lagen.
EU-förordning

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/1063 av den 16 maj 2018 om ändring och rättelse av delegerad förordning (EU) 2015/2446 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex

CELEX
32018R1063
Typ
EU-förordning
Datum
20180516
EUT
L 192

Källa

Hänvisat till av

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen, särskilt artiklarna 2, 7, 24, 65, 88, 99, 142, 151, 156, 160, 212, 216, 231 och 253, och

1 Den praktiska tillämpningen av förordning (EU) nr 952/2013 (nedan kallad kodexen) tillsammans med kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 har visat att vissa ändringar behöver göras av den delegerade förordningen för att bättre anpassa den till ekonomiska aktörers och tullmyndigheters behov.

2 I artikel 1.19 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 bör definitionen av exportör ändras vad avser export av varor som inte medförs av en privatperson i dennes personliga bagage, för att ge affärspartner större flexibilitet i deras val av vilka personer som kan agera som exportörer. Den nuvarande definitionen är problematisk eftersom den endast anger en person som exportör, vilken måste uppfylla tre kumulativa krav: personen ska vara etablerad inom unionens tullområde, ha ett avtal med en mottagare i ett tredjeland och ha befogenhet att besluta om att varorna ska föras ut ur unionens tullområde. Den nya definitionen av exportör bör därför vara mindre restriktiv och bör begränsa villkoren för att vara exportör till de väsentliga kraven för exportförfarandets funktion: exportören måste ha befogenhet att besluta om att varorna ska föras ut ur unionens tullområde och, i överensstämmelse med artikel 170.2 i förordning (EU) nr 952/2013, exportören måste vara etablerad i unionens tullområde. Endast i fall där affärspartner inte är eniga om vem som får agera som exportör eller där personen inte är etablerad i unionens tullområde fastställs exportören genom tullagstiftningen.

3 I artikel 5.1 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 bör det krävas att personer som begär bevis för tullstatus för unionsvaror, oberoende av om de är etablerade i unionens tullområde eller inte, registrerar sig för att erhålla ett Eori-nummer så att de kan få tillgång till det system för bevis för unionsstatus som avses i bilagan till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/578.

4 Tullmyndigheterna behöver ett permanent undantag från skyldigheten att använda elektronisk databehandlingsteknik avseende ansökningar och beslut som förekommer sällan och för vilka skyldigheten att använda elektronisk databehandlingsteknik skulle kräva en oproportionerligt stor ekonomisk insats. Eftersom de elektroniska databehandlingsteknikerna skiljer sig åt mellan medlemsstaterna varierar det också från medlemsstat till medlemsstat vilka ansökningar och beslut som bör omfattas av detta undantag. Alla medlemsstater måste använda elektronisk databehandlingsteknik avseende ansökningar och beslut för vilka det finns gemensamma uppgiftskrav och för vilka gemensamma elektroniska system har införts. Följaktligen bör en ny artikel 7a i delegerad förordning (EU) 2015/2446 införas som tillåter användning av andra metoder än elektronisk databehandlingsteknik uteslutande för ansökningar och beslut för vilka de relevanta uppgiftskraven inte anges i bilaga A till delegerad förordning (EU) 2015/2446.

5 För att undvika att beslutsförfarandet försenas i onödan av att sökande inte tillhandahåller rätt uppgifter till tullmyndigheterna trots att de getts tillfälle att göra detta, bör artikel 10 a i delegerad förordning (EU) 2015/2446 inte utvidga rätten att höras till sökande som har uppmanats att lämna relevanta uppgifter och underlåtit att göra detta, vilket lett till att tullmyndigheterna inte har kunnat godta deras ansökan.

6 Definitionen av registrerad exportör i artikel 37.21 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 bör klargöras så att den också omfattar exportörer som är etablerade i en medlemsstat och registrerade hos tullmyndigheterna i den medlemsstaten i syfte att exportera varor med ursprung inom unionen till ett land eller territorium med vilket unionen har en förmånsordning, för att göra det möjligt för dessa exportörer att upprätta ursprungsdeklarationer för att omfattas av den berörda förmånsordningen. Definitionen bör däremot inte omfatta registreringen av unionsexportörer i syfte att upprätta ersättningsförsäkringar om ursprung när varor vidaresänds till Turkiet, eftersom ersättande av ett ursprungsbevis i EU när varor vidaresänds till Turkiet inte är tillämpligt.

