i 2 tim., för kondensator: J, …, för svänghjul/generator: J, …,): …
3.3.6.5 | L1e–L7e | Laddare: i fordonet/extern/ingen (4)
3.3.7 | Elektrisk motor (beskriv varje typ av elektrisk motor separat)…
3.3.7.1 | L1e–L7e | Primär användning: framdrivningsmotor/generator (4)
3.3.7.2 | L1e–L7e | Som framdrivningsmotor: en eller flera motorer (antal) (4): …
3.3.7.3 | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
3.3.7.4 | L1e–L7e | Likström/växelström/antal faser: …
3.3.7.5 | L1e–L7e | Separat excitering/serieexcitering/kombinerad excitering (4):
3.3.7.6 | L1e–L7e | Synkron/asynkron (4):
3.3.8 | Styrenhet för elektrisk motor
3.3.8.1 | L1e–L7e | Identifikationsnummer: …
3.3.9 | Effektregulator
3.3.9.1 | L1e–L7e | Identifikationsnummer: …
3.4 | Andra motorer, elektriska motorer eller kombinationer (specifik information om delar av dessa motorer)
3.4.1 | Kylsystem (tillåtna temperaturer enligt tillverkaren)
3.4.1.1 | L1e–L7e | Vätskekylning: …
3.4.1.1.1 | L1e–L7e | Högsta temperatur vid motorns utlopp: … K
3.4.1.2 | L1e–L7e | Luftkylning: …
3.4.1.2.1 | L1e–L7e | Referenspunkt: …
3.4.1.2.2 | L1e–L7e | Maximal temperatur vid referenspunkt: … K
3.4.2 | Smörjsystem
3.4.2.1 | L1e–L7e | Beskrivning av smörjsystemet: …
3.4.2.2 | L1e–L7e | Oljetrågets placering (om sådant finns): …
3.4.2.3 | L1e–L7e | Matningssystem (pump/insprutning till insugningssystem/blandat med bränsle osv.) (4): …
3.4.2.4 | L1e–L7e | Smörjmedel blandat med bränsle: …
3.4.2.4.1 | L1e–L7e | Andel (%): …
3.4.2.5 | L1e–L7e | Oljekylning: ja/nej (4) …
* 3.4.2.5.1 | L1e–L7e | Ritning(ar): …
3.5 | Överföring och styrning (13)
3.5.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av fordonets överföringssystem och styrningen av detta (växellåda, koppling och andra delar av överföringssystemet): …
3.5.2 | Koppling
3.5.2.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av kopplingen och dess styrning: …
3.5.3 | Överföring
3.5.3.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av växlingssystemet och dess styrning: …
3.5.3.2 | L1e–L7e | Ritning av kraftöverföringssystemet: …
3.5.3.3 | L1e–L7e | Typ (mekanisk, hydraulisk, elektrisk, manuell/manuell-automatisk/automatisk/kontinuerligt varierbar utväxling(CVT)/annat (ange) (4): …
3.5.3.4 | L1e–L7e | En kort beskrivning av de elektroniska komponenterna (om sådana finns): …
3.5.3.5 | L1e–L7e | Placering i förhållande till motorn: …
3.5.3.6. | L1e–L7e | Manövreringsmetod: …
3.5.4 | L1e–L7e | Utväxlingsförhållanden
Översikt över utväxlingsförhållanden Växel Interna utväxlingsförhållanden (förhållandet mellan motorvarvtalet och varvtalet på utgående axel) Slutlig utväxling (förhållandet mellan varvtalet på utgående axel och de drivande hjulens varvtal) Totala utväxlingsförhållanden Utväxlingsförhållande (motorvarvtal/fordonshastighet) endast vid manuell transmission Högsta värde för CVT 1 2 3 … Lägsta värde för CVT Backväxel
Växel | Interna utväxlingsförhållanden (förhållandet mellan motorvarvtalet och varvtalet på utgående axel) | Slutlig utväxling (förhållandet mellan varvtalet på utgående axel och de drivande hjulens varvtal) | Totala utväxlingsförhållanden | Utväxlingsförhållande (motorvarvtal/fordonshastighet) endast vid manuell transmission
Högsta värde för CVT 1 2 3 … Lägsta värde för CVT
Backväxel
3.5.4.1 | L3e-AxE, L3e-AxT | Slutligt utväxlingsförhållande: …
3.5.4.2 | L3e-AxE, L3e-AxT | Total utväxling vid högsta växel: …
3.6 | Anordning för säker kurvtagning
3.6.1 | L1e–L7e utrustad med tvillinghjul, L2e, L5e, L6e, L7e | Anordning för säker kurvtagning (bilaga VIII till förordning (EU) nr 168/2013: ja/nej (4); differential/annan
3.6.2 | L1e–L7e utrustad med tvillinghjul, L2e, L5e, L6e, L7e | Differentialspärr: ja/nej/valfri (4)
3.6.3 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över anordning för säker kurvtagning, differentialspärr och deras styrsystem: …
3.7 | Hjulupphängning och dess styrsystem
3.7.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av hjulupphängningen och dess styrning: …
3.7.2 | L1e–L7e | Ritning av hjulupphängningssystemet: …
3.7.3 | L1e–L7e | Nivåjustering: ja/nej/valfri (4)
3.7.4 | L1e–L7e | Kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna: …
3.7.5 | L1e–L7e | Krängningshämmare: ja/nej/valfri (4)
3.7.6 | L1e–L7e | Stötdämpare: ja/nej/valfri (4)
3.8 | Uppvärmnings- och luftkonditioneringssystem i passagerarutrymme
3.8.1 | Uppvärmningssystem i passagerarutrymme
3.8.1.1 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Översiktsritning av uppvärmningssystemet som visar dess placering i fordonet (och placeringen av ljuddämpningsanordningarna, inkl. var värmeväxlingen äger rum): …
3.8.1.2 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Översiktsritning av värmeväxlaren i system som utnyttjar värmen från avgaserna, eller av de delar där värmeväxlingen sker (för uppvärmningssystem som utnyttjar värme från motorns kylluft): …
3.8.1.3 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Genomskärningsritning av värmeväxlaren eller de delar där värmeväxlingen sker, med uppgift om väggarnas tjocklek, förekommande material och deras ytegenskaper: …
3.8.1.4 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Specifikationer avseende tillverkningsmetoden och tekniska uppgifter avseende övriga viktiga komponenter i uppvärmningssystemet, t.ex. fläkten: …
3.8.2 | Luftkonditionering
3.8.2.1 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av luftkonditioneringen och dess styrning: …
3.8.2.2 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Gas som används som köldmedium i luftkonditioneringssystemet: …
3.8.2.3 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Luftkonditioneringssystemet är konstruerat för att innehålla fluorerade växthusgaser med en global uppvärmningspotential över 150: ja/nej (4). Om ja, fyll i följande sektioner
3.8.2.3.1 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Ritning och kort beskrivning av luftkonditioneringssystemet, inbegripet referens- eller artikelnummer och material för läckagekomponenter: …
3.8.2.3.2 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Luftkonditioneringssystemets läckage
3.8.2.3.3 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Systemkomponenternas referens- eller artikelnummer och material samt upplysningar om provningen (t.ex. provningsrapportnummer, typgodkännandenummer): …
3.8.2.3.4 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Totalt läckage/år för hela systemet: … g/år
3.9 | Pedalassisterade cyklar
3.9.1 | L1e | Andel manuell kraft/el: …
3.9.2 | L1e | Maximal hjälpfaktor: …
3.9.3 | L1e | Högsta hastighet för fordon som den elektriska motorn stöder: … km/tim
3.9.4 | L1e | Avstängningsavstånd: … km/tim
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.0 | Allmän information om miljö- och framdrivningsprestanda
4.0.1 | L1e–L7e | Miljömässiga steg(16): Euro … (3/4/5) (4)
4.1 | Begränsning av utsläpp från avgasrör
4.1.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av systemet för begränsning av utsläpp från avgasröret och dess styrning: …
4.1.2 | Katalysator:
4.1.2.1 | L1e–L7e | Konfigurering, antal katalysatorer och katalysatorelement (ange uppgifterna för varje separat enhet): …
4.1.2.2 | L1e–L7e | Ritning med katalysatorns mått, form och volym …
4.1.2.3 | L1e–L7e | Katalytisk reaktion: …
* 4.1.2.4 | L1e–L7e | Totalt ädelmetallinnehåll: …
* 4.1.2.5 | L1e–L7e | Relativ koncentration: …
* 4.1.2.6 | L1e–L7e | Substrat (struktur och material): …
* 4.1.2.7 | L1e–L7e | Celltäthet: …
* 4.1.2.8 | L1e–L7e | Hölje på katalysatorn/katalysatorerna: …
4.1.2.9 | L1e–L7e | Placering av katalysator(er) (placering och referensavstånd i avgassystemet): …
4.1.2.10 | L1e–L7e | Värmeskydd för katalysatorn: ja/nej (4)
4.1.2.11 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över regenereringssystem/metod för efterbehandling av avgaser och dess styrsystem: …
* 4.1.2.11.1 | L1e–L7e | Normalintervall för drifttemperatur: … K
4.1.2.11.2 | L1e–L7e | Förbrukningsbart reagens: ja/nej (4)
4.1.2.11.3 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av reagensflödessystemet (vått) och dess styrsystem: …
4.1.2.11.4 | L1e–L7e | Typ av reagens som behövs för katalysen och dess koncentration: …
* 4.1.2.11.5 | L1e–L7e | Normalintervall för reagensets temperatur under drift: … K
4.1.2.11.6 | L1e–L7e | Frekvens för påfyllning av reagens: kontinuerligt/service (4)
4.1.2.12 | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3 | Syresensor:
4.1.3.1 | L1e–L7e | Ritning(ar) av syresensorkomponent(er): …
4.1.3.2 | L1e–L7e | Ritning av avgassystem med placering av syresensor(er) (mått i förhållande till avgasventiler): …
4.1.3.3 | L1e–L7e | Reglerintervall: …
4.1.3.4 | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3.5 | L1e–L7e | Beskrivning av syresensor för uppvärmningssystem och uppvärmningsmetod: …
4.1.3.6 | L1e–L7e | Värmeskydd för syresensor: ja/nej (4)
4.1.4 | Sekundärt luftsystem (luftinblåsning i avgaserna)
4.1.4.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av det sekundära luftsystemet och dess styrsystem: …
4.1.4.2 | L1e–L7e | Konfiguration (mekanisk, pulserande luft, luftpump osv.) (4): …
4.1.4.3 | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
4.1.5 | Extern avgasåterföring (EGR, exhaust gas recirculation):
4.1.5.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över EGR-systemet och dess styrsystem: …
4.1.5.2 | L1e–L7e | Egenskaper: …
4.1.5.3 | L1e–L7e | Vattenkylt EGR-system: ja/nej (4)
4.1.5.4 | L1e–L7e | Luftkylt EGR-system: ja/nej (4)
4.1.6 | Partikelfilter.
4.1.6.1 | L1e–L7e | Ritning av komponenten partikelfälla med mått, form och partikelfiltrets kapacitet: …
4.1.6.2 | L1e–L7e | Partikelfiltrets konstruktion: …
4.1.6.3 | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av partikelfiltret och dess styrsystem: …
4.1.6.4 | L1e–L7e | Placering (referensavstånd i avgasledningen): …
4.1.6.5 | L1e–L7e | Regenereringsmetod/regenereringssystem, beskrivning och ritning: …
4.1.6.6 | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.7 | Mager NOx-fälla
4.1.7.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip för mager NOx-fälla: …
4.1.8 | Ytterligare utsläppsbegränsande anordningar (om sådana finns och inte omfattas av någon annan rubrik)
4.1.8.1 | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
4.2 | System för kontroll av vevhusutsläpp
4.2.1 | L1e–L7e | Konfiguration av återföringssystem för vevhusgaser (ventil, positivt vevhusventilationssystem, annat) (4) (beskrivning och ritningar)
4.3 | System för att begränsa utsläpp genom avdunstning
4.3.1 | L1e–L7e | System för att begränsa utsläpp genom avdunstning: ja/nej (4)
4.3.2 | L1e–L7e | Ritning över systemet för begränsning av avdunstning:
4.3.3 | L1e–L7e | Ritning av behållare (med uppgift om mått, utlopp och rening)
4.3.4 | L1e–L7e | Effektiv kapacitet: … g
4.3.5 | L1e–L7e | Adsorptionsmaterial: … (t.ex. kol, syntet, osv.)
4.3.6 | L1e–L7e | Material i höljet: … (t.ex. plast, stål, osv.)
4.3.7 | L1e–L7e | Schematisk ritning över bränsletank med uppgift om volym och material …
4.3.8 | L1e–L7e | Ritning av värmeskölden mellan tanken och avgassystem: …
4.4 | Ytterligare information om miljö- och framdrivningsprestanda
4.4.1 | L1e–L7e | Beskrivning och/eller schematiska ritningar av ytterligare anordningar för minskning av föroreningar: …
4.4.2 | L1e–L7e | Placering av symbolen för absorptionskoefficient (endast för motorer med kompressionständning): …
4.4.3 | L1e–L7e | Tillämpligt informationsdokument som anges i FN-ECE-föreskrifterna nr 9, 41 respektive 63 ska komplettera detta informationsdokument vad gäller ljudnivån.
4.4.4 | L1e–L7e | Tillämpligt informationsdokument som anges i FN-ECE-föreskrifterna nr 92 ska komplettera detta informationsdokument rörande ljuddämpande anordningar som monterats på fordonet.
5. | FORDONETS FRAMDRIVNINGSFAMILJ
5.1 | L1e–L7e | För att fordonets framdrivningsfamilj ska kunna fastställas ska tillverkaren lämna den information som krävs för klassificeringskriterierna i punkt 3 i bilaga XI till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, om inte detta redan gjorts i informationsdokumentet.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.1 | Ljudsignalanordningar
6.1.1 | L1e–L7e | Sammanfattande beskrivning av anordningen (anordningarna) och dess/deras syften: …
6.1.2 | L1e–L7e | Ritning(ar) som visar placering av ljudsignalanordning(ar) i förhållande till fordonets karosseri: …
6.1.3 | L1e–L7e | Uppgifter om fastsättningsmetod och vid vilken del av fordonet ljudsignalanordningen är fastsatt: …
6.1.4 | L1e–L7e | Elektriskt/pneumatiskt kretsloppsdiagram: …
6.1.4.1 | L1e–L7e | Spänning: Växelström/likström (4)
6.1.4.2 | L1e–L7e | Märkspänning eller nominellt tryck: …
6.1.5 | L1e–L7e | Ritning av monteringsanordningen: …
6.2 | Bromsar, inbegripet låsningsfria och kombinerade bromssystem
6.2.1 | L1e–L7e | Bromsarnas egenskaper med närmare uppgifter och ritningar av trummorna, skivorna, slangarna, bromsbackarnas/bromsklossarnas och/eller beläggens fabrikat och typ, effektiva bromsytor, trummornas, klossarnas eller skivornas radie, trummornas vikt, justeringsanordningarna, relevanta delar av axeln (axlarna) och hjulupphängningen, spakarna och pedalerna (4): …
6.2.2 | L1e–L7e | Funktionsdiagram, beskrivning och/eller ritning av bromsanordningarna, med närmare uppgifter om och ritningar av transmission och manöverdon samt en kort beskrivning av elektriska och/eller elektroniska komponenter som används i bromssystemet (4):
6.2.2.1 | L1e–L7e | Fram-, bak- och sidovagnsbromsar, skiva och/eller trumma (4):
6.2.2.2 | L1e–L7e | Parkeringsbromssystem: …
6.2.2.3 | L1e–L7e | Ev. ytterligare bromssystem: …
6.2.3 | L1e–L7e | Fordonet är utrustat för att dra en släpvagn utan broms/med påskjutsbroms/elektrisk/pneumatisk/hydraulisk broms: ja/nej (4): …
6.2.4 | L1e–L7e | Låsningsfria och kombinerade bromssystem
6.2.4.1 | L1e–L7e | Låsningsfritt bromssystem: ja/nej/valfritt (4)
6.2.4.2 | L1e–L7e | Kombinerat bromssystem: ja/nej/valfritt (4)
6.2.4.3 | L1e–L7e | Låsningsfritt och kombinerat bromssystem: ja/nej/valfritt (4)
6.2.4.4 | L1e–L7e | Schematisk ritning: …
6.2.5 | L1e–L7e | Hydraultank(ar) (volym och placering): …
6.2.6 | L1e–L7e | Särskilda egenskaper hos bromssystemet:
6.2.6.1 | L1e–L7e | Bromsbackar och/eller bromsklossar (4): …
6.2.6.2 | L1e–L7e | Belägg och/eller klossar (ange fabrikat, typ, materialklass eller identifieringsmärke): …
6.2.6.3 | L1e–L7e | Bromsspakar och/eller pedaler (4): …
6.2.6.4 | L1e–L7e | Andra anordningar (i förekommande fall); ritning och beskrivning: …
6.3 | Elsäkerhet
6.3.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning av strömkretsens komponenter och ritningar/foton som visar var strömkretsens komponenter installerats: …
6.3.2 | L1e–L7e | Kopplingsschema för alla elektriska funktioner som ingår i strömkretsen: …
6.3.3 | L1e–L7e | Driftsspänning (V): …
6.3.4 | L1e–L7e | Beskrivning av skydd mot elektriska stötar: …
6.3.5 | L1e–L7e | Säkring och/eller strömbrytare ja/nej/valfritt (4)
6.3.5.1 | L1e–L7e | Diagram som visar funktionsintervall: …
6.3.6 | L1e–L7e | Konfiguration av kraftkabelnät: …
6.4 | Främre och bakre skydd
6.4.1 | Främre skydd
6.4.1.1 | L1e–L7e | Detaljerad teknisk beskrivning (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.4.1.2 | L1e–L7e | Använda material: …
6.4.2 | Bakre skydd
6.4.2.1 | L1e–L7e | Detaljerad teknisk beskrivning (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.4.2.2 | L1e–L7e | Använda material: …
6.5 | Glasytor, vindrutetorkare, vindrutespolare samt avfrostnings- och avimningsanordningar
6.5.1 | Frontruta
6.5.1.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Använda material: …
6.5.1.2 | L2e, L5e, L6e, L7e | Monteringssätt: …
6.5.1.3 | L2e, L5e, L6e, L7e | Lutningsvinkel: …
6.5.1.4 | L2e, L5e, L6e, L7e | Tillbehör till vindrutor och deras placering och en kort beskrivning av eventuella elektriska/elektroniska komponenter: …
6.5.1.5 | L2e, L5e, L6e, L7e | Ritning av vindrutan med mått: …
6.5.2 | Övriga rutor
6.5.2.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Använda material: …
6.5.2.2 | L2e, L5e, L6e, L7e | En kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna (om sådana finns) i fönsterhissar: …
6.5.3 | Glasruta i taklucka
6.5.3.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Använda material: …
6.5.4 | Övriga glasytor
6.5.4.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Använda material: …
6.6 | Vindrutetorkare
6.6.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Detaljerad teknisk beskrivning (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.7 | Vindrutespolare
6.7.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Detaljerad teknisk beskrivning (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.7.2 | L2e, L5e, L6e, L7e | Behållarens volym: … liter
6.8 | Avfrostning och avimning
6.8.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Detaljerad teknisk beskrivning (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.9 | Förarmanövrerade kontroller, inbegripet märkning av manöverdon, kontrollampor och visare
6.9.1 | L1e–L7e | Manöverdonens, visarnas och kontrollampornas placering och märkning: …
6.9.2 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av utformningen av symboler och manöverdon, visare och kontrollampor: …
6.9.3 | L1e–L7e | Manöverdon, visare och kontrollampor för vilka, om de finns monterade, märkning är obligatorisk för samt de identifieringssymboler som ska användas vid märkningen:
6.9.4 | L1e–L7e | Sammanfattande tabell: Fordonet är utrustat med följande förarmanövrerade kontroller, inkl. visare och kontrollampor (4) Manöverdon, kontrollampor och visare som, om de finns monterade, märkning är obligatorisk för samt de symboler som ska användas vid märkningen Symbol nummer Anordning Manöverdon/visare finns Märkt med symbol Var Kontrollampa finns Märkt med symbol Var 1 Huvudströmbrytare för strålkastare 2 Halvljus 3 Helljus 4 Positions(sido)lampor 5 Främre dimstrålkastare 6 Bakre dimljus 7 Helljusstrålkastarens nivåregleringsanordning 8 Parkeringslyktor 9 Körriktningsvisare 10 Varningsblinker 11 Vindrutetorkare 12 Vindrutespolare 13 Vindrutetorkare och vindrutespolare 14 Strålkastarrengörare 15 Avimning och avfrostning av vindrutan 16 Avimning och avfrostning av bakrutan 17 Fläkt 18 Dieselförvärmare 19 Choke 20 Bromsfel 21 Bränslenivå 22 Laddningsindikator 23 Motorkylmedlets temperatur 24 Felfunktionsindikator
Symbol nummer | Anordning | Manöverdon/visare finns | Märkt med symbol | Var | Kontrollampa finns | Märkt med symbol | Var
1 | Huvudströmbrytare för strålkastare
2 | Halvljus
3 | Helljus
4 | Positions(sido)lampor
5 | Främre dimstrålkastare
6 | Bakre dimljus
7 | Helljusstrålkastarens nivåregleringsanordning
8 | Parkeringslyktor
9 | Körriktningsvisare
10 | Varningsblinker
11 | Vindrutetorkare
12 | Vindrutespolare
13 | Vindrutetorkare och vindrutespolare
14 | Strålkastarrengörare
15 | Avimning och avfrostning av vindrutan
16 | Avimning och avfrostning av bakrutan
17 | Fläkt
18 | Dieselförvärmare
19 | Choke
20 | Bromsfel
21 | Bränslenivå
22 | Laddningsindikator
23 | Motorkylmedlets temperatur
24 | Felfunktionsindikator
6.9.5 | L1e–L7e | Manöverdon, visare och kontrollampor för vilka, om de finns monterade, märkning är frivillig samt de symboler som ska användas vid märkning Symbolnummer Anordning Manöverdon/visare finns Märkt med symbol Var Kontrollampa finns Märkt med symbol Var 1 Parkeringsbroms 2 Bakrutetorkare 3 Bakrutespolare 4 Torkare/spolare för bakrutan 5 Intervalltorkare för vindrutan 6 Akustisk varningsanordning 7 Motorhuv 8 Baklucka 9 Bilbälte 10 Oljetryck 11 Blyfri bensin 12 … 13 …
Symbolnummer | Anordning | Manöverdon/visare finns | Märkt med symbol | Var | Kontrollampa finns | Märkt med symbol | Var
1 | Parkeringsbroms
2 | Bakrutetorkare
3 | Bakrutespolare
4 | Torkare/spolare för bakrutan
5 | Intervalltorkare för vindrutan
6 | Akustisk varningsanordning
7 | Motorhuv
8 | Baklucka
9 | Bilbälte
10 | Oljetryck
11 | Blyfri bensin
12 | …
13 | …
6.10 | Hastighetsmätare och vägmätare
6.10.1 | Hastighetsmätare
6.10.1.1 | L1e–L7e | Fotografier och/eller ritningar av hela systemet: …
6.10.1.2 | L1e–L7e | Fordonshastighetsintervall: …
6.10.1.3 | L1e–L7e | Tolerans hos hastighetsmätarens mätmekanism: …
6.10.1.4 | L1e–L7e | Hastighetsmätarens tekniska konstant: …
6.10.1.5 | L1e–L7e | Funktionsprincip för och beskrivning av drivmekanismen: …
6.10.1.6 | L1e–L7e | Drivmekanismens totala utväxlingsförhållande: …
6.10.2 | Vägmätare
6.10.2.1 | L1e–L7e | Tolerans hos vägmätarens mätmekanism: …
6.10.2.2 | L1e–L7e | Funktionsprincip för och beskrivning av drivmekanismen: …
6.11 | Montering av belysnings- och ljussignaleringsanordningar, inkl. automatisk ljusinkoppling
6.11.1 | L1e–L7e | Förteckning över alla anordningar (med uppgift om antal, fabrikat, typ, typgodkännandemärkning, helljusstrålkastarnas högsta ljusstyrka, färg och motsvarande kontrollampa): …
6.11.2 | L1e–L7e | Diagram som visar belysningens och ljussignalanordningarnas placering: …
6.11.3 | L1e–L7e | Varningsljus: …
6.11.4 | L1e–L7e | Kort beskrivning av de elektriska och/eller elektroniska komponenter som används i belysningssystemet och ljussignalsystemet: …
6.11.5 | L1e–L7e | Följande upplysningar ska lämnas (i text- eller diagramform) för alla lyktor och reflexanordningar:
6.11.5.1 | L1e–L7e | Ritning som visar den lysande ytans storlek: …
6.11.5.2 | L1e–L7e | Metod som använts för att definiera den synliga ytan enligt punkt 2.10 i FN/ECE-föreskrifterna nr 48 (EUT L 323, 6.12.2011, s. 46): …
6.11.5.3 | L1e–L7e | Referensaxel och referenscentrum: …
6.11.5.4 | L1e–L7e | Infällbara strålkastares funktionsprincip: …
6.11.6 | L1e–L7e | Beskrivning/ritning och typ av anordning för nivåreglering av strålkastarna (t.ex. automatiska, stegvis manuellt reglerbara, steglöst manuellt reglerbara) (4): …
6.11.6.1 | L1e–L7e | Manöverdon: …
6.11.6.2 | L1e–L7e | Referensmärkning: …
6.11.6.3 | L1e–L7e | Märkning som anger lastförhållandena: …
6.12 | Siktfält bakåt
6.12.1 | Backspeglar, med uppgifter för varje spegel
6.12.1.1 | L1e–L7e | Ritning(ar) för identifiering av spegeln, där spegelns placering i förhållande till karosseriet visas: …
6.12.1.2 | L1e–L7e | Uppgifter om fastsättningsmetod och vid vilken del av fordonet spegeln är fastsatt: …
6.12.1.3 | L1e–L7e | En kort beskrivning av de elektroniska komponenterna i inställningssystemet: …
6.12.2 | L1e–L7e | Andra anordningar för indirekt sikt än speglar
6.12.2.1 | L1e–L7e | Beskrivning av anordningen: …
6.12.2.2 | L1e–L7e | I fråga om en kamera- och monitoranordning, detekteringsavstånd (mm), kontrast, luminansomfång, korrektion för bländning, visningsprestanda (svartvitt/färg (4)), bildrepetitionsfrekvens, monitorns luminansomfång (4): …
6.12.2.3 | L1e–L7e | Ritningar som är tillräckligt utförliga för att den kompletta anordningen ska kunna identifieras, inbegripet installationsanvisningar; EU-typgodkännandemärkets placering ska anges på ritningarna: …
6.13 | Överrullningsskydd (ROPS)
6.13.1 | L7e-B2 | Detaljerad teknisk beskrivning, placering, infästning, osv. (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.13.2 | Överrullningsskydd med ram (4)
6.13.2.1 | L7e-B2 | Inre och yttre mått: …
6.13.2.2 | L7e-B2 | Material och konstruktionsmetod: …
6.13.3 | Överrullningsskydd med hytt (4)
6.13.3.1 | L7e-B2 | Andra väderskyddsanordningar (beskrivning): …
6.13.3.2 | L7e-B2 | Inre och yttre mått: …
6.13.4 | Överrullningsskydd med bågar monterade framtill/baktill (4), nedfällbara/ej nedfällbara (4)
6.13.4.1 | L7e-B2 | Mått: …
6.13.4.2 | L7e-B2 | Material och konstruktionsmetod: …
6.14 | Säkerhetsbälten och/eller andra fasthållningsanordningar
6.14.1 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Säkerhetsbältenas och fasthållningsanordningarnas antal och placering samt uppgift om vilka säten de kan användas i; fyll i nedanstående tabell: (V = vänster, H = höger, M = mitt)
Säkerhetsbältenas konfiguration och tillhörande information V = vänster, M = mitten, H = höger Fullständig EU-typgodkännandemärkning Ev. variant Bältesjusteringsanordning i höjdled (ange ja/nej/valfritt) Framsäten V M H Baksäten V M H
Fullständig EU-typgodkännandemärkning | Ev. variant | Bältesjusteringsanordning i höjdled (ange ja/nej/valfritt)
Framsäten | V
M
H
Baksäten | V
M
H
6.14.2 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Särskild beskrivning, om bältet är av en typ som är förankrad i ryggstödet eller är försett med energiupptagningsanordning: …
6.14.3 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Bältesförankringarnas antal och placering: …
6.14.4 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna: …
6.15 | Bilbältesförankringar
6.15.1 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Fotografier och/eller ritningar av karosseriet som visar förankringarnas faktiska, effektiva placering och deras mått, inkl. uppgift om R-punkten: …
6.15.2 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Ritningar av bältesförankringarna och de delar av fordonsstrukturen som de är fastsatta vid (med uppgift om material): …
6.15.3 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Typbeteckning för bälten (14) som godkänts för montering i förankringarna i fordonet: …
Konfiguration för säkerhetsbältenas förankring och tillhörande information Förankringens placering I fordonets struktur I sätesramen Framsätena Höger säte Nedre förankringar Övre förankringar yttre inre Mittsätet Nedre förankringar Övre förankringar höger vänster Vänster säte Nedre förankringar Övre förankringar yttre inre Baksätena Höger säte Nedre förankringar Övre förankringar yttre inre Mittsätet Nedre förankringar Övre förankringar höger vänster Vänster säte Nedre förankringar Övre förankringar yttre inre
Förankringens placering
I fordonets struktur | I sätesramen
Framsätena
Höger säte | Nedre förankringar Övre förankringar | yttre inre
Mittsätet | Nedre förankringar Övre förankringar | höger vänster
Vänster säte | Nedre förankringar Övre förankringar | yttre inre
Baksätena
Höger säte | Nedre förankringar Övre förankringar | yttre inre
Mittsätet | Nedre förankringar Övre förankringar | höger vänster
Vänster säte | Nedre förankringar Övre förankringar | yttre inre
6.15.4 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Typgodkännandemärkning för varje placering:…
6.15.5 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Specialanordningar (exempel: inställning av sätets höjd, bältesförsträckare, osv.): …
6.15.6 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Fotografier och/eller ritningar av karosseriet som visar förankringarnas faktiska, effektiva placering och deras mått, inkl. uppgift om R-punkten: …
6.15.7 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Anmärkning: …
6.16 | Sittplatser (sadlar och säten)
6.16.1 | L1e–L7e | Antal sittplats(er): …
6.16.1.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Placering och fördelning (8): …
6.16.2 | L1e–L7e | Konfiguration av sittplatser: säte/sadel (4)
6.16.3 | L1e–L7e | Beskrivning och ritningar av:
6.16.3.1 | L1e–L7e | Sätena och deras förankringar: …
6.16.3.2 | L1e–L7e | Inställningssystemet: …
6.16.3.3 | L1e–L7e | Systemen för inställning i längdriktningen och för låsning: …
6.16.3.4 | L1e–L7e | Förankring av säkerhetsbältena i säteskonstruktionen: …
6.16.3.5 | L1e–L7e | De delar av fordonet som används som förankringar: …
6.16.4 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Koordinater för eller ritning av R-punkt(er) för alla sittplatser: …
6.16.4.1 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Förarsäte: …
6.16.4.2 | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Övriga sittplatser: …
6.16.5 | L1e–L7e | Konstruerad bröstkorgsvinkel: …
6.16.5.1 | L1e–L7e | Förarsäte: …
6.16.5.2 | L1e–L7e | Övriga sittplatser: …
6.16.6 | L1e–L7e | Sätenas inställningsmöjligheter: …
6.16.6.1 | L1e–L7e | Förarsäte: …
6.16.6.2 | L1e–L7e | Övriga sittplatser: …
6.17 | Styrbarhet, kurvtagningsförmåga och vändbarhet
6.17.1 | L1e–L7e | Skiss av axel (axlar) med styrda hjul som visar styrinrättningens uppbyggnad: …
6.17.2 | Styrtransmission och manöverdon för styrning
6.17.2.1 | L1e–L7e | Konfiguration av styrtransmission (anges för fram- och bakhjulen): …
6.17.2.2 | L1e–L7e | Koppling till hjulen (även icke-mekaniska system; anges för fram- och bakhjulen): …
6.17.2.2.1 | L1e–L7e | Kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna: …
6.17.2.3 | L1e–L7e | Diagram över styrtransmissionen: …
6.17.2.4 | L2e, L5e, L6e, L7e | Skiss(er) av styrdon: …
6.17.2.5 | L2e, L5e, L6e, L7e | Intervall och metod för inställning av justerbar ratt: …
6.17.2.6 | L2e, L5e, L6e, L7e | Servosystem: …
6.17.3 | Hjulens maximala styrutslag
6.17.3.1 | L1e–L7e | Åt höger: … grader, antal rattvarv (eller motsvarande uppgifter): …
6.17.3.2 | L1e–L7e | Åt vänster: … grader, antal rattvarv (eller motsvarande uppgifter): …
6.18 | Däck-/hjulkombination
6.18.1 | Däck:
6.18.1.1 | Dimensionsbeteckning
6.18.1.1.1 | L1e–L7e | Axel 1: …
6.18.1.1.2 | L1e–L7e | Axel 2: …
6.18.1.1.3 | L4e | Sidovagnshjul: …
6.18.1.2 | L1e–L7e | Minsta värde för belastningsindex: … med den maximala belastningen på varje däck: … kg
6.18.1.3 | L1e–L7e | Symbol för lägsta hastighetskategori som är förenlig med fordonets teoretiska högsta konstruktionshastighet: …
6.18.1.4 | L1e–L7e | Däcktryck enligt tillverkarens rekommendationer: … kPa
6.18.2 | Hjul:
6.18.2.1 | L1e–L7e | Fälgstorlek(ar): …
6.18.2.2 | L1e–L7e | Användningskategorier för fordonet: …
6.18.2.3 | L1e–L7e | Nominell rullningsomkrets: …
6.19 | Skylt med fordonets högsta tillåtna hastighet och dess placering på fordonet
6.19.1 | L7e-B1 och L7e-B2 | Skylt med fordonets högsta tillåtna hastighet (ange det reflekterande material som används; ritningar och foton får användas i tillämpliga fall): …
6.19.2 | L7e-B1 och L7e-B2 | Placering av skylt med fordonets högsta tillåtna hastighet (ange varianter där så krävs, ritningar och foton får användas i tillämpliga fall): …
6.19.3 | L7e-B1 och L7e-B2 | Höjd över marken, övre kant: … mm
6.19.4 | L7e-B1 och L7e-B2 | Höjd över marken, nedre kant: … mm
6.19.5 | L7e-B1 och L7e-B2 | Mittpunktens avstånd från fordonets längsgående medianplan: … mm
6.19.6 | L7e-B1 och L7e-B2 | Avstånd från fordonets vänsterkant: … mm
6.20 | Skydd för förare och passagerare, inkl. inredning och fordonsdörrar
6.20.1 | Karosseri
6.20.1.1 | L2e, L5e-B, L6e-B, L7e | Förekommande material samt konstruktion: …
6.20.2 | Dörrar för förare och passagerare, dörrlås och gångjärn
6.20.2.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Antal dörrar och deras konfigurering, mått och största öppningsvinkel (5): …
6.20.2.2 | L2e, L5e, L6e, L7e | Ritning av lås och gångjärn och deras placering på dörrarna: …
6.20.2.3 | L2e, L5e, L6e, L7e | Teknisk beskrivning av lås och gångjärn: …
6.20.2.4 | L2e, L5e, L6e, L7e | Närmare uppgifter, även måttuppgifter, om insteg, fotsteg och nödvändiga handtag i förekommande fall: …
6.20.3 | Inre skydd för förare och passagerare
6.20.3.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Foton, ritningar och/eller sprängskiss av inredningen som visar passagerarutrymmets delar och förekommande material (med undantag av invändiga backspeglar, manöverdonens placering, säten och dessas baksidor), tak och soltak samt ryggstöd: …
6.20.4 | Nackstöd
6.20.4.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | Nackstöd: inbyggda/löstagbara/separata (4)
6.20.4.2 | L2e, L5e, L6e, L7e | En detaljerad beskrivning av nackstödet, där särskilt typen av vadderingsmaterial anges och, i förekommande fall, stagens och förankringspunkternas placering och specifikationer för den typ av säte som ansökan om typgodkännande avser: …
6.20.4.3 | L2e, L5e, L6e, L7e | Vid separat nackstöd
6.20.4.3.1 | L2e, L5e, L6e, L7e | En detaljerad beskrivning av den fordonsdel som nackstödet ska fästas vid: …
6.20.4.3.2 | L2e, L5e, L6e, L7e | Modellskiss av viktiga delar av konstruktionen och nackstödet: …
6.21 | Högsta kontinuerliga totala effekt och/eller konstruktionsbestämda hastighetsbegränsning
6.21.1 | Regulatorer för framdrivning och/eller överföringseffekt
6.21.1.1 | L1e–L7e | Antal (minst två, undantag L 3e-A 3 och L 4e-A 3):
6.21.1.2 | L1e–L7e | Hur säkerställs regulatorernas redundans: …
6.21.1.3 | L1e–L7e | Nominell avregleringspunkt nr 1: …
6.21.1.3.1 | L1e–L7e | Varvtal för motor/överföring vid vilket avreglering börjar vid belastning: … min-1
6.21.1.3.2 | L1e–L7e | Högsta varvtal vid lägsta motorbelastning: … min-1
6.21.1.4 | L1e–L7e | Nominell avregleringspunkt nr 2: …
6.21.1.4.1 | L1e–L7e | Varvtal för motor/överföring vid vilket avreglering börjar vid belastning (4): … min-1
6.21.1.4.2 | L1e–L7e | Högsta varvtal vid lägsta motorbelastning: … min-1
6.21.1.5 | L1e–L7e | Angivet syfte med regulatorerna: högsta konstruktionshastighet/högsta effekt/övervarvsskydd (4): …
7. | UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
7.1 | Kopplingsanordningar och fästen
7.1.1 | L1e–L7e | Fordon i kategori L utrustade med kopplingsanordning: ja/nej/valfritt (4)
7.1.2 | L1e–L7e | I handboken ingår riktlinjer och information för konsumenter på alla EU-språk om hur kördugligheten påverkas när fordon i kategori L körs med släpvagn: ja/nej (4)
7.1.3 | L1e–L7e | För en kopplingsanordning som är typgodkänd som en separat teknisk enhet: monterings- och hanteringsanvisningar bifogas dokumentationen: ja/nej (4)
7.1.4 | L1e–L7e | Fotografier och/eller ritningar som visar kopplingsanordningarnas placering och konstruktion: …
7.1.5 | L1e–L7e | Instruktioner för infästning av kopplingstyp till fordonet och foton eller ritningar av fästpunkterna på fordonet som ges av tillverkaren. Ytterligare information, om användningen av kopplingstypen är begränsad till vissa varianter eller versioner av fordonstypen: …
7.1.6 | L1e–L7e | Fästpunkter för en andra koppling och/eller säkerhetsvajer (ritningar och bilder kan användas om så är lämpligt): ja/nej (4)
7.2 | Anordningar mot obehörig användning
7.2.1 | Stöldskydd
7.2.1.1 | L1e–L7e | Sammanfattande beskrivning av skyddsanordning(ar): …
7.2.2 | Startspärr
7.2.2.1 | L1e–L7e | Teknisk beskrivning av startspärren och åtgärderna mot oavsiktlig aktivering: …
7.2.3 | Larmsystem
7.2.3.1 | L1e–L7e | Beskrivning av larmsystemet och av de fordonskomponenter som berörs av monteringen av detta: …
7.2.3.2 | L1e–L7e | Förteckning över larmsystemets huvudkomponenter: …
7.3 | Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
7.3.1 | L1e–L7e | Krav enligt FN/ECE-föreskrifterna nr 10 (EUT L 254, 20.9.2012, s. 1) uppfylls genom relevant dokumentation som ingår i informationsdokumentet: ja/nej (4)
7.3.2 | L1e–L7e | Tabell för eller ritningar av avstörningsutrustningen: …
7.3.3 | L1e–L7e | Uppgifter om likströmsresistansens nominella värde och, när det gäller tresitsiga tändkablar, om deras nominella resistans per meter: …
7.4 | Utskjutande delar
7.4.1 | L1e–L7e-fordon med karosseri | Utformningen av fordonet som helhet (ritning eller foton, vid behov kompletterade med måttuppgifter och/eller text) som anger placeringen av bifogade sektioner och vyer, av eventuella delar på utsidan som kan anses medföra fara på grund av utskjutande delar, exempelvis och om relevant: stötfångare, golvlinje, dörr- och fönsterstolpar, galler till luftintag, kylargaller, vindrutetorkare, dropplister, handtag, glidskenor, slangskydd, gångjärn och lås på dörrar, krokar, öppningar, vinschar, kromlister, märken, falsar samt andra delar av fordonets utvändiga yta som kan anses medföra fara (t.ex. belysningsanordningar): …
7.5 | Bränslelagring
7.5.1 | Bränsletank(ar)
7.5.1.1 | Huvudbränsletank(ar)
7.5.1.1.1 | L1e–L7e | Maximal volym: …
7.5.1.1.2 | L1e–L7e | Använda material: …
7.5.1.1.3 | L1e–L7e | Bränslepåfyllning: begränsad öppning/märkning (4)…
7.5.1.2 | Extra bränsletank(ar)
7.5.1.2.1 | L1e–L7e | Maximal volym: …
7.5.1.2.2 | L1e–L7e | Använda material: …
7.5.1.2.3 | L1e–L7e | Bränslepåfyllning: begränsad öppning/märkning (4)…
7.5.1.3 | L1e–L7e | Ritning och teknisk beskrivning av tanken (tankarna) med anslutningar och utluftnings- och ventilationsrör, lås, ventiler och fästanordningar: …
7.5.1.4 | L1e–L7e | Ritning som tydligt visar tankens (tankarnas) placering i fordonet: …
7.5.1.5 | L1e–L7e | Ritning av värmeskölden mellan tanken och avgassystemet: …
7.5.2 | Behållare för komprimerad naturgas (CNG)
7.5.2.1 | L1e–L7e | Det tillämpliga informationsdokument som anges i FN/ECE-föreskrifterna nr 10 såsom föreskrivs för fordon i kategori M 1 ska komplettera detta informationsdokument vad gäller naturgastankarna som är monterade på fordonet.
