Rådets förordning (EU) 2018/1628 av den 30 oktober 2018 om fastställande för 2019 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön och om ändring av förordning (EU) 2018/120 om vissa fiskemöjligheter i andra vatten
Hänvisat till av
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
1 Enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 ska bevarandeåtgärder antas med beaktande av tillgänglig vetenskaplig, teknisk och ekonomisk rådgivning, inbegripet i förekommande fall de rapporter som utarbetas av vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen och andra rådgivande organ, råd som lämnas av de rådgivande nämnder som inrättats för de relevanta geografiska områdena eller kompetensområdena och gemensamma rekommendationer från medlemsstaterna.
2 Det åligger rådet att besluta om åtgärder om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter, inbegripet vissa villkor som är funktionellt knutna till dessa, i förekommande fall. Fiskemöjligheterna bör tilldelas medlemsstaterna på ett sätt som säkerställer relativ stabilitet i fiskeverksamheten för var och en av medlemsstaterna för vart och ett av bestånden eller fiskena samt med beaktande av målen för den gemensamma fiskeripolitiken enligt förordning (EU) nr 1380/2013.
3 I förordning (EU) nr 1380/2013 fastställs att målet för den gemensamma fiskeripolitiken är att nyttjandetakten för maximal hållbar avkastning där så är möjligt ska ha uppnåtts senast 2015 och, genom en successiv och stegvis anpassning, senast 2020 för alla bestånd.
4 De totala tillåtna fångstmängderna (TAC:er) bör därför fastställas, i enlighet med förordning (EU) nr 1380/2013, på grundval av tillgänglig vetenskaplig rådgivning, med beaktande av biologiska och socioekonomiska aspekter samtidigt som de olika fiskerinäringarna säkerställs en rättvis inbördes behandling, och med hänsyn till de synpunkter som framförts under samråden med aktörerna.
5 Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 upprättas en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och för det fiske som nyttjar dessa bestånd (nedan kallad planen). Planen syftar till att säkerställa att utnyttjandet av levande marina biologiska resurser sker på ett sådant sätt att populationerna av skördade arter återställs till och bevaras över nivåer som säkerställer maximal hållbar avkastning. Målet för fiskeridödligheten för de berörda bestånden, uttryckt i intervall, ska därför nås så snart som möjligt och, genom en successiv och stegvis anpassning, senast 2020. Fångstbegränsningarna för 2019 vad gäller bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön bör lämpligen fastställas i överensstämmelse med planens mål.
6 Internationella havsforskningsrådet (Ices) har uppgett att biomassan för sill/strömming i västra Östersjön i Ices-delsektionerna 20–24 ligger under de referenspunkter för bevarande av lekbeståndets biomassa som anges i kolumn A i bilaga II till förordning (EU) 2016/1139. I enlighet med artikel 5.2 i den förordningen bör alla lämpliga korrigerande åtgärder antas för att säkerställa att det berörda beståndet snabbt återgår till en nivå som kan ge maximal hållbar avkastning. För detta ändamål är det nödvändigt att ta hänsyn till tidsplanen för uppnåendet av målen för den gemensamma fiskeripolitiken och för planen, i synnerhet med tanke på den förväntade effekten av antagna korrigerande åtgärder, samtidigt som man håller fast vid de mål om att uppnå nytta i ekonomiskt, socialt och sysselsättningsmässigt hänseende som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013. Det är följaktligen lämpligt, även i enlighet med artikel 4.3 i förordning (EU) 2016/1139, att fastställa fiskemöjligheterna för sill/strömming i västra Östersjön till en nivå under intervallet för fiskeridödlighet i kolumn A i bilaga I till den förordningen, eftersom en sådan nivå tar hänsyn till minskningen av biomassan.
7 Beträffande torskbeståndet i västra Östersjön uppges i det vetenskapliga utlåtandet att fritidsfiske avsevärt bidrar till det beståndets övergripande fiskeridödlighet och bör begränsas. Det är därför lämpligt att fastställa en daglig fångstbegränsning per fiskare. Detta påverkar inte principen om relativ stabilitet för kommersiell fiskeverksamhet.