7 artikel 40 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 föreskriver en möjlighet att använda andra metoder än elektronisk databehandlingsteknik vid ingivande av ansökningar om att bli registrerad exportör. Detta permanenta undantag bör utvidgas till att omfatta alla meddelanden och utbyten av uppgifter avseende ansökningar och beslut som rör statusen som registrerad exportör och avseende varje efterföljande ansökan eller handling som rör hanteringen av dessa beslut, eftersom det befintliga elektroniska databehandlingssystemet för registrerade exportörer, systemet för registrerade exportörer (REX) som avses i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2016/578, för närvarande inte har ett harmoniserat gränssnitt för kommunikation med ekonomiska aktörer. Undantaget är tillfälligt och kommer inte att behövas så snart REX-systemet tillhandahåller det harmoniserade gränssnittet.

8 För att säkerställa att reglerna om varornas ursprung iakttas bör tullmyndigheterna i medlemsstaterna och de behöriga myndigheterna i förmånsländer som tillämpar bilateral eller regional kumulation enligt artiklarna 53 och 55.8 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 utföra alla nödvändiga kontroller av ursprung och inte endast kontrollera utfärdandet eller upprättandet av ursprungsbevis.

9 För att klargöra regeln om bestämning av ursprung vid regional kumulation, bör andra och tredje styckena i artikel 55.4 och 55.6 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 slås samman.

10 För att säkerställa konsekvens med de begrepp som används i artiklarna 166.1 b och c, 167.1 s, 168 och 169 i delegerad förordning (EU) 2015/2446, bör lydelsen av artikel 76 i den delegerade förordningen, om undantag för beräkning av importtullbeloppet för förädlade produkter som framställts enligt förfarandet för aktiv förädling, ändras.

11 Av tydlighetsskäl bör artikel 82 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 hänvisa till de bilagor som föreskriver de relevanta gemensamma uppgiftskraven för borgensmannens åtagande.

12 För att säkerställa enhetlighet med bestämmelserna om garantier, bör hänvisningen i artikel 83 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 till medlemsstaterna ersättas med en hänvisning till tullmyndigheterna.

13 Tidsfristen i artikel 97 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 för att fatta beslut om återbetalning eller eftergift bör förlängas i fall där det inte är möjligt för tullmyndigheterna att slutföra en bedömning och fatta ett beslut om återbetalning eller eftergift inom föreskriven tidsfrist på grund av att det beslut som ska fattas beror på utfallet i ett mål rörande identiska eller jämförbara sak- eller rättsfrågor som är under prövning vid Europeiska unionens domstol i enlighet med artikel 267 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt eller i enlighet med ett särskilt pågående administrativt förfarande och som kan påverka beslutet. För att säkerställa att förlängningen av tidsfristen för att fatta beslut inte påverkar sökanden negativt, bör en sådan förlängning vara möjlig endast om sökanden inte motsätter sig den och den bör vara tydligt begränsad till dessa specifika situationer.

14 För att säkerställa en smidig handel med unionsvaror mellan de delar av unionens tullområde på vilka rådets direktiv 2006/112/EG eller rådets direktiv 2008/118/EG är tillämpliga och de delar av unionens tullområde där de bestämmelserna inte tillämpas (särskilda skatteområden), bör artiklarna 114 och 134 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 fastställa vissa förenklingar i fråga om tullformaliteter och tullkontroller för sådan handel när den äger rum inom samma medlemsstat.

15 Enligt artikel 115 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 får en annan plats än det behöriga tullkontoret godkännas för anmälan av varor på villkor att varorna deklareras för ett tullförfarande eller återexporteras inom en mycket kort tidsperiod. Denna period bör förlängas något så att fler ekonomiska aktörer kan uppfylla detta villkor. Samma förlängning bör gälla för villkoret om godkännande av en annan plats än anläggningen för tillfällig lagring för tillfällig lagring av varor.