7.5.3 | L1e–L7e | Behållare för motorgas (LPG)
7.5.3.1 | L1e–L7e | Det tillämpliga informationsdokument som anges i FN/ECE-föreskrifterna nr 67 såsom föreskrivs för fordon i kategori M 1 ska komplettera detta informationsdokument vad gäller motorgastankarna som är monterade på fordonet.
7.6 | Krav avseende funktionell omborddiagnos (OBD)
7.6.1 | System för omborddiagnos
7.6.1.1 | L1e–L7e | Steg I: ja/nej (4) och/eller
7.6.1.2 | L1e–L7e | Steg II: ja/nej (4)
7.6.2 | Allmän information om OBD-system
7.6.2.1 | L3e–L7e (10) | Skriftlig beskrivning och/eller ritning av felfunktionsindikatorn (MI): …
7.6.2.2 | L3e–L7e (10) | Förteckning över och syfte med alla komponenter som övervakas av OBD-systemet: …
7.6.2.3 | L3e–L7e (10) | Skriftlig beskrivning (allmän funktionsprincip) för alla OBD- steg I för diagnos av elektriska kretsar (öppen krets, avkortad låg och hög samt rationalitet) och elektronik (PE/ECU inre och kommunikation): …
7.6.2.4 | L3e–L7e (10) | Skriftlig beskrivning (allmän funktionsprincip) för alla OBD- steg för diagnos av funktionalitet som sätter igång ett driftsläge som betydligt minskar motorns drivmoment om ett fel upptäcks: …
7.6.2.5 | L3e–L7e (10) | Skriftlig beskrivning av de kommunikationsprotokoll som stöds: …
7.6.2.6 | L3e–L7e (10) | Fysisk placering av diagnosuttag (bifoga ritningar och foton): …
7.6.2.7. | L3e–L7e (10) | Skriftlig beskrivning vid frivillig överensstämmelse med OBD steg II (allmän funktionsprincip):
7.6.2.7.1 | L3e–L7e (10) | Gnisttändningsmotorer
7.6.2.7.1.1 | L3e–L7e (10) | Katalysatorövervakning: …
7.6.2.7.1.2 | L3e–L7e (10) | Upptäckt av feltändning: …
7.6.2.7.1.3 | L3e–L7e (10) | Övervakning av syresensor: …
7.6.2.7.1.4 | L3e–L7e (10) | Andra delar som övervakas av omborddiagnossystemet: …
7.6.2.7.2 | L3e–L7e (10) | Kompressionständningsmotorer
7.6.2.7.2.1 | L3e–L7e (10) | Katalysatorövervakning: …
7.6.2.7.2.2 | L3e–L7e (10) | Övervakning av partikelfilter: …
7.6.2.7.2.3 | L3e–L7e (10) | Övervakning av det elektroniska bränsleinsprutningssystemet: …
7.6.2.7.2.4 | L3e–L7e (10) | Övervakning av deNOx-systemet: …
7.6.2.7.2.5 | L3e–L7e (10) | Andra delar som övervakas av omborddiagnossystemet: …
7.6.2.7.3 | L3e–L7e (10) | Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn (MI) (fast antal körcykler eller statistisk metod): …
7.6.2.7.4 | L3e–L7e (10) | Förteckning över alla utkoder och format för omborddiagnos som används (med en förklaring av samtliga): …
7.6.3 | OBD-kompatibilitet Fordonstillverkaren ska lämna följande tilläggsinformation för att det ska gå att tillverka ersättnings- eller servicekomponenter, diagnosverktyg och provningsutrustning som är OBD-kompatibla.
7.6.3.1 | L3e–L7e (10) | En uttömmande beskrivning av alla komponenter som felsökningsfunktionen känner av och för vilka felfunktionsindikatorn aktiveras (grundat på fast antal körcykler eller statistisk metod). Detta ska också omfatta en förteckning över relevanta sekundära parametrar för varje komponent som kontrolleras av OBD-systemet. Dokumentet ska också omfatta en förteckning över OBD-systemets utkoder och format (med en förklaring av var och en) som har samband med individuella utsläppsrelaterade framdrivningskomponenter, där övervakning av komponenten styr aktiveringen av felfunktionsindikatorn. Detta ska framför allt omfatta en uttömmande förklaring av de uppgifter som ges i service $05 Test ID $21 till FF och av de uppgifter som ges i service $06. …
7.6.3.2 | L3e–L7e (10) | För fordonstyper som använder en kommunikationslänk i enlighet med ISO 15765–4 Road vehicles – Diagnostics on Controller Area Network (CAN) – Part 4: Requirements for emissions-related systems, ska tillverkaren lämna en uttömmande beskrivning av de uppgifter som ges i service $06 Test ID $00 till FF för varje ID-stödd övervakning med omborddiagnos. …
7.6.3.3 | L3e–L7e (10) | De uppgifter som föreskris ovan kan lämnas i tabellform enligt vad som beskrivs nedan.
Exempel på översikt över felkoder i OBD Komponent Felkod Övervakningsstrategi Felsökningskriterier Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn Sekundära parametrar Förkonditionering Demonstrationsprovning Sensor för insugslufttemperatur i öppen krets P0xxxxzz Jämförelse med referenstemperatur efter kallstart > 20 graders skillnad mellan uppmätt temperatur och referenstemperatur 3:e cykeln Sensorsignaler för kylmedlets och insugningsluftens temperatur Två cykler av typ I Typ I
Komponent | Felkod | Övervakningsstrategi | Felsökningskriterier | Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn | Sekundära parametrar | Förkonditionering | Demonstrationsprovning
Sensor för insugslufttemperatur i öppen krets | P0xxxxzz | Jämförelse med referenstemperatur efter kallstart | > 20 graders skillnad mellan uppmätt temperatur och referenstemperatur | 3:e cykeln | Sensorsignaler för kylmedlets och insugningsluftens temperatur | Två cykler av typ I | Typ I
7.6.3.4 | L3e–L7e (10) | Beskrivning av felkoderna för ETC-diagnos: …
7.6.4 | Information om kommunikationsprotokoll Följande information ska avse ett särskilt fordonsmärke, en särskild modell och variant, eller identifieras med hjälp av andra användbara definitioner såsom VIN eller identifiering av fordon och system:
7.6.4.1 | L3e–L7e (10) | All information om protokoll som behövs för att möjliggöra en fullständig diagnos utöver standarderna i punkt 3.8 i tillägg 1 till bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, så som ytterligare information om maskinvaru- eller programvaruprotokoll, identifiering av parametrar, överföringsfunktioner, krav på funktionsuppehållande eller felvillkor.
7.6.4.2 | L3e–L7e (10) | Upplysningar om hur man erhåller och tolkar alla felkoder som inte överensstämmer med standarderna i punkt 3.11 i tillägg 1 till bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014
7.6.4.3 | L3e–L7e (10) | En förteckning över alla tillgängliga driftsdataparametrar, inkl. skalbarhet och tillgång.
7.6.4.4 | L3e–L7e (10) | En förteckning över alla tillgängliga funktionsprovningar, inkl. aktivering eller kontroll av anordningar, och sätt att implementera dem.
7.6.4.5 | L3e–L7e (10) | Upplysningar om hur man erhåller alla uppgifter om komponenter och status, vilande diagnosfelkoder och ögonblicksbilder.
7.6.4.6 | L3e–L7e (10) | Identifiering och variantkod för effektregleringsenhet (PCU)/elektronisk styrenheten (ECU).
7.6.4.7 | L3e–L7e (10) | Uppgifter om hur driftsljus återställs.
7.6.4.8 | L3e–L7e (10) | Diagnosanslutningens placering och uppgifter om anslutningsdon.
7.6.4.9 | L3e–L7e (10) | Identifikation av motorn.
7.6.5 | Provning och diagnos av OBD-övervakade komponenter
7.6.5.1 | L3e–L7e (10) | En beskrivning av provningar för att bekräfta funktionen, vid komponenten eller i fodral
7.7 | Handtag och fotstöd för passagerare
7.7.1 | Handtag
7.7.1.1 | L1e–L7e | Utformning: rem och/eller handtag (4)
7.7.1.3 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar som visar placering och konstruktion:
7.7.2 | Fotstöd
7.7.2.1 | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar som visar placering och konstruktion:
7.8 | Utrymme för registreringsskylt
7.8.1 | L1e–L7e | Placering av bakre registreringsskylten (ange varianter där så krävs, ritningar och foton får användas i tillämpliga fall): …
7.8.1.1 | L1e–L7e | Höjd över marken, övre kant: … mm
7.8.1.2 | L1e–L7e | Höjd över marken, nedre kant: … mm
7.8.1.3 | L1e–L7e | Mittpunktens avstånd från fordonets längsgående medianplan: … mm
7.8.1.4 | L1e–L7e | Mått (längd × bredd): … mm x … mm
7.8.1.5 | L1e–L7e | Planets lutning i förhållande till vertikalplanet: … grader
7.8.1.6 | L1e–L7e | Synbarhetsvinkel i horisontalplanet: … grader
7.9 | Stöd
7.9.1 | L1e, L3e | Utformning: mitt på och/eller på sidan (4) …
7.9.2 | L1e, L3e | Använt konstruktionsmaterial: …
7.9.3 | L1e, L3e | Fotografier och ritningar som visar placeringen av stödet (stöden) i förhållande till fordonets struktur: …
7.9.4 | L1e, L3e | Beskrivning av metoden för att förhindra kontakt mellan stödet och marken när fordonet körs: …
1 EUT L 7, 10.1.2014, s. 1.
2 EUT L 25, 28.1.2014, s. 1.
3 Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 av den 16 december 2013 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 168/2013 vad gäller krav på miljöprestanda och framdrivningsenheters prestanda och om ändring av bilaga V till förordningen (EUT L 53, 21.2.2014, s. 1.)
5 Parter i 1958 års reviderade överenskommelse.
6 Ska anges om uppgiften inte framgår av typgodkännandenumret.
7 Typgodkännandemyndigheten ska fylla i uppgifterna om de provningsrapporter som fastställts genom rättsakter och för vilka det inte finns något typgodkännandeintyg.
12 EUT L 72, 14.3.2008, s. 1.
13 EUT L 120, 7.5.2011, s. 1.
14 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 79/2009 av den 14 januari 2009 om typgodkännande av vätgasdrivna motorfordon och om ändring av direktiv 2007/46/EG (EUT L 35, 4.2.2009, s. 32).
15 EUT L 120, 7.5.2011, s. 1.
16 EUT L 72, 14.3.2008, s. 1.
20 (+) Kontinuerligt varierbar utväxling
23 (+) x ja - nej eller ej tillgängligt separat o valfritt
24 (++) d på manöverdonet, visaren eller kontrollampan c i dess omedelbara närhet
31 (+) x ja - nej eller ej tillgängligt separat o valfritt
32 (++) d på manöverdonet, visaren eller kontrollampan c i dess omedelbara närhet
Tillägg 1
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt):…
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsprestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet (22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min–1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min–1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.1. | Begränsning av utsläpp från avgasrör
4.1.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av systemet för begränsning av utsläpp från avgasröret och dess styrning:
4.1.2. | Katalysator
4.1.2.1. | L1e–L7e | Konfigurering, antal katalysatorer och katalysatorelement (ange uppgifterna för varje separat enhet): …
4.1.2.2. | L1e–L7e | Ritning med katalysatorns mått, form och volym: …
4.1.2.3. | L1e–L7e | Katalytisk reaktion: …
* 4.1.2.4. | L1e–L7e | Totalt ädelmetallinnehåll: …
* 4.1.2.5. | L1e–L7e | Relativ koncentration: …
* 4.1.2.6. | L1e–L7e | Substrat (struktur och material): …
* 4.1.2.7. | L1e–L7e | Celltäthet: …
* 4.1.2.8. | L1e–L7e | Hölje på katalysatorn/katalysatorerna: …
4.1.2.9. | L1e–L7e | Placering av katalysator(er) (placering och referensavstånd i avgassystemet): …
4.1.2.10. | L1e–L7e | Värmeskydd för katalysatorn: ja/nej(4)
4.1.2.11. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över regenereringssystem/regenereringsmetod för efterbehandling av avgaser och dess styrsystem: …
4.1.2.11.1. | L1e–L7e | Normalintervall för drifttemperatur: … K
4.1.2.11.2. | L1e–L7e | Förbrukningsbart reagens: ja/nej(4)
4.1.2.11.3. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av reagensflödessystemet (vått) och dess styrsystem: …
4.1.2.11.4. | L1e–L7e | Typ av reagens som behövs för katalysen och dess koncentration: …
4.1.2.11.5. | L1e–L7e | Normalintervall för reagensets temperatur under drift: … K
4.1.2.12. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3. | Syresensor:
4.1.3.1. | L1e–L7e | Ritning(ar) av syresensorkomponent(er): …
4.1.3.2. | L1e–L7e | Ritning av avgassystem med placering av syresensor(er) (mått i förhållande till avgasventiler): …
4.1.3.3. | L1e–L7e | Reglerintervall: …
4.1.3.4. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3.5. | L1e–L7e | Beskrivning av syresensor för uppvärmningssystem och uppvärmningsmetod: …
4.1.3.6. | L1e–L7e | Värmeskydd för syresensor: ja/nej(4)
4.1.4. | Sekundärt luftsystem (luftinblåsning i avgaserna)
4.1.4.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av det sekundära luftsystemet och dess styrsystem: …
4.1.4.2. | L1e–L7e | Konfiguration (mekanisk, pulserande luft, luftpump osv.)(4): …
4.1.4.3. | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
4.1.5. | Extern avgasåterföring (EGR, exhaust gas recirculation):
4.1.5.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över EGR-systemet och dess styrsystem: …
4.1.6. | Partikelfilter.
4.1.6.1. | L1e–L7e | Ritning av komponentens partikelfälla med partikelfiltrets mått, form och kapacitet: …
4.1.6.2. | L1e–L7e | Partikelfiltrets konstruktion: …
4.1.6.3. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av partikelfiltret och dess styrsystem: …
4.1.6.4. | L1e–L7e | Placering (referensavstånd i avgassystemet): …
4.1.6.5. | L1e–L7e | Regenereringsmetod/regenereringssystem, beskrivning och ritning: …
4.1.6.6. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.7. | Mager NOx-fälla
4.1.7.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip för mager NOx-fälla: …
4.1.8. | Ytterligare utsläppsbegränsande anordningar (om sådana finns och inte omfattas av någon annan rubrik)
4.1.8.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
5. | FORDONETS FRAMDRIVNINGSFAMILJ
5.1. | L1e–L7e | För att fordonets framdrivningsfamilj ska kunna fastställas ska tillverkaren lämna den information som krävs för klassificeringskriterierna i punkt 3 i bilaga XI till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, om inte detta redan gjorts i informationsdokumentet.
Tillägg 2
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon som systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd för(21): …
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.2. | System för kontroll av vevhusutsläpp
4.2.1. | L1e–L7e | Konfiguration av återföringssystem för vevhusgaser (ventil, positivt vevhusventilationssystem, annat)(4) (beskrivning och ritningar)
4.3. | System för att begränsa utsläpp genom avdunstning
4.3.1. | L1e–L7e | System för att begränsa utsläpp genom avdunstning: ja/nej(4)
4.3.2. | L1e–L7e | Ritning över anordningen för begränsning av avdunstning: …
4.3.3. | L1e–L7e | Ritning av behållare (med uppgift om mått, utlopp och rening) …
4.3.4. | L1e–L7e | Effektiv kapacitet: … g
4.3.5. | L1e–L7e | Adsorptionsmaterial: … (t.ex. kol, syntet, osv.)
4.3.6. | L1e–L7e | Material i hölje: … (t.ex. plast, stål, osv.)
4.3.7. | L1e–L7e | Schematisk ritning över bränsletank med uppgift om volym och material …
4.3.8. | L1e–L7e | Ritning av värmeskölden mellan tanken och avgassystem: …
5. | FORDONETS FRAMDRIVNINGSFAMILJ
5.1. | L1e–L7e | För att fordonets framdrivningsfamilj ska kunna fastställas ska tillverkaren lämna den information som krävs för klassificeringskriterierna i punkt 3 i bilaga XI till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, om inte detta redan gjorts i informationsdokumentet.
Tillägg 3
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.0 | Allmän information om miljö- och framdrivningsprestanda:
4.0.1. | L1e–L7e | Miljömässiga steg(16): Euro … (3/4/5) (4)
5. | FORDONETS FRAMDRIVNINGSFAMILJ
5.1. | L1e–L7e | För att fordonets framdrivningsfamilj ska kunna fastställas ska tillverkaren lämna den information som krävs för klassificeringskriterierna i punkt 3 i bilaga XI till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, om inte detta redan gjorts i informationsdokumentet.
7. | UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
7.6. | Krav avseende funktionell omborddiagnos (OBD)
7.6.1 | System för omborddiagnos
7.6.1.1. | L1e–L7e | Steg I: ja/nej(4) och/eller
7.6.1.2. | L1e–L7e | Steg II: ja/nej(4)
7.6.2. | Allmän information om OBD-system
7.6.2.1. | L3e–L7e(10) | Skriftlig beskrivning och/eller ritning av felfunktionsindikatorn (MI): …
7.6.2.2. | L3e–L7e(10) | Förteckning över och syfte med alla komponenter som övervakas av OBD-systemet: …
7.6.2.3. | L3e–L7e(10) | Skriftlig beskrivning (allmän funktionsprincip) för alla OBD- steg I för diagnos av elektriska kretsar (öppen krets, avkortad låg och hög samt rationalitet) och elektronik (PE/ECU inre och kommunikation): …
7.6.2.4. | L3e–L7e(10) | Skriftlig beskrivning (allmän funktionsprincip) för alla OBD- steg för diagnos av funktionalitet som sätter igång ett driftsläge som betydligt minskar motorns drivmoment vid upptäckt av ett fel: …
7.6.2.5. | L3e–L7e(10) | Skriftlig beskrivning av de kommunikationsprotokoll som stöds: …
7.6.2.6. | L3e–L7e(10) | Fysisk placering av diagnosuttag (bifoga ritningar och foton): …
7.6.2.7. | L3e–L7e(10) | Skriftlig beskrivning vid frivillig överensstämmelse med OBD steg II (allmän funktionsprincip):
7.6.2.7.1. | L3e–L7e(10) | Gnisttändningsmotorer
7.6.2.7.1.1. | L3e–L7e(10) | Katalysatorövervakning: …
7.6.2.7.1.2. | L3e–L7e(10) | Upptäckt av feltändning: …
7.6.2.7.1.3. | L3e–L7e(10) | Övervakning av syresensor: …
7.6.2.7.1.4. | L3e–L7e(10) | Andra delar som övervakas av omborddiagnossystemet: …
7.6.2.7.2. | L3e–L7e(10) | Kompressionständningsmotorer
7.6.2.7.2.1. | L3e–L7e(10) | Katalysatorövervakning: …
7.6.2.7.2.2. | L3e–L7e(10) | Övervakning av partikelfilter: …
7.6.2.7.2.3. | L3e–L7e(10) | Övervakning av det elektroniska bränsleinsprutningssystemet: …
7.6.2.7.2.4. | L3e–L7e(10) | Övervakning av deNOx-systemet: …
7.6.2.7.2.5. | L3e–L7e(10) | Andra delar som övervakas av omborddiagnossystemet: …
7.6.2.7.3 | L3e–L7e(10) | Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn (MI) (fast antal körcykler eller statistisk metod): …
7.6.2.7.4. | L3e–L7e(10) | Förteckning över alla utkoder och format för omborddiagnos som används (med en förklaring av samtliga): …
7.6.3. | OBD-kompatibilitet Fordonstillverkaren ska lämna följande tilläggsinformation för att det ska gå att tillverka ersättnings- eller servicekomponenter, diagnosverktyg och provningsutrustning som är OBD-kompatibla.
7.6.3.1. | L3e–L7e(10) | En uttömmande beskrivning av alla komponenter som felsökningsfunktionen känner av och för vilka felfunktionsindikatorn aktiveras (grundat på fast antal körcykler eller statistisk metod). Detta ska också omfatta en förteckning över relevanta sekundära parametrar för varje komponent som övervakas av OBD-systemet. Dokumentet ska också omfatta en förteckning över OBD-systemets utkoder och format (med en förklaring av var och en) som har samband med individuella utsläppsrelaterade framdrivningskomponenter, där övervakning av komponenten styr aktiveringen av felfunktionsindikatorn. Detta ska framför allt omfatta en uttömmande förklaring av de uppgifter som ges i service $05 Test ID $21 till FF och av de uppgifter som ges i service $06. …
7.6.3.2. | L3e–L7e(10) | För fordonstyper som använder en kommunikationslänk i enlighet med ISO 15765–4 Road vehicles – Diagnostics on Controller Area Network (CAN) – Part 4: Requirements for emissions-related systems, ska tillverkaren lämna en uttömmande beskrivning av de uppgifter som ges i service $06 Test ID $00 till FF för varje ID-stödd övervakning med omborddiagnos. …
7.6.3.3. | L3e–L7e(10) | De uppgifter som krävs ovan kan lämnas i tabellform enligt vad som beskrivs nedan.
Exempel på översikt över felkoder i OBD Komponent Felkod Övervakningsstrategi Felsökningskriterier Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn Sekundära parametrar Förkonditionering Demonstrationsprovning Sensor för insugslufttemperatur i öppen krets P0xxxxzz Jämförelse med referenstemperatur efter kallstart > 20 graders skillnad mellan uppmätt temperatur och referenstemperatur 3:e cykeln Sensorsignaler för kylmedlets och insugningsluftens temperatur Två cykler av typ I Typ I
Komponent | Felkod | Övervakningsstrategi | Felsökningskriterier | Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn | Sekundära parametrar | Förkonditionering | Demonstrationsprovning
Sensor för insugslufttemperatur i öppen krets | P0xxxxzz | Jämförelse med referenstemperatur efter kallstart | > 20 graders skillnad mellan uppmätt temperatur och referenstemperatur | 3:e cykeln | Sensorsignaler för kylmedlets och insugningsluftens temperatur | Två cykler av typ I | Typ I
7.6.3.4. | L3e–L7e(10) | Beskrivning av felkoderna för ETC-diagnos: …
7.6.3.5. | L3e–L7e(10) | Beskrivning av standardlägen vid ett ETC-fel som en förare kan råka ut för vid ett ETC-fel
7.6.4. | Information om kommunikationsprotokoll Följande information ska avse ett särskilt fordonsmärke, en särskild modell och variant, eller identifieras med hjälp av andra användbara definitioner såsom VIN eller identifiering av fordon och system:
7.6.4.1. | L3e–L7e(10) | All information om protokoll som behövs för att möjliggöra en fullständig diagnos utöver standarderna i punkt 3.8 i tillägg 1 till bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, så som ytterligare information om maskinvaru- eller programvaruprotokoll, identifiering av parametrar, överföringsfunktioner, krav på funktionsuppehållande eller felvillkor.
7.6.4.2. | L3e–L7e(10) | Upplysningar om hur man erhåller och tolkar alla felkoder som inte överensstämmer med standarderna i punkt 3.1 i tillägg 1 till bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014
7.6.4.3. | L3e–L7e(10) | En förteckning över alla tillgängliga driftsdataparametrar, inkl. skalbarhet och tillgång.
7.6.4.4. | L3e–L7e(10) | En förteckning över alla tillgängliga funktionsprovningar, inkl. aktivering eller kontroll av anordningar, och sätt att implementera dem.
7.6.4.5. | L3e–L7e(10) | Upplysningar om hur man erhåller alla uppgifter om komponenter och status, vilande diagnosfelkoder och ögonblicksbilder.
7.6.4.6. | L3e–L7e(10) | Identifiering och variantkod för effektregleringsenhet (PCU)/elektronisk styrenheten (ECU).
7.6.4.7. | L3e–L7e(10) | Uppgifter om hur driftsljus återställs.
7.6.4.8. | L3e–L7e(10) | Diagnosanslutningens placering och uppgifter om anslutningsdon.
7.6.4.9. | L3e–L7e(10) | Identifikation av motorn.