8 Beträffande torskbeståndet i östra Östersjön har Ices ännu inte kunnat fastställa några biologiska referenspunkter, till följd av förändringar i beståndets biologi. För att bidra till uppnåendet av planens mål är det därför lämpligt att fastställa TAC:en för det östra torskbeståndet i Östersjön i enlighet med försiktighetsansatsen enligt förordning (EU) nr 1380/2013 och fastställa en fredningstid.
9 För att garantera fullständigt utnyttjande av kustfiskemöjligheter är det lämpligt att införa en begränsad flexibilitet mellan områden för lax från Ices-delsektionerna 22–31 till Ices-delsektion 32 för den medlemsstat som har efterfrågat den flexibiliteten.
10 Enligt Ices utlåtande rapporteras 29 % av fångsterna från laxfisket felaktigt, i synnerhet som fångster av öring. Eftersom merparten av öringen i Östersjön nyttjas i kustområdena är det lämpligt att förbjuda fiske efter öring bortom fyra sjömil och att begränsa bifångsterna av öring till 3 % av den kombinerade fångsten av lax och öring för att bidra till att motverka felrapportering av laxfångster som fångster av öring.
11 Utnyttjandet av de fiskemöjligheter som fastställs i denna förordning omfattas av rådets förordning (EG) nr 1224/2009, särskilt artiklarna 33 och 34, i fråga om registrering av fångstuppgifter och fiskeansträngning och överföring av uppgifter till kommissionen om uttömda fiskemöjligheter. I den här förordningen bör det därför fastställas koder för landningar av de bestånd som omfattas av denna förordning vilka medlemsstaterna ska använda när de översänder uppgifter till kommissionen.
12 Genom rådets förordning (EG) nr 847/96 infördes ytterligare villkor för förvaltning av TAC:er med fördelning mellan åren, däribland, enligt artiklarna 3 och 4, bestämmelser om flexibilitet för försiktighets-TAC:er och analytiska TAC:er. Enligt artikel 2 i den förordningen ska rådet, när TAC:er fastställs, bestämma för vilka bestånd artiklarna 3 och 4 i den förordningen inte ska gälla, särskilt på grundval av beståndens biologiska tillstånd. Mer nyligen infördes genom artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 flexibilitet mellan åren för alla bestånd som omfattas av landningsskyldigheten. För att motverka en alltför stor flexibilitet som skulle underminera principen om ett rationellt och ansvarsfullt utnyttjande av levande marina biologiska resurser, förhindra att målen för den gemensamma fiskeripolitiken uppnås och orsaka en försämring av beståndens biologiska tillstånd, bör det därför fastställas att artiklarna 3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 är tillämpliga på analytiska TAC:er endast i de fall då den flexibilitet mellan åren som föreskrivs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013 inte utnyttjas.
13 En preliminär TAC för vitlinglyra i Ices-sektion 3a och i unionens vatten i Ices-sektion 2a och Ices-delområde 4 bör, på grundval av nya vetenskapliga utlåtanden, fastställas för perioden 1 november 2018–31 oktober 2019.
14 Föregående år har TAC:erna för ansjovis i Ices-delområdena 9 och 10 och i unionens vatten i Cecaf-sektion 34.1.1 fastställts för ett kalenderår. I juli 2018 lämnade Ices sitt utlåtande för perioden från och med den 1 juli 2018 till och med den 30 juni 2019 för detta bestånd. Dessa perioder bör anpassas så att TAC-perioden motsvarar perioden som omfattas av Ices-utlåtandet. I undantagsfall och endast på grund av denna övergång bör TAC:en för ansjovis ändras så att den omfattar 18-månadersperioden fram till och med den 30 juni 2019.