16 För att skydda uppgifterna om platsen för fångst av fiskeriprodukter när utskriften av fiskeloggboken tillhandahålls myndigheterna i tredjeländer, så att dessa myndigheter kan intyga att produkter och varor från havsfiske som omlastas och transporteras genom deras land och territorium inte har manipulerats, bör ekonomiska aktörer tillåtas att avlägsna dessa uppgifter från utskriften av fiskeloggboken med avseende på detta intyg. För att det ska vara möjligt att koppla produkterna och varorna från havsfiske till motsvarande fiskeloggbok i fall där intyget om icke-manipulation tillhandahålls med hjälp av ett annat formulär eller dokument än utskriften av fiskeloggboken, bör den ekonomiska aktören i detta andra formulär eller dokument hänvisa till den aktuella fiskeloggboken.

17 Möjligheten i artikel 136 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 att deklarera tillfällig införsel av transportmedel muntligen bör utvidgas till att även omfatta de specifika situationer som avses i artiklarna 214, 215 och 216 i den delegerade förordningen, eftersom standardtullformaliteterna normalt inte är nödvändiga för sådana varor.

18 Beräkningen av importtullbeloppet i vissa fall av aktiv förädling har föreskrivits två gånger på samma sätt, i artikel 76 b och i artikel 168.2 i delegerad förordning (EU) 2015/2446. Denna överlappning bör avlägsnas genom att artikel 168.2 stryks.

19 Tillstånd för slutanvändning som tillåter att olika produkter som klassificeras enligt kapitlen 27 och 29 i Kombinerade nomenklaturen lagras tillsammas (så kallad blandad lagring) bör fastställa tillräckliga garantier för den efterföljande identifieringen av de olika varor som har blandats och för att göra det möjligt för tullen att övervaka dem. En liknande bestämmelse som den som fanns i den upphävda kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 bör införas i delegerad förordning (EU) 2015/2446.

20 För att säkerställa överensstämmelse med artikel 118.4 i kodexen bör artikel 189 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 tillåta att defekta varor eller varor som inte uppfyller villkoren i avtalet hänförs till förfarandet för extern transitering i stället för att varorna förs ut ur unionens tullområde, vilket i båda fallen leder till att varorna förlorar sin tullstatus som unionsvaror.

21 För att förenkla användningen av exportförfarandet som följs av ett transiteringsförfarande och för att undanröja risken för att en tullskuld och en skuld för andra avgifter som inte täcks av en garanti uppkommer, bör det krävas att unionsvaror som exporteras till ett tredjeland och befordras genom unionens tullområde inom ramen för en TIR-transitering eller enligt ett transiteringsförfarande i enlighet med ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen hänförs till förfarandet för extern transitering och således blir icke-unionsvaror.

22 För att underlätta tullmyndigheternas övervakning av befordran av varor som avses i artikel 1 i rådets direktiv 2008/118/EG och som hänförts till exportförfarandet som följs av transiteringsförfarandet, bör dessa varor tillåtas att hänföras till förfarandet för extern transitering, varigenom de förlorar sin tullstatus som unionsvaror.

23 För att förenkla tullmyndigheternas behandling av ansökningar och effektivisera ansökningsförfarandet för ekonomiska aktörer, bör det vara tillåtet för godkända avsändare att ge in ansökningar om tillstånd att använda förseglingar av en särskild typ till den tullmyndighet som är behörig att bevilja status som godkänd avsändare.

24 Flera bestämmelser om tillfällig införsel hänvisar till transportmedel som används för privat eller kommersiellt bruk. Innebörden av dessa begrepp bör klargöras med avseende på samtliga regler om fullständig befrielse från importtullar i samband med tillfällig införsel. Definitionerna i artikel 215.4 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 bör därför omvandlas till en mer generell regel i artikel 207 i den förordningen.