7.6.5. | Provning och diagnos av OBD-övervakade komponenter
7.6.5.1. | L3e–L7e(10) | En beskrivning av provningar för att bekräfta deras funktion, vid komponenten eller i fodral
Tillägg 4
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsprestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min-1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4,0 | Allmän information om miljö- och framdrivningsprestanda:
4.0.2. | Ljudnivå
4.0.2.1 | L1e–L7e | Stillastående: … dB(A) vid motorvarvtal: … min-1
4.0.2.2. | L1e–L7e | Under körning: … dB(A)
4.4. | Ytterligare information om miljö- och framdrivningsprestanda
4.4.3. | L1e–L7e | Tillämpligt informationsdokument som anges i FN/ECE-föreskrifterna nr 9, 41 respektive 63 ska komplettera detta informationsdokument vad gäller ljudnivån.
Tillägg 5
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress:…
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21): …
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min–1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min–1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
3. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS FRAMDRIVNING
3.3. | Endast eldrift och hybriddrift samt styrning av detta
3.3.3.4. | L1e–L7e | 15/30(4) minuters effekt(27): … kW
3.9. | Pedalassisterade cyklar
3.9.1. | L1e | Andel manuell kraft/el: …
3.9.2. | L1e | Maximal hjälpfaktor: …
3.9.3. | L1e | Högsta hastighet för fordon som den elektriska motorn stöder: … km/tim
3.9.4. | L1e | Avstängningsavstånd: … m
Tillägg 6
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon som systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd för(21): …
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min-1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.0 | Allmän information om miljö- och framdrivningsprestanda
4.0.1. | L 1e–L 7e | Miljömässiga steg(16): Euro … (3/4/5) (4)
4.1. | Begränsning av utsläpp från avgasrör
4.1.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av systemet för begränsning av utsläpp från avgasröret och dess styrning: …
4.1.2. | Katalysator:
4.1.2.1. | L1e–L7e | Konfigurering, antal katalysatorer och katalysatorelement (ange uppgifterna för varje separat enhet): …
4.1.2.2. | L1e–L7e | Ritning med katalysatorns mått, form och volym …
4.1.2.3. | L1e–L7e | Katalytisk reaktion: …
* 4.1.2.4. | L1e–L7e | Totalt ädelmetallinnehåll: …
* 4.1.2.5. | L1e–L7e | Relativ koncentration: …
* 4.1.2.6. | L1e–L7e | Substrat (struktur och material): …
* 4.1.2.7. | L1e–L7e | Celltäthet: …
* 4.1.2.8. | L1e–L7e | Hölje på katalysator(er): …
4.1.2.9. | L1e–L7e | Placering av katalysator(er) (placering och referensavstånd i avgassystemet): …
4.1.2.10. | L1e–L7e | Värmeskydd för katalysatorn: ja/nej(4)
4.1.2.11. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över regenereringssystem/regenereringsmetod för efterbehandling av avgaser och dess styrsystem: …
4.1.2.11.1. | L1e–L7e | Normalintervall för drifttemperatur: … K
4.1.2.11.2. | L1e–L7e | Förbrukningsbart reagens: ja/nej(4)
4.1.2.11.3. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av reagensflödessystemet (vått) och dess styrsystem: …
4.1.2.11.4. | L1e–L7e | Typ av reagens som behövs för katalysen och dess koncentration: …
4.1.2.11.5. | L1e–L7e | Normalintervall för reagensets temperatur under drift: … K
4.1.2.11.6. | L1e–L7e | Frekvens för påfyllning av reagens: kontinuerligt/service(4)
4.1.2.12. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer:
4.1.3. | Syresensor:
4.1.3.1. | L1e–L7e | Ritning(ar) av syresensorkomponent(er): …
4.1.3.2. | L1e–L7e | Ritning av avgassystem med placering av syresensor(er) (mått i förhållande till avgasventiler): …
4.1.3.3. | L1e–L7e | Reglerintervall: …
4.1.3.4. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3.5. | L1e–L7e | Beskrivning av syresensor för uppvärmningssystem och uppvärmningsmetod: …
4.1.3.6. | L1e–L7e | Värmeskydd för syresensor: ja/nej(4)
4.1.4. | Sekundärt luftsystem (luftinblåsning i avgaserna)
4.1.4.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av det sekundära luftsystemet och dess styrsystem: …
4.1.4.2. | L1e–L7e | Konfiguration (mekanisk, pulserande luft, luftpump osv.)(4): …
4.1.4.3. | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
4.1.5. | Extern avgasåterföring (EGR, exhaust gas recirculation):
4.1.5.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över EGR-systemet och dess styrsystem: …
4.1.5.2. | L1e–L7e | Egenskaper: …
4.1.6. | Partikelfilter.
4.1.6.1. | L1e–L7e | Ritning av komponenten partikelfälla med mått, form och partikelfiltrets kapacitet: …
4.1.6.2. | L1e–L7e | Partikelfiltrets konstruktion: …
4.1.6.3. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av partikelfiltret och dess styrsystem: …
4.1.6.4. | L1e–L7e | Placering (referensavstånd i avgasledningen): …
4.1.6.5. | L1e–L7e | Regenereringsmetod/regenereringssystem, beskrivning och ritning: …
4.1.7. | Mager NOx-fälla
4.1.7.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip för mager NOx-fälla: …
4.1.8. | Ytterligare utsläppsbegränsande anordningar (om sådana finns och inte omfattas av någon annan rubrik)
4.1.8.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
Tillägg 7
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min-1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.0 | Allmän information om miljö- och framdrivningsprestanda:
4.0.1. | L1e–L7e | Miljömässiga steg(16): Euro … (3/4/5) (4)
4.0.2. | Ljudnivå
4.0.2.1 | L1e–L7e | Stillastående: … dB(A) vid motorvarvtal: … min-1
4.0.2.2. | L1e–L7e | Under körning: … dB(A)
4.4. | Ytterligare information om miljö- och framdrivningsprestanda
4.4.4. | L1e–L7e | Tillämpligt informationsdokument som anges i FN/ECE-föreskrifterna nr 92 ska komplettera detta informationsdokument rörande ljuddämpande anordningar som monterats på fordonet.
Tillägg 8
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21): …
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min-1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
4. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM MILJÖ- OCH FRAMDRIVNINGSPRESTANDA
4.0 | Allmän information om miljö- och framdrivningsprestanda:
4.0.1. | L1e–L7e | Miljömässiga steg(16): Euro … (3/4/5) (4)
4.0.2. | Ljudnivå
4.0.2.1 | L1e–L7e | Stillastående: … dB(A) vid motorvarvtal: … min-1
4.0.2.2. | L1e–L7e | Under körning: … dB(A)
4.1. | Begränsning av utsläpp från avgasrör
4.1.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av systemet för begränsning av utsläpp från avgasröret och dess styrning: …
4.1.2. | Katalysator
4.1.2.1. | L1e–L7e | Konfigurering, antal katalysatorer och katalysatorelement (ange uppgifterna för varje separat enhet): …
4.1.2.2. | L1e–L7e | Ritning med katalysatorns mått, form och volym …
4.1.2.3. | L1e–L7e | Katalytisk reaktion: …
* 4.1.2.4. | L1e–L7e | Totalt ädelmetallinnehåll: …
* 4.1.2.5. | L1e–L7e | Relativ koncentration: …
* 4.1.2.6. | L1e–L7e | Substrat (struktur och material): …
* 4.1.2.7. | L1e–L7e | Celltäthet: …
* 4.1.2.8. | L1e–L7e | Hölje på katalysatorn/katalysatorerna: …
4.1.2.9. | L1e–L7e | Placering av katalysator(er) (placering och referensavstånd i avgassystemet): …
4.1.2.10. | L1e–L7e | Värmeskydd för katalysatorn: ja/nej(4)
4.1.2.11. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över regenereringssystem/regenereringsmetod för efterbehandling av avgaser och dess styrsystem: …
4.1.2.11.1. | L1e–L7e | Normalintervall för drifttemperatur: … K
4.1.2.11.2. | L1e–L7e | Förbrukningsbart reagens: ja/nej(4)
4.1.2.11.3. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av reagensflödessystemet (vått) och dess styrsystem: …
4.1.2.11.4. | L1e–L7e | Typ av reagens som behövs för katalysen och dess koncentration:
4.1.2.11.5. | L1e–L7e | Normalintervall för reagensets temperatur under drift: … K
4.1.2.11.6. | L1e–L7e | Frekvens för påfyllning av reagens: kontinuerligt/service(4)
4.1.2.12. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3. | Syresensor:
4.1.3.1. | L1e–L7e | Ritning(ar) av syresensorkomponent(er): …
4.1.3.2. | L1e–L7e | Ritning av avgassystem med placering av syresensor(er) (mått i förhållande till avgasventiler): …
4.1.3.3. | L1e–L7e | Reglerintervall: …
4.1.3.4. | L1e–L7e | Komponentens identifikationsnummer: …
4.1.3.5. | L1e–L7e | Beskrivning av syresensor för uppvärmningssystem och uppvärmningsmetod: …
4.1.3.6. | L1e–L7e | Värmeskydd för syresensor: ja/nej(4)
4.1.4. | Sekundärt luftsystem (luftinblåsning i avgaserna)
4.1.4.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av det sekundära luftsystemet och dess styrsystem: …
4.1.4.2. | L1e–L7e | Konfiguration (mekanisk, pulserande luft, luftpump osv.)(4): …
4.1.4.3. | L1e–L7e | Funktionsprincip: …
4.1.5. | Extern avgasåterföring (EGR, exhaust gas recirculation):
4.1.5.1. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning över EGR-systemet och dess styrsystem: …
4.1.5.2. | L1e–L7e | Egenskaper: …
4.1.5.3. | L1e–L7e | Vattenkylt EGR-system: ja/nej(4)
4.1.5.4. | L1e–L7e | Luftkylt EGR-system: ja/nej(4)
4.1.6. | Partikelfilter.
4.1.6.1. | L1e–L7e | Ritning av komponentens partikelfälla med partikelfiltrets mått, form och kapacitet: …
4.1.6.2. | L1e–L7e | Partikelfiltrets konstruktion: …
4.1.6.3. | L1e–L7e | Kort beskrivning och schematisk ritning av partikelfiltret och dess styrsystem: …
4.1.6.4. | L1e–L7e | Placering (referensavstånd i avgassystemet): …
4.1.6.5. | L1e–L7e | Regenereringsmetod/regenereringssystem, beskrivning och ritning: …
4.1.7. | Mager NOx-fälla
4.1.7.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip för mager NOx-fälla: …
4.1.8. | Ytterligare utsläppsbegränsande anordningar (om sådana finns och inte omfattas av någon annan rubrik)
4.1.8.1. | L1e–L7e | Funktionsprincip:
4.4. | Ytterligare information om miljö- och framdrivningsprestanda
4.4.4. | L1e–L7e | Tillämpligt informationsdokument som anges i FN/ECE-föreskrifterna nr 92 ska komplettera detta informationsdokument rörande ljuddämpande anordningar som monterats på fordonet.
Tillägg 9
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min-1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
2. | VIKTER OCH MÅTT
(i kg och mm) Hänvisa till ev. ritning.
2.1 | Fordonets maximala vikt (totalt)
2.1.1. | L1e–L7e | Vikt i körklart skick: … kg
2.1.1.1. | L1e–L7e | Fördelningen av vikten mellan axlarna i körklart skick: … kg
2.1.3. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.3.1. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på framaxel: … kg
2.1.3.2. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på bakaxel: … kg
2.1.3.3. | L4e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på sidovagnens axel: … kg
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.2. | Bromsar, inbegripet låsningsfria och kombinerade bromssystem
6.2.1. | L1e–L7e | Bromsarnas egenskaper med närmare uppgifter och ritningar av trummor, skivor, slangar, bromsbackarnas/bromsklossarnas och/eller beläggens fabrikat och typ, effektiva bromsytor, trummornas, klossarnas eller skivornas radie, trummornas vikt, justeringsanordningar, relevanta delar av axeln (axlarna) och hjulupphängningen, spakar och pedaler (4): …
6.2.2. | L1e–L7e | Funktionsdiagram, beskrivning och/eller ritning av bromsanordningarna, med närmare uppgifter om och ritningar av transmission och manöverdon samt en kort beskrivning av elektriska och/eller elektroniska komponenter som används i bromssystemet (4):
6.2.2.1. | L1e–L7e | Fram-, bak- och sidovagnsbromsar, skiva och/eller trumma (4):
6.2.2.2. | L1e–L7e | Parkeringsbromssystem: …
6.2.2.3. | L1e–L7e | Ev. ytterligare bromssystem: …
6.2.3. | L1e–L7e | Fordonet är utrustat för att dra en släpvagn utan broms/med påskjutsbroms/elektrisk/pneumatisk/hydraulisk broms: ja/nej(4): …
6.2.4. | L1e–L7e | Låsningsfria och kombinerade bromssystem
6.2.4.1. | L1e–L7e | Låsningsfritt bromssystem: ja/nej/valfritt(4)
6.2.4.2. | L1e–L7e | Kombinerat bromssystem: ja/nej/valfritt(4)
6.2.4.3. | L1e–L7e | Låsningsfritt och kombinerat bromssystem: ja/nej/valfritt(4)
6.2.4.4. | L1e–L7e | Schematisk ritning: …
6.2.5. | L1e–L7e | Hydraultank(ar): …
6.2.6. | L1e–L7e | Särskilda egenskaper hos bromssystemet: …
6.2.6.1. | L1e–L7e | Bromsbackar och/eller bromsklossar(4): …
6.2.6.2. | L1e–L7e | Belägg och/eller klossar (ange fabrikat, typ, materialklass eller identifieringsmärke): …
6.2.6.3. | L1e–L7e | Bromsspakar och/eller pedaler(4): …
6.2.6.4. | L1e–L7e | Andra anordningar (i förekommande fall); ritning och beskrivning: …
Tillägg 10
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19):…
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.11. | Montering av belysnings- och ljussignaleringsanordningar, inkl. automatisk ljusinkoppling
6.11.1. | L1e–L7e | Förteckning över alla anordningar (med uppgift om antal, fabrikat, typ, typgodkännandemärkning, helljusstrålkastarnas högsta ljusstyrka, färg, motsvarande kontrollampa): …
6.11.2. | L1e–L7e | Diagram som visar belysningens och ljussignalanordningarnas placering: …
6.11.3. | L1e–L7e | Varningsljus: …
6.11.4. | L1e–L7e | Kort beskrivning av de elektriska och/eller elektroniska komponenter som används i belysningssystemet och ljussignalsystemet: …
6.11.5. | L1e–L7e | Följande upplysningar ska lämnas (i text- eller diagramform) för alla lyktor och reflexanordningar:
6.11.5.1. | L1e–L7e | Ritning som visar den lysande ytans storlek: …
6.11.5.2. | L1e–L7e | Metod som använts för att definiera den synliga ytan enligt punkt 2.10 i FN/ECE-föreskrifterna nr 48 (EUT L 323, 6.12.2011, s. 46): …
6.11.5.3. | L1e–L7e | Referensaxel och referenscentrum: …
6.11.5.4. | L1e–L7e | Infällbara strålkastares funktionsprincip: …
6.11.6. | L1e–L7e | Beskrivning/ritning och typ av anordning för nivåreglering av strålkastarna (t.ex. automatiska, stegvis manuellt reglerbara, steglöst manuellt reglerbara)(4): …
6.11.6.1. | L1e–L7e | Manöverdon …
6.11.6.2. | L1e–L7e | Referensmärkning: …
6.11.6.3. | L1e–L7e | Märkning som anger lastförhållandena: …
Tillägg 11
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.13. | Överrullningsskydd (ROPS)
6.13.1. | L7e-B2 | Detaljerad teknisk beskrivning, placering, infästning, osv. (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.13.2. | Överrullningsskydd med ram(4)
6.13.2.1. | L7e-B2 | Inre och yttre mått: …
6.13.2.2. | L7e-B2 | Material och konstruktionsmetod: …
6.13.3. | Överrullningsskydd med hytt (4)
6.13.3.1. | L7e-B2 | Andra väderskyddsanordningar (beskrivning): …
6.13.3.2. | L7e-B2 | Inre och yttre mått: …
6.13.4. | Överrullningsskydd med bågar monterade framtill/baktill (4), nedfällbara/ej nedfällbara (4)
6.13.4.1. | L7e-B2 | Mått: …
6.13.4.2. | L7e-B2 | Material och konstruktionsmetod: …
Tillägg 12
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
0.11. | L1e–L7e | Typgodkännandemärkning av komponenter och separata tekniska enheter(19): …
0.11.1. | L1e–L7e | Fastsättningsmetod: …
0.11.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar av typgodkännandemärkningens placering (ifyllt exempel med måttuppgifter): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min–1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min–1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
2. | VIKTER OCH MÅTT
(i kg och mm) Hänvisa till ev. ritning.
2.1 | Fordonets maximala vikt (totalt)
2.1.1. | L1e–L7e | Vikt i körklart skick: … kg
2.1.1.1. | L1e–L7e | Fördelningen av vikten mellan axlarna i körklart skick: … kg
2.1.2. | L1e–L7e | Faktisk vikt: … kg
2.1.2.1. | L1e–L7e | Fördelning av faktisk vikt mellan axlarna: … kg
2.1.3. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.3.1. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på framaxel: … kg
2.1.3.2. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på bakaxel: … kg
2.1.3.3. | L4e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på sidovagnens axel: … kg
2.1.5. | L1e–L7e | Högsta nyttovikt enligt tillverkarens uppgifter: … kg
2.1.7. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna släpvagnsvikt i fråga om(4): Bromsad: … kg Obromsad: … kg
2.1.7.1 | L1e–L7e | Kombinationens högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.7.2. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på kopplingspunkten: … kg
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.18. | Däck-/hjulkombination
6.18.1. | Däck:
6.18.1.1. | Dimensionsbeteckning
6.18.1.1.1. | L1e–L7e | Axel 1: …
6.18.1.1.2. | L1e–L7e | Axel 2: …
6.18.1.1.3. | L4e | Sidovagnshjul: …
6.18.1.2. | L1e–L7e | Minsta värde för belastningsindex: … med den maximala belastningen på varje däck: … kg
6.18.1.3. | L1e–L7e | Symbol för lägsta hastighetskategori som är förenlig med fordonets teoretiska högsta konstruktionshastighet: …
6.18.1.4. | L1e–L7e | Däcktryck enligt tillverkarens rekommendationer: … kPa
6.18.2. | Hjul:
6.18.2.1. | L1e–L7e | Fälgstorlek(ar): …
6.18.2.2. | L1e–L7e | Användningskategorier för fordonet: …
6.18.2.3. | L1e–L7e | Nominell rullningsomkrets: …
Tillägg 13
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud:…
0.10. | L1e–L7e | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.1. | Ljudsignalanordningar
6.1.1. | L1e–L7e | Sammanfattande beskrivning av anordningen (anordningarna) och deras syften: …
6.1.2. | L1e–L7e | Ritning(ar) som visar placering av ljudsignalanordning(ar) i förhållande till fordonets karosseri: …
6.1.4. | L1e–L7e | Elektriskt/pneumatiskt kretsloppsdiagram: …
6.1.4.1. | L1e–L7e | Spänning: Växelström/likström(4)
6.1.4.2. | L1e–L7e | Märkspänning eller nominellt tryck: …
Tillägg 14
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.5. | Glasytor, vindrutetorkare, vindrutespolare samt avfrostnings- och avimningsanordningar
6.5.1. | Frontruta
6.5.1.1. | L2e, L5e, L6e, L7e | Använda material: …
6.5.1.2. | L2e, L5e, L6e, L7e | Monteringssätt: …
6.5.1.3. | L2e, L5e, L6e, L7e | Lutningsvinkel: …
6.5.1.4. | L2e, L5e, L6e, L7e | Tillbehör till vindrutor och deras placering och en kort beskrivning av eventuella elektriska/elektroniska komponenter: …
6.5.1.5. | L2e, L5e, L6e, L7e | Ritning av vindrutan med mått: …
Tillägg 15
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.7. | Vindrutespolare
6.7.1. | L2e, L5e, L6e, L7e | Detaljerad teknisk beskrivning (inkl. fotografier eller ritningar): …
6.7.2. | L2e, L5e, L6e, L7e | Behållarens volym: …
Tillägg 16
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.12. | Siktfält bakåt
6.12.1. | Backspeglar, med uppgifter för varje spegel:
6.12.1.1. | L1e–L7e | Ritning(ar) för identifiering av spegeln, där spegelns placering i förhållande till karosseriet visas: …
6.12.1.3. | L1e–L7e | En kort beskrivning av de elektroniska komponenterna i inställningssystemet: …
6.12.2. | L1e–L7e | Andra anordningar för indirekt sikt än speglar
6.12.2.1. | L1e–L7e | Beskrivning av anordningen: …
6.12.2.2. | L1e–L7e | I fråga om en kamera- och monitoranordning, detekteringsavstånd (mm), kontrast, luminansomfång, korrektion för bländning, visningsprestanda (svartvitt/färg(4)), bildrepetitionsfrekvens, monitorns luminansomfång(4): …
6.12.2.3. | L1e–L7e | Ritningar som är tillräckligt detaljerade för att det ska gå att identifiera hela anordningen, inkl. monteringsanvisningar. EU-typgodkännandemärkets placering ska anges på ritningarna: …
Tillägg 17
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud:…
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.14. | Säkerhetsbälten och/eller andra fasthållningsanordningar
6.14.2. | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Särskild beskrivning, om bältet är av en typ som är förankrad i ryggstödet eller är försett med energiupptagningsanordning: …
6.14.3. | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Bältesförankringarnas antal och placering: …
6.14.4. | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna: …
Tillägg 18
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.8. | L1e–L7e | Typ:…
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn:…
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer:…
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt):…
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress:…
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud:…
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17):…
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17):…
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17):…
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn:…
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2):…
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.16. | Sittplatser (sadlar och säten)
6.16.1. | L1e–L7e | Antal sittplats(er):…
6.16.1.1. | L2e, L5e, L6e, L7e | Placering och fördelning(8):…
6.16.2. | L1e–L7e | Konfiguration av sittplatser: säte/sadel(4)
6.16.3. | L1e–L7e | Beskrivning och ritningar av:
6.16.3.1. | L1e–L7e | Sätena och deras förankringar:…
6.16.3.2. | L1e–L7e | Inställningssystemet:…
6.16.3.3. | L1e–L7e | System för inställning i längdriktningen och låsning:…
6.16.3.4. | L1e–L7e | Förankring av säkerhetsbältena i säteskonstruktionen:…
6.16.3.5. | L1e–L7e | De delar av fordonet som används som förankringar:…
6.16.4. | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Koordinater för eller ritning av R-punkt(er) för alla sittplatser:…
6.16.4.1. | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Förarsäte:…
6.16.4.2. | L2e, L4e, L5e-B, L6e-B, L7e | Övriga sittplatser:…
6.16.5. | L1e–L7e | Konstruerad bröstkorgsvinkel:…
6.16.5.1. | L1e–L7e | Förarsäte:…
6.16.5.2. | L1e–L7e | Övriga sittplatser:…
6.16.6. | L1e–L7e | Sätenas inställningsmöjligheter:…
6.16.6.1. | L1e–L7e | Förarsäte:…
6.16.6.2. | L1e–L7e | Övriga sittplatser:…
Tillägg 19
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.8. | L1e–L7e | Typ:…
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn:…
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer:…
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt):…
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress:…
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …………………………………………………
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud:…
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17):…
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17):…
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17):…
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn:…
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2):…
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: …km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min–1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min–1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid… min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
2. | VIKTER OCH MÅTT
(i kg och mm) Hänvisa till ev. ritning.
7. | UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
7.1. | Kopplingsanordningar och fästen
7.1.1. | L1e–L7e | Fordon i kategori L utrustade med kopplingsanordning: ja/nej/valfritt(4)
7.1.2. | L1e–L7e | I handboken ingår riktlinjer och information för konsumenter på alla EU-språk om hur kördugligheten påverkas när fordon i kategori L körs med släpvagn: ja/nej(4)
7.1.3. | L1e–L7e | För en kopplingsanordning som är typgodkänd som en separat teknisk enhet: monterings- och hanteringsanvisningar bifogas dokumentationen: ja/nej(4)
7.1.4. | L1e–L7e | Fotografier och/eller ritningar som visar kopplingsanordningarnas placering och konstruktion:…
7.1.5. | L1e–L7e | Instruktioner för infästning av kopplingstyp till fordonet och foton eller ritningar av fästpunkterna på fordonet som ges av tillverkaren. Ytterligare information, om användningen av kopplingstypen är begränsad till vissa varianter eller versioner av fordonstypen:…
7.1.6. | L1e–L7e | Fästpunkter för en andra koppling och/eller säkerhetsvajer (ritningar och bilder kan användas om så är lämpligt): ja/nej(4)
Tillägg 20
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | Tillverkarens namn och adress:
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
7. | UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
7.2. | Anordningar mot obehörig användning
7.2.1. | Stöldskydd
7.2.1.1. | L1e–L7e | Sammanfattande beskrivning av skyddsanordning(ar): …
7.2.2. | Startspärr
7.2.2.1. | L1e–L7e | Teknisk beskrivning av startspärren och åtgärderna mot oavsiktlig aktivering: …
7.2.3. | Larmsystem
7.2.3.1. | L1e–L7e | Beskrivning av larmsystemet och av de fordonskomponenter som berörs av monteringen av detta:. …
7.2.3.2. | L1e–L7e | Förteckning över larmsystemets huvudkomponenter: …
Tillägg 21
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon som systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd för(21):
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
7. | UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
7.7. | Handtag och fotstöd för passagerare
7.7.1. | Handtag
7.7.1.1. | L1e–L7e | Utformning: rem och/eller handtag(4)
7.7.1.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar som visar placering och konstruktion: …
Tillägg 22
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L1e–L7e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L1e–L7e | Typ: …
0.8.1. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L1e–L7e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L1e–L7e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | L1e–L7e | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L1e–L7e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L1e–L7e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21): …
0.10.1. | L1e–L7e | Typ(17): …
0.10.2. | L1e–L7e | Variant(17): …
0.10.3. | L1e–L7e | Version(17): …
0.10.4. | L1e–L7e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L1e–L7e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L1e–L7e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
7.7. | Handtag och fotstöd för passagerare
7.7.2. | Fotstöd
7.7.2.2. | L1e–L7e | Foton och/eller ritningar som visar placering och konstruktion: …
Tillägg 23
Punkt nr | (Under)kategori | Detaljerad information
B. | Allmänna uppgifter om system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.7. | L4e | Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. | L4e | Typ: …
0.8.1. | L4e | Ev. handelsnamn: …
0.8.2. | L4e | Ev. typgodkännandenummer: …
0.8.3. | L4e | Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
0.9. | Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. | L4e | Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. | L4e | Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: …
0.10. | Fordon för vilka systemet/den separata tekniska enheten är avsett/avsedd(21):
0.10.1. | L4e | Typ(17): …
0.10.2. | L4e | Variant(17): …
0.10.3. | L4e | Version(17): …
0.10.4. | L4e | Ev. handelsnamn: …
0.10.5. | L4e | Fordonets kategori och underkategorier(2): …
C. | Allmänna uppgifter om fordon, system, komponenter eller separata tekniska enheter
0.12. | Produktionsöverensstämmelse
0.12.1. | L4e | Beskrivning av de övergripande kvalitetssäkringssystemen.
1. | ALLMÄNNA UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
1.8. | Framdrivningsenhetens prestanda
1.8.1. | L3e, L4e, L5e, L7e-A, L7e-B2 | Deklarerad högsta hastighet: … km/tim
1.8.2. | L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C | Fordonets högsta konstruktionshastighet(22): … km/tim och den växel med vilken hastigheten nås: …
1.8.3. | L1e–L7e | Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.4. | L1e–L7e | Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.5. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga märkeffekt för elmotor (15/30(4) minuter(27)): … kW vid … min–1
1.8.6. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min–1
1.8.7. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.8. | L1e–L7e | Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
1.8.9. | L1e–L7e | Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid… min–1 vid luft-bränsleförhållande: …
2. | VIKTER OCH MÅTT
(i kg och mm) Hänvisa till ev. ritning.
2.1 | Fordonets maximala vikt (totalt)
2.1.1. | L4e | Vikt i körklart skick: … kg
2.1.1.1. | L4e | Fördelningen av vikten mellan axlarna i körklart skick: … kg
2.1.2. | L4e | Faktisk vikt: … kg
2.1.2.1. | L4e | Fördelning av faktisk vikt mellan axlarna: … kg
2.1.3. | L4e | Högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.3.1. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på framaxel: … kg
2.1.3.2. | L1e–L7e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på bakaxel: … kg
2.1.3.3. | L4e | Högsta tekniskt tillåtna vikt på sidovagnens axel: … kg
2.1.4. | L4e | Största förmåga att starta i motlut med högsta tekniskt tillåtna vikt enligt tillverkarens uppgifter: … % lutning
2.1.5. | L4e | Högsta nyttovikt enligt tillverkarens uppgifter: … kg
2.1.8. | L4e | Tilläggsutrustningens vikt: … kg
2.2. | Fordonets maximala mått (totalt)
2.2.1. | L4e | Längd: … mm
2.2.2. | L4e | Bredd: … mm
2.2.3. | L4e | Höjd: … mm
2.2.4. | L4e | Hjulbas: … mm Hjulbas sidovagn(28): … mm
2.2.5. | Spårvidd
2.2.5.1. | L4e utrustad med tvillinghjul | Spårvidd fram: … mm.
2.2.5.2. | L4e utrustad med tvillinghjul | Spårvidd bak: … mm.
2.2.5.3. | L4e | Spårvidd för sidovagn: … mm.