15 För att undvika avbrott i fiskeverksamheten och säkerställa försörjningen för unionens fiskare bör denna förordning tillämpas från och med den 1 januari 2019. Denna förordning bör dock tillämpas på ansjovis i Ices-delområdena 9 och 10 och i unionens vatten i Cecaf-sektion 34.1.1 från och med den 1 januari 2018. En sådan retroaktiv tillämpning påverkar inte tillämpningen av rättssäkerhetsprincipen och principen om skydd för berättigade förväntningar, eftersom fiskemöjligheterna för den längre perioden överstiger de fiskemöjligheter som fastställdes i rådets förordning (EU) 2018/120. Därutöver bör den här förordningen tillämpas på vitlinglyra i Ices-sektion 3a och i unionens vatten i Ices-sektion 2a och Ices-delområde 4 från och med den 1 november 2018 till och med den 31 oktober 2019. Av brådskande skäl bör denna förordning träda i kraft omedelbart efter det att den har offentliggjorts.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1 – Syfte
I denna förordning fastställs fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön för 2019 och ändras vissa fiskemöjligheter i andra vatten som fastställs i förordning (EU) 2018/120.
Artikel 2 – Tillämpningsområde
1 Denna förordning ska tillämpas på unionsfiskefartyg som är verksamma i Östersjön.
2 Denna förordning ska också tillämpas på fritidsfiske, om det uttryckligen hänvisas till sådant fiske i de relevanta bestämmelserna.
Artikel 3 – Definitioner
I den här förordningen ska definitionerna i artikel 4 i förordning (EU) nr 1380/2013 gälla.
Dessutom gäller följande definitioner: 1. delsektion en av Ices delsektioner i Östersjön i enlighet med definitionen i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 2187/2005. 2. total tillåten fångstmängd (TAC) den kvantitet av varje bestånd som får fångas under en ettårsperiod. 3. kvot en andel av den totala tillåtna fångstmängden som tilldelas unionen, en medlemsstat eller ett tredjeland. 4. fritidsfiske icke kommersiell fiskeverksamhet som utnyttjar havets biologiska resurser exempelvis för rekreation, turism eller sport.
KAPITEL II FISKEMÖJLIGHETER
Artikel 4 – TAC:er och fördelning
TAC:er, kvoter och, om lämpligt, villkor som är funktionellt knutna till dessa, anges i bilagan.
Artikel 5 – Särskilda bestämmelser om fördelning av fiskemöjligheter
Fördelningen mellan medlemsstaterna av fiskemöjligheterna enligt denna förordning ska inte påverka
a utbyten i enlighet med artikel 16.8 i förordning (EU) nr 1380/2013,
b reduceringar och omfördelningar i enlighet med artikel 37 i förordning (EG) nr 1224/2009,
c ytterligare landningar som tillåts inom ramen för artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 eller artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013,
d kvantiteter som hålls inne i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 eller överförs i enlighet med artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013,
e avdrag enligt artiklarna 105 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009.
Artikel 6 – Villkor för landning av fångster och bifångster
De bestånd av icke-målarter inom säkra biologiska gränser som avses i artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 vilka omfattas av undantaget från skyldigheten att avräkna fångster från berörd kvot anges i bilagan till den här förordningen.
Artikel 7 – Åtgärder avseende fritidsfiske efter torsk i delsektionerna 22–24
1 Vid fritidsfiske får högst sju exemplar av torsk behållas per fiskare och dag i delsektionerna 22–24.
2 Punkt 1 påverkar inte strängare nationella åtgärder.
Artikel 8 – Åtgärder avseende fiske efter öring i delsektionerna 22–32
1 Fiske efter öring bortom fyra sjömil uppmätt från baslinjerna i delsektionerna 22–32 är förbjudet för fiskefartyg under perioden 1 januari–31 december 2019. Vid fiske efter lax i dessa vatten får bifångsterna av öring inte överstiga 3 % av den totala fångsten av lax och öring vid något tillfälle ombord eller vid landningen efter varje fiskeresa.
2 Punkt 1 påverkar inte strängare nationella åtgärder.
Artikel 9 – Flexibilitet
1 Utom där annat anges i bilagan till den här förordningen ska artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 tillämpas på bestånd som omfattas av en försiktighets-TAC, och artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i den förordningen ska tillämpas på bestånd som omfattas av en analytisk TAC.