25 En ny punkt bör införas i artikel 215 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 så att fysiska personer som har sin vanliga vistelseort i unionens tullområde kan omfattas av förfarandet för tillfällig införsel för att i unionen kunna använda vägtransportmedel som inte är registrerade i unionen och som de har hyrt för privat bruk. Denna möjlighet skulle lösa vissa problem som biluthyrningsföretag ställs inför och skulle främja gränsöverskridande turism. Eftersom tillfällig införsel främst är avsedd för personer som är etablerade utanför unionen, bör artikel 218 dock begränsa sådant privat bruk till en kort tidsperiod.

26 Det bör också vara möjligt att använda förfarandet för tillfällig införsel i enlighet med artiklarna 218, 220, 223, 228 och 231–236 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 om den person som är ansvarig för förfarandet är etablerad i unionens tullområde. Denna flexibilitet behövs eftersom det inte finns några skäl som berättigar olika behandling av personer som är etablerade i respektive utanför unionens tullområde vad gäller tillfällig införsel av vissa varor, till exempel varor som ska ställas ut eller användas vid offentliga evenemang.

27 För att säkerställa att de rättsliga bestämmelserna genomförs korrekt i de relevanta elektroniska systemen bör vissa bestämmelser i bilagorna A och B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ändras.

28 Genom beslut 94/800/EG godkände rådet avtalet om ursprungsregler, som bifogas den slutakt som undertecknades i Marrakech den 15 april 1994. Bilaga 22–01 till delegerad förordning (EU) 2015/2446 innehåller särskilda regler för fastställandet av det land där vissa varor genomgick en sista väsentlig bearbetning eller behandling i den mening som avses i artikel 32 i den förordningen. Denna förteckning över regler bör utvidgas till att omfatta ytterligare produkter, så att principen om sista väsentlig bearbetning eller behandling kan tillämpas enhetligt för dessa produkter. För att säkerställa att reglerna tillämpas korrekt uppdateras dessutom förteckningen efter den senaste versionen av den nomenklatur för varor som inrättats genom den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (Harmoniserade systemet).

29 Efter offentliggörandet av delegerad förordning (EU) 2015/2446 har fel av olika karaktär upptäckts och behöver rättas. I artiklarna 124a, 126a, 129a, 129d, 131, 193, 195 och 197 behöver hänvisningarna till de artiklar i kodexen som kompletteras vara mer exakta. I bilagorna A och B behöver vissa dataelement definieras bättre. För att uppnå enhetlighet bör förlagorna i bilagorna B-03 och B-05, som innehåller ett fel i den numeriska hänvisningen till elementet Referensnummer / UCR, ersättas. Vidare bör ett fel i hänvisningen till det gemensamma dataelementet KN-nummer, nettokvantitet, värde (M) i bilaga 71–05 rättas. Vissa felaktiga hänvisningar i bilaga 90 till rådets förordning (EEG) nr 2913/92, till förordning (EEG) nr 2454/93 och till kodexen bör rättas.

30 Ändringsbestämmelserna i denna förordning ändrar flera bestämmelser i delegerad förordning (EU) 2015/2446 som har visat sig svåra att tillämpa i praktiken. De bör säkerställa att kodexen och den delegerade förordningen genomförs mer i linje med den ekonomiska verkligheten och det finns därför ett brådskande behov av dem. Denna förordning bör därför träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts.

31 Av rättssäkerhetsskäl bör den nya bestämmelsen om användning av andra metoder än elektronisk databehandlingsteknik avseende ansökningar och beslut för vilka de relevanta uppgiftskraven inte anges i bilaga A till delegerad förordning (EU) 2015/2446 tillämpas från och med den 2 oktober 2017. Den dagen infördes det system för tullbeslut som avses i bilagan till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/578 och sedan dess får, i enlighet med artikel 2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/341, tullmyndigheterna inte längre tillåta att andra metoder än elektronisk databehandlingsteknik används för tullansökningar och tullbeslut. Efter den 2 oktober 2017 har dock vissa ansökningar och beslut i pappersform fortfarande behövts användas. Dessa bör ha verkan under en viss tidsperiod och det ligger varken i de ekonomiska aktörernas eller medlemsstaternas intresse att deras giltighet ifrågasätts på grund av formfel.