6. | INFORMATION OM FUNKTIONSSÄKERHET
6.2. | Bromsar, inkl. låsningsfria och kombinerade bromssystem
6.2.1. | L4e | Bromsarnas egenskaper med närmare uppgifter och ritningar av trummorna, skivorna, slangarna, bromsbackarnas/bromsklossarnas och/eller beläggens fabrikat och typ, effektiva bromsytor, trummornas, klossarnas eller skivornas radie, trummornas vikt, justeringsanordningarna, relevanta delar av axeln (axlarna) och hjulupphängningen, spakarna och pedalerna(4): …
6.2.2. | L4e | Funktionsdiagram, beskrivning och/eller ritning av bromsanordningarna, med närmare uppgifter om och ritningar av transmission och manöverdon samt en kort beskrivning av elektriska och/eller elektroniska komponenter som används i bromssystemet(4): …
6.2.2.1. | L4e | Fram-, bak- och sidovagnsbromsar, skiva och/eller trumma(4): …
6.2.2.2. | L4e | Parkeringsbromssystem: …
6.2.2.3. | L4e | Ev. ytterligare bromssystem: …
6.2.4. | L4e | Låsningsfria och kombinerade bromssystem
6.2.4.1. | L4e | Låsningsfritt bromssystem: ja/nej/valfritt(4)
6.2.4.2. | L4e | Kombinerat bromssystem: ja/nej/valfritt(4)
6.2.4.3. | L4e | Låsningsfritt och kombinerat bromssystem: ja/nej/valfritt(4)
6.2.4.4. | L4e | Schematisk ritning: …
6.2.5. | L4e | Hydraultank(ar): …
6.2.6. | L4e | Särskilda egenskaper hos bromssystemet: …
6.2.6.1. | L4e | Bromsbackar och/eller bromsklossar(4): …
6.2.6.2. | L4e | Belägg och/eller klossar (ange fabrikat, typ, materialklass eller identifieringsmärke):.…
6.2.6.3. | L4e | Bromsspakar och/eller pedaler(4): …
6.2.6.4. | L4e | Andra anordningar (i förekommande fall); ritning och beskrivning: …
6.5. | Glasytor, vindrutetorkare, vindrutespolare samt avfrostnings- och avimningsanordningar
6.5.1. | Frontruta
6.5.1.1. | L4e | Använda material: …
6.5.1.2. | L4e | Monteringssätt: …
6.5.1.3. | L4e | Lutningsvinkel: …
6.5.1.4. | L4e | Tillbehör till vindrutor och deras placering och en kort beskrivning av eventuella elektriska/elektroniska komponenter: …
6.5.1.5. | L4e | Ritning av vindrutan med mått: …
6.11. | Montering av belysnings- och ljussignaleringsanordningar, inkl. automatisk ljusinkoppling
6.11.1. | L4e | Förteckning över alla anordningar (med uppgift om antal, fabrikat, typ, typgodkännandemärkning, helljusstrålkastarnas högsta ljusstyrka, färg, motsvarande kontrollampa): …
6.11.2. | L4e | Diagram som visar belysningens och ljussignalanordningarnas placering: …
6.11.3. | L4e | Varningsljus: …
6.11.4. | L4e | Kort beskrivning av de elektriska och/eller elektroniska komponenter som används i belysningssystemet och ljussignalsystemet: …
6.11.5. | L4e | Följande upplysningar ska lämnas (i text- eller diagramform) för alla lyktor och reflexanordningar: …
6.11.5.1. | L4e | Ritning som visar den lysande ytans storlek: …
6.11.5.2. | L4e | Metod som använts för att definiera den synliga ytan enligt punkt 2.10 i FN/ECE-föreskrifterna nr 48 (EUT L 323, 6.12.2011, s. 46): …
6.11.5.3. | L4e | Referensaxel och referenscentrum: …
6.11.5.4. | L4e | Infällbara strålkastares funktionsprincip: …
6.11.6. | L4e | Beskrivning/ritning och typ av anordning för nivåreglering av strålkastarna (t.ex. automatiska, stegvis manuellt reglerbara, steglöst manuellt reglerbara)(4): …
6.11.6.1. | L4e | Manöverdon…
6.11.6.2. | L4e | Referensmärkning: …
6.11.6.3. | L4e | Märkning som anger lastförhållandena: …
6.12. | Siktfält bakåt
6.12.1. | Backspeglar, med uppgifter för varje spegel:
6.12.1.1. | L4e | Ritning(ar) för identifiering av spegeln, där spegelns placering i förhållande till karosseriet visas: …
6.12.1.2. | L4e | Uppgifter om fastsättningsmetod och vid vilken del av fordonet spegeln är fastsatt: …
6.12.1.3. | L4e | En kort beskrivning av de elektroniska komponenterna i inställningssystemet: …
6.12.2. | L4e | Andra anordningar för indirekt sikt än speglar
6.12.2.1. | L4e | Beskrivning av anordningen: …
6.12.2.2. | L4e | I fråga om en kamera- och monitoranordning, detekteringsavstånd (mm), kontrast, luminansomfång, korrektion för bländning, visningsprestanda (svartvitt/färg(4)), bildrepetitionsfrekvens, monitorns luminansomfång(4): …
6.12.2.3. | L4e | Ritningar som är tillräckligt detaljerade för att det ska gå att identifiera hela anordningen, inkl. monteringsanvisningar. EU-typgodkännandemärkets placering ska anges på ritningarna:…
6.14. | Säkerhetsbälten och/eller andra fasthållningsanordningar
6.14.1. | L4e | Säkerhetsbältenas och fasthållningsanordningarnas antal och placering samt uppgift om vilka säten de kan användas i; fyll i nedanstående tabell: (V = vänster, H = höger, M = mitt)
Säkerhetsbältenas konfiguration och tillhörande information V = vänster, M = mitten, H = höger Fullständig EU-typgodkännandemärkning Ev. variant Bältesjusteringsanordning i höjdled (ange ja/nej/valfritt) Framsätena M
Fullständig EU-typgodkännandemärkning | Ev. variant | Bältesjusteringsanordning i höjdled (ange ja/nej/valfritt)
Framsätena | M
6.14.2. | L4e | Särskild beskrivning, om bältet är av en typ som är förankrad i ryggstödet eller är försett med energiupptagningsanordning: …
6.14.3. | L4e | Bältesförankringarnas antal och placering: …
6.14.4. | L4e | Kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna: …
6.15. | L4e | Bilbältesförankringar
6.15.1. | L4e | Fotografier och/eller ritningar av karosseriet som visar förankringarnas faktiska, effektiva placering och deras mått, inkl. uppgift om R-punkten: …
6.15.2. | L4e | Ritningar av bältesförankringarna och de delar av fordonsstrukturen som de är fastsatta vid (med uppgift om material): …
6.15.3. | L4e | Typbeteckning för bälten(14) som godkänts för montering i förankringarna i fordonet: …
Konfiguration för säkerhetsbältenas förankring och tillhörande information Förankringens placering I fordonets struktur I sätesramen Mittsätet Nedre förankringar Övre förankringar höger vänster
Förankringens placering
I fordonets struktur | I sätesramen
Mittsätet | Nedre förankringar Övre förankringar | höger vänster
6.15.4. | L4e | Typgodkännandemärkning för varje placering: …
6.15.5. | L4e | Specialanordningar (exempel: inställning av sätets höjd, bältesförsträckare, osv.): …
6.15.6. | L4e | Fotografier och/eller ritningar av karosseriet som visar förankringarnas faktiska, effektiva placering och deras mått, inkl. uppgift om R-punkten:…
6.15.7. | L4e | Anmärkning…
6.16. | Sittplatser (sadlar och säten)
6.16.1. | L4e | Antal sittplats(er): …
6.16.1.1. | L4e | Placering och fördelning(8): …
6.16.2. | L4e | Konfiguration av sittplatser: säte/sadel(4)
6.16.3. | L4e | Beskrivning och ritningar av: …
6.16.3.1. | L4e | Sätena och deras förankringar: …
6.16.3.2. | L4e | Inställningssystemet: …
6.16.3.3. | L4e | System för inställning i längdriktningen och låsning: …
6.16.3.4. | L4e | Förankring av säkerhetsbälten i säteskonstruktionen: …
6.16.3.5. | L4e | De delar av fordonet som används som förankringar: …
6.16.4. | L4e | Koordinater för eller ritning av R-punkt(er) för alla sittplatser: …
6.16.4.1. | L4e | Förarsäte: …
6.16.4.2. | L4e | Övriga sittplatser: …
6.16.5. | L4e | Konstruerad bröstkorgsvinkel: …
6.16.6. | L4e | Sätenas inställningsmöjligheter: …
6.16.6.1. | L4e | Förarsäte: …
6.16.6.2. | L4e | Övriga sittplatser: …
6.17. | Styrbarhet, kurvtagningsförmåga och vändbarhet
6.17.1. | L4e | Skiss av axel (axlar) med styrda hjul som visar styrinrättningens uppbyggnad: …
6.17.2. | Styrtransmission och manöverdon för styrning
6.17.2.1. | L4e | Konfiguration av styrtransmission (anges för fram- och bakhjulen): …
6.17.2.2. | L4e | Koppling till hjulen (även icke-mekaniska system; anges för fram- och bakhjulen): …
6.17.2.2.1. | L4e | Kort beskrivning av de elektriska/elektroniska komponenterna: …
6.17.2.3. | L4e | Diagram över styrtransmissionen:…
6.17.2.4. | L4e | Skiss(er) av styrdon: …
6.17.2.5. | L4e | Intervall och metod för inställning av justerbar ratt: …
6.17.2.6. | L4e | Servosystem: …
6.17.3. | Hjulens maximala styrutslag
6.17.3.1. | L4e | Åt höger: …. grader, antal rattvarv (eller motsvarande uppgifter):
6.17.3.2. | L4e | Åt vänster: …. grader, antal rattvarv (eller motsvarande uppgifter):
6.18. | Däck-/hjulkombination
6.18.1. | Däck:
6.18.1.1. | Dimensionsbeteckning
6.18.1.1.1. | L4e | Axel 1: …
6.18.1.1.2. | L4e | Axel 2: …
6.18.1.1.3. | L4e | Sidovagnshjul: …
6.18.1.2. | L4e | Minsta värde för belastningsindex: … med den maximala belastningen på varje däck: … kg
6.18.1.3. | L4e | Symbol för lägsta hastighetskategori som är förenlig med fordonets teoretiska högsta konstruktionshastighet: …
6.18.1.4. | L4e | Däcktryck enligt tillverkarens rekommendationer: … kPa
6.18.2. | Hjul:
6.18.2.1. | L4e | Fälgstorlek(ar): …
6.18.2.2. | L4e | Användningskategorier för fordonet: …
6.18.2.3. | L4e | Nominell rullningsomkrets: …
6.20. | Skydd för förare och passagerare, inkl. inredning och fordonsdörrar
6.20.3. | Inre skydd för förare och passagerare
6.20.3.1. | L4e | Foton, ritningar och/eller sprängskiss av inredningen som visar passagerarutrymmets delar och förekommande material (med undantag av invändiga backspeglar, manöverdonens placering, säten och dessas baksidor), tak och soltak, ryggstöd: …
6.20.4. | Nackstöd
6.20.4.1. | L4e | Nackstöd: inbyggda/löstagbara/separata(4)
6.20.4.2. | L4e | En detaljerad beskrivning av nackstödet, där särskilt typen av vadderingsmaterial anges och, i förekommande fall, stagens och förankringspunkternas placering, samt specifikationer för den typ av säte som ansökan om typgodkännande avser: …
6.20.4.3. | L4e | Vid separat huvudstöd
6.20.4.3.1. | L4e | En detaljerad beskrivning av den fordonsdel som nackstödet ska fästas vid: …
6.20.4.3.2. | L4e | Modellskiss av viktiga delar av konstruktionen och nackstödet: …
7. | UPPGIFTER OM FORDONETS KONSTRUKTION
7.4. | Utskjutande delar
7.4.1. | L4e | Utformningen av fordonet som helhet (ritning eller foton, vid behov kompletterade med måttuppgifter och/eller text) som anger placeringen av bifogade sektioner och vyer, av eventuella delar på utsidan som kan anses medföra fara på grund av utskjutande delar, exempelvis och om relevant: stötfångare, golvlinje, dörr- och fönsterstolpar, galler till luftintag, kylargaller, vindrutetorkare, dropplister, handtag, glidskenor, slangskydd, gångjärn och lås på dörrar, krokar, öppningar, vinschar, kromlister, märken, falsar samt andra delar av fordonets utvändiga yta som kan anses medföra fara (t.ex. belysningsanordningar): …
7.7. | Handtag och fotstöd för passagerare
7.7.1. | Handtag
7.7.1.1. | L4e | Utformning: rem och/eller handtag(4)
7.7.2. | Fotstöd
7.7.2.2. | L4e | Foton och/eller ritningar som visar placering och konstruktion: …
Tillägg 24
Tillverkarens förklaring för fordon vars prestanda kan omvandlas från underkategori (L3e/L4e) – A2 till (L3e/L4e) – A3 och vice versa
Tillverkarens förklaring för ombyggnad av motorcyklar från (L3e/L4e) – A 2 till (L3e/L4e) – A 3 och vice versa
En korrekt ifylld version av denna förklaring ska bifogas det tekniska underlaget.
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
0.4. Tillverkarens namn och adress:…
0.4.2. Namn och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
Försäkrar att
Motorcykeln (L3e/L4e) – A 2 eller (L3e/L4e) – A 3
0.1 Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.2. Typ: …
0.2.1. Variant(er): …
0.2.2. Version(er): …
0.2.3 Ev. handelsnamn:…
0.3. Fordonets kategori och underkategorier: …
3.2.2.1. Programvaru-id för PCU/ECU: … och kontrollnummer för kalibrering: …
är tekniskt lämplig att anpassa till följande fordon (L3e/L4e) – A 2 eller (L3e/L4e) – A 3:
0.2. Typ: …
0.2.1. Variant(er): …
0.2.2. Version(er): …
0.2.3 Ev. handelsnamn:…
0.3. Fordonets kategori och underkategorier: …
1. Typgodkännandenummer (om tillgängligt):…
1.1. Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt):…
3.2.2.1. Programvaru-id för PCU/ECU: … och kontrollnummer för kalibrering: …
Med följande tekniska specifikationer:
Allmänna konstruktionsegenskaper
1.8. Fordonets högsta konstruktionshastighet: … km/tim
1.9. Maximal nettoeffekt: … kW vid varvtal: … kW (vid … min–1)
1.10. Förhållande högsta nettoeffekt/fordonets vikt i körklart skick: … kW/kg
Miljöprestanda
4.0.2. Ljudnivå som uppmätts i enlighet med: …
4.0.2.1. Stillastående: … dB(A) vid motorvarvtal: … min–1
4.0.2.2. Under körning: … dB(A)
8.7.3. Avgasutsläpp som uppmätts i enlighet med: …
8.7.3.1. Typ I-provning: utsläpp från avgasrör efter kallstart, inkl. försämringsfaktorn: CO: … mg/km THC: … mg/km NMHC: … mg/km NOx: … mg/km HC + NOx: … mg/km Partiklar: … mg/km
8.7.3.2. Typ II-provning: utsläpp från avgasrör vid (ökad) tomgång och fri acceleration: HC: … ppm vid normal tomgång, och: … ppm vid hög tomgång CO: … % vol. vid normal tomgång och: … % vol. vid hög tomgång
8.7.3.2.1. Rökens korrigerade absorptionskoefficient: … m–1
Energieffektivitet
8.7.4. CO2-utsläpp: …g/km
8.7.5. Bränsleförbrukning: … l/kg/100 km
8.7.6. Energiförbrukning: …Wh/km
8.7.7. Räckvidd vid eldrift: …km
genom att ändra följande komponenter, delar, programvara osv.: …
…
Ort: … Datum: …
Underskrift: … Namn och ställning i företaget. …
Förklaringar till tillägg 24 (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillverkarens förklaring)
1 Stryk om ej tillämpligt.
2 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
3 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
4 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
5 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
6 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L3e-A2 för en motorcykel med medelprestanda.
7 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
8 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
9 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
10 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
11 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
12 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
13 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
14 Stryk om ej tillämpligt.
15 Nummer på kommissionens delegerade förordning och senaste ändring av kommissionens delegerade förordning som är tillämplig på typgodkännandet. När det gäller kommissionens delegerade förordning med två eller flera genomförandestadier, ange även genomförandesteg och/eller kod. Ange alternativt numret på de tillämpliga FN/ECE-föreskrifterna.
16 Avrundat till närmaste heltal.
17 Nummer på kommissionens delegerade förordning och senaste ändring av kommissionens delegerade förordning som är tillämplig på typgodkännandet. När det gäller kommissionens delegerade förordning med två eller flera genomförandestadier, ange även genomförandesteg och/eller kod. Ange alternativt numret på de tillämpliga FN/ECE-föreskrifterna.
18 Ange alternativt numret på de tillämpliga FN/ECE-föreskrifterna. Avrundat till närmaste tusendel för g/km och g/km, till närmaste tiondel för % och till närmaste hundradel för volymprocent.
19 Stryk om ej tillämpligt.
20 Stryk om ej tillämpligt.
21 Stryk om ej tillämpligt.
22 Stryk om ej tillämpligt.
23 Stryk om ej tillämpligt.
24 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
25 Stryk om ej tillämpligt.
26 Stryk om ej tillämpligt.
Tillägg 25
Tillverkarens förklaring om åtgärder för att förebygga otillåtna förändringar av fordonets framdrivning (mot otillåtna ingrepp)
1. Fordonstillverkarens förklaring om åtgärder för att förebygga otillåtna förändringar av fordonets framdrivning (mot otillåtna ingrepp) ska omfatta följande: En försäkran om att inte saluföra utbytbara komponenter som kan möjliggöra en ökning av de nivåer för framdrivningsenhetens prestanda som är tillämpliga på den relevanta (under)kategorin. En försäkran om förändringar tillverkaren underlättar inte ska öka framdrivningsenhetens prestanda för fordonet. En försäkran rörande ändringar och utbytbara delar och komponenter.
Tillverkarens förklaring att inte saluföra utbytbara komponenter som kan möjliggöra en ökning av de nivåer för framdrivningsenhetens prestanda som är tillämpliga på den relevanta (under)kategorin,
En korrekt ifylld version av denna förklaring ska bifogas det tekniska underlaget.
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
0.4. Tillverkarens namn och adress:…
0.4.2. Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
försäkrar härmed att:
rörande fordon i kategori L1e/L2e (L3e/L4e) – A 1/(L3e/L4e) -A2/L6e/L7e:
0.1 Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.2. Typ: …
0.2.1. Variant(er): …
0.2.2. Version(er): …
0.2.3 Ev. handelsnamn:…
0.3. Fordonets kategori och underkategorier: …
att inte saluföra utbytbara komponenter som kan möjliggöra en ökning av nivåerna för framdrivningsenhetens prestanda som är tillämpliga på den relevanta (under)kategorin,
och att
de förändringar som tillverkaren underlättar rörande
a tändsystemets gnisttändning i förekommande fall,
b bränslematnings- och bränsletillförselsystem,
c luftinsugningssystem, inkl. luftfilter (förändring eller avlägsnande),
d framdrivningsbatteriets konfiguration eller eleffekt för elmotor(er) i förekommande fall,
e transmission,
f den eller de kontrollenheter som styr framdrivningsenhetens prestanda.
ska överensstämma med kraven i punkt 2.6. i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014
För fordon i kategori L3e-A2/L4e-A2/L7eförsäkrar tillverkaren
att
ändringarna och utbytbarheten avseende
a tändsystemets gnisttändning i förekommande fall,
b bränslematnings- och bränsletillförselsystem,
c luftinsugningssystem, inkl. luftfilter (förändring eller avlägsnande),
d transmission,
e kontrollenhet(er) för framdrivningsenhetens prestanda,
f avlägsnande av någon komponent (mekanisk, elektrisk, strukturell etc.) som begränsar full motorbelastning, vilket leder till en ändring av godkända framdrivningsprestanda i enlighet med bilaga IIA till förordning (EU) nr 168/2013,
ska överensstämma med kraven i punkt 2.6 i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014
Ort: … Datum: …
Underskrift: … Namn och ställning i företaget. …
Framdrivningsprestanda
Förklaringar till tillägg 25: (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillverkarens förklaring)
Förklarande anmärkningar till bilaga I:
(1) För förbränningsmotorer.
(2) Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
(3) Stryk om ej tillämpligt.
(4) Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
(5) Ange med hjälp av följande koder: H: höger sida av fordonet. V: vänster sida av fordonet. F: fordonets front. B: fordonets bakre del. Exempel för ett fordon med 2 vänsterdörrar och 1 högerdörr: 2 V, 1 H.
(6) Detta värde ska beräknas med (π = 3,1416) och därefter avrundas till närmaste cm3.
(7) Ange tolerans.
(8) Ange placeringen med hjälp av följande koder: rx: radnummer. H: höger sida av fordonet. M: mitten av fordonet. V: vänster sida av fordonet. Exempel för ett fordon med en första rad med 2 sittplatser fram, 1 till höger, 1 till vänster och en andra rad med 1 bakre sittplats, 1 i mitten. r1: 1 H, 1 V r2: 1 M.
(9) Ange bränsletyp med hjälp av följande koder: B: bensin. B5: diesel. M: mix. LPG: motorgas. NG: naturgas. BM: biometan. E5: bensin E5. E10: bensin E10. E85: etanol E85. BD: biodiesel. H2: vätgas. H2NG: en blandning av väte och naturgas. A: komprimerad luft. Ö: övrigt. Observera: Fordon som kan drivas med både bensin och ett gasformigt bränsle, men där bensindriften endast ska användas i nödfall eller vid start, och som har en bensintank som rymmer högst 5 liter bensin, ska vid provningen betraktas fordon som enbart kan drivas med ett gasformigt bränsle.
(10) Fordon i kategori L som är utrustade med ett OBD-system i enlighet med artikel 21 i förordning (EU) nr 168/2013.
(11) ISO-standard 612:1978 – Bilar – Mått för bilar och släpfordon – Terminologi.
(12) Uppgiften ska avrundas till närmaste tiondels millimeter.
(13) De angivna uppgifterna ska ges för alla föreslagna varianter.
(14) A för ett trepunktsbälte B för ett höftbälte S för bälten av specialtyp (ange i så fall specifik information om dessa typer av bälten under anmärkningen i punkt 6.15.7) Ar, Br eller Sr för ett bälte som har en upprullningsanordning Are, Bre och Sre för ett bälte med en upprullningsanordning och en energiupptagningsanordning vid minst en fästpunkt.
(15) Ange mittpunkten för VIN/föreskriven skylt med följande koder: H: höger sida av fordonet. M: mitten av fordonet. V: vänster sida av fordonet. x: horisontellt avstånd (i mm) från framaxeln (med - (minus) framför om placerad framför framaxeln). y: horisontellt avstånd (i mm) från fordonets längsgående centrumlinje. z: avstånd (i mm) från marken. (r/o): delar som behöver tas loss eller öppnas för att man ska komma åt märkningen. Exempel för ett VIN-märke som sitter på höger sida av en motorcykels styrhuvud, 500 mm bakom framaxeln, 30 mm från centrumlinjen och 1100 mm över marken: R, x 500, y 30 och z 1100. Exempel för en obligatorisk skylt som sitter på en fyrhjuling, på fordonets högra sida, 100 mm framför framaxeln, 950 mm från fordonets längsgående mittlinje och 700 mm över marken, under motorhuven: R, x 100, y 950, z 700 (r/o).
(16) Lägg till Euro-nivånumret och den bokstav som motsvarar de bestämmelser som används för typgodkännande.
(17) Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i denna bilaga. För identifiering av variant och version, använd den matris som anges i punkt 2.3 i del B i denna bilaga.
(18) Vid etappvis typgodkännande ska denna information ges i varje etapp.
(19) Lämna dessa upplysningar för varje komponent eller separat teknisk enhet som monterats på fordonet eller systemet.
(20) Lämna dessa upplysningar för varje förbränningsmotor, elektrisk motor och hybridmotor.
(21) Lämna dessa upplysningar för varje fordonstyp.
(22) För pedalassisterade cyklar anges högsta hastighet för vilken den elektriska motorn ger stöd.
(23) Axlar med tvillinghjul/motor: F: främre. B: bakre. M: mitten (för fordonen med sidovagn). F & B: främre och bakre. Exempel: Tvillinghjul: F (främre tvillinghjulen för ett fordon i underkategori L 5e-A). Drivaxlar: B (bakre axel för en motorcykel i kategori L 3e-A 1).
(24) Ange transmissionstyp med hjälp av följande koder: M: manuell. A: automatisk. C: CVT (kontinuerlig varierbar). Ö: övrigt. W: hjulnavsmotor.
(25) För ett externt laddningsbart hybridelfordon ska de viktade, blandade värdena för CO2, bränsle- och elenergiförbrukning anges.
(26) Ange hur cylindrarna sitter med hjälp av följande koder: LI: i linje. V: i V-form. O: i två rader (boxermotor). S: encylindrig motor. R: roterande kolvmotor.
(27) Om det finns mer än en elmotor ska tillägget för alla motorerna anges.
(28) Ange det längsgående avståndet mellan främre axeln och sidovagnsaxeln.
(29) Endast för motorer med kompressionständning.
1 Stryk om ej tillämpligt.
2 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
3 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
4 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
5 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
6 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
7 Stryk om ej tillämpligt.
8 Endast för motorcyklar i kategori L 3e-A 2 eller L 4e-A 2
9 Endast för motorcyklar i kategori L 7e
10 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
11 Stryk om ej tillämpligt.
12 Endast för motorcyklar i kategori L 3e-A 2 eller L 4e-A 2
BILAGA II
Mallar för tillverkarens förklaring om uthållighetsprovning och fordonets konstruktionsstyvhet
1. Allmänna villkor
1.1 Fordonstillverkaren ska i enlighet med artikel 22.2 i förordning (EU) nr 168/2013 tillhandahålla en undertecknad förklaring (se mall i punkt 1.3) som bekräftar att fordonet ska fungera som avsett under sin normala livslängd, förutsatt att fordonet används under normala villkor och underhålls i enlighet med tillverkarens rekommendationer och att uthålligheten för system, delar och utrustning som är väsentliga för funktionssäkerheten garanteras genom lämplig provning och tillämpning av god branschpraxis.
1.2 Fordonstillverkaren ska i enlighet med punkt 1.1. i bilaga XIX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 tillhandahålla en undertecknad förklaring (se mall i punkt 1.4.) som bekräftar att alla fordon ska vara konstruerade på ett korrekt sätt och att fordonstypen i fråga har utformats för att klara att användas på avsett sätt under hela sin normala livstid.
1.3 Mall för tillverkarens förklaring om uthållighetsprovning (bilaga V till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014)
Tillverkarens förklaring om uthållighetsprovning (bilaga V till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014)
En korrekt ifylld version av denna förklaring ska bifogas det tekniska underlaget.
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
Tillverkarens namn och adress: …
Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
Försäkrar härmed att fordonen
0.1. Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.2. Typ: …
0.2.1. Variant(er): …
0.2.2. Version(er): …
0.2.3. Ev. handelsnamn: …
0.3. Fordonets kategori och underkategorier: …
för vilka typgodkännande söks ska tåla normal användning som åtminstone omfattar en körsträcka om … km inom fem år efter första registrering, med hänsyn till regelbundet och planerat underhåll och särskild justering av utrustning, såsom beskrivs tydligt och otvetydigt i de handböcker som tillhandahålls med fordonet.
Undertecknad bekräftar vidare att uthålligheten för system, delar och utrustning som är väsentliga för funktionssäkerheten garanteras genom lämplig provning och tillämpning av god branschpraxis.
Denna förklaring har ingen betydelse vad gäller fordonsgaranti.
Ort: … Datum: …
Underskrift: … Namn och befattning i företaget: …
1.4. Mall för tillverkarens förklaring om konstruktionsstyvhet (punkt 1.1 i bilaga XIX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014)
Tillverkarens förklaring om konstruktionsstyvhet (bilaga XIX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014)
En korrekt ifylld version av denna förklaring ska bifogas det tekniska underlaget.
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
Tillverkarens namn och adress: …
Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
Intygar härmed att fordonen:
0.1. Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.2. Typ: …
0.2.1. Variant(er): …
0.2.2. Version(er): …
0.2.3. Ev. handelsnamn: …
0.3. Fordonets kategori och underkategorier: …
ska utformas så att de klarar att användas på avsett sätt under sin livslängd, med hänsyn till det regelbundna, planerade underhåll och de särskilda utrustningsinställningar som utförs i enlighet med fordonstillverkarens klara och entydiga instruktioner i den instruktionsbok som tillhandahålls tillsammans med fordonet.
Jag instämmer vidare i att och garanterar att särskilda analyser av fordonets konstruktion, komponenter och/eller delar med hjälp av tekniska kalkyler, virtuella provningsmetoder och/eller konstruktionsprovning på begäran kan överlämnas till typgodkännandemyndigheten och kommissionen om det skulle bli aktuellt med återkallande till följd av allvarlig säkerhetsrisk.
Denna förklaring gäller alla fordon som omfattas av typgodkännandet som denna förklaring bifogas till och haringen betydelse vad gäller fordonsgaranti.
Ort: … Datum: …
Underskrift: … Namn och befattning i företaget: …
Förklarande anmärkningar till bilaga II (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillverkarens förklaring)
1 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
2 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
3 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
4 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
5 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
6 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
7 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
8 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
BILAGA III
Mallar för tillverkarens intyg om överensstämmelse till typgodkännandemyndigheten om tillgång till ett system för omborddiagnos (OBD-system) för fordon och till information om reparationer och underhåll
1. Fordonstillverkaren ska i enlighet med artikel 57.8 i förordning (EU) nr 168/2013 till typgodkännandemyndigheten tillhandahålla intyg som styrker överensstämmelse om tillgång till fordonets OBD-information och till information om reparation och underhåll, vilket ska utformas enligt punkterna 2 och 3.
1.1. Tillverkaren ska ge intygen ett referensnummer.
2. Tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information steg I och information om reparation och underhåll.
2.1. Mall för tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och information om reparation och underhåll. Tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och information om reparation och underhåll En korrekt ifylld version av detta intyg ska bifogas det tekniska underlaget. Referensnummer: … Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)] Tillverkarens namn och adress: …. Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud: … försäkrar härmed att tillgång ges till fordonets OBD-information och till information om reparation och underhåll i överensstämmelse med - kapitel XV i förordning (EU) nr 168/2013 för alla de fordonstyper, motorer och utsläppsbegränsande anordningar som förtecknas i tillägg 1 till detta intyg. Följande undantag ska tillämpas: system för överföring. De huvudsakliga webbplatser där relevant information kan hämtas och som härmed intygas överensstämma med ovanstående bestämmelser anges i tillägg 2 till detta intyg tillsammans med kontaktuppgifter till den ansvariga tillverkarens ombud som förtecknas i tillägg 3, vars underskrift återfinns nedan. I tillämpliga fall: Tillverkaren intygar härmed också att skyldigheten i artikel 57.8 i förordning (EU) nr 168/2013 att tillhandahålla relevant information om tidigare typgodkännanden av dessa fordonstyper senast sex månader efter datum för typgodkännande har fullgjorts. Ort: … Datum: … Underskrift: … Namn och ställning i företaget: … Tillägg: 1 Förteckning över fordonstyper, motor och föroreningsbegränsande anordning 2 Webbplatsadresser 3 Kontaktuppgifter
2.1.1. Mall för tillägg 1 till tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och till information om reparation och underhåll. Tillägg 1 till tillverkarens intyg med referensnummer … om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och till information om reparation och underhåll Förteckning över fordonstyperna: 0.2. Typ: … 0.2.1. Variant: … 0.2.2. Version: … 0.2.3. Ev. handelsnamn: … 0.3. Fordonets kategori och underkategorier: … 1. Typgodkännandenummer med ev. utökningsnummer: … 1.1. Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): … Förteckning över motorer: 3. Förbränningsmotor/elektrisk motor/hybrid (kod): … 3.1. Ev. typgodkännandenummer: … 3.2. Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): … Förteckning över föroreningsbegränsande anordningar: 0.7. Fabrikat (tillverkarens varumärke): … 0.8. Typ: … 0.8.1. Ev. handelsnamn: … 0.8.2. Typgodkännandenummer med ev. utökningsnummer: … 0.8.3. Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
2.1.2. Mall för tillägg 2 till tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och till information om reparation och underhåll.. Tillägg 2 till tillverkarens intyg med referensnummer … om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och information om reparation och underhåll Webbplatsadresser som hänvisas till i detta intyg: … … …
2.1.3. Mall för tillägg 3 till tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och till information om reparation och underhåll. Tillägg 3 till tillverkarens intyg med referensnummer … om tillgång till fordonets OBD-information (steg I) och information om reparation och underhåll Kontaktuppgifter för tillverkarens ombud som det hänvisas till i detta intyg: … … …
3. För fordon som överensstämmer med OBD steg II som avses i bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, kan tillverkaren fylla i det intyg som avses i punkt 3.2 på frivillig basis och bifoga detta till det tekniska underlaget.
3.1. Tillverkaren ska ge intyget ett referensnummer.
3.2. Mall för intyg som kompletterar tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg II) och information om reparation och underhåll. Tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg II) och information om reparation och underhåll En korrekt ifylld version av detta intyg ska bifogas det tekniska underlaget. Referensnummer: … Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)] Tillverkarens namn och adress: … Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: … förklarar härmed att: de fordonstyper som förtecknas i tillägg 1 till detta intyg överensstämmer med bestämmelserna i artikel 16 och i punkt 4 i tillägg 1 till bilaga XII till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014 med avseende på kraven på OBD-systemets prestanda vid användning under alla rimligen förutsebara körförhållanden, planerna över de närmare tekniska kriterierna för stegvis ändring av täljare och nämnare hos varje övervakare som i tillägg 2 till detta intyg, är korrekta och fullständiga för alla de fordonstyper som detta intyg avser. Ort: … Datum: … Underskrift: … Namn och ställning i företaget… Tillägg: Förteckning över de fordonstyper som detta intyg avser. Plan/planer över de närmare tekniska kriterierna för stegvis ändring av täljare och nämnare hos varje övervakare samt plan/planer för avaktivering av täljare, nämnare och allmän nämnare.
3.2.1. Mall för tillägg 1 till tillverkarens intyg om tillgång till fordonets OBD-information (steg II) och till information om reparation och underhåll. Tillägg 1 till tillverkarens intyg med referensnummer … om tillgång till fordonets OBD-information (steg II) och information om reparation och underhåll Förteckning över fordonstyperna: 0.2. Typ: … 0.2.1. Variant: … 0.2.2. Version: … 0.2.3. Ev. handelsnamn: … 0.3. Fordonets kategori och underkategorier: … 1. Ev. typgodkännandenummer: … 1.1. Typgodkännandet utfärdat den (datum, om tillgängligt): …
3.2.2. Mall för tillägg 2 till tillverkarens intyg om överensstämmelse med kraven avseende OBD-systemets prestanda vid användning. Tillägg 2 till tillverkarens intyg med referensnummer … om tillgång till fordonets OBD-information (steg II) och information om reparation och underhåll Plan/planer över de närmare tekniska kriterierna för stegvis ändring av täljare och nämnare hos varje övervakare samt plan/planer för avaktivering av täljare, nämnare och allmän nämnare … … …
Förklarande anmärkningar till bilaga III (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillverkarens förklaring)
1 Stryk i förekommande fall om ej tillämpligt.
2 Stryk i förekommande fall om ej tillämpligt.
3 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
4 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
5 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
6 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
7 Stryk i förekommande fall om ej tillämpligt.
8 Stryk i förekommande fall om ej tillämpligt.
9 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
10 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
11 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I. För identifiering av variant och version kan den matris som anges i punkt 2.2 i del B i bilaga I användas.
12 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
BILAGA IV
Mallar för intyg om överensstämmelse
FÖRTECKNING ÖVER TILLÄGG
Tilläggets nummer | Tilläggets rubrik | Sida
1 | Mallar för intyg om överensstämmelse | 136
2 | Information och uppgifter som ska finnas med i de intyg om överensstämmelse som utfärdas i enlighet med mallen i bilaga IV till direktiv 2002/24/EG | 144
0. Mål
Intyget om överensstämmelse gör det möjligt för de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna att registrera fordon utan att kräva att den sökande lämnar in ytterligare teknisk dokumentation. Därför ska intyget om överensstämmelse innehålla följande:
a Fordonets identifieringsnummer.
b Fordonets exakta tekniska egenskaper (det är exempelvis inte tillåtet att under de olika posterna ange någon variationsvidd för värden).
1. Allmänna villkor
1.1 Fordonstillverkaren ska i enlighet med artikel 38.1 förordning (EU) nr 168/2013 tillhandahålla ett intyg om överensstämmelse för varje fordon i serien av den typ som har godkänts, och för vilket en mall återfinns i tillägg 1.