2 Artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas i de fall där en medlemsstat utnyttjar den flexibilitet mellan åren som föreskrivs i artikel 15.9 i förordning (EU) nr 1380/2013.
Artikel 10 – Överföring av uppgifter
När medlemsstaterna i enlighet med artiklarna 33 och 34 i förordning (EG) nr 1224/2009 överför uppgifter till kommissionen om kvantiteter ur bestånd som fångats eller landats ska de använda beståndskoderna i bilagan till den här förordningen.
KAPITEL III SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 11 – Ändringar av förordning (EU) 2018/120
Bilaga IA till förordning (EU) 2018/120 ska ändras på följande sätt:
1 Tabellen över fiskemöjligheter för ansjovis i Ices-delområdena 9 och 10 samt i unionens vatten i Cecaf-sektion 34.1.1 ska ersättas med följande:
2 Tabellen över fiskemöjligheter för vitlinglyra och därtill hörande bifångster i Ices-sektion 3a samt i unionens vatten i Ices-sektion 2a och Ices-delområde 4 ska ersättas med följande:
Artikel 12 – Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2019 med undantag för artikel 11.2 som ska tillämpas under perioden 1 november 2018–31 oktober 2019 och med undantag för artikel 11.1 som ska tillämpas från och med den 1 januari 2018.
1 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
2 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1139 av den 6 juli 2016 om upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som nyttjar dessa bestånd, om ändring av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1098/2007 (EUT L 191, 15.7.2016, s. 1).
3 Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1).
4 Rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med fördelning mellan åren (EGT L 115, 9.5.1996, s. 3).
5 Rådets förordning (EU) 2018/120 av den 23 januari 2018 om fastställande för år 2018 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten och om ändring av förordning (EU) 2017/127 (EUT L 27, 31.1.2018, s. 1).
6 Rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund, om ändring av förordning (EG) nr 1434/98 och om upphävande av förordning (EG) nr 88/98 (EUT L 349, 31.12.2005, s. 1).
7 Kvoten får endast fiskas under perioden 1 juli 2018–30 juni 2019.
12 Upp till 5 % av kvoten får bestå av bifångster av kolja och vitling (OT2/*2A3A4). Bifångster av kolja och vitling som räknas av från kvoten i enlighet med denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten i enlighet med artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får sammanlagt inte överstiga 9 % av kvoten.
13 Kvoten får endast fiskas i unionens vatten i Ices-områdena 2a, 3a och 4.
14 Unionskvoten får endast fiskas under perioden 1 november 2017–31 oktober 2018.
15 En sorteringsrist ska användas.
16 En sorteringsrist ska användas. Inkluderar högst 15 % oundvikliga bifångster (NOP/*2A3A4), som ska räknas av från denna kvot.
17 Unionskvoten får fiskas under perioden 1 november 2018–31 oktober 2019.
BILAGA
TAC:er tillämpliga på unionsfiskefartyg i områden där TAC:er fastställts per art och per område
I följande tabeller anges TAC:er och kvoter (i ton levande vikt, utom där annat anges) för varje bestånd och de villkor som är funktionellt knutna till dem.
Hänvisningar till fiskezoner är hänvisningar till Ices-områden, om inte annat anges.
Fiskbestånden redovisas i alfabetisk ordning efter arternas vetenskapliga namn.