32 Delegerad förordning (EU) 2015/2446 bör därför ändras och rättas i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1 – Ändringar av delegerad förordning (EU) 2015/2446

Delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska ändras på följande sätt:

1 Artikel 1.19 ska ersättas med följande:

2 I artikel 5.1 ska följande led läggas till som led f:

3 I avdelning I, kapitel 2, avsnitt 2 ska följande underavsnitt införas som underavsnitt 0:

4 I artikel 10 ska led a ersättas med följande:

5 I artikel 37.21 ska leden b och c ersättas med följande:

6 Artikel 40 ska ersättas med följande:

7 I artikel 53 ska andra stycket ersättas med följande:

8 Artikel 55 ska ändras på följande sätt:

9 I artikel 76 ska led b ersättas med följande:

10 I artikel 82 ska följande punkt läggas till som punkt 5:

11 I artikel 83 ska punkt 3 ersättas med följande:

12 Artikel 97 ska ersättas med följande:

13 Artikel 114 ska ersättas med följande:

14 Artikel 115 ska ersättas med följande:

15 Artikel 133 ska ersättas med följande:

16 Artikel 134 ska ersättas med följande:

17 I artikel 136.1 ska led a ersättas med följande:

18 I artikel 168 ska punkt 2 utgå.

19 I avdelning VII, kapitel 1, avsnitt 2 ska följande artikel införas som artikel 177a:

20 Artikel 189 ska ersättas med följande:

21 Följande artikel ska införas som artikel 197a:

22 I artikel 207 ska följande stycke läggas till:

23 I artikel 212 ska punkt 2 ersättas med följande:

24 Artikel 215 ska ändras på följande sätt:

25 I artikel 218 ska följande punkt läggas till som punkt 4:

26 I artikel 220 ska följande stycke läggas till:

27 I artikel 223 ska följande stycke läggas till:

28 I artikel 228 ska följande stycke läggas till:

29 I artikel 231 ska följande stycke läggas till:

30 I artikel 232 ska följande stycke läggas till:

31 I artikel 233 ska följande stycke läggas till:

32 I artikel 234 ska följande punkt läggas till som punkt 4:

33 I artikel 235 ska följande stycke läggas till:

34 I artikel 236 ska följande stycke läggas till:

35 Bilaga A ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning.

36 Bilaga B ska ändras i enlighet med bilaga II till denna förordning.

37 Bilaga 22–01 ska ändras i enlighet med bilaga III till denna förordning.

Artikel 2 – Rättelser av delegerad förordning (EU) 2015/2446

Delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska rättas på följande sätt:

1 I artikel 124a ska rubriken ersättas med följande:

2 I artikel 126a ska rubriken ersättas med följande:

3 I artikel 129a ska rubriken ersättas med följande:

4 I artikel 129d ska rubriken ersättas med följande:

5 I artikel 131 ska rubriken ersättas med följande:

6 I artikel 193 ska rubriken ersättas med följande:

7 I artikel 195 ska rubriken ersättas med följande:

8 I artikel 197 ska rubriken ersättas med följande:

9 Bilaga A ska rättas i enlighet med bilaga IV till denna förordning.

10 Bilaga B ska rättas i enlighet med bilaga V till denna förordning.

11 Bilaga B-03 ska rättas i enlighet med bilaga VI till denna förordning.

12 I bilaga B-04, avdelning II, punkt 9, Formaliteter under transporten, ska i andra stycket under rubriken Omlastning (7/1) orden fält 18 ersättas med orden fältet Transportmedlets identitet vid avgången (7/7) och fältet Transportmedlets nationalitet vid avgången (7/8).

13 Bilaga B-05 ska rättas i enlighet med bilaga VII till denna förordning.

14 I bilaga 71–05, avsnitt A, första tabellen, sjunde raden, KN-nummer, nettokvantitet, värde (M) av förädlade produkter, ska texten i första kolumnen, Gemensamma dataelement, ersättas med följande:

15 Bilaga 90 ska ändras i enlighet med bilaga VIII till denna förordning.

Artikel 3 – Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 1.3 ska tillämpas från och med den 2 oktober 2017.