1.2 Intyget om överensstämmelse ska bestå av två avsnitt: a) Avsnitt 1 ska innehålla en förklaring om överensstämmelse från tillverkaren. Det finns olika mallar för avsnitt 1 beroende på vilka fordon som omfattas, vilket anges i punkt 2. b) Avsnitt 2 är en teknisk beskrivning av fordonets viktigaste egenskaper. Mallen för avsnitt 2 är gemensam för alla fordonskategorier. De punkter som inte är tillämpliga på det fordon som avses kan strykas.
1.3 Intyget om överensstämmelse får inte vara större än A 4-format (210 × 297 mm).
1.4 Alla uppgifter på intyget om överensstämmelse ska ges i teckenserien ISO 8859 (för intyg om överensstämmelse som utfärdas på bulgariska språket i kyrilliskt alfabet, för intyg om överensstämmelse som utfärdas på grekiska med grekiskt alfabet) och arabiska siffror.
1.5 Utan att det påverkar bestämmelserna i avsnitt 0 b ska de värden och enheter som anges i avsnitt 2 vara de som beskrivs i dokumentationen för typgodkännande för denna genomförandeakt. När det gäller kontroll av produktionsöverensstämmelse måste värdena kontrolleras i enlighet med de metoder som anges i bilaga IV till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014. De tillåtna toleranserna är de som anges i de tillämpliga delegerade akterna.
1.6 Fordonstillverkaren ska sträva efter att göra en elektronisk version av intyget om överensstämmelse tillgänglig den registreringsmyndighet i medlemsstaten som utför den första registreringen av fordonet med samma uppgifter som anges på fordonets intyg om överensstämmelse.
1.7 Intyget om överensstämmelse för fordon i kategori L 3 som kan byggas om mellan underkategorier (L3e/L4e)-A 2 och (L3e/L4e)-A 3 enligt det förfarande som anges i punkt 4 i bilaga III till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014 ska innehålla uppgifter om fordonskonfigurationen i slutet av produktionslinjen i fabriken när det slutligen ställs in för en av de två möjliga konfigurationerna. Det ska dessutom innehålla vissa uppgifter om fordonskonfigurationen, om fordonet skulle byggas om efter den första registreringen, vilka ska motsvara det ombyggda fordonet, liksom punkt 8.1 för att tydliggöra att fordonet lämpar sig för en sådan ändring av prestandanivån.
1.8 Relevant information och relevanta uppgifter för intyget om överensstämmelse som inte förekommer i mallen i bilaga IV till direktiv 2002/24/EG ska införas i posterna nr 4 Fordonskategori och 50 Kommentarer i de intyg om överensstämmelse som utfärdas i enlighet med mallen i tillägg 2.
2. Särskilda bestämmelser
2.1 Förlaga A för intyget om överensstämmelse (färdigbyggda fordon) ska omfatta fordon som utan ytterligare typgodkännande kan användas på väg.
2.2 Förlaga B för intyget om överensstämmelse (etappvis färdigbyggda fordon) ska omfatta fordon som också kan användas på väg utan att något ytterligare typgodkännande, och som tidigare har genomgått en ytterligare typgodkännandefas. Detta är det normala resultatet av det etappvisa typgodkännandeförfarandet (t.ex. en trehjuling för nyttotrafik L 5e-B) som i en andra etapp byggts av en tillverkare på ett chassi som byggts av en annan tillverkare). De ytterligare funktioner som läggs till under det etappvisa förfarandet ska beskrivas kortfattat och intygen om överensstämmelse som erhållits vid tidigare etapper ska bifogas.
2.3 Förlaga C för intyg om överensstämmelse (icke-färdigbyggda fordon) ska omfatta fordon som behöver ytterligare en etapp för typgodkännande och som inte kan registreras permanent eller används på väg (t.ex. ett chassi för en tung mopedbil för nyttotrafik (L 7e-CU)).
3. Papper och säkerhetsåtgärder vid tryckning för att förhindra förfalskning
3.1 I enlighet med artikel 38.2 förordning (EU) nr 168/2013 ska intyg om överensstämmelse utformas på ett sådant sätt att förfalskningar förhindras. I detta syfte ska det papper som används till intyget om överensstämmelse skyddas med en vattenstämpel i form av tillverkarens registrerade varumärke och med färggrafik.
3.2 Som ett alternativ till de krav som anges i punkt 3.1 behöver papper som används till intyg om överensstämmelse inte vara skyddat med en vattenstämpel i form av tillverkarens registrerade varumärke. I detta fall ska färggrafiken kompletteras med minst ytterligare ett säkerhetstryck (t.ex. fluorescerande ultraviolett tryckfärg, tryckfärg som varierar beroende på betraktningsvinkel, tryckfärg som varierar beroende på temperatur, mikrotryck, Guillochetryck, iridiscerande tryck, lasergravyr, anpassade hologram, varierande laserbilder, bilder som varierar optiskt, tillverkarens logotyp i relieftryck eller graverad, osv.)
3.3. Tillverkarna får tillhandahålla intyget om överensstämmelse med andra säkerhetsåtgärder vid tryckning utöver dem som anges i punkterna 3.1 och 3.2.
Tillägg 1
Mallar för intyg om överensstämmelse
INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE SOM SKA MEDFÖLJA ALLA FORDON I SERIEN AV DEN TYP SOM HAR TYPGODKÄNTS
FÖRLAGA A – Avsnitt 1 Största format: A 4 (210 × 297 mm) eller vikt till A 4-format
FÄRDIGBYGGDA FORDON
[År](0)(1) | [Löpnummer](0)(1)
EU-INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
intygar härmed att nedanstående färdigbyggda fordon:
0.1 Fabrikat (tillverkarens varumärke):
0.2. Typ(5): … (CV*-typ(5)(3i)): …
0.2.1. Variant(5): … (CV*-variant(5)(3i)): …
0.2.2. Version(5): … (CV*-version(5)(3i)): …
0.2.3. Ev. handelsnamn: …(Ev. CV*-handelsnamn(3i)): …
0.3. Fordonets kategori och underkategorier(6): … (CV*-fordonets kategori och underkategorier(6)(3i)) …
0.4. Tillverkarens namn och adress: …
0.4.2. Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud(3): …
0.5.1. Placering av tillverkarens obligatoriska skylt(ar)(7)(8): …
0.5.2. Metod för fastsättning av tillverkarens obligatoriska skylt(ar): …
0.6. Fordonsidentifieringsnumrets placering(7): …
1. Fordonets identifieringsmärkning: …
överensstämmer i alla avseenden med den typ som beskrivs EU-typgodkännande (… typgodkännandenummer inkl. utökningsnummer) utfärdat den (… datum för utfärdande) och
kan registreras permanent i medlemsstater med höger-/vänstertrafik(1) som tillämpar metersystemsenheter/brittiska enheter(1) för hastighetsmätaren(e).
(Ort) (Datum) … Underskrift: …
Observera:
Om denna mall används för typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 i förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken för intyget vara TILLFÄLLIGT EU-INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE ENDAST GILTIG I … (medlemsstat). Det tillfälliga intyget om överensstämmelse ska i rubriken i stället för FÄRDIGBYGGDA FORDON visa följande mening: FÖR FÄRDIGBYGGDA FORDON, TYPGODKÄNNANDE ENLIGT ARTIKEL 40.2 I EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) Nr 168/2013 AV DEN 15 JANUARI 2013 OM GODKÄNNANDE AV OCH MARKNADSTILLSYN FÖR TVÅ- OCH TREHJULIGA FORDON OCH FYRHJULINGAR (PRELIMINÄRT GODKÄNNANDE) i enlighet med artikel 38.7 i förordning (EU) nr 168/2013. Om denna förlaga används för ett nationellt typgodkännande av små serier i enlighet med artikel 42 i förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken, i stället för FÄRDIGBYGGDA FORDON, innehålla följande mening: FÖR FÄRDIGBYGGDA FORDON SOM ÄR TYPGODKÄNDA I SMÅ SERIER, och i nära anslutning till detta tillverkningsåret och löpnumret för produktionen i enlighet med artikel 38.8 förordning (EU) nr 168/2013.
INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE SOM SKA MEDFÖLJA ALLA FORDON I SERIEN AV DEN TYP SOM HAR GODKÄNTS
FÖRLAGA B – Avsnitt 1 Största format: A 4 (210 × 297 mm) eller vikt till A 4-format
ETAPPVIS FÄRDIGBYGGDA FORDON
[År](0)(1) | [Löpnummer](0)(1)
EU-INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
intygar härmed att nedanstående etappvis färdigbyggda fordon:
0.1 Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.2. Typ(5): … (CV*-typ(5)(3i)):…
0.2.1. Variant(5): … (CV*-variant(5)(3i)):…
0.2.2. Version(5): … (CV*-version(5)(3i)):…
0.2.3. Ev. varumärke: …(Ev. CV*-handelsnamn(3i)):…
0.3. Fordonets kategori och underkategorier(6): … (CV*-fordonets kategori och underkategorier(6)(3i)) …
0.4. Tillverkarens namn och adress: …
0.4.2. Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud(3):…
0.5.1. Placering av tillverkarens obligatoriska skylt(ar)(7)(8): …
0.5.2. Metod för fastsättning av tillverkarens obligatoriska skylt(ar): …
0.6. Fordonsidentifieringsnumrets placering(7): …
1. Fordonets identifieringsmärkning: …
har färdigbyggts etappvis och ändrats enligt följande: … och
överensstämmer i alla avseenden med den typ som beskrivs EU-typgodkännande (… typgodkännandenummer inkl. utökningsnummer) utfärdat den (… datum för utfärdande) och
kan registreras permanent i medlemsstater med höger-/vänstertrafik(1) som tillämpar metersystemsenheter/brittiska enheter(1) för hastighetsmätaren(e).
(Ort) (Datum) … . Underskrift: …
Bifogat dokument: Intyg om överensstämmelse som lämnats i föregående etapper.
Observera:
Om denna mall används för typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 i förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken för intyget vara TILLFÄLLIGT EU-INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE ENDAST GILTIG I … (medlemsstat). Det tillfälliga intyget om överensstämmelse ska i rubriken i stället för ETAPPVIS FÄRDIGBYGGDA FORDON visa följande mening: FÖR ETAPPVIS FÄRDIGBYGGDA FORDON, TYPGODKÄNNANDE ENLIGT ARTIKEL 40.2 I EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) Nr 168/2013 AV DEN 15 JANUARI 2013 OM GODKÄNNANDE AV OCH MARKNADSTILLSYN FÖR TVÅ- OCH TREHJULIGA FORDON OCH FYRHJULINGAR (PRELIMINÄRT GODKÄNNANDE) i enlighet med artikel 38.7 i förordning (EU) nr 168/2013. Om denna förlaga används för ett nationellt typgodkännande av små serier i enlighet med artikel 42 i förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken, i stället för FÄRDIGBYGGDA FORDON, innehålla följande mening: FÖR ETAPPVIS FÄRDIGBYGGDA FORDON SOM ÄR TYPGODKÄNDA I SMÅ SERIER, och i nära anslutning till detta, tillverkningsåret och löpnumret för produktionen i enlighet med artikel 38.8 förordning (EU) nr 168/2013.
INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE SOM SKA MEDFÖLJA ALLA FORDON I SERIEN AV DEN TYP SOM HAR GODKÄNTS
FÖRLAGA C – Avsnitt 1 Största format: A 4 (210 × 297 mm) eller vikt till A 4-format
ICKE FÄRDIGBYGGDA FORDON
EU-INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Undertecknad: [… (fullständigt namn och befattning)]
intygar härmed att nedanstående icke färdigbyggda fordon:
0.1 Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.2. Typ(5): … (CV*-typ(5)(3i)):…
0.2.1. Variant(5): … (CV*-variant(5)(3i)):…
0.2.2. Version(5): … (CV*-version(5)(3i)):…
0.2.3. Ev. varumärke: …(Ev. CV*-handelsnamn(3i)):…
0.3. Fordonets kategori och underkategorier(6): … (CV*-fordonets kategori och underkategorier(6)(3i)) …
0.4. Tillverkarens namn och adress: …
0.4.2. Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud(3): …
0.5.1. Placering av tillverkarens obligatoriska skylt(ar)(7)(8): …
0.5.2. Metod för fastsättning av tillverkarens obligatoriska skyltar: …
0.6. Fordonsidentifieringsnumrets placering(7): …
1. Fordonets identifieringsmärkning: …
överensstämmer i alla avseenden med den typ som beskrivs EU-typgodkännande (… typgodkännandenummer inkl. utökningsnummer) utfärdat den (… datum för utfärdande) och
inte kan registreras varaktigt utan ytterligare typgodkännanden.
(Ort) (Datum) … Underskrift: …
Bifogat dokument: Intyg om överensstämmelse som lämnats i föregående etapper.
Avsnitt 2
FORDONSKATEGORI L (FÄRDIGBYGGDA, ETAPPVIS FÄRDIGBYGGDA OCH ICKE FÄRDIGBYGGDA FORDON)
Allmänna konstruktionsegenskaper
1.3. Antal axlar: … och hjul: …
1.3.1. Axlar med tvillinghjul(2)(3): …
1.3.2. Drivaxlar(2): …
6.2.4. Avancerat bromssystem: ABS/CBS/Både ABS och CBS/Inget(1)(3):…
Huvudsakliga mått
2.2.1. Längd: … mm
2.2.2. Bredd: … mm
2.2.3. Höjd: … mm
2.2.4. Hjulbas: … mm
2.2.4.1. Hjulbas sidovagn(3a)(3k): … mm
2.2.5. Spårvidd(3)
2.2.5.1. Spårvidd fram(3c): … mm.
2.2.5.2. Spårvidd bak(3c): … mm.
2.2.5.3. Spårvidd sidovagn(3k): … mm.
2.2.10.6. Markfrigång mellan axlarna(3d): … mm
2.2.15. Förhållande hjulbas till markfrigång(3f): … [ingen enhet]
2.2.17. Sadelhöjd (3d): … mm
Vikter
2.1.1. Vikt i körklart skick: … kg
2.1.2. Faktisk vikt: … kg
2.1.3. Högsta tekniskt tillåtna lastade vikt: … kg
2.1.3.1. Högsta tekniskt tillåtna vikt på framaxel: … kg
2.1.3.2. Högsta tekniskt tillåtna vikt på bakaxel: … kg
2.1.3.3. Högsta tekniskt tillåtna vikt på sidovagnens axel(3k): … kg
2.1.7. Högsta tekniskt tillåtna släpvagnsvikt(3): Bromsad: … kg Obromsad: … kg
2.1.7.1. Kombinationens högsta tekniskt tillåtna lastade vikt(3): … kg
2.1.7.2. Högsta tekniskt tillåtna vikt på kopplingspunkten(3): … kg
Framdrivning
3.1.1.1. Tillverkare(3n): …
3.1.1.2. Motorkod (enligt märkning på motorn eller annan identifiering)(3n): …
3.2.1.2. Funktionsprincip för förbränningsmotorn: förbränningsmotor med gnisttändning/kompressionständning/extern förbränningsmotor/turbin/komprimerad luft(1)(3n):
3.2.1.4.1. Antal cylindrar (3n): …
3.2.1.4.2. Cylindrarnas placering(3n)(f): …
3.2.1.5. Motorkapacitet: …cm3(3n)
1.9. Maximal nettoeffekt (3n): … kW (vid … min–1)(3n) (CV*: … kW (vid … min–1)((3n))(3i)
1.10. Förhållande högsta nettoeffekt/fordonets vikt i körklart skick(3n): … kW/kg (CV*: … kW/kg)(3n)(3i)
3.2.3.1. Bränsletyp: … (3n)(g)
3.2.3.2.. Kombination av bränsle: enbränsle/tvåbränsle/flexbränsle(1)(3n)
3.2.3.2.1. Högsta mängd biobränsle som kan godkännas i bränslet(3n): … volymprocent
3.1.2.1. Tillverkare(3o): …
3.1.2.2. Motorkod för elmotor (enligt märkning på motorn eller annan identifiering)(3o):…
3.3.3.4. 15/30(1) minuters effekt(3o)(r): … kW
3.1.3.1. Tillverkare(3p): …
3.1.3.2. Applikationskod (enligt märkning på motorn eller annan identifiering)…
3.3.1. Elektriskt fordon: endast el/elhybrid/manuell-elektrisk(1)(3o)(3p):
3.3.5.2. Kategori av elhybridfordon: extern uppladdning/icke-extern uppladdning av fordonet(1)(3p)
3.9.2. Maximal hjälpfaktor(3q): …
Högsta tillåtna hastighet.
1.8. Högsta tillåtna hastighet för fordonet(9): … km/tim (CV*:… km/tim)((9)(3i)
3.9.3. Högsta hastighet för fordon som den elektriska motorn stöder(3q): … km/tim
Överföring och styrning
3.5.3.9. Transmission (typ)(h): ……
3.5.4. Utväxlingsförhållanden(t): 1 … 2 … 3 … 4 … 5 … 6 …
3.5.4.1. Slutligt utväxlingsförhållande: …
3.5.4.2. Total utväxling vid högsta växel(3d): …
Montering av däck
6.18.1.1. Däckdimensionsbeteckning(s): Axel 1: … Axel 2 sidovagnshjul…
Karosseri
6.20.2.1. Antal dörrar och deras placering(3g) (i) (j): …
6.16.1. Antal sittplats(er):…
6.16.1.1. Placering och fördelning(3g)(k): …
Kopplingsanordningar
7.2.8. Typgodkännandenummer för kopplingsanordning(3):
Miljöprestanda
4.0.1. Miljösteg(p): Euro … (3/4/5)(1)
4.0.2. Ljudnivå som uppmätts i enlighet med(m)(n):
4.0.2.1. Stillastående: … dB(A) (CV*: … dB(A))(3i) vid motorvarv: … min–1 (CV*: … min–1)(3i)
4.0.2.2. Under körning: … dB(A) (CV*: … dB(A))(3i)
3.2.15. Avgasutsläpp som uppmätts i enlighet med(m)(o)
3.2.15.1. Typ V-provning: utsläpp från avgasrör efter kallstart, inklusive ev. försämringsfaktor: CO mg/km (CV*: … mg/km)(3i) THC mg/km (CV*: … mg/km)(3i) NMHC mg/km(3) (CV*: … mg/km)(3i) NOx mg/km (CV*: … mg/km)(3i) HC + NOx mg/km(3) (CV*: … mg/km)(3i) Partiklar mg/km(3) (CV*: … mg/km)(3i)
3.2.15.2. Typ II-provning: utsläpp från avgasrör vid (ökad) tomgång och fri acceleration: HC: … ppm (CV*: … ppm)(3i) vid normal tomgång och: … ppm (CV*: … ppm)(3i) vid hög tomgång. CO: … volymprocent (CV*: … volymprocent vid normal tomgång och … volymprocent (CV*: … volymprocent vid hög tomgång.
3.2.15.3. Rökens korrigerade absorptionskoefficient: … m–1(3e) (CV*: … m–1) (3e)(3i)
Energieffektivitet
4.0.3.1. CO2-utsläpp(3): g/km (CV*:… g/km)(3i)(q)
4.0.3.2. Bränsleförbrukning(3): l/kg(1)/100 km (CV*: … l/kg(1)/100 km)(3)(3i)
4.0.3.3. Energiförbrukning(3): Wh/km (CV*: … Wh/km)(3)(3i)
4.0.3.4. Räckvidd vid eldrift(3): km (CV*:… g/km)(3)(3i)
Ändring av fordonets prestanda(3i):
8.1. Fordon vars prestanda kan ändras från underkategori (L3e/L4e) och A2 och (L3e/L4e) och A3 och vice versa: ja/nej(1)(3i)
Kompletterande upplysningar(3):
9.1. Anmärkningar(3):
9.2. Undantag(3):
1 CV betyder ombyggt fordon (converted vehicle), och här anges information om det tillfälligt och återställbart ändrade fordonet när det har byggts om efter den första registreringen enligt tillverkarens specifikationer för nationell omregistrering (t.ex. först registrerad som motorcykel L3e-A2 och sedan ombyggd till motorcykel L3e-A3) (3i).
Tillägg 2
Information och uppgifter som ska finnas med i de intyg om överensstämmelse som utfärdas i enlighet med mallen i bilaga IV till direktiv 2002/24/EG
I. Information som ska ingå i punkt nr 04
0.3. Fordonets kategori och underkategorier: …
II. Information som ska ingå i punkt nr 50
Allmänna konstruktionsegenskaper
6.2.4. Avancerat bromssystem: ABS/CBS/Både ABS och CBS/Inget:
Vikt
2.1.2. Faktisk vikt: … kg
Framdrivning
3.3.3.4. 15/30 minuters effekt (3o): … kW
3.9.2. Maximal hjälpfaktor (3q): …
Högsta tillåtna hastighet.
3.9.3. Högsta hastighet för fordon som den elektriska motorn stöder (3q): … km/tim
Energieffektivitet
4.0.3.1. | CO2-utsläpp (3)(q): | g/km | (CV: … g/km)(3)(q)(3i)
4.0.3.2. | Bränsleförbrukning (3)(q): | l/kg(1)/100 km | (CV: … l/kg(1)/100 km)(3)(q)(3i)
4.0.3.3. | Energiförbrukning (3)(q): | Wh/km | (CV: … Wh/km)(3)(q)(3i)
4.0.3.4. | Räckvidd vid eldrift (3): | km | (CV: … km)(3)(3i)
Ändring av fordonets prestanda (3i):
8.1. Fordon vars prestanda kan ändras från underkategori (L3e/L4e) och A2 och (L3e/L4e) och A3 och vice versa: ja/nej (3i)
Förklarande anmärkningar till bilaga IV: (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillverkarens förklaring med undantag av fotnot (*))
(0) Tillämplig endast för ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
(MS) Ange medlemsstaten.
(2) Axlar med tvillinghjul/motor: F främre R bakre M mitten (för fordonen med sidovagn) F & B främre och bakre. Exempel: — Tvillinghjul F (främre tvillinghjulen för ett fordon i underkategori L 5e-A). — Drivaxlar B (bakre axel för en motorcykel i kategori L 3e-A 1).
(5) Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats fordonet enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
(7) Ange mittpunkten för VIN/föreskriven skylt med följande koder: — H höger sida av fordonet. — M mitten av fordonet. — V vänster sida av fordonet. — x horisontellt avstånd (i mm) från framaxeln (med - (minus) framför om placerad framför framaxeln). — y horisontellt avstånd (i mm) från fordonets längsgående centrumlinje. — z avstånd (i mm) från marken. — (r/o) delar om behöver tas loss eller öppnas för att man ska få tillgång till märkningen. —Exempel för ett VIN-märke som sitter på höger sida av en motorcykels styrhuvud, 500 mm bakom framaxeln, 30 mm från centrumlinjen och 1100 mm över marken: R, x 500, y 30 och z 1100. Exempel för en obligatorisk skylt som sitter på en fyrhjuling, på fordonets högra sida, 100 mm framför framaxeln, 950 mm från fordonets längsgående mittlinje och 700 mm över marken, under motorhuven: R, x 100, y 950, z 700 (r/o).
(8) Vid etappvis typgodkännande ska denna information ges i varje etapp.
(9) Ange följande värde enligt fordonskategori: — För pedalassisterade cyklar (L1e) högsta hastighet för vilken den elektriska motorn ger stöd. — (Under)kategorier L 1e, L 2e, L 6e, L 7e-B, L 7e-C 1 fordonets högsta uppmätta hastighet. — (Under)kategorier L3e, L4e, L5e, L7e-A och L7e-B2 fordonets högsta konstruktionshastighet.
(e) Detta yttrande inskränker inte medlemsstaternas rätt att kräva tekniska anpassningar som gör det möjligt att registrera ett fordon i en annan medlemsstat än den för vilken det var avsett och där trafiken kör på den andra sidan av vägen.
(f) Ange hur cylindrarna sitter med hjälp av följande koder: — LI i linje. — V i V-form. — O i två rader (boxermotor). — S encylindrig motor. — R roterande kolvmotor.
(g) Ange bränsletyp med hjälp av följande koder: — B bensin. — B5 diesel. — M mix. — LPG motorgas. — NG naturgas. — BM biometan. — E5 bensin E5. — E10 bensin E10. — E85 etanol E85. — BD biodiesel. — H2 vätgas. — H2NG en blandning av väte och naturgas. — A komprimerad luft. — Ö övrigt.
(h) Ange transmissionstyp med hjälp av följande koder: — M manuell. — A automatisk. — C CVT (kontinuerlig varierbar). — Ö övrigt. — W hjulnavsmotor.
(i) För fordon med karosseri
(j) Ange med hjälp av följande koder: — H höger sida av fordonet. — V vänster sida av fordonet. — F fordonets front. — B fordonets bakre del. Exempel för ett fordon med 2 vänsterdörrar och 1 högerdörr: 2 V, 1 H.
(k) Ange placeringen med hjälp av följande koder: — rx radnummer. — H höger sida av fordonet. — M mitten av fordonet. — V vänster sida av fordonet. Exempel för ett fordon med en första rad med 2 sittplatser fram, 1 till höger, 1 till vänster och en andra rad med 1 bakre sittplats, 1 i mitten. r1: 1 H,1 V r2: 1 M
(m) Nummer på kommissionens delegerade förordning och senaste ändring av kommissionens delegerade förordning som är tillämplig på typgodkännandet. När det gäller kommissionens delegerade förordning med två eller flera genomförandestadier, ange även genomförandesteg och/eller kod. Ange alternativt numret på den tillämpliga FN/ECE-föreskriften.
(n) Avrundat till närmaste heltal.
(o) Avrundat till närmaste tusendel för g/km och g/km, till närmaste tiondel för % och till närmaste hundradel för volymprocent.
(p) Euro-nivånumret tilläggs samt den bokstav som motsvarar de bestämmelser som används för typgodkännande.
(q) För ett externt laddningsbart hybridelfordon ska de viktade, blandade värdena för CO2, bränsle- och elenergiförbrukning anges.
(t) För fordon utrustade med CVT ska följande anges: 1: Utväxlingsförhållande vid högsta konstruktionshastighet. 2: Utväxlingsförhållande vid högsta uteffekt. 3: Utväxlingsförhållande vid högsta vridmoment. Utväxlingsförhållandena ska omfatta utväxlingsförhållande för den primära utväxlingen (om tillämpligt) och kompletteras med ett godtagbart toleransintervall från typgodkännandemyndighetens sida. För hjulnavsmotorer utan växel ska anges Ej tillämpligt eller 1.
(s) Informationen i denna punkt ska anges i post 04 Fordonskategori i de intyg om överensstämmelse som utfärdas i enlighet med mallen i bilaga IV till direktiv 2002/24/EG.
1 Klassificering enligt kategorier och underkategorier i artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013. Koden ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en enduromotorcykel med låg prestanda.
2 Ange däckdimensionsbeteckning, lägsta belastningstal, symbol för minimihastighetskategori, däcktryck enligt tillverkarens rekommendationer (kPa).
3 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
4 Stryk denna post av intyget om överensstämmelse om den inte är tillämplig på fordonet. (3a) Ange det längsgående avståndet mellan främre axeln och sidovagnsaxel. (3b) Gäller endast för underkategorierna L 2e-U, L 5e-B, L 6e-BU och L 7e-CU. (3c) Gäller endast för L2e, L4e, L5e, L6e, L7e och andra fordonstyper om de är utrustade med tvillinghjul. (3d) Gäller endast för underkategori L3e-AxE endurancemotorcyklar och L3e-AxT trial- motorcyklar. (3e) Gäller endast fordon med förbränningsmotor. (3f) Gäller endast underkategori L7e-B. (3g) Gäller endast för fordon i kategorierna L 2e, L 5e, L 6e och L 7e. (3h) Gäller endast för fordon i kategorierna L 1e, L 2e och L 6e. (3i) Information om ombyggt fordon i kategori (L3e/L4e)-A2/(L3e/L4e)-A3 (CV) gäller endastfordon som anges i punkt 1.7 i denna bilaga. (3k) Gäller endast fordon i kategori L 4e. (3n) Gäller endast fordon med förbränningsmotor. (3o) Gäller endast fordon med elmotor. (3p) Gäller endast hybridfordon. (3q) Gäller endast pedalassisterade cyklar.
5 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
6 Om det finns mer än en elmotor ska tillägget för alla motorerna anges.
7 CV betyder ombyggt fordon (converted vehicle), och här anges information om det tillfälligt och återställbart ändrade fordonet när det har byggts om efter den första registreringen enligt tillverkarens specifikationer för nationell omregistrering (t.ex. först registrerad som motorcykel L3e-A2 och sedan ombyggd till motorcykel L3e-A3) (3i)
12 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
BILAGA V
Mallar för obligatorisk skylt och EU-typgodkännandemärkning
FÖRTECKNING ÖVER TILLÄGG
Tilläggets nummer | Tilläggets rubrik | Sida
1 | Exempel på tillverkarens skylt | 153
2 | Exempel på EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent | 155
1. Allmänna krav för fordonsmärkning
1.1. Alla fordon ska vara försedda med den skylt, som beskrivs i detta avsnitt i enlighet med artikel 39.1 förordning (EU) nr 168/2013. Skylten ska monteras av fordonstillverkaren.
1.2. Typsnitt
1.2.1. Alfanumeriska tecken (romerska siffor och arabiska siffror) ska användas för märkningen i punkterna 2.1.1.1–2.1.2, 3.2.2–3.2.5 och 4.2.1.1–4.2.1.9. För märkningar i avsnitt 3 ska dock romerska versaler användas.
1.2.2. Dessutom kan tillverkarens namn eller varumärke och fordonets typbeteckning omfatta följande symboler/tecken: Asterisk (*), et-tecken (&), tankstreck eller minustecken (–) och apostrof ('). Ljudnivå vid stillastående kan omfatta tankstreck (–).
1.3. Lägsta höjd för bokstäver och siffror.
1.3.1. Tecken som anbringas direkt på chassit, ramen eller någon liknande konstruktion på fordonet ska vara minst 4,0 mm höga.
1.3.2. Tecken som sätts på den obligatoriska skylten ska vara minst 2,0 mm höga.
2. Obligatorisk skylt
2.1. En obligatorisk skylt, enligt mallen i tillägg 1, ska vara stadigt fastsatt på en framträdande och lätt åtkomlig del av fordonet som sannolikt inte kommer att ersättas under normal användning, regelbundet underhåll eller reparation (t.ex. på grund av olycksskador).
2.1.1. Informationen på skylten ska vara lätt läsbar och outplånlig och ska innehålla följande uppgifter i den ordning som anges nedan och om möjligt på samma rad:
2.1.1.1. Tillverkarens namn eller varumärke.
2.1.1.2. Fordonskategori inkl. underkategori(1).
2.1.1.3. EU-typgodkännandenummer i enlighet med punkt 3 i bilaga VII till denna förordning.
2.1.1.4. Fordonets identifieringsnummer (VIN) som består av en bestämd teckenkombination i enlighet med de krav som anges i avsnitt 3 i denna bilaga.
2.1.1.5. Ljudnivån vid stillastående i följande format: … dB(A) – … min–1 (om fordonen inte genomgår provningen av ljudnivå vid stillastående, ska uppgiften visas som - - - dB(A) – - - - min–1).
2.1.1.6. ... kW (denna uppgift ska utelämnas för fordon som inte har några restriktioner för högsta motoreffekt), fordonets högsta hastighet i följande format: … km/tim (denna uppgift ska utelämnas för fordon som inte har några restriktioner för högsta hastighet), och högsta tekniskt tillåtna lastade vikt i följande format: max … kg. Varje post ska avgränsas med ett eller flera blanksteg.
2.1.2. Tillverkaren får lämna ytterligare upplysningar nedanför eller bredvid den obligatoriska skylten, utanför en tydligt markerad rektangel som endast får innehålla de upplysningar som föreskrivs i avsnitten 2.1.1.1–2.1.1.8 (se exempel i tillägg 1)
3. Krav på fordonsidentifieringsnummer (VIN)
Fordonsidentifieringsnumret ska uppfylla följande krav:
3.1. Allmänna villkor
3.1.1. Ett fordonsidentifieringsnummer ska anbringas på alla fordon.
3.1.2. Fordonsidentifieringsnumret ska vara unikt och otvetydigt kunna knytas till ett visst fordon.
3.1.3. Fordonsidentifieringsnumret ska anbringas på den obligatoriska skylten och även på chassit, ramen eller någon liknande konstruktion på fordonet när fordonet lämnar produktionslinjen.
3.1.4. Det skall vara hamrat, stansat, etsat eller lasergraverat direkt på en lättåtkomlig del på fordonets högra sida så att det inte kan utplånas, ändras eller avlägsnas.
3.1.5. Tillverkaren ska se till att fordonet genom fordonsidentifieringsnumret är spårbart i 30 år.
3.1.6. Att tillverkaren vidtagit åtgärder för att ombesörja fordonets spårbarhet enligt punkt 1.1.3.4 behöver inte kontrolleras vid typgodkännandet.
3.2. Fordonsidentifieringsnumrets sammansättning
3.2.1. Fordonsidentifieringsnumret ska bestå av följande tre delar: a) Kod för identifiering av världens tillverkare (WMI). b) Beskrivning av fordonet (VDS). c) Identifiering av fordonet (VIS).