För tillämpningen av denna förordning tillhandahålls följande tabell över de vetenskapliga namnen och motsvarande svenska namn:
Vetenskapligt namn | Treställig bokstavskod | Svenskt namn
Clupea harengus | HER | Sill/strömming
Gadus morhua | COD | Torsk
Pleuronectes platessa | PLE | Rödspätta
Salmo salar | SAL | Lax
Sprattus sprattus | SPR | Skarpsill
Art: | Sill/strömming Clupea harengus | Zon: | Delsektionerna 30–31 (HER/30/31)
Finland | 72724
Sverige | 15979
Unionen | 88703
TAC | 88703 | Analytisk TAC
Art: | Sill/strömming Clupea harengus | Zon: | Delsektionerna 22–24 (HER/3BC+24)
Danmark | 1262
Tyskland | 4966
Finland | 1
Polen | 1171
Sverige | 1601
Unionen | 9001
TAC | 9001 | Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Art: | Sill/strömming Clupea harengus | Zon: | Unionens vatten i delsektionerna 25–27, 28.2, 29 och 32 (HER/3D-R30)
Danmark | 3748
Tyskland | 994
Estland | 19139
Finland | 37360
Lettland | 4723
Litauen | 4973
Polen | 42444
Sverige | 56979
Unionen | 170360
TAC | Ej relevant | Analytisk TAC Artikel 6 i denna förordning ska tillämpas.
Art: | Sill/strömming Clupea harengus | Zon: | Delsektion 28.1 (HER/03D.RG)
Estland | 14336
Lettland | 16708
Unionen | 31044
TAC | 31044 | Analytisk TAC Artikel 6 i denna förordning ska tillämpas.
Art: | Torsk Gadus morhua | Zon: | Unionens vatten i delsektionerna 25–32 (COD/3DX32)
Danmark | 5539
Tyskland | 2203
Estland | 540
Finland | 424
Lettland | 2060
Litauen | 1357
Polen | 6377
Sverige | 5612
Unionen | 24112
TAC | Ej relevant | Försiktighets-TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Art: | Torsk Gadus morhua | Zon: | Delsektionerna 22–24 (COD/3BC+24)
Danmark | 4152
Tyskland | 2031
Estland | 92
Finland | 82
Lettland | 344
Litauen | 223
Polen | 1111
Sverige | 1480
Unionen | 9515
TAC | 9515 | Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Art: | Rödspätta Pleuronectes platessa | Zon: | Unionens vatten i delsektionerna 22–32 (PLE/3BCD-C)
Danmark | 7251
Tyskland | 806
Polen | 1518
Sverige | 547
Unionen | 10122
TAC | 10122 | Analytisk TAC Artikel 6 i denna förordning ska tillämpas.
Art: | Lax Salmo salar | Zon: | Unionens vatten i delsektionerna 22–31 (SAL/3BCD-F)
Danmark | 18885
Tyskland | 2101
Estland | 1919
Finland | 23548
Lettland | 12012
Litauen | 1412
Polen | 5729
Sverige | 25526
Unionen | 91132
TAC | Ej relevant | Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.
Art: | Lax Salmo salar | Zon: | Unionens vatten i delsektion 32 (SAL/3D32)
Estland | 995
Finland | 8708
Unionen | 9703
TAC | Ej relevant | Försiktighets-TAC
Art: | Skarpsill Sprattus sprattus | Zon: | Unionens vatten i delsektionerna 22–32 (SPR/3BCD-C)
Danmark | 26710
Tyskland | 16921
Estland | 31016
Finland | 13982
Lettland | 37460
Litauen | 13551
Polen | 79497
Sverige | 51635
Unionen | 270772
TAC | Ej relevant | Analytisk TAC Artikel 6 i denna förordning ska tillämpas.
1 I delsektionerna 25 och 26 ska det vara förbjudet att fiska ur denna kvot under perioden 1 juli–31 juli för a) fiskefartyg med en total längd på 12 meter eller mer som fiskar med trålar, snurrevad eller liknande redskap med en maskstorlek på 90 mm eller större, och b) fiskefartyg med en total längd på 12 meter eller mer som fiskar med nät/garn, insnärjningsnät eller grimgarn med en maskstorlek på 90 mm eller större samt med bottenlinor, långrevar med undantag av drivlinor, handlinor och pilkmaskiner.
11 Uttryckt som antal fiskar.
12 Särskilt villkor: upp till 20 % och högst 400 exemplar av denna kvot får fiskas i unionens vatten i delsektion 32 (SAL/*3D32).
23 Uttryckt som antal fiskar.