1 EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.

2 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1).

3 Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/578 av den 11 april 2016 om upprättande av ett arbetsprogram för utveckling och införande av de elektroniska system som föreskrivs i unionens tullkodex (EUT L 99, 15.4.2016, s. 6).

4 Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 11.12.2006, s. 1).

5 Rådets direktiv 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG (EUT L 9, 14.1.2009, s. 12).

6 Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1).

7 Rådets beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om ingående, på Europeiska gemenskapens vägnar - vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet - av de avtal som är resultatet av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan (1986–1994) (EGT L 336, 23.12.1994, s. 1).

8 Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, 19.10.1992, s. 1).

9 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/341 av den 17 december 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller övergångsregler för vissa bestämmelser i unionens tullkodex i de fall de relevanta elektroniska systemen ännu inte är i funktion, och om ändring av kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 (EUT L 69, 15.3.2016, s. 1).

10 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558)..

BILAGA I

Bilaga A till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska ändras på följande sätt:

1 I avdelning I, kapitel 1, Anmärkningar, ska beskrivningen av anmärkning [14] ersättas med följande:

2 I avdelning I, kapitel 1, Anmärkningar, ska beskrivningen av anmärkning [15] ersättas med följande:

3 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 4 – Datum, klockslag, perioder och platser, ska i dataelement 4/3 (Plats där den huvudsakliga bokföringen för tulländamål förs eller är tillgänglig) första stycket under rubriken Alla relevanta använda kolumner i tabellen: ersättas med följande:

4 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 5 – Identifiering av varor, ska i dataelement 5/9 (Varukategorier eller befordran av varor som inte omfattas) stycket under rubriken Alla relevanta använda kolumner i tabellen: ersättas med följande:

5 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 7 – Verksamhet och förfaranden, ska i dataelement 7/2 (Typ av tullförfaranden) stycket under rubriken Alla relevanta använda kolumner i tabellen: ersättas med följande:

6 I avdelning IV, kapitel 1, Uppgiftskravstabellen, raden som avser dataelement IV/6, ska texten i kolumnen Dataelementets namn ersättas med följande:

7 I avdelning IV, kapitel 2, Uppgiftskrav, ska rubriken till dataelement IV/6 ersättas med följande:

8 I avdelning V, kapitel 2, Uppgiftskrav, dataelement V/1, ska stycket under rubriken ersättas med följande:

9 I avdelning VI, kapitel 2, Uppgiftskrav, dataelement VI/2, ska stycket under rubriken ersättas med följande:

10 I avdelning XIII, kapitel 1, Uppgiftskravstabellen, raden som avser dataelement XIII/6, ska i kolumnen Status hänvisningen [1] utgå.

11 I avdelning XIV, kapitel 1, Uppgiftskravstabellen, raden som avser dataelement XIV/4, ska texten i kolumnen Dataelementets namn ersättas med följande:

12 I avdelning XIV, kapitel 2, Uppgiftskrav, dataelement XIV/2, ska texten under rubriken ersättas med följande:

13 I avdelning XIV, kapitel 2, Uppgiftskrav, ska dataelement XIV/4 ersättas med följande:

14 I avdelning XX, kapitel 2, Uppgiftskrav, dataelement XX/2, ska texten under rubriken ersättas med följande:

BILAGA II

Bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska ändras på följande sätt:

1 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 1, raden som avser dataelement 1/6, ska texten i kolumn G3 utgå.

2 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 2, ska raden som avser dataelement 2/2 ersättas med följande:

3 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 2, ska raden som avser dataelement 2/3 ersättas med följande:

4 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 3, ska följande rader läggas till:

5 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 5, ska följande rad läggas till:

6 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 7, raden som avser dataelement 7/1, ska texten i kolumn D3 utgå.

7 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 7, raden som avser dataelement 7/19, ska texten i kolumn D3 utgå.

8 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 8, raderna som avser dataelementen 8/2 och 8/3, ska texten i kolumn H2 utgå.