3.2.2. Den första delen, VMI, ska bestå av en kod som tilldelats fordonstillverkaren, så att den personen kan identifieras.
3.2.2.1. Koden ska omfatta tre alfanumeriska tecken som ska tilldelas av den behöriga myndighet i det land där tillverkaren har sin huvudsakliga verksamhet.
3.2.2.2. Den behöriga myndigheten ska verka enligt överenskommelse med den internationella organisation som avses i ISO-standarden ISO 3780: 2009, Vägfordon – Kod för identifiering av världens tillverkare (WMI).
3.2.2.3. Om tillverkarens totala tillverkning är mindre än 150 fordon per år ska det tredje tecknet alltid vara 9. För identifiering av sådana tillverkare ska den behöriga myndigheten som nämns i punkt 3.2.2.2 även tilldela det tredje, fjärde och femte tecknet i VIS.
3.2.3. Den andra delen, VDS, ska bestå av sex alfanumeriska tecken som ska ange fordonets allmänna egenskaper. Om tillverkaren inte utnyttjar ett eller flera av de sex tecknen ska de outnyttjade positionerna fyllas med alfanumeriska tecken som tillverkaren själv väljer, så att det totala antalet tecken blir 6.
3.2.4. Den tredje delen, VIS, ska bestå av åtta alfanumeriska tecken, varav de fyra sista ska vara enbart siffror. VIS ska tillsammans med WMI och VDS tydligt identifiera ett visst fordon. Varje outnyttjad teckenposition ska fyllas med siffran 0 så att det totala antalet nödvändiga tecken blir 8.
3.2.5. VDS och VIS ska vara överensstämma med kraven i ISO 3779: 2009 Vägfordon – Identifieringsnumrering av fordon (VIN) – Innehåll och struktur
3.2.6. Det får inte finnas något mellanrum mellan tecknen.
3.2.7. Bokstäverna I, O och Q får inte användas.
3.2.8. Fordonets identifieringsnummer ska om möjligt anges på en enda rad. När fordonsidentifieringsnumret anbringas på två rader ska denna bestämmelse tillämpas på varje enskild rad.
4. Märkningskrav för etappvis typgodkännande
4.1. Identifieringsnummer för grundfordon Identifieringsnumret för grundfordonet (VIN) i enlighet med kraven i avsnitt 3 i denna bilaga ska bevaras i alla senare skeden av typgodkännandet för att garantera spårbarheten i processen.
4.2. Ytterligare obligatorisk skylt
4.2.1. Under den andra och senare etapper ska alla tillverkare, utöver den obligatoriska skylt som föreskrivs i avsnitt 2, anbringa en extra skylt på fordonet, baserad på den mall som anges i tillägg 1 till denna bilaga. Denna skylt ska vara stadigt fastsatt på en framträdande och lätt åtkomlig del av fordonet som inte kommer att ersättas vid normal användning, regelbundet underhåll eller reparation. Den ska på ett tydligt och outplånligt sätt visa följande information i den ordning som anges där:
4.2.1.1. Tillverkarens namn.
4.2.1.2. EU-typgodkännandenummer i enlighet med punkt 3 i bilaga VII till denna förordning.
4.2.1.3. Fordonskategori inkl. underkategori(1) och typgodkännandeetappen (när det gäller grundfordon ska denna första identifiering utelämnas, men när det gäller senare etapper ska det av informationen framgå vilken etapp det gäller: t.ex. ETAPP 3 för den tredje etappen). Varje post ska avgränsas med ett eller flera blanksteg.
4.2.1.4. VIN.
4.2.1.5. Ljudnivån vid stillastående i följande format: … dB(A) – … min–1 (om fordonen är undantagna från provningen av ljudnivå vid stillastående, ska uppgiften visas som - - - dB(A) – - - - min–1)(2).
4.2.1.6. ... kW (denna uppgift ska utelämnas för fordon som inte har några restriktioner för högsta motoreffekt)(2), fordonets högsta hastighet i följande format: … km/tim (denna uppgift ska utelämnas för fordon som inte har några restriktioner för högsta hastighet), och högsta tillåtna lastade vikt för fordonet. Varje post ska avgränsas med ett eller flera blanksteg.
5. Märkningskrav för komponenter eller separata tekniska enheter
5.1. Varje separat teknisk enhet eller komponent, oavsett om den ingår i ett system eller inte, som har EU-typgodkänts och tillverkats i överensstämmelse med den godkända typen ska förses med ett EU-typgodkännandemärke i enlighet med artikel 39.2 förordning (EU) nr 168/2013.
5.2. EU-typgodkännandemärket för sådana separata tekniska enheter eller komponenter ska bestå av följande:
5.2.1. En rektangel runt bokstaven e (gemen) följt av en sifferbeteckning (enligt punkt 2.1 i bilaga VII) för den medlemsstat som utfärdat EU-typgodkännandet för komponenten eller den separata tekniska enheten.
5.2.2. I närheten av rektangeln ett Löpnummer för typgodkännandeintyg som anges i del 4 av EU-typgodkännandenumret enligt punkt 2.4 i bilaga VII. Dessutom ska det alfanumeriska tecknet anges enligt tabell 1 i bilaga VII som identifiering av den typ av komponent eller separat teknisk enhet det gäller.
5.2.3. EU-typgodkännandemärket för en separat teknisk enhet eller komponent ska anbringas på den separata tekniska enheten eller komponenten på ett sådant sätt att det är beständigt (t.ex. stämplat, etsat, lasergraverat, självförstörande klistermärke), lätt läsbart och synligt på den plats där den ska placeras på fordonet, utan att några delar behöver tas bort med hjälp av verktyg.
5.2.4. Exempel på ett EU-typgodkännandemärke för en separat teknisk enhet eller komponent visas i tillägg 2 till denna bilaga. Storleken på bokstaven a ska vara minst 3 mm.
5.3. Dessutom ska fabrikat, handelsbeteckning eller varumärke finnas i närheten av EU-typgodkännandemärket.
Tillägg 1
Exempel på tillverkarens skylt
1. Exempel för moped: BIANCA SCOOTER LTD. L1e-B e6*168/2013*01223 5DRH123UPAX000001 90 dB(A) – 3750 min–1 4 kW 45 km/tim max 190 kg
2. Exempel på motorcykel i underkategori A 2 med eldrift: LOUIS’ ELECTRIC MOTORCYCLE L3e-A2 e12*168/2013*10920 PC9JZCTMYCVWS0002 - - - dB(A) – - - - min–1 35 kW max 380 kg
3. Exempel för en trehjuling med plats för passagerare: F.M. & U.Y. L5e-A e4*168/2013*30069 1FY1HAZ433K849622 93 dB(A) – 4750 min–1 max 935 kg
4. Exempel för en etappvis typgodkänd (etapp 2) tung mopedbil för godsbefordran: FOURGON-MOTORS S.A.R.L L7e-CU STAGE 2 e50*168/2013*25089 VTFXXXXXXCL780002 101 dB(A) – 4100 min–1 15 kW 78 km/tim max 1460 kg
5. Exempel för en motorcykel L3e-A3 med ytterligare information för det ombyggda fordonet (CV), en motorcykel L3e-A2, utanför den tydligt markerade rektangeln. I detta fall för en tillfällig och återställbar ändring av den först registrerade motorcykeln L3e-A3, tillåten av tillverkaren, för att registrera den nationellt efter ombyggnaden till en version med reducerad effekt, L3e-A2 (t.ex. för förare med körkort A 2): MOTORUDOLPH L3e-A3 e4*168/2013*2691 JRM00DBP008002211 84 dB(A) – 4250 min–1 max 352 kg L3e-A2 e4*168/2013*2692 83 dB(A) – 3750 min–1 35 kW
Tillägg 2
Exempel på EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent
Figur 1
Exempel på ett typgodkännande märke för en separat teknisk enhet eller komponent för ett avgassystem (föroreningsbegränsande/ljuddämpande anordning)
Förklaring till figur 1
Ovanstående EU-typgodkännandemärke har utfärdats i Portugal med nummer 00024 för ett avgassystem (föroreningsbegränsande/ljuddämpande anordning).
Figur 2
Exempel på EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent för en ljuddämpande anordning
Förklaring till figur 2
Ovanstående EU-typgodkännandemärke har utfärdats i Österrike med nummer 00456 för en ljuddämpande anordning.
Figur 3
Exempel på EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent för en föroreningsbegränsande anordning
Förklaring till figur 3
Ovanstående EU-typgodkännandemärke har utfärdats i Kroatien med nummer 10678 för en avgasbegränsande anordning.
Figur 4
Exempel på EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent för en anordning för sikt bakåt
Förklaring till figur 4
Ovanstående EU-typgodkännandemärke har utfärdats i Finland med nummer 02884 för en anordning för sikt bakåt.
Figur 5
Exempel på EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent för en kopplingsanordning för släpvagn
Förklaring till figur 5
Ovanstående EU-typgodkännandemärke har utfärdats i Bulgarien med nummer 00134 för en kopplingsanordning för släpvagn.
Förklarande anmärkningar till bilaga V (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillverkarens obligatoriska skylt)
(1) Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges (t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda).
(2) Endast om värdet har ändrats under den aktuella typgodkännandeetappen.
BILAGA VI
Mallar för EU-typgodkännandeintyg
FÖRTECKNING ÖVER TILLÄGG
Tilläggets nummer | Tilläggets rubrik | Sida
1 | Mall för intyg om EU-typgodkännande av komplett fordon för en färdigbyggd fordonstyp | 159
2 | Mall för intyg om EU-typgodkännande av en icke färdigbyggd typ, en fordonstyp med färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter, en fordonstyp med etappvis färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter eller ett etappvis färdigbyggt fordon | 162
3 | Mall för tillägg till EU-typgodkännandeintyget | 166
4 | Mall för intyg om EU-typgodkännande av ett fordonssystem | 170
5 | Mall för intyg om EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent | 172
6 | Mall för tillägg till EU-typgodkännandeintyget för en separat teknisk enhet eller komponent | 174
1. Allmänna villkor
1.1 Mall A för intyg om EU-typgodkännande av ett komplett fordon för en färdigbyggd fordonstyp visas i tillägg 1.
1.2 Mall B för intyg om EU-typgodkännande av komplett fordon av en icke färdigbyggd typ, en fordonstyp med färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter, en fordonstyp med etappvis färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter eller ett etappvis färdigbyggt fordon anges i tillägg 2.
1.3 Förteckningen över tillämpliga krav eller akter som fordonstypen överensstämmer med och som bifogas intyget om EU-typgodkännande om tillverkaren väljer typgodkännandeförfarandet i ett steg i enlighet med artikel 30.6 förordning (EU) nr 168/2013 anges i tillägg 3.
1.4 Mall C för intyg om EU-typgodkännande av ett fordonssystem anges i tillägg 4.
1.5 Mall D för intyg om EU-typgodkännande av en separat teknisk enhet eller komponent anges i tillägg 5.
1.5.1 Tillägget till EU-typgodkännandeintyget för en separat teknisk enhet eller komponent anges i tillägg 6. När en komponent/separat teknisk enhet har restriktioner för användningen ska dessa restriktioner kontrolleras vid tidpunkten för typgodkännande av fordon och anges i detta tillägg. I detta tillägg anges också vilka separata tekniska enheter och komponenter som kan EU-typgodkännas och på vilka villkor.
1.6 Typgodkännandeintyget får inte vara större än A 4-format (210 × 297 mm) eller vikt till högst A 4-format.
Tillägg 1
Mall för intyg om EU-typgodkännande av komplett fordon för en färdigbyggd fordonstyp EU-typgodkännandeintyg
MALL A (ska användas för typgodkännande av ett färdigbyggt fordon) Format: A4 (210 × 297 mm)
EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG FÖR KOMPLETT FORDON
Typgodkännandemyndighetens identifiering
Meddelande om
EU-typgodkännande av komplett fordon(1) Utökat EU-typgodkännande av komplett fordon(1) Ej beviljat EU-typgodkännande av komplett fordon(1) Återkallat EU-typgodkännande av komplett fordon(1) | av ett färdigbyggt fordon
med avseende på förordning (EU) nr 168/2013, senast ändrad genom (kommissionens delegerade) förordning (EU) nr …/… Ange endast den senaste ändringen i fråga om en ändring av en eller flera artiklar i förordning (EU) nr 168/2013, i enlighet med den ändring som tillämpas för EU-typgodkännande.
EU-typgodkännandenummer: …
Skäl till utökning: …
AVSNITT I
0.1. Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.2. Typ: …
0.2.1. Variant(er): …
0.2.2. Variant(er): …
0.2.3. Ev. handelsnamn: …
0.3. Fordonets kategori och underkategori: …
0.4. Företagsnamn och adressuppgifter till tillverkaren av det färdigbyggda fordonet: …
0.4.1. Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.4.2. Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. behöriga ombud (om sådant finns): …
AVSNITT II
1. Teknisk tjänst som ansvarar för genomförandet av provningarna: …
2. Provningsrapportens datum: …
3. Provningsrapportens nummer: …
AVSNITT III
Undertecknad intygar härmed att tillverkarens beskrivning i det bifogade informationsdokumentet om den ovan beskrivna fordonstypen, av vilken EU-typgodkännandemyndigheten har valt ut ett eller flera representativa provexemplar som tillverkaren har tillhandahållit som prototyper för fordonstypen, är riktig och att de bifogade provningsresultaten gäller denna fordonstyp.
1. Den färdigbyggda fordonstypen uppfyller/uppfyller inte alla relevanta krav som anges i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013.
1.1. Begränsningar av giltigheten: …
1.2. Tillämpade undantag: …
1.2.1. Skälen till undantag: …
1.2.2. Alternativa krav: …
2. Typgodkännandet beviljas/utökas/beviljas ej/återkallas
2.1. Typgodkännandet beviljas i enlighet med artikel 40 i förordning (EU) nr 168/2013 och giltigheten för typgodkännandet är därmed begränsad till dag/månad/år.
Ort: …
Datum: …
Namn och namnteckning (eller visuell framställning av en avancerad elektronisk signatur enligt direktiv 1999/93/EG, inkl. uppgifter för verifiering): …
Bilagor:
Tekniskt underlag
Provningsresultat
Namn och exempel på namnteckning(ar) för den eller de personer på företaget som har befogenhet att underteckna intyg om överensstämmelse, samt intyg om deras befattning i företaget.
Ett ifyllt exemplar av intyget om överensstämmelse
Observera:
Om denna mall används för typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 i förordning (EU) nr 168/2013, ska rubriken för intyget vara TILLFÄLLIGT EU-TYPGODKÄNNANDE AV KOMPLETT FORDON GILTIGT ENDAST PÅ … TERRITORIUM. I de preliminära typgodkännandeintygen ska det också anges vilka begränsningar som gäller för giltigheten och vilka undantag som har tillämpats i enlighet med artikel 30.4 förordning (EU) nr 168/2013. Om denna mall används för ett nationellt typgodkännande av små serier i enlighet med artikel 42 i förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken EU-TYPGODKÄNNANDE FÖR FORDON inte användas. I texten ska det anges vilken typ av undantag, vilka skäl som ligger till grund för dem och vilka alternativa krav som beviljats i enlighet med artikel 42.2 förordning (EU) nr 168/2013.
Förklaringar till tillägg 1 (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på typgodkännandeintyget)
1 Stryk det som inte är tillämpligt.
2 Stryk det som inte är tillämpligt.
3 Ange endast den senaste ändringen i fråga om en ändring av en eller flera artiklar i förordning (EU) nr 168/2013, i enlighet med den ändring som tillämpas för EU-typgodkännande.
4 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
5 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
6 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
7 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
8 Stryk det som inte är tillämpligt.
9 Stryk det som inte är tillämpligt.
10 Endast tillämpligt för typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
11 Stryk det som inte är tillämpligt.
12 Endast tillämpligt för typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
13 Tillämpligt endast för ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
14 Stryk det som inte är tillämpligt.
15 Tillämpligt endast för ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
16 Stryk det som inte är tillämpligt.
17 Tillämpligt endast för ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
18 Stryk det som inte är tillämpligt.
19 Ange medlemsstaten.
Tillägg 2
Mall för intyg om EU-typgodkännande av en icke färdigbyggd typ, en fordonstyp med färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter, en fordonstyp med etappvis färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter eller ett etappvis färdigbyggt fordon EU-typgodkännandeintyg
MALL B (för typgodkännande av ett etappvis färdigbyggt eller icke färdigbyggt fordon eller ett fordon med färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter eller med etappvis färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter) Format: A4 (210 × 297 mm)
EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG FÖR KOMPLETT FORDON
Typgodkännandemyndighetens stämpel
Meddelande om
EU-typgodkännande av komplett fordon(1) Utökat EU-typgodkännande av komplett fordon(1) Ej beviljat EU-typgodkännande av komplett fordon(1) Återkallat EU-typgodkännande av komplett fordon(1) | av ett etappvis färdigbyggt fordon(1) av ett icke färdigbyggt fordon(1) av en fordonstyp med färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter(1) av en fordonstyp med etappvis färdigbyggda och icke färdigbyggda varianter(1)
med beaktande av förordning (EU) nr 168/2013, senast ändrad genom (kommissionens delegerade) förordning (EU) nr …/…
EU-typgodkännandenummer: ….
Skäl till utökning: ….
AVSNITT I
0.1. Fabrikat (tillverkarens varumärke):…
0.2. Typ:…
0.2.1. Variant(er):…
0.2.2. Variant(er):…
0.2.3. Ev. handelsnamn:…
0.3. Fordonets kategori och underkategori:…
0.4. Företagsnamn och adressuppgifter för tillverkaren av grundfordonet: Företagsnamn och adressuppgifter för tillverkaren av den färdigbyggda versionen: Företagsnamn och adressuppgifter för tillverkaren av den etappvis färdigbyggda versionen: Namn och adressuppgifter för tillverkaren av den senaste tillverkningsetappen av det icke färdigbyggda fordonet: Namn och adressuppgifter för tillverkaren/tillverkarna i alla föregående tillverkningsetapper:
0.4.1. Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.4.2. Namn och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
AVSNITT II
Teknisk tjänst som ansvarar för genomförandet av provningarna: …
Provningsrapportens datum: …
Provningsrapportens nummer: …
AVSNITT III
Undertecknad intygar härmed att tillverkarens beskrivning i bifogade informationsdokumentet om den ovan beskrivna fordonstypen, av vilken EU-typgodkännandemyndigheten har valt ut ett eller flera representativa provexemplar som tillverkaren har tillhandahållit som prototyper för fordonstypen, är riktig och att de bifogade provningsresultaten gäller denna fordonstyp.
1. För färdigbyggda versioner
1.1. De färdigbyggda versionerna av fordonstypen uppfyller/uppfyller inte alla relevanta krav som anges i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013.
2. För etappvis färdigbyggda fordon/versioner
2.1. Den etappvis färdigbyggda fordonstypen/den etappvis färdigbyggda versionen av fordontypen uppfyller/uppfyller inte alla relevanta krav som anges i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013.
2.1.1. Godkännandemyndigheten har kontrollerat att det etappvis färdigbyggda fordonet/versionen av fordonstypen uppfyller alla tillämpliga tekniska krav vid tidpunkten för beviljandet av detta typgodkännande (se artikel 25.6 i förordning (EU) nr 168/2013).
3. För icke färdigbyggda fordon/versioner:
3.1. Den icke färdigbyggda fordonstypen/icke färdigbyggda versioner av fordonstypen uppfyller/uppfyller inte de tekniska kraven i de rättsakter som finns förtecknade i tabellen i punkt 2 i avsnitt 2.
4. Typgodkännandet beviljas/utökas/beviljas ej/återkallas
4.1. Typgodkännandet beviljas i enlighet med artikel 40 i förordning (EU) nr 168/2013 och dess giltighet är därmed begränsad till dag/månad/år.
5. Begränsningar av giltigheten: …
6. Tillämpade undantag: …
6.1. Skälen till undantagen: …
6.2. Alternativa krav: …
Ort: …
Datum: …
Namn och namnteckning (eller visuell framställning av en avancerad elektronisk signatur enligt direktiv 1999/93/EG, inkl. uppgifter för verifiering): …
Bilagor:
Tekniskt underlag
Provningsresultat
Namn och exempel på namnteckning(ar) för den eller de personer på företaget som har befogenhet att underteckna intyg om överensstämmelse, samt intyg om deras befattning i företaget.
Ett ifyllt exemplar av intyget om överensstämmelse
Observera:
Om denna mall används för typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 i förordning (EU) nr 168/2013, ska rubriken för intyget vara TILLFÄLLIGT EU-TYPGODKÄNNANDE AV KOMPLETT FORDON GILTIGT ENDAST PÅ ... TERRITORIUM. I de preliminära typgodkännandeintygen ska också anges vilka begränsningar som gäller för giltigheten och vilka undantag som har tillämpats i enlighet med artikel 30.4 förordning (EU) nr 168/2013. Om denna mall används för ett nationellt typgodkännande av små serier i enlighet med artikel 42 i förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken EU-TYPGODKÄNNANDE FÖR FORDON inte användas. I texten ska det anges vilken typ av undantag som tillämpas, vilka skäl som ligger till grund för dem och vilka alternativa krav som beviljats i enlighet med artikel 42.2 förordning (EU) nr 168/2013.
EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG FÖR KOMPLETT FORDON
AVSNITT 2
Detta EU-typgodkännande avser icke färdigbyggda och etappvis färdigbyggda fordon, varianter eller versioner.
1. Tidigare etappgodkännande(n) av fordonen. Stadium EU-typgodkännandenummer Datum Gäller för (i tillämpliga fall) Varianter eller versioner som är färdigbyggda eller etappvis färdigbyggda (efter vad som är lämpligt) 1 (grundfordon) 2
2. Förteckning över krav som är tillämpliga på den godkända icke färdigbyggda fordonstypen, varianten eller versionen (efter vad som är tillämpligt, med beaktande av räckvidd och senaste ändring för var och en av nedan angivna rättsakter.) Punkt Område Rättsakt Ändrad genom Tillämplig på variant eller ev. version (Ange endast de områden för vilka det finns ett EU-typgodkännande.)
Förklaringar till tillägg 2 (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på typgodkännandeintyget)
1 Stryk det som inte är tillämpligt.
2 Stryk det som inte är tillämpligt.
3 Ange endast den senaste ändringen om det rör sig om en ändring av en eller flera artiklar i förordning (EU) nr 168/2013, i enlighet med den ändring som tillämpas i fråga om EU-typgodkännande.
4 Stryk det som inte är tillämpligt.
5 Stryk det som inte är tillämpligt.
6 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
7 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
8 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
9 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
10 Stryk det som inte är tillämpligt.
11 Ange medlemsstaten.
12 Stryk det som inte är tillämpligt.
13 Ange medlemsstaten.
14 Stryk det som inte är tillämpligt.
15 Ange medlemsstaten.
16 Stryk det som inte är tillämpligt.
17 Ange medlemsstaten.
18 Stryk det som inte är tillämpligt.
19 Ange medlemsstaten.
20 Stryk det som inte är tillämpligt.
21 Stryk det som inte är tillämpligt.
22 Stryk det som inte är tillämpligt.
23 Ange medlemsstaten.
24 Stryk det som inte är tillämpligt.
25 Stryk det som inte är tillämpligt.
26 Endast tillämpligt i fråga om typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
27 Stryk det som inte är tillämpligt.
28 Endast tillämpligt i fråga om typgodkännande av fordon som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
29 Endast tillämpligt i fråga om ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
30 Stryk det som inte är tillämpligt.
31 Endast tillämpligt i fråga om ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
32 Stryk det som inte är tillämpligt.
33 Endast tillämpligt i fråga om ett nationellt typgodkännande av fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013.
34 Ange medlemsstaten.
35 I de fall då typgodkännandet omfattar en eller flera icke färdigbyggda varianter eller versioner (om tillämpligt) ska de varianter eller versioner (om tillämpligt) som är färdigbyggda eller etappvis färdigbyggda anges.
Tillägg 3
Mall för tillägg till EU-typgodkännandeintyget Tillägg till EU-typgodkännandeintyg
Förteckning över de rättsakter som fordonstypen överensstämmer med
Ska endast fyllas i vid typgodkännande enligt artikel 30.6 i förordning (EU) nr 168/2013
Punkt | Område | Rättsakt | Ändrad genom | Tillämplig på version
1 | Utsläpp från avgasrör efter kallstart | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga II
2 | Utsläpp från avgasrör vid ökad tomgång/fri acceleration | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga III
3 | Utsläpp av vevhusgaser | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga IV
4 | Utsläpp genom avdunstning | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga V
5 | Hållbarhet för utsläppsbegränsande anordningar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VI
6 | Mätning av CO2-utsläpp, bränsleförbrukning, elförbrukning och elektrisk räckvidd | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VII
7 | Miljöprovningar av omborddiagnossystem (OBD) | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII
8 | Tillåten ljudnivå | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga IX
9 | Provningsförfaranden och tekniska krav vad gäller fordonets maximihastighet, högsta vridmoment, högsta kontinuerliga totala effekt och högsta uteffekt | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga X
10 | Fordonets framdrivningsfamilj | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga XI
1 | Ljudsignalanordningar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga II
2 | Bromsar, inbegripet låsningsfria och kombinerade bromssystem | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga III
3 | Elsäkerhet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga IV
4 | Krav avseende tillverkarens förklaring rörande uthållighetsprovning av system, delar och utrustning som är väsentliga för funktionssäkerheten | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga V
5 | Främre och bakre skydd | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga VI
6 | Glasrutor, vindrutetorkare, vindrutespolare samt avfrostnings- och avimningsanordningar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga VII
7 | Förarmanövrerade kontroller, inbegripet märkning av manöverdon, kontrollampor och visare | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga VIII
8 | Montering av belysnings- och ljussignaleringsanordningar, inbegripet automatisk ljusinkoppling | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga IX
9 | Siktfält bakåt | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga X
10 | Överrullningsskydd (ROPS) | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XI
11 | Säkerhetsbälten och förankring av säkerhetsbälten | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XII
12 | Sittplatser (sadlar och säten) | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XIII
13 | Styrbarhet, kurvtagningsförmåga och vändbarhet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XIV
14 | Montering av däck | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XV
15 | Skylt med fordonets högsta tillåtna hastighet och dess placering på fordonet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XVI
16 | Skydd för förare och passagerare, inkl. inredning och fordonsdörrar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XVII
17 | Högsta kontinuerliga totala effekt och/eller konstruktionsbestämda hastighetsbegränsning | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XVIII
18 | Krav rörande fordonets strukturella integritet | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014, bilaga XIX
1 | Åtgärder för att förebygga otillåtna förändringar av fordonets framdrivning, | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga II
2 | Arrangemang för typgodkännandeförfaranden | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga III
3 | Produktionsöverensstämmelse | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga IV
4 | Kopplings- och fastgörningsanordningar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga V
5 | Anordningar för att förhindra obehörigt nyttjande | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga VI
6 | Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Produktstandard | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga VII
7 | Utvändiga utskjutande delar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga VIII
8 | Bränslelagring | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga IX
9 | Lastplattformar | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga X
10 | Vikt och mått | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga XI
11 | Krav avseende funktionell omborddiagnos (OBD) | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga XII
12 | Handtag och fotstöd för passagerare | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga XIII
13 | Plats för registreringsskylt | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga XIV
14 | Tillgång till reparations- och underhållsinformation | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga XV
15 | Stöd | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014, bilaga XVI
Tillägg 4
Mall för intyg om EU-typgodkännande av ett fordonssystem EU-typgodkännandeintyg
MALL C (för typgodkännande av ett fordonssystem) Format: A4 (210 × 297 mm)
EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG
Typgodkännandemyndighetens stämpel
Meddelande om
EU-typgodkännande(1) Utökat EU-typgodkännande(1) Ej beviljat EU-typgodkännande(1) Återkallat EU-typgodkännande(1) | av en typ av system/typ av fordon med avseende på ett system(1) (0)
med hänsyn till bilaga/bilagor … till kommissionens delegerade förordning(ar) (EU) nr …/…, (och bilaga/bilagor … till kommissionens delegerade förordning (EU) nr …/…) senast ändrad genom (kommissionens delegerade) förordning (EU) nr …/…
EU-typgodkännandenummer: …
Skäl till utökning: …
AVSNITT I
0.7. Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. Typ: …
0.8.1. Ev. handelsnamn: …
0.9. Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. Namn och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
0.10. Fordon för vilket (vilka) systemet är avsett:
0.10.1. Typ: …
0.10.2. Variant(er): …
0.10.3. Version(er): …
0.10.4. Ev. handelsnamn: …
0.10.5. Fordonets kategori och underkategori: …
AVSNITT II
1. Teknisk tjänst som ansvarar för utförandet av provningarna: …
2. Provningsrapportens datum: …
3. Provningsrapportens nummer: …
4. Ev. anmärkningar: …
5. Begränsningar av giltigheten: …
6. Tillämpade undantag: …
Ort: …
Datum: …
Namn och namnteckning (eller visuell framställning av en avancerad elektronisk signatur enligt direktiv 1999/93/EG, inkl. uppgifter för verifiering): …
Bilagor:
Tekniskt underlag
Provningsrapport
Observera:
Om denna mall används för typgodkännande av ett system som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken till intyget vara Tillfälligt EU-typgodkännandeintyg giltigt endast på … territorium. I det tillfälliga typgodkännandeintyget ska också anges vilka begränsningar som gäller för dess giltighet och vilka undantag som tillämpas i enlighet med artikel 30.4 förordning (EU) nr 168/2013.
Förklaringar till tillägg 4 (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på typgodkännandeintyget)
(0) Ange systemet enligt första kolumnen i tabell 1 i punkt 6 i bilaga VII (t.ex. montering av belysnings- och ljussignalanordningar).
1 Den romerska siffran för den aktuella bilagan till kommissionens delegerade förordning eller flera romerska siffror för aktuella bilagorna till samma kommissionens delegerade förordning.
2 Den romerska siffran för den aktuella bilagan till kommissionens delegerade förordning eller flera romerska siffror för aktuella bilagorna till samma kommissionens delegerade förordning.
3 Stryk det som inte är tillämpligt.
4 Stryk det som inte är tillämpligt.
5 Stryk det som inte är tillämpligt.
6 Ange den senaste ändringen av kommissionens delegerade förordning i enlighet med den ändring som tillämpas för EU-typgodkännandet.
7 Stryk det som inte är tillämpligt.
8 Stryk det som inte är tillämpligt.
9 Lämna dessa upplysningar för varje fordonstyp.
10 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
11 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
12 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
13 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
14 Stryk det som inte är tillämpligt.
15 Endast tillämpligt för typgodkännande av system som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
16 Stryk det som inte är tillämpligt.
17 Endast tillämpligt för typgodkännande av system som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
18 Ange medlemsstaten.
Tillägg 5
Mall för intyg om EU-typgodkännande för en separat teknisk enhet eller komponent EU-typgodkännandeintyg
FÖRLAGA D (för typgodkännande av komponenter eller separata tekniska enheter) Format: A4 (210 × 297 mm)
EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG
Typgodkännandemyndighetens stämpel
Meddelande om
EU-typgodkännande(1) Utökat EU-typgodkännande(1) Ej beviljat EU-typgodkännande(1) Återkallat EU-typgodkännande(1) | av en typ av komponent/separat teknisk enhet(1)(0)
med hänsyn till bilaga/bilagor … till kommissionens delegerade förordning(ar) (EU) nr …/…, (och bilaga/bilagor … till kommissionens delegerade förordning (EU) nr …/…) senast ändrad genom (kommissionens delegerade) förordning (EU) nr …/…
EU-typgodkännandenummer: …
Skäl till utökning: …
AVSNITT I
0.7. Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
0.8. Typ: …
0.8.1. Ev. handelsnamn: …
0.9. Tillverkarens namn och adress: …
0.9.1. Monteringsanläggningens namn och adress: …
0.9.2. Namn och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
0.10. När det gäller en separat teknisk enhet ska det anges vilket eller vilka fordon som den avsedd för:
0.10.1. Typ …
0.10.2. Variant(er): …
0.10.3. Version(er): …
0.10.4. Ev. handelsnamn: …
0.10.5. Fordonets kategori och underkategorier: …
AVSNITT II
1. Teknisk tjänst som ansvarar för genomförandet av provningarna: …
2. Provningsrapportens datum: …
3. Provningsrapportens nummer: …
4. Anmärkningar (se tillägg): …
5. Begränsningar av giltigheten: …
6. Tillämpade undantag: …
Ort: …
Datum: …
Namn och namnteckning (eller visuell framställning av en avancerad elektronisk signatur enligt direktiv 1999/93/EG, inkl. uppgifter för verifiering): …
Bilagor:
Tekniskt underlag
Provningsrapport
Observera:
Om denna mall används för typgodkännande av en komponent eller en separat teknisk enhet som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013 ska rubriken till intyget vara TILLFÄLLIGT EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG GILTIGT ENDAST PÅ … TERRITORIUM. I det tillfälliga typgodkännandeintyget ska också anges vilka begränsningar som gäller för dess giltighet och vilka undantag som har tillämpats i enlighet med artikel 30.4 förordning (EU) nr 168/2013.
Förklaringar till tillägg 5 (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på typgodkännandeintyget)
(0) Ange komponenten/den separata tekniska enheten enligt första kolumnen i tabell 1 i punkt 6 i bilaga VII (t.ex. anordningar för att förhindra obehörigt nyttjande)
(5) Endast tillämpligt i fråga om typgodkännande av en komponent eller separat teknisk enhet som ett undantag för ny teknik eller nya principer, i enlighet med artikel 40 förordning (EU) nr 168/2013.
1 Den romerska siffran för den aktuella bilagan till kommissionens delegerade förordning eller flera romerska siffror för aktuella bilagorna till samma kommissionens delegerade förordning.
2 Den romerska siffran för den aktuella bilagan till kommissionens delegerade förordning eller flera romerska siffror för aktuella bilagorna till samma kommissionens delegerade förordning.
3 Stryk det som inte är tillämpligt.
4 Stryk det som inte är tillämpligt.
5 Stryk det som inte är tillämpligt.
6 Ange den senaste ändringen av kommissionens delegerade förordning i enlighet med den ändring som tillämpas i fråga om EU-typgodkännandet.
7 Stryk det som inte är tillämpligt.
8 Stryk det som inte är tillämpligt.
9 Lämna dessa upplysningar för varje fordonstyp.
10 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
11 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
12 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
13 Koden för klassificering enligt artikel 4 och bilaga I till förordning (EU) nr 168/2013 ska anges, t.ex. L 3e-A 1E för en Enduro-motorcykel med låg prestanda.
14 Stryk det som inte är tillämpligt.
15 Ange medlemsstaten.
16 Stryk det som inte är tillämpligt.
17 Ange medlemsstaten.
18 Ange medlemsstaten.
Tillägg 6
Mall för tillägg till EU-typgodkännandeintyget för en separat teknisk enhet eller komponent Tillägg till EU-typgodkännandeintyg
TILLÄGG TILL EU-TYPGODKÄNNANDEINTYG MED EU-TYPGODKÄNNANDENUMMER …
1. Begränsningar för användningen av…: … … …
2. Särskilda villkor för monteringen av…: … … …
3. Anmärkningar: … … …
Förklaringar till tillägg 6: (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på tillägget till typgodkännandeintyget)
1 Stryk det som inte är tillämpligt.
2 Ange komponenten eller den separata tekniska enheten enligt den första kolumnen i tabell 1 i punkt 6 i bilaga VII till denna förordning (t.ex. anordningar för att förhindra obehörigt utnyttjande).
3 I enlighet med artikel 31.4 förordning (EU) nr 168/2013, ange begränsningar för användning och särskilda villkor för monteringen av komponenten eller den separata tekniska enheten.
4 Stryk det som inte är tillämpligt.
5 Ange komponenten eller den separata tekniska enheten enligt den första kolumnen i tabell 1 i punkt 6 i bilaga VII till denna förordning (t.ex. anordningar för att förhindra obehörigt utnyttjande).
6 I enlighet med artikel 31.4 förordning (EU) nr 168/2013, ange begränsningar för användning och särskilda villkor för monteringen av komponenten eller den separata tekniska enheten.
7 Stryk det som inte är tillämpligt.
BILAGA VII
Numreringssystem för EU-typgodkännandeintyg
1. EU-typgodkännandeintyg ska numreras enligt den metod som anges i denna bilaga.
2. EU-typgodkännandenummer ska bestå av fyra delar i fråga om typgodkännanden av komplett fordon och fem delar i fråga om typgodkännanden för system, komponenter och separata tekniska enheter enligt beskrivning nedan. Delarna ska alltid åtskiljas med en asterisk (*).
2.1 Del 1: Den gemena bokstaven e följd av numret för den medlemsstat som utfärdat EU-typgodkännandet, tillämpligt för alla typgodkännandenummer. 1 Tyskland 2 Frankrike 3 Italien 4 Nederländerna 5 Sverige 6 Belgien 7 Ungern 8 Tjeckien 9 Spanien 11 Förenade kungariket 12 Österrike 13 Luxemburg 17 Finland 18 Danmark 19 Rumänien 20 Polen 21 Portugal 23 Grekland 24 Irland 25 Kroatien 26 Slovenien 27 Slovakien 29 Estland 32 Lettland 34 Bulgarien 36 Litauen 49 Cypern 50 Malta
2.2 Del 2: Numret på tillämplig förordning eller kommissionens delegerade förordning Vid EU-typgodkännande av komplett fordon ska 168/2013 anges. När det gäller nationella typgodkännanden av kompletta fordon som tillverkas i små serier i enlighet med artikel 42 i förordning (EU) nr 168/2013, ska bokstäverna NKS skrivna med versaler anges före 168/2013. När det gäller ett system, en komponent eller en separat teknisk enhet, ska numret på motsvarande kommissionens delegerade förordning om komplettering av förordning (EU) nr 168/2013: 3/2014, 44/2014 eller 134/2014 anges.
2.3 Del 3: Numret på den senaste av kommissionens delegerade förordningar om ändring (t.ex. RRR/2016) följt av identifikationskoden för systemet, komponenten eller den separata tekniska enheten och det genomförandestadium som gäller för typgodkännandet enligt tabell 1 i punkt 5. Vid EU-typgodkännande av komplett fordon ska del 3 utelämnas. När det gäller EU-typgodkännande av ett system, en komponent eller en separat teknisk enhet, ska numret på den senaste kommissionens delegerade förordning om ändring anges följt av ett alfanumeriskt tecken enligt tabell 1 i punkt 5 som tydligt ska identifiera vilken typ av system, komponent eller separat teknisk enhet det gäller.
2.4 Del 4: Löpnummer för typgodkännandeintyg Ett löpnummer, i förekommande fall med inledande nollor, som anger typgodkännandenumret. Löpnumret skall ha fem siffror och börja från 00001.
2.5 Del 5: Löpnummer för att ange typgodkännandets utökningsnummer. Ett tvåsiffrigt löpnummer, i förekommande fall med inledande nollor, med början från 00 för varje utfärdat typgodkännandenummer.
3. På fordonets obligatoriska skylt(ar) ska del 5 utelämnas.
4. Utformning av typgodkännandenumren (med fiktiva löpnummer och fiktiva nummer på kommissionens delegerade förordning om ändring (RRR/2016) som förklaring) Exempel på typgodkännande av en komponent/en separat teknisk enhet för en ljudsignalanordning vilket ännu inte har utökats, utfärdat i Frankrike: e2*3/2014*3/2014N*00003*00 — e2 Frankrike (del 1) — 3/2014 Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 (del 2) — 3/2014N upprepning av kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014) för att ange att den inte har ändrats och bokstaven N som anger att det är en ljudsignalanordning (del 3) — 00003 typgodkännandets löpnummer (del 4) — 00 utökningsnummer (del 5) Exempel på typgodkännande för ett fordonssystem för motorutsläpp (Euro 4), ändrat genom en annan kommissionens delegerade förordning RRR/2016 som har förlängts två gånger, utfärdat i Bulgarien: e34*134/2014*RRR/2016A1*00403*02 — e34 Bulgarien (del 1) — 134/2014 Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 (del 2) — RRR/2016A1 om ändring av kommissionens delegerade förordning nummer (RRR/2016) och bokstaven och siffran A1 som anger motorutsläpp (Euro 4) (del 3) — 00403 typgodkännandets löpnummer (del 4) — 02 utökningsnummer (del 5) Exempel på ett nationellt typgodkännande av kompletta fordon som tillverkas i små serier, vilket har förlängts en gång, utfärdats i Österrike och beviljats i enlighet med artikel 42 förordning (EU) nr 168/2013: e12*NKS168/2013*00001*01 — e12 Österrike (del 1) — NKS168/2013 förordning (EU) nr 168/2013 med den nationella beteckningen för små serier före (del 2) — 00001 typgodkännandets löpnummer (del 4) — 01 utökningsnummer (del 5) Exempel på ett typgodkännande av hela fordon som har förlängts fem gånger, utfärdat i Nederländerna: e4*168/2013*10690*05 — e4 Nederländerna (del 1) — 168/2013 förordning (EU) nr 168/2013 (del 2) — 10690 typgodkännandets löpnummer (del 4) — 05 utökningsnummer (del 5) Tabell 1 Kodifiering för numreringssystemet för EU-typgodkännandeintyg för system, komponenter och separata tekniska enheter FÖRTECKNING 1 – Krav på miljöprestanda och framdrivningsenheters prestanda System eller komponent/separat teknisk enhet Kommissionens delegerade förordning (EU) nr Alfanumeriskt tecken System: motorutsläpp (Euro 4) 134/2014 A1 System: motorutsläpp (Euro 5) 134/2014 A2 System: utsläpp genom avdunstning (punkt 1.4.1–1.4.3 i bilaga IV till förordning (EU) nr 168/2013) 134/2014 B1 System: utsläpp genom avdunstning (punkt 1.4.4–1.4.6 i bilaga IV till förordning (EU) nr 168/2013) 134/2014 B2 System: utsläpp genom avdunstning (punkt 1.4.7–1.4.8 i bilaga IV till förordning (EU) nr 168/2013) 134/2014 B3 System: miljörelaterad omborddiagnostik (OBD Steg I: punkt 1.8.1–1.8.2 i bilaga IV till förordning (EU) nr 168/2013) 134/2014 C1 System: miljörelaterad omborddiagnostik (OBD Steg II: punkt 1.8.3 i bilaga IV till förordning (EU) nr 168/2013) 134/2014 C2 System: ljudnivå 134/2014 D System: framdrivningsenhetens prestanda 134/2014 E Separat teknisk enhet: föroreningsbegränsade anordning 134/2014 F Separat teknisk enhet: ljuddämpande anordning 134/2014 G Separat teknisk enhet: avgassystem (föroreningsbegränsade anordning och ljuddämpning) 134/2014 H Exempel på det typgodkännandenummer som ska anges på fordonets obligatoriska skylt e50*168/2013*20089 — e50 Malta (del 1) — 168/2013 förordning (EU) nr 168/2013 (del 2) — 20089 typgodkännandets löpnummer (del 4)
5. FÖRTECKNING II – Krav på funktionssäkerhet hos fordon System eller komponent/separat teknisk enhet Kommissionens delegerade förordning (EU) nr Alfanumeriskt tecken System: bromsar 3/2014 J System: montering av belysnings- och ljussignalanordningar 3/2014 K System: överrullningsskydd (ROPS) 3/2014 L System: montering av däck 3/2014 M 3/2014 N Komponent/separat teknisk enhet: vindruta i annat material än glas 3/2014 O Komponent/separat teknisk enhet: vindrutespolare 3/2014 P Komponent/separat teknisk enhet: anordning för sikt bakåt (backspegel) 3/2014 Q Komponent/separat teknisk enhet: säkerhetsbälten 3/2014 R Komponent/separat teknisk enhet: sittplatser (sadel och säte) 3/2014 S FÖRTECKNING III – Krav på fordonskonstruktion och allmänna typgodkännandekrav System eller komponent/separat teknisk enhet Kommissionens delegerade förordning (EU) nr Alfanumeriskt tecken System: funktionell omborddiagnostik (OBD Steg I: punkt 1.8.1–1.8.2 i bilaga IV till förordning (EU) nr 167/2013) 44/2014 T1 System: funktionell omborddiagnostik (OBD Steg II: punkt 1.8.3 i bilaga IV till förordning (EU) nr 167/2013) 44/2014 T2 Separat teknisk enhet: kopplingsanordning för släpvagn 44/2014 U Separat teknisk enhet: anordningar för att förhindra obehörigt nyttjande 44/2014 V Separat teknisk enhet: handtag för passagerare 44/2014 W Separat teknisk enhet: fotstöd 44/2014 X Separat teknisk enhet: sidovagn 44/2014 Y
BILAGA VIII
Format för provningsrapporter och mall för provningsresultat
1. Allmänna krav för provningsrapporters format
1.1 För var och en av de rättsakter som förtecknas i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013 ska provningsrapporterna överensstämma med bestämmelserna i standarden EN ISO/IEC 17025:2005. De ska särskilt innehålla den information som anges i punkt 5.10.2, inkl. fotnot 1, i denna standard.
1.2 Provningsrapporter ska presenteras av den tekniska tjänsten i enlighet med dess regler för god praxis.
1.3 Provningsrapporten ska upprättas på ett av de officiella EU-språken som fastställs av typgodkännandemyndigheten.
1.3.1 Om en provning utfärdas på ett annat språk än det officiella språket i den medlemsstat som hanterar ansökan om typgodkännande, kan godkännandemyndigheten begära att sökanden ska tillhandahålla en bestyrkt översättning av rapporten.
1.4 Endast bestyrkta kopior av en provningsrapport ska lämnas in.
1.5 Provningsrapporterna ska innehålla en beskrivning av det provade fordonet inkl. en entydig identifiering av det. Delar med betydande inflytande på hur provningsresultaten ska beskrivas och deras identifieringsnummer anges. Exempel på sådana delar är ljuddämpande anordningar vid bullermätningar och motorstyrningssystemet (ECU) vid mätning av utsläpp från avgasröret. De ska dessutom innehålla minst följande uppgifter: 1.5.1 En detaljerad beskrivning av egenskaperna hos fordonet, systemet, komponenten eller den separata tekniska enheten kopplat till rättsakten. 1.5.2 Det provade fordonets kategori och underkategori. 1.5.3 Det provade fordonets klassificering enligt punkt 4.3 i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014. 1.5.4 Informationen ska omfatta de varianter och versioner som den gäller. En version ska inte ha mer än ett provningsresultat. Det är dock tillåtet med en kombination av flera resultat per version om det sämsta resultatet anges. I så fall ska det i en anmärkning förklaras att endast det sämsta resultatet anges för punkter som är markerade med en asterisk (*). 1.5.5 När provningarna genomförs på ett fordon, ett system, en komponent eller en teknisk enhet som kombinerar ett antal av de mest missgynnsamma egenskaperna för den prestandanivå som krävs (värsta fall-scenario) ska provningsrapporten innehålla en anmärkning där det anges hur tillverkaren har gjort urvalet i överenskommelse med den tekniska tjänsten. 1.5.6 När fordonets skick påverkar provningen, t.ex. monterad utrustning, faktisk vikt, provningsspänning, däckdimension, däcktryck, osv. 1.5.7 Identifikation av systemet, komponenten eller den separata tekniska enheten som har provats. 1.5.8 Omgivande förhållanden som kan påverka provningen: atmosfärtryck (kPa), relativ fuktighet (%), omgivningstemperatur (K), vindhastighet och vindriktning på provningsbanan (km/tim), osv. 1.5.9 Mätresultaten som anges i de relevanta rättsakterna och, vid behov, de begränsningar eller gränsvärden som ska iakttas. 1.5.10 När det gäller de mätningar som nämns i punkt 1.5.5, fattat beslut: godkänd eller underkänd. 1.5.11 En detaljerad redogörelse för överensstämmelse med de olika bestämmelserna som ska efterföljas, dvs. bestämmelser för vilka mätningar inte krävs. 1.5.12 När andra provningsmetoder än dem som föreskrivs i rättsakterna är tillåtna ska rapporten beskriva den provningsmetod som används. Detsamma gäller när det är möjligt att tillämpa alternativa bestämmelser till dem i rättsakten. 1.5.13 Antalet foton som ska tas under provningen ska fastställas av den tekniska tjänsten till typgodkännandemyndighetens belåtenhet. Vid virtuell provning får skärmutskrifter eller andra lämpliga bevis användas i stället för foton. 1.5.14 Tekniska tjänster och personer som ansvarar för provningen och deras befattning inom organisationen. 1.5.15 De slutsatser som har dragits. 1.5.16 När yttranden, antaganden och tolkningar har gjorts ska de dokumenteras rätt sätt och markeras som sådana i provningsrapporten.
2. Information som minst ska ingå i provningsrapporterna
Förutom de allmänna krav som anges i punkt 1, ska provningsrapporterna minst innehålla den information som anges i punkt 2.2. Denna information kan samlas i en sammanfattning av de provningsrapporter som är tillämpliga på fordonet, systemet, komponenten och den separata tekniska enheten, eller ingå i själva provningsrapporten eller rapporterna.
Information som minst ska ingå i provningsrapporter per ämne (bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013)
2.2.1 A. Krav på miljö- och framdrivningsprestanda
2.2.1.1 Allmän information om miljöprestanda
Provningsrapporten ska innehålla följande allmänna provningsuppgifter (behövs endast en gång per provningstyp):
Beskrivning av framdrivning, framdrivningsfamilj och transmission för provningsfordon: …
Miljösteg för provningsfordonet: Euro 3, Euro 4, Euro 5
Beskrivning av provbänkar för utsläppsprovning, specifikationer och inställningar: …
Specifikationer för chassi-/motordynamometer: …
Inställningar för svängmassa (referensinställningar) och rullmotstånd för chassidynamometer med enkel/dubbel rulle: …
Fullständig rapport om provningsresultatet på väg för fastställandet av provbänksinställningar, inkl. frihjulsåkning för chassidynamometer med enkel/dubbel rulle: …
Tillämplig typ I-provningscykel (FN/ECE-föreskrifterna nr R40 (med/utan EUDC), FN/ECE-föreskrifterna nr R47, WMTC etapp 1, WMTC etapp 2, reviderad WMTC):
Beskrivning av föreskrifter för växling för miljöprovning: …
2.2.1.2 Krav för typ I-provning: utsläpp från avgasrör efter kallstart
Följande uppgifter som är specifika för typ I-provning ska tillhandahållas:
Beskrivning av provningsfordon (prototyp(er) eller serietillverkning, maskinvaru- och programvarunivåer, VIN): …
Eventuella avvikelser för provningsfordon från uppgifter som lämnats i informationsdokument, bilaga I: ja/nej. Om ja, bifoga förteckning över avvikelser.
Typgodkännandenummer, om annat än huvudfordon: …
Körsträcka för provningsfordon: …
Provningsbränsle: …
Beskrivning av typ I-provningens mätmetoder för hybridfordon i kategori L som avses i tillägg 11 till bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 …
Beskrivning av typ I-provningens mätmetoder för gasdrivna fordon som avses i tillägg 12 till bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 …
Beskrivning av typ I-provningens mätmetoder för fordon utrustade med periodiskt regenererande system som avses i tillägg 13 till bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 …
Information om regenereringsstrategin:
D (antalet körcykler mellan två cykler då regenereringsfaser inträffar): …
d (antalet körcykler som krävs för regenerering): …
Beskrivning av viktning av resultat av typ I-provning som avses i punkt 6.1.1.5 i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, inkl. ekvationsnummer och viktningsfaktorer: …
Antalet körcykler av typ I mellan två cykler då regenereringsfaser inträffar under de förhållanden som motsvarar typ I-provning (avståndet D i figur Ap 13-1 i tillägg 13 till bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014): …
Beskrivning av den metod som används för att bestämma antalet cykler mellan två cykler där regenereringsfaser inträffar: …
Parametrar för att bestämma den belastningsnivå som krävs innan regenerering inträffar (dvs. temperatur, tryck osv.): …
Beskrivning av den metod som används för att belasta systemet under det provningsförfarande som beskrivs i punkt 3.1 i tillägg 13 till bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014: …
Provningsresultat enligt punkt 7 i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014: …
2.2.1.2.16. Resultat av typ I-provning:
Resultat av typ I-provning (TRTTIx) | Provning nr | CO | Tot. kolväten (THC) | Andra kolväten än metan | NOx | THC + NOx | Partiklar
TRTTI Measured x (mg/km) | 1
2
3
TRTTI Measured x Mean (mg/km)
Ki (ingen enhet)
TR TTIx K i TR TTI Measured x Mean (mg/km) & (% av Lx)
Gränsvärde Lx (mg/km)
2.2.1.3 Krav för typ II-prov: utsläpp från avgasrör vid (ökad) tomgång och fri acceleration
Uppgifter om provfordon om det skiljer sig från det fordon som användes för typ I-provning: (punkterna 2.1.2.1.1–2.1.2.1.4 där det skiljer sig): …
Beskrivning av metod för att aktivera tomgång vid stop & start-system: …
2.2.1.3.3 Resultat av typ II-provning:
Provning | CO (% vol.) | Lambda | Motorvarvtal (min-) | Motoroljetemperatur (K) | Uppmätt och korrigerat värde för absorptionskoefficient (m-1)
GT: Tomgångsprovning vid lågt varvtal | —
GT: Tomgångsprovning vid högt varvtal | —
KT – fri acceleration/resultat av provning av röktäthet | — | — | — | —
2.2.1.4 Krav för typ III-prov: utsläpp av vevhusgaser
Uppgifter om provfordon om det skiljer sig från det fordon som användes för typ I-provning: (punkterna 2.1.2.1.1 till 2.1.2.1.4 där det skiljer sig): …
Typ av återföringssystem för vevhusgaser (ventil, positivt vevhusventilationssystem, annat)
System för återföring av vevhusgaser (beskrivning och ritningar): …
Resultat av typ III-provning:
Nollutsläpp från vevhusgassystemet: ja/nej:
2.2.1.5 Krav för typ IV-prov: utsläpp genom avdunstning
2.2.1.5.1 System för att begränsa utsläpp genom avdunstning: ja/nej
Förteckning över Golden components som används för provning av avdunstningsutsläpp, komplett med serie, del och märkningsnummer: …
Resultat av genomtränglighetsprovning för bränsle: … mg/dag.
2.2.1.5.4 Om det typgodkända fordonet i kategori L uppfyller de krav på utsläpp genom avdunstning som ställs för Euro 4 ska tillverkaren ange resultatet av SHED-provningen av typ IV för TRTTIVST i tabellen nedan. Resultatet av SHED-provningen ska visa både mg/provning och % av LTTIVST
2.2.1.5.5 Provningsresultat för utsläpp genom avdunstning för Euro 4
Fordonskategori | Provningsgränsvärde SHED LTTIVST: Massa av totala kolväten (THC) (mg/provning) | Provningsresultat SHED LTTIVST: Massa av totala kolväten (THC) (mg/provning) & (% av LTTIVST)
L3e
L4e
L 5e-A | LTTIVST: 2000 | TRTTIVST:
L6e-A
L 7e-A
Om det typgodkända fordonet i kategori L uppfyller kraven för avdunstningsutsläpp för Euro 5 ska tillverkaren tillhandahålla följande:
Resultat av SHED-provning av typ IV TRTTIVST som ska anges i den tillämpliga delen av tabellen nedan. Resultatet av provningen ska anges i både mg/provning och % av LTTIVST
Resultat av typ IV-provningen av utsläpp genom avdunstning för TRTTIVPT och TRTTIVPT som ska anges i den tillämpliga delen av tabellen nedan. Provningsresultaten ska ange både mg/m2/dag och % av LTTIVPTftnk och % av LTTIVPTftbg
2.2.1.5.6.3 Provningsresultat för utsläpp genom avdunstning för Euro 5
Fordonskategori | Genomsläpplighetsprovning (mg/m2/dag) & (% av LTTIVPT) | Massa av totala kolväten (THC) i SHED-provning (mg/provning) & (% av LTTIVST)
Bränsletank | Bränslerör | Fordon
L1e-A | LTTIVPTftnk: 1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
L1e-B | LTTIVPTftnk: 1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
L2e | LTTIVPTftnk: 1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
L3e | — | — | LTTIVST: 1500
— | — | TRTTIVST:
L4e | — | — | LTTIVST: 1500
— | — | TRTTIVST:
L 5e-A | — | — | LTTIVST: 1500
— | — | TRTTIVST:
L5e-B | LTTIVPTftnk: 1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
L6e-A | — | — | LTTIVST: 1500
— | — | TRTTIVST:
L6e-B | LTTIVPTftnk:1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
L7e-A | — | — | LTTIVST: 1500
— | — | TRTTIVST:
L 7e-B | LTTIVPTftnk:1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
L7e-C | LTTIVPTftnk: 1500 | LTTIVPTftbg: 15000 | LTTIVST: 1500
TRTTIVPTftnk: | TRTTIVPTftbg: | TRTTIVST:
2.2.1.6 Krav för typ V-prov: hållbarhet för utsläppsbegränsande anordningar
Uppgifter om provningsfordon, dess framdrivning och föroreningsbegränsande anordningar uttryckligen dokumenterade och förtecknade, laboratorieutrustning och inställningar för utsläppsprovningen om de skiljer sig från de uppgifter som rapporterats i punkterna 2.1.2.1.1–2.1.2.1.10: …
Typ V-provning genomförd på: provningsbana, väg och chassidynamometer
Resultatet från typ V-provningen och tillhörande provningsrapport ska variera beroende på vilket förfarande för hållbarhet som valts i enlighet med artikel 23.3 i förordning (EU) nr 168/2013, uppställt enligt följande:
2.2.1.6.3.1 Typ V-provning genomförd i enlighet med artikel 23.3 a under hela: körningen
Använd provningscykel: (US EPA AMA, SRC-LeCV): …
För SRC-LeCV, tillämplig hållbarhetsprovningscykel för fordonsgruppen, se tillägg 1 till bilaga V till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 (SRC-LeCV grupp nr 1, 2, 3 eller 4):
När det gäller stabiliseringsförfaranden för SRC-LeCV, antalet typ V-provningar: …
För det amerikanska miljöskyddsverkets körcykel (AMA), klassificering enligt tillägg 2 till bilaga V till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 (klass I, II eller III):
Ackumulering av körsträcka: …
Histogram över tids- och temperaturdata för katalysatorn: …
Förteckning över underhåll och justeringar under ackumulerad körsträcka: …
Resultat av typ I-provning (1 till n), (se 2.1.2.1.11), beräknade värden för lutningar och offset och det beräknade resultatet av typ V-provningen ska föras in i tabellen nedan.
Resultat av typ V-provning (TRTTVx) | Provning nr | Ackumulerad körsträcka (km) | CO | Tot. kolväten (THC) | Andra kolväten än metan | NOx | THC + NOx | Partiklar
TRTTVx (mg/km) & (% av Lx) | 1 | 100 km
TRTTVx (mg/km) & (% av Lx) | 2 | …
TRTTVx (mg/km) & (% av Lx) | 3 | …
TRTTVx (mg/km) & (% av Lx) | N
Gränsvärde Lx
Typ V-provning genomfört i enlighet med artikel 23.3 b: under en del av körningen
Använd provningscykel (SRC-LeCV): ja/nej: …
Tillämplig SRC-LeCV-cykel för hållbarhetsprovning, se kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 (SRC-LeCV grupp nr 1, 2, 3 eller 4):
Antalet stabiliseringsförfaranden för SRC-LeCV: …
Ackumulering av körsträcka: …
Tillämpade kriterier för avbrytande: ja/nej, vilket: …
Förteckning över Golden components, komplett med serie, del och märkningsnummer: …
Förteckning över nya komponenter, komplett med serie, del och märkningsnummer: …
Histogram över tids- och temperaturdata för katalysatorn: …
Förteckning över underhåll och justeringar under ackumulerad körsträcka. …
Resultat av typ I-provning (1 till n), (se 2.1.2.1.11.), beräknade värden för lutningar och offset och det beräknade resultatet av typ V-provningen ska föras in i tabellen nedan.
Resultat av typ V-provning (TRTTV) | Provning nr | Ackumulerad körsträcka (km) | CO | Tot. kolväten | Andra kolväten än metan | NOx | Kolväten totalt + NOx | Partiklar
TRTTV1x (mg/km) & (% av Lx) | 1 | 100 km
Lutning a (ingen enhet)
Offset b (ingen enhet)
Slutlig beräknad TR TTVFin a TR TTVnx b (mg/km) & (% av Lx) | N
Gränsvärde Lx (mg/km)
Typ V-provning genomfört enligt artikel 23.3 c i förordning (EU) nr 168/2013, Förfarande för matematisk hållbarhet.
Resultatet av typ I-provningen av ett fordon med en körsträcka på 100 km eller mer (se 2.2.1.2.16), och de tillämpliga försämringsfaktorer som anges i del B till bilaga VII till förordning (EU) nr 168/2013 ska föras in i tabellen nedan tillsammans med det beräknade resultatet av typ V-provningen.
Resultat av typ V-provning (TRTTV) | Ackumulerad körsträcka (km) | CO | Tot. kolväten | NMHC (mg/km) | NOx (mg/km) | THC + NOx (mg/km) | PM (mg/km)
TRTTV1x | 100 km
Försämringsfaktor DFx (ingen enhet)
Slutlig beräknad TR TTVFin DF x TR TTVnx (mg/km) & (% av Lx)
Gränsvärde Lx (mg/km)
2.2.1.7 Typ VI-provning av har inte tilldelats och därför ska inga resultat lämnas.
2.2.1.8 Krav för typ VII-provning: mätning av CO2-utsläpp, bränsleförbrukning, elförbrukning och räckvidd med eldrift
Uppgifter om provningsfordon, dess framdrivning och föroreningsbegränsande anordningar uttryckligen dokumenterade och förtecknade, laboratorieutrustning och inställningar för utsläppsprovningen om de skiljer sig från de uppgifter som rapporterats i punkterna 2.1.2.1.1 till 2.1.2.1.10: …
Ytterligare dokumentation i enlighet med FN/ECE-föreskrifterna nr 101 (EUT L 138, 26.5.2012, s. 1): ja/nej.