9 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 8, ska raden som avser dataelement 8/7 Avskrivning utgå.

10 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 2, ska följande anmärkning läggas till:

11 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 1, dataelement 1/6 Varupostnummer, ska orden Uppgiftskravstabellen, kolumnerna A1–A3, B1–B4, C1, D1, D2, E1, E2, F1a till F1d, F2a till F2c, F3a, F4a, F4b, F4d, F5, G3 till G5, H1 till H6 och I1: ersättas med:

12 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 2, ska dataelement 2/1 Förenklad deklaration/Tidigare dokument ändras på följande sätt:

13 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 2, dataelement 2/3 Framlagda dokument, certifikat och tillstånd, ytterligare referensuppgifter ska följande text införas före rubriken ”Uppgiftskravstabellen, kolumnerna B1 till B4, C1, H1 till H5 och I1:

14 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 3, ska följande text läggas till:

15 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 5, ska följande text läggas till:

16 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7, dataelement 7/1 Omlastningar, ska rubriken Tabellkolumn D3: och texten under denna rubrik utgå.

17 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7, dataelement 7/19 Övriga händelser under transporten, ska rubriken Tabellkolumn D3: och stycket under denna rubrik utgå.

18 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 8, ska rubriken till dataelement 8/7 Avskrivning och texten under denna rubrik utgå.

BILAGA III

Bilaga 22–01 till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska ändras på följande sätt:

1 I de inledande anmärkningarna, punkt 2.1, ska tredje meningen ersättas med följande:

2 Genomgående i texten till bilagan ska orden HS 2012-nummer ersättas med HS 2017-nummer.

3 I avdelning I, kapitel 2, tabellen, ska följande rad läggas till:

4 I avdelning II ska följande text införas före kapitel 14:

5 (berör ej den svenska versionen)

6 I avdelning XI, kapitel 58, tabellen, raden som avser HS 2012-nummer 5804, ska texten i kolumnen Varubeskrivning ersättas med följande:

7 I avdelning XVI, kapitel 84, ska rubriken Definition av sammansättning av halvledarprodukter i samband med nummer 8473 och de två meningar som följer på den rubriken ersättas med följande:

8 I avdelning XVI ska kapitel 85 ändras på följande sätt:

9 I avdelning XVIII ska kapitel 90 ändras på följande sätt:

BILAGA IV

Bilaga A till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska rättas på följande sätt:

1 I avdelning I, kapitel 1, Anmärkning nummer [10] ska beskrivningen av anmärkningen ersättas med följande:

2 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 4 – Datum, klockslag, perioder och platser, ska i dataelement 4/8 (Varornas förvaringsplats) texten under rubriken Tabellkolumnerna 7b till 7d: ersättas med följande:

3 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 4 – Datum, klockslag, perioder och platser, ska texten i dataelement 4/10 (Hänförandetullkontor) ersättas med följande:

4 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 4 – Datum, klockslag, perioder och platser, ska texten i dataelement 4/13 (Övervakningstullkontor) ersättas med följande:

5 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 5 – Identifiering av varor, ska i dataelement 5/1 (Varukod) rubriken Tabellkolumnerna 7c till 7d: ersättas med rubriken

6 I avdelning I, kapitel 2, Uppgiftskrav, Grupp 5 – Identifiering av varor, ska dataelement 5/4 (Varornas värde) rättas på följande sätt:

7 I avdelning XVI, kapitel 2, Uppgiftskrav, ska i dataelement XVI/3 (Ytterligare garantier) fjärde strecksatsen ersättas med följande:

BILAGA V

Bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska rättas på följande sätt:

1 I avdelning I, kapitel 2, avsnitt 1, tabellen, raden som avser G4, ska texten i kolumnen Rättslig grund ersättas med följande:

2 I avdelning I, kapitel 2, avsnitt 1, tabellen, raden som avser G5, ska texten i kolumnen Rättslig grund ersättas med följande:

3 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 5, raden som avser dataelement 5/1, ska i kolumnen Fält nr hänvisningen S12 utgå.