Fordonstillverkaren har säkerställt att CO2-utsläpp, bränsleförbrukning, elförbrukning och räckvidd vid eldrift tillhandahålls köparen av fordonet vid köp av ett nytt fordon: ja/nej
Ett ifyllt exemplar av resultaten av typ VII-provningen som ska användas för att informera köparen av ett nytt fordon bifogas informationsdokumentet: ja/nej
Resultaten av typ VII-provningen, i tillämpliga fall och för varje provat referensbränsle:
2.2.1.8.6 CO2-utsläpp och bränsleförbrukning:
Resultat av typ VII-provning (TRTTVII) | Provning nr | CO2 (g/km) | Bränsleförbrukning (l/100km) eller (kg/100 km)
TRTTI Measured x | 1
2
3
TRTTI Measured Mean
Ki (ingen enhet)
TR TTVIIx K i TR TTI Measured x Mean
2.2.1.8.7 CO2-utsläpp/bränsleförbrukning (tillverkarens angivna värden)
Elenergiförbrukning och räckvidd med eldrift:
Uppmätt värde för elenergiförbrukning (Wh/km) | Uppmätt värde för räckvidd vid eldrift (km)
Ren eldrift:
Icke externt laddningsbar elhybrid,
Elenergiförbrukning och räckvidd med eldrift:
Externt laddningsbar elhybrid eller hybridfordon | CO2 (g/km) | Bränsleförbrukning (l/100km) | Uppmätt värde för elenergiförbrukning (Wh/km) | Uppmätt värde för räckvidd vid eldrift (km)
Villkor A, kombinerad
Villkor B, kombinerad
Viktad, kombinerad
Räckvidd vid eldrift | — | —
För L2e, L5e-B, L6e-B och L7e som är utrustade med ett passagerarutrymme, högsta elförbrukning på grund av extra värmesystem, t.ex. värmesystem för passagerarutrymme/säten/annat: … kW
2.2.1.9 Krav för typ VIII-provning: miljörelaterad omborddiagnostik (OBD)
Uppgifter om provningsfordon, dess framdrivning och föroreningsbegränsande anordningar uttryckligen dokumenterade och förtecknade, laboratorieutrustning och inställningar för utsläppsprovningen om de skiljer sig från de uppgifter som rapporterats i punkterna 2.1.2.1.1–2.1.2.1.10: …
Tillerkaren ska ange resultatet från laboratorieprovnigen av utsläpp typ VIII TRTTVIIIx i tabellen nedan (både i mg/km och i % av TRTTVIIIx): …
2.2.1.9.3 Resultat av typ VIII-provning av miljörelaterad omborddiagnostik (OBD) enligt Euro 4
Fordonskategori | Framdrivningsklass | OBD-gränsvärden (OTx) / OBD-provningsresultat(TRTTVIIIx) x = 1 till 3 | Massa av kolmonoxid (CO) | Massa av totala kolväten (THC) | Massa av kväveoxider (NOx)
L6e-A | GT/KT/Hybrid | OTx (mg / km) | OT1: 3610 | OT2: 2690 | OT3: 850
TRTTVIIIx (mg/km) & (% av OTx) | TRTTVIII1: | TRTTVIII2: | TRTTVIII3:
L3e L4e L5e-A L7e-A | GT/PI Hybrid vmax < 130 km/tim | OTx (mg / km) | OT1: 2170 | OT2: 1400 | OT3: 350
TRTTVIIIx (mg/km) & (% av OTx) | TRTTVIII1 | TRTTVIII2 | TRTTVIII3
GT/GT Hybrid vmax ≥ 130 km/tim | OTx (mg/km) | OT1: 2170 | OT2: 630 | OT3: 450
TRTTVIIIx (mg/km) & (% av OTx) | TRTTVIII1: | TRTTVIII2: | TRTTVIII3:
CI/CI Hybrid | OTx (mg/km) | OT1: 2170 | OT2: 630 | OT3: 900
OTRTTVIIIx (mg/km) & (% av OTx) | TRTTVIII1: | TRTTVIII2: | TRTTVIII3:
2.2.1.9.4. Kontrollresultat av typ VIII-provning av OBD-utsläppsgränserna enligt Euro 5
Fordonskategori | Fram-drivning | OBD-gränsvärden (OTx)/ OBD-provningsresultat (TRTTVIIIx) x = 1–3 | Massa av kolmonoxid (CO) | Massa av icke-metankolväten (NMHC) | Massa av kväveoxider (NOx) | Partiklar (massa) (PM)
L3e–L7e | GT/GT Hybrid | OTx (mg/km) | OT1: 1900 | OT2: 250 | OT3: 300 | OT4: 50
TRTTVIIIx (mg/km) & (% av OTx) | TRTTVIII1: | TRTTVIII2B: | TRTTVIII3: | TRTTVIII4:
KT/KT Hybrid | OTx (mg/km) | OT1: 1900 | OT2: 320 | OT3: 540 | OT4: 50
TRTTVIIIx (mg/km) & (% av OTx) | TRTTVIII1: | TRTTVIII2: | TRTTVIII3: | TRTTVIII4:
2.2.1.10 Krav för typ IX-prov: ljudnivå
Uppgifter om provningsfordon, dess framdrivning och föroreningsbegränsande anordningar uttryckligen dokumenterade och förtecknade, provningsutrustning och inställningar: …
Det typgodkända fordonet i kategori L överensstämmer med FN/ECE-föreskrifterna nr 9: ja/nej
Det typgodkända fordonet i kategori L överensstämmer med FN/ECE-föreskrifterna nr 41: ja/nej
Det typgodkända fordonet i kategori L överensstämmer med FN/ECE-föreskrifterna nr 63: ja/nej
Den icke-ursprungliga ljuddämpningsanordningen för det godkända fordonet i kategori L överensstämmer med FN/ECE-föreskrifterna nr 92: ja/nej
Det godkända fordonet i kategori L överensstämmer med provningskraven i bilaga IX till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 och administrativa kraven för motsvarande FN/ECE-föreskrifter har bifogats informationsdokumentet enligt vad som anges i tabell 5-13 i bilaga VIII: ja/nej
Fabrikat och typ(er) för ersättande ljuddämpande anordning(ar): …
Typgodkännandenumrets placering (bifoga ritningar, fotografier): …
Provningsresultaten ska rapporteras i enlighet med de administrativa krav som anges i tabellen nedan:
Ljudnivå | Euro 4 | Euro 5
Ljudnivågränsvärden | Del D i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013 | Motsvarande FN/ECE-gränserna för bullernivån i del D i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013 | Del D i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013
Provningskrav | Bilaga VIII till förordning (EU) nr 168/2013 | De FN/ECE-föreskrifter som anges i del D i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013 | De FN/ECE-föreskrifter som anges i del D i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013
Fordonets (under)kategori
L1e, L6e-A | Bilaga I till FN/ECE-föreskrifterna nr 63 | FN/ECE-föreskrifterna nr 63
L3e, L4e | Bilaga I till FN/ECE-föreskrifterna nr 41 | FN/ECE-föreskrifterna nr 41
L2e, L5e, L6e-B, L7e | Bilaga I till FN/ECE-föreskrifterna nr 9 | FN/ECE-föreskrifterna nr 9
Ersättande avgassystem med ljuddämpare av alla kategorier | Bilaga I till FN/ECE-föreskrifterna nr 92 | FN/ECE-föreskrifterna nr 92
Tillverkaren ska i tillämpliga fall dessutom ange resultaten för provningstyp IX TRTTIX i tabellen nedan (både i dB(A) och i % av SLEUx):
2.2.1.10.11 Provningsresultat av ljudnivå för Euro 4 eller Euro 5
Fordonskategori | Framdrivning | Gränsvärde för ljudnivå Euro 4 SLEU4 (dB(A))/ Euro 4 provningsresultat TRTTIXEU4 (dB(A))& (% av SLEU4) | Euro 4 förfarande för ljudnivåprovning | Gränsvärde för ljudnivå Euro 5 SLEU5 (dB(A))/Euro 5 provningsresultat TRTTIXEU5 (dB(A)) & (% av SLEU5) | Euro 5 förfarande för ljudnivåprovning
L1e-A | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 63 | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII, FN/ECE-föreskrifterna nr 63 | SLEU5: | FN/ECE-föreskrifterna nr 63
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L1e-B | GT/KT Hybrid vmax ≤ 25 km/tim | SLEU4: 66 | SLEU5:
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
GT/KT Hybrid vmax ≤ 45 km/tim | SLEU4: 71 | SLEU5:
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L2e | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 76 | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII, FN/ECE-föreskrifterna nr 9 | SLEU5: | FN/ECE-föreskrifterna nr 9
STREU4: | STREU5:
L3e | GT/KT/Hybrid Motorkapacitet ≤ 80 cm3 | SLEU4: 75 | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII, FN/ECE-föreskrifterna nr 41 | SLEU5: | FN/ECE-föreskrifterna nr 41
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
GT/KT/ Hybrid 80 cm3 < Motorkapacitet ≤ 175 cm3 | SLEU4: 77 | SLEU5:
STREU4: | STREU5:
GT/KT/Hybrid Motorkapacitet > 175 cm3 | SLEU4: 80 | SLEU5:
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L4e | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 80 | SLEU5:
TRTTIXEU4 | TRTTIXEU5:
L5e-A | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 80 | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII, FN/ECE-föreskrifterna nr 9 | SLEU5: | FN/ECE-föreskrifterna nr 9
STREU4: | STREU5:
L5e-B | GT/KT/ Hybrid | SLEU4: 80 | SLEU5:
STREU4: | STREU5:
L6e-A | GT/KT/ Hybrid | SLEU4: 80 | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII, FN/ECE-föreskrifterna nr 63 | SLEU5: | FN/ECE-föreskrifterna nr 63
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L6e-B | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 80 | Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014, bilaga VIII, FN/ECE-föreskrifterna nr 9 | SLEU5: | FN/ECE-föreskrifterna nr 9
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L7e-A | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 80 | SLEU5:
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L 7e-B | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 80 | SLEU5:
TRTTIXEU4: | TRTTIXEU5:
L7e-C | GT/KT/Hybrid | SLEU4: 80 | SLEU5:
TRTTIXEU4 | TRTTIXEU5:
Fabrikat och typ(er) för ersättande ljuddämpande anordning(ar):
Typgodkännandenumrets placering (bifoga ritningar, fotografier):
2.2.1.11 Provningsresultat för framdrivningsenhetens prestanda
2.2.1.11.1 Uppgift om framdrivningsenhetens prestanda ska lämnas för att mäta/fastställa fordonets högsta konstruktionshastighet
Uppgift om maskinvara och programvara hos provfordon, monterade komponenter och tillbehör som avses i bilaga X till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014. Eventuella avvikelser hos provfordon från uppgifter som lämnats i informationsdokumentet, bilaga I: ja/nej. Om ja, bifoga förteckning över relevanta avvikelser för mätning av fordonets högsta konstruktionshastighet och vilken växel den uppnåddes med: …
Provningsvikt i körklart skick: vikt plus förare: …
Specifikationer för provningsbränsle: …
Specifikationer för smörjmedel för framdrivning: …
Atmosfärtryck: … kPa
Relativ fuktighet: … %
Omgivande temperatur: … K
Vindhastighet och vindriktning på provningsbanan: … km/tim
Förhållanden på provningsbanan (temperatur, fuktighet osv.): …
Högsta uppmätta konstruktionshastighet och den växel den uppnåddes med: … km/tim vid … min-1 med växel nr: …
2.2.1.11.1.11 Fordonets högsta konstruktionshastighet
Undantag för L3e-A 3- och L4e-A 3-fordon. Fordonets högsta konstruktionshastighet enligt tillverkarens uppgifter: … km/tim vid … min-1 med växel nr: …
2.2.1.11.2 Uppgift om framdrivningsenhetens prestanda ska lämnas för mätning/fastställande av vridmoment och effekt för framdrivningen på motordynamometer.
Uppgifter om maskinvara och programvara som provats för framdrivningsenheten, provningsutrustning och inställningar som är relevanta för mätning av framdrivningsenhetens prestanda vid motordynamometerprovningar: …
2.2.1.11.2.1.1 Förteckning över komponenter och delnummer/märkningar som är relevanta för mätning av framdrivningsenhetens prestanda på motordynamometer, som anges i bilaga X till kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014
Provningsbränsle: …
Specifikationer för smörjmedel för framdrivning: …
Atmosfärtryck: … kPa
Relativ fuktighet: … %
Omgivande temperatur: … K
Korrektionsfaktor för omgivningsförhållanden för referensändamål α1: …
Korrektionsfaktorn för kraftöverföringens verkningsgrad α2: …
Motorkylarens temperatur: … K
Oljetemperatur vid mätpunkten: … K
Avgastemperatur: … K
Tillverkaren ska ange provningsresultatet för framdrivningsenhetens prestanda nedan:
Högsta tillåtna varvtal för förbränningsmotor/elmotor/framdrivning: … min-1
Högsta nettoeffekt för förbränningsmotor: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
Högsta nettovridmoment för förbränningsmotor: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
Högsta kontinuerliga effekt för elmotor: … kW vid … min-1
Högsta kontinuerliga vridmoment för elmotor: … Nm vid … min-1
Maximal ström för elmotor vid högsta kontinuerliga effekt: … A
Högsta kontinuerliga totala effekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft/bränsleförhållande: …
Högsta kontinuerliga totala vridmoment för framdrivning: … Nm vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
Högsta uteffekt för framdrivning: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
Förhållande effekt/vikt i körklart skick: … kW vid … min-1 vid luft-bränsleförhållande: …
Specifik bränsleförbrukning, g/kWh, vid högsta nettoeffekt och effekt:
Översiktsdiagram över framdrivningsenhetens prestanda vad gäller total effekt och vridmoment (1200 rpm för framdrivningen, varvtalsregulator, steg om 400 rpm). Sekundära variabler: tändvinkel, luft/bränsleförhållande och massa luftflöde (uppmätt eller beräknat):
Högsta hastighet för fordonet och den växel som den uppnåddes med … km/tim (endast för underkategorier): L1e, L2e, L6e, L7e-B1, L7e-C)
Deklarerade högsta hastighet: … km/tim (endast för underkategorier utan begränsning för högsta hastighet): L3e, L4e, L5e, L7e-A och L7e-B2)
2.2.2 B. Provningsrapporter för funktionell säkerhet
2.2.2.1 Främre och bakre skydd
Beskrivning och motivering av relevanta bestämmelser enligt vilka fordonet har bedömts: …
2.2.2.2 Förarmanövrerade kontroller, inbegripet märkning av manöverdon, kontrollampor och visare
Detaljerad förteckning över manöverdon, kontrollampor och deras färger samt indikatorer på fordonet: …
Bedömning av sikten: …
2.2.2.3 Montering av belysnings- och ljussignaleringsanordningar, inbegripet automatisk ljusinkoppling
2.2.3.1 Särskilda provningsförhållanden (t.ex. felindikator för glödlampa): …
2.2.2.4 Säkerhetsbälten och förankring av säkerhetsbälten
Beskrivning och motivering av relevanta bestämmelser enligt vilka fordonet har bedömts: …
2.2.2.5 Montering av däck
Största däckstorlekar som tillämpas vid bedömning av markfrigång: …
2.2.2.6 Skydd för förare och passagerare, inkl. inredning och fordonsdörrar
Värdena för en mätning av radier för invändiga utskjutande delar i tillräcklig detalj: …
2.2.2.7 Högsta kontinuerliga totala effekt och/eller konstruktionsbestämda hastighetsbegränsning
Högsta fordonshastighet och/eller maximal kontinuerlig total effekt för fordon med förbränningsmotor med GT/KT begränsad av
a egenskaper, tidpunkt eller förekomst av den gnista som tänder bränsle-luftblandningen i cylindern/cylindrarna: ja/nej,
b luftmängd som tillförs motorn: ja/nej
c bränslemängd som tillförs motorn: ja/nej
d den elektroniskt och/eller mekaniskt styrda utgående rotationshastigheten för transmissionen, såsom koppling, växellåda eller slutväxel: ja/nej.
Högsta fordonshastighet och/eller högsta effekt ska begränsas genom att minst två av följande faktorer justeras, för fordon som drivs med hjälp av en eller flera elektriska motorer, inbegripet rena elektriska fordon och hybridfordon:
a Reducering av den högsta effekten för en eller flera elmotorer utifrån hur fordons- eller rotationshastigheten uppfattas internt för elmotorn: ja/nej
b Reducering av den högsta effekten för en eller flera elmotorer utifrån hur fordons- eller rotationshastigheten uppfattas internt för elmotorn: ja/nej
c Fysisk begränsning av fordonshastigheten genom interna eller externa komponenter, såsom högsta möjliga varvtal för en elmotor: ja/nej
Högsta fordonshastighet och/eller högsta effekt ska begränsas med hjälp av minst två av följande, för fordon som drivs på annat sätt än vad som anges i 2.2.7.1. och 2.2.7.2.: …
2.2.3 C. Provningsrapport av fordonets konstruktion
2.2.3.1 Bestämmelser för typgodkännandeförfaranden
Delegerad rättsakt | Bilaga nr | Virtuell provning och/eller självprovning(3) | Syfte | Begränsningar/kommentarer | Sökt
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 134/2014 | IX | Självprovning | Provningsförfaranden avseende maximal konstruktionshastighet | Endast för underkategorierna L3e-A3, L4e-A3 och L5e och omfattar inte några andra provningar av framdrivningsprestandan | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 | II | Självprovning | Ljudsignalanordningar | Endast montering | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 | VIII | Självprovning | Förarmanövrerade kontroller, inbegripet märkning av manöverdon, kontrollampor och visare | Endast hastighetsmätare | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 | IX | Virtuell provning | Montering av belysning och ljussignalanordningar | Endast mått | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 | X | Virtuell provning | Siktfält bakåt | Endast montering; endast enligt FN/ECE-föreskrifterna nr 81 | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 3/2014 | XIV | Virtuell provning | Montering av däck | Endast när markfrigången överstiger 10 mm | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014 | XIV | Självprovning och virtuell provning | Utrymme för registreringsskylt | ja/nej
Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 44/2014 | XVI | Självprovning | Stöd | Endast stöd med återhållningssystem enligt punkt 2.5 | ja/nej
Denna kommissionens genomförandeförordning | VIII | Självprovning | Obligatorisk skylt och EU-typgodkännandemärkning | ja/nej
2.2.3.2 Krav beträffande kopplings- och fastgörningsanordningar
2.2.3.2.1 Dynamisk hållfasthetsprovning (utmattningsprovning) på kopplingskula och/eller kopplingshuvud: godkänt/underkänt
Provningsresultat dynamisk hållfasthetsprovning (utmattningsprovning): …
2.2.3.3 Krav beträffande utvändiga utskjutande delar
Värdena för en mätning av radier för utvändiga utskjutande delar i tillräcklig detalj: …
Beskrivning och motivering av relevanta bestämmelser enligt vilka fordonet har bedömts:
2.2.3.4 Krav avseende funktionell omborddiagnos(OBD)
Komponent | Diagnosfelkod | Övervakningsstrategi | Felsökningskriterier | Kriterier för aktivering av felfunktionsindikatorn | Sekundära parametrar | Förkonditionering | Demonstrationsprovning | Standardläge
Katalysator | P0420 | Signaler från syresensorerna 1 och 2 | Skillnad mellan sensorsignalerna 1 och 2 | 3:e cykeln | Motorvarvtal, motorbelastning, luft/bränsle-förhållande, katalysatortemperatur | Två cykler av typ I | Typ I | Inga
2.2.3.5 Stöd
Detaljerad beskrivning och bedömning av de system som används för att förhindra framdrivning av fordonet när stödet används: …
3. Provningsresultat
Formuläret med provningsresultatet som bifogas EU-typgodkännandeintyget enligt i artikel 30.3 i förordning (EU) nr 168/2013 ska vara uppställt i enlighet med och innehålla de uppgifter som föreskrivs i punkt 2.2 i denna bilaga.
Förklarande anmärkningar till bilaga VIII (fotnoter och förklaringar som inte ska anges i provningsrapporten eller i provningsresultatet)
1 Om tillämpligt.
2 Om tillämpligt.
3 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
4 Om tillämpligt.
5 Om tillämpligt.
6 Om tillämpligt.
7 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
8 Om tillämpligt.
9 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
10 Om tillämpligt.
11 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
12 Om tillämpligt.
13 Om tillämpligt.
14 Om tillämpligt.
15 Om tillämpligt.
16 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
17 Om tillämpligt.
18 Om tillämpligt.
19 Om tillämpligt.
20 Om tillämpligt.
21 Om tillämpligt.
22 Om tillämpligt.
23 Om tillämpligt.
24 Om tillämpligt.
25 Om tillämpligt.
26 Om tillämpligt.
27 Om tillämpligt.
28 Om tillämpligt.
29 Om tillämpligt.
30 Om tillämpligt.
31 Om tillämpligt.
32 Om tillämpligt.
33 I tillämpliga fall.
34 Ej tillämpligt.
35 Medelvärde beräknat genom att medelvärdena (M · Ki) beräknade för THC och NOx läggs till.
36 Avrunda till 2 decimaler.
37 Avrunda till 4 decimaler.
38 Avrunda till 0 decimaler.
39 Ange Ki = 1 om a) fordonet inte är utrustat med utsläppsbegränsande system med periodisk regenerering, eller b) fordonet inte är ett hybridelfordon.
40 Provningsgränsvärde x som anges i bilaga VI A till förordning (EU) nr 168/2013. x = 1–4 och syftar på numreringen av de förorenande ämnena i bilaga VI A, t.ex. betecknas Euro 4-gränsen för CO med L1, gränsvärdet för THC med L2, gränsvärdet för NOx med L3 och gränsvärdet för PM med L4.
41 De enskilda mätvärdena för THC och NOx ska också fyllas i i den här listan.
55 Om tillämpligt.
56 Ange högsta och lägsta värde för varje variant.
57 Om tillämpligt.
58 Om tillämpligt.
59 Om tillämpligt.
60 Ange högsta och lägsta värde för varje variant.
61 Om tillämpligt.
62 Om tillämpligt.
63 Om tillämpligt.
64 Om tillämpligt.
65 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
66 Om tillämpligt.
67 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
68 Om tillämpligt.
69 Om tillämpligt.
70 Om tillämpligt.
71 Om tillämpligt.
72 Om tillämpligt.
73 Om tillämpligt.
74 Om tillämpligt.
75 Om tillämpligt.
76 Om tillämpligt.
77 Om tillämpligt.
78 Om tillämpligt.
79 Om tillämpligt.
80 Om tillämpligt.
81 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
82 Om tillämpligt.
83 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
84 Om tillämpligt.
85 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
86 Om tillämpligt.
87 Om tillämpligt.
88 Om tillämpligt.
89 Om tillämpligt.
90 I tillämpliga fall.
91 De enskilda mätvärdena för THC och NOx ska också anges i den här tabellen.
92 Total körsträcka enligt del A bilaga VII till förordning (EU) nr 168/2013
93 Avrunda till 0 decimaler.
94 Provningsgräns X som anges i del A i bilaga VI A till förordning (EU) nr 168/2013. x = 1–4 och avser numrering av föroreningens beståndsdelar i del A i bilaga VI. T.ex. Euro 4-gränsen för CO anges med L1, gränsen för THC med L2, gränsen för NOx med L3 och gränsen för PM med L4.
103 Om tillämpligt.
104 Om tillämpligt.
105 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
106 Om tillämpligt.
107 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
108 Om tillämpligt.
109 Om tillämpligt.
110 Om tillämpligt.
111 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
112 Om tillämpligt.
113 Om tillämpligt.
114 Om tillämpligt.
115 Om tillämpligt.
116 Om tillämpligt.
117 I tillämpliga fall.
118 Avrunda till 2 decimaler.
119 Avrunda till 0 decimaler.
120 Provningsgräns X som anges i del A i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013. x = 1–4 och avser numrering av föroreningens beståndsdelar i del A i bilaga VI. T.ex. Euro 4-gränsen för CO anges med L1, gränsen för THC med L2, gränsen för NOx med L3 och gränsen för PM med L4.
126 Om tillämpligt.
127 Om tillämpligt.
128 I tillämpliga fall.
129 Avrunda till 0 decimaler.
130 Fastställda försämringsfaktorer enligt del B bilaga VII till förordning (EU) nr 168/2013. x = 1–4 och avser numrering av föroreningens beståndsdelar i del A i bilaga VI. T.ex. Euro 4-gränsen för CO anges med L1, gränsen för THC med L2, gränsen för NOx med L3 och gränsen för PM med L4.
131 Provningsgräns x som anges i del A i bilaga VI till förordning (EU) nr 168/2013, x avser numreringen av den förorenande beståndsdelen som förklaras under iii).
136 Om tillämpligt.
137 Om tillämpligt.
138 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
139 Om tillämpligt.
140 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
141 Om tillämpligt.
142 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
143 Om tillämpligt.
144 Om tillämpligt.
145 I tillämpliga fall.
146 Avrunda till 2 decimaler.
147 Avrunda till 4 decimaler.
148 Avrunda till 0 decimaler.
149 Ange Ki = 1 om a) fordonet inte är utrustat med utsläppsbegränsande system med periodisk regenerering, eller b) fordonet inte är ett hybridelfordon.
159 Om tillämpligt.
160 Om tillämpligt.
161 Om tillämpligt.
162 Om tillämpligt.
163 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
164 Om tillämpligt.
165 Om tillämpligt.
166 Om tillämpligt.
167 Om tillämpligt.
168 Om tillämpligt.
169 Om tillämpligt.
170 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
171 Om tillämpligt.
172 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
173 Om tillämpligt.
174 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
175 Om tillämpligt.
176 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
177 Om tillämpligt.
178 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
179 Om tillämpligt.
180 Om tillämpligt.
181 Om tillämpligt.
182 Om tillämpligt.
183 Om tillämpligt.
184 Om tillämpligt.
185 Om tillämpligt.
186 Om tillämpligt.
187 Om tillämpligt.
188 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
189 Om tillämpligt.
190 Om tillämpligt.
191 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
192 Om tillämpligt.
193 Om tillämpligt.
194 Om tillämpligt.
195 Om tillämpligt.
196 Om tillämpligt.
197 Om tillämpligt.
198 Om tillämpligt.
199 Om tillämpligt.
200 Om tillämpligt.
201 Om tillämpligt.
202 Om tillämpligt.
203 Om tillämpligt.
204 Om tillämpligt.
205 Om tillämpligt.
206 Om tillämpligt.
207 Om tillämpligt.
208 Om tillämpligt.
209 Om tillämpligt.
210 Om tillämpligt.
211 Om tillämpligt.
212 Om tillämpligt.
213 Om tillämpligt.
214 Om tillämpligt.
215 Om tillämpligt.
216 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
217 Om tillämpligt.
218 Om tillämpligt.
219 Om tillämpligt.
220 Om tillämpligt.
221 Om tillämpligt.
222 Om tillämpligt.
223 Om tillämpligt.
224 Om tillämpligt.
225 Om tillämpligt.
226 Om tillämpligt.
227 Om tillämpligt.
228 Om tillämpligt.
229 Om tillämpligt.
230 Om tillämpligt.
231 Om tillämpligt.
232 Om tillämpligt.
233 Om tillämpligt.
234 Om tillämpligt.
235 Om tillämpligt.
236 Om tillämpligt.
237 Om tillämpligt.
238 Om tillämpligt.
239 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
240 Om tillämpligt.
241 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
242 Om tillämpligt.
243 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
244 Om tillämpligt.
245 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
246 Om tillämpligt.
247 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
248 Om tillämpligt.
249 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
250 Om tillämpligt.
251 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
252 Om tillämpligt.
253 Om tillämpligt.
254 Om tillämpligt.
255 Stryk om ej tillämpligt (ingen strykning krävs när mer än en post är tillämplig).
256 Om tillämpligt.
257 Om tillämpligt.
258 Om tillämpligt.
259 Om tillämpligt.
BILAGA IX
Mall och numreringssystem för intyg för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära att nödvändiga system inte fungerar korrekt
FÖRTECKNING ÖVER TILLÄGG
Tilläggets nummer | Tilläggets rubrik | Sida
1 | Mall för EU-typgodkännandeintyg för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära att nödvändiga system inte fungerar korrekt | 200
1. Allmänna villkor
1.1 Före utsläppandet på marknaden av delar eller utrustning som kan innebära att system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller för dess miljöprestanda inte fungerar korrekt ska tillstånd sökas i enlighet med artikel 51.3 i förordning (EU) nr 168/2013.
1.2 Ett sådant tillstånd ska utgöras av ett intyg till vilket en förlaga finns i tillägg 1 och ett numreringssystem som beskrivs i punkt 2.
1.3 Det intyg som anges i punkt 1.2 ska innehålla föreskrifter för konstruktionssäkerhet, funktionssäkerhet, miljöskydd och, vid behov, provningsstandarder. Kraven kan baseras på kommissionens delegerade förordningar som förtecknas i bilaga II till förordning (EU) nr 168/2013 eller fastställas i överensstämmelse med de tekniska framstegen när det gäller säkerhet, miljöskydd och provningsteknik eller, om detta är lämpligt för att uppfylla de fastställda säkerhets- eller miljöskyddsmålen, bestå av en jämförelse mellan delen eller utrustningen och miljö- eller säkerhetsprestandan hos originalfordonet eller någon av dess delar beroende på vad som är lämpligt.
1.4 Denna bilaga ska inte tillämpas på en del eller utrustning innan den förtecknas i bilaga X. För varje post eller grupp av poster i bilaga X, ska en rimlig övergångsperiod fastställas så att tillverkaren av den delen eller utrustningen kan ansöka om och erhålla ett tillstånd. Samtidigt kan en tidpunkt, om så är lämpligt, fastställas så att delar och utrustning avsedda för fordon som typgodkänts före denna tidpunkt inte omfattas av tillämpningen av denna artikel.
2. Numreringssystem
2.1 Numret på intyget för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan utgöra en allvarlig risk för den korrekta funktionen av viktiga system ska bestå av totalt fem delar enligt vad som anges nedan. Delarna ska åtskiljas med en asterisk (*).
2.1.1 Del 1: Den gemena bokstaven e följd av numret för den medlemsstat som utfärdat EU-typgodkännandet (enligt punkt 2.1 i bilaga VII).
2.1.2 Del 2: Numret på förordning (EU) nr 168/2013: 168/2013 ska anges.
2.1.3 Del 3: Identifiering av delen eller komponenten enligt förteckningen i bilaga X. För delar eller utrustning som är av stor betydelse för fordonets konstruktionssäkerhet och/eller funktionssäkerhet, innebär detta I följt av tecknet / och motsvarande Artikelnr från tabell 10-1 i bilaga X. Artikelnumret ska bestå av tre siffror och börja från 001. För delar eller utrustning som är av stor betydelse för fordonets miljöprestanda, innebär detta II följt av tecknet/och motsvarande Artikelnr från tabell 10-2 i bilaga X. Artikelnumret ska ha tre siffror och börja från 001.
2.1.4 Del 4: Löpnummer för intyget. Ett löpnummer, om tillämpligt med inledande nollor, som anger intygsnumret. Löpnumret ska ha tre siffror och börja från 001.
2.1.5 Del 5: Löpnummer för att ange intygets utökning. Ett tvåsiffrigt löpnummer, om tillämpligt med inledande nollor, med början från 00 för varje utfärdat intygsnummer.
2.2 Format för numrering av ett intyg (med fiktiva löpnummer som förklaring). Exempel på nummer på ett intyg utfärdat i Bulgarien för delar eller utrustning som är integrerade i ett fordon som typgodkänts enligt förordning (EU) nr 168/2013: e34*168/2013*II/002*148*00 — e34 Bulgarien (del 1) — 168/2013 förordning (EU) nr 168/2013 (del 2) — II/002 Punkt 002 i förteckningen över delar eller utrustning som är av stor betydelse för fordonets miljöprestanda (del 3) — 148 intygets löpnummer (del 4) — 00 utökningsnummer (del 5) Exempel på nummer på ett intyg utfärdat i Österrike för delar eller utrustning som är integrerade i ett fordon som typgodkänts enligt förordning (EU) nr 168/2013: e12*168/2013*I/034*225*01 — e12 Österrike (del 1) — 168/2013 förordning (EU) nr 168/2013 (del 2) — I/034 Punkt 034 i förteckningen över delar eller utrustning som är av stor betydelse för fordonets konstruktion och/eller funktionella säkerhet (del 3) — 225 intygets löpnummer (del 4) — 01 utökningsnummer (del 5)
Tillägg 1
Mall för EU-typgodkännandeintyg för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära att nödvändiga system inte fungerar korrekt EU-godkännandeintyg
MALL Format: A4 (210 × 297 mm)
EU-GODKÄNNANDEINTYG
Godkännandemyndighetens stämpel
Meddelande om
Godkännandeintyg(1) Utökat godkännandeintyg(1) Ej beviljat godkännandeintyg(1) Återkallat godkännandeintyg(1) | för utsläppande på marknaden och ibruktagande av delar eller utrustning som kan innebära att system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller för dess miljöprestanda inte fungerar korrekt
AVSNITT I
Typ av del/utrustning. …
Nummer för del/utrustning Stryk det som inte är tillämpligt. …
EU-godkännandeintygets nummer: …
Skäl till utökning: …
Tillverkarens namn och adress: …
Namn och adressuppgift(er) för tillverkningsanläggning(ar): …
Namn- och adressuppgifter för tillverkarens ev. ombud: …
AVSNITT II
Delen/utrustningen är särskilt avsedd att installeras i följande fordon: Stryk det som inte är tillämpligt.
Fabrikat (tillverkarens varumärke): …
Typ(er): …
Variant(er): …
Version(er): …
AVSNITT III
Föreskrifter för
a fordonets konstruktionssäkerhet: …
b fordonets funktionssäkerhet: …
c miljöskyddsnivå för fordonet: …
d provningsstandarder: …
AVSNITT IV
Föreskrifterna grundas på följande:
a Bilaga/bilagor … till kommissionens delegerade förordning(ar) (EU) nr …/…, (och bilaga/bilagor förordning … till kommissionens delegerade förordning (EU) nr …/…) senast ändrad genom (kommissionens delegerade) förordning (EU) nr …/…
b En jämförelse mellan delen eller utrustningen och miljö- eller säkerhetsprestanda hos originalfordonet eller dess delar (förklara): …
AVSNITT V – TEKNISKA TJÄNSTER
Teknisk tjänst som ansvarar för genomförandet av provningarna: …
Provningsrapportens datum: …
Provningsrapportens nummer: …
AVSNITT VI
Delen/utrustningen påverkar/påverkar inte funktionen hos de system som är nödvändiga för fordonets säkerhet eller dess miljöprestanda. Stryk det som inte är tillämpligt. Stryk det som inte är tillämpligt.
Typgodkännandeintyget beviljas/utökas/beviljas ej/återkallas Stryk det som inte är tillämpligt.
Ort: …
Datum: …
Namn och namnteckning (eller visuell framställning av en avancerad elektronisk signatur enligt direktiv 1999/93/EG, inkl. uppgifter för verifiering): …
Bilagor:
Provningsrapport
Förklaringar till tillägg 1 (fotnoter och förklaringar som inte ska anges på intyget)
1 Stryk det som inte är tillämpligt.
2 Stryk det som inte är tillämpligt.
3 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
4 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
5 Ange den alfanumeriska koden Typ-Variant-Version (TVV) som tilldelats varje typ, variant och version enligt punkt 2.3 i del B i bilaga I.
6 Stryk det som inte är tillämpligt.
7 Stryk det som inte är tillämpligt.
8 Stryk det som inte är tillämpligt.
9 Stryk det som inte är tillämpligt.
10 Den romerska siffran för den aktuella bilagan till kommissionens delegerade förordning eller flera romerska siffror för aktuella bilagorna till samma kommissionens delegerade förordning.
11 Den romerska siffran för den aktuella bilagan till kommissionens delegerade förordning eller flera romerska siffror för aktuella bilagorna till samma kommissionens delegerade förordning.
12 Stryk det som inte är tillämpligt.
13 Stryk det som inte är tillämpligt.
14 Stryk det som inte är tillämpligt.
15 Ange den senaste ändringen av kommissionens delegerade förordning i enlighet med den ändring som tillämpas för EU-typgodkännandet.
16 Stryk det som inte är tillämpligt.
17 Stryk det som inte är tillämpligt.
18 Stryk det som inte är tillämpligt.
19 Stryk det som inte är tillämpligt.
20 Stryk det som inte är tillämpligt.
21 Stryk det som inte är tillämpligt.
22 Stryk det som inte är tillämpligt.
BILAGA X
Förteckning över delar eller utrustning som kan innebära att nödvändiga system inte fungerar korrekt
I. Delar eller utrustning som är av stor betydelse för fordonets konstruktionssäkerhet och/eller funktionssäkerhet
Objekt nr | Beskrivning | Prestandakrav | Provningsförfarande | Märkningskrav | Förpackningskrav
001 | […]
002
003
II. Delar eller utrustning som är av stor betydelse för fordonets miljöprestanda
Objekt nr | Beskrivning | Prestandakrav | Provningsförfarandes | Märkningskrav | Förpackningskrav
001 | […]
002
003