4 I avdelning I, kapitel 3, avsnitt 1, tabellen för Grupp 7, raden som avser dataelement 7/13, ska texten i kolumnen Dataelementets namn ersättas med följande:

5 (berör ej den svenska versionen)

6 (berör ej den svenska versionen)

7 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 3 – Parter, ska i dataelement 3/2 Exportörens identifieringsnummer orden Uppgiftskravstabellen, kolumnerna H1 till H4 och I1: ersättas med orden

8 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 3 – Parter, ska i dataelement 3/17 Deklarant andra stycket under rubriken Uppgiftskravstabellen, kolumnerna H1 till H6 och I1: ersättas med följande:

9 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 3 – Parter, ska i dalaelement 3/36 Identifieringsnummer för part som ska underrättas – Transportavtal på undernivå första stycket under rubriken Alla relevanta använda kolumner i uppgiftskravstabellen: ersättas med följande:

10 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 5 – Datum/Klockslag/Perioder/Platser/Länder/Regioner, ska i dataelement 5/1 Beräknat datum och beräknad tid för ankomst till den första ankomstplatsen i unionens tullområde orden Uppgiftskravstabellen, kolumnerna G1 till G3: ersättas med orden

11 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 5 – Datum/Klockslag/Perioder/Platser/Länder/Regioner, ska dataelement 5/20 Landkoder i ruttordning – sändning ersättas med följande:

12 (berör ej den svenska versionen)

13 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 6 – Identifiering av varor, ska dataelementen 6/16 Varukod – Taric-tilläggsnummer och 6/17 Varukod – Nationella tilläggsnummer ersättas med följande:

14 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7 – Transportinformation (transportsätt, transportmedel och utrustning) ska dataelement 7/3 Transportens referensnummer ersättas med följande:

15 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7 – Transportinformation (transportsätt, transportmedel och utrustning) ska dataelement 7/7 Transportmedlets identitet vid avgången rättas på följande sätt:

16 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7 – Transportinformation (transportsätt, transportmedel och utrustning), ska i dataelement 7/9 Transportmedlets identitet vid ankomsten orden Uppgiftskravstabellen, kolumnerna G4 och G5: ersättas med orden

17 (berör ej den svenska versionen)

18 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7 – Transportinformation (transportsätt, transportmedel och utrustning) ska i dataelement 7/14 Aktiva transportmedlets identitet vid gränspassagen orden Uppgiftskravstabellen, kolumnerna E2, F1a till F1c, F2a, F2b, F4a, F4b och F5: ersättas med orden

19 I avdelning II, Uppgiftskrav, Grupp 7 – Transportinformation (transportsätt, transportmedel och utrustning) ska i dataelement 7/15 Aktiva transportmedlets nationalitet vid gränspassagen orden Uppgiftskravstabellen, kolumnerna F1a, F1b, F2a, F2b, F4a, F4b och F5: ersättas med orden

BILAGA VI

I bilaga B-03 till delegerad förordning (EU) 2015/2446, kapitel I, ska förlagan till varupostförteckning ersättas med följande:

.

BILAGA VII

I bilaga B-05 till delegerad förordning (EU) 2015/2446, avdelning I, ska förlagan till varupostförteckning för transitering med säkerhetsuppgifter ersättas med följande:

.

BILAGA VIII

I bilaga 90 till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska tabellen ändras på följande sätt:

1 På rad 5 ska texten i kolumnen Tillämpliga bestämmelser enligt förordning (EEG) nr 2913/92 och förordning (EEG) nr 2454/93 ersättas med följande:

2 På rad 6 ska tredje stycket i kolumnen Tillämpliga bestämmelser enligt kodexen, denna förordning och genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ersättas med följande:

3 På rad 15 ska andra stycket i kolumnen Tillämpliga bestämmelser enligt förordning (EEG) nr 2913/92 och förordning (EEG) nr 2454/93 ersättas med följande:

4 På rad 16 ska första stycket i kolumnen Tillämpliga bestämmelser enligt förordning (EEG) nr 2913/92 och förordning (EEG) nr 2454/93 ersättas med följande: