lagen.
EU-förordning

Rådets förordning (EU) 2019/529 av den 28 mars 2019 om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

CELEX
32019R0529
Typ
EU-förordning
Datum
20190328
EUT
L 088

Källa

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

1 Genom rådets förordning (EU) 2019/124 fastställs för 2019 fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfartyg, i vissa andra vatten.

2 Vid sitt årsmöte 2018 beslutade Kommissionen för bevarande och förvaltning av långvandrande fiskbestånd i västra och mellersta Stilla havet (WCPFC) att behålla bevarandeåtgärder för svärdfisk och tropiska tonfiskar. Dessa åtgärder bör genomföras i unionsrätten.

3 Vid sitt årsmöte 2019 antog Regionala fiskeriförvaltningsorganisationen för södra Stilla havet (SPRFMO) nya fångstbegränsningar för chilensk taggmakrill (Trachurus murphyi) och godkände undersökande fiske efter tandnotingar (Dissostichus spp.). De gällande åtgärderna bör genomföras i unionsrätten.

4 Genom förordning (EU) 2019/124 fastställdes den totala tillåtna fångstmängden (TAC) för tobisar i Ices-sektionerna (Ices, Internationella havsforskningsrådet) 2a och 3a och Ices-delområde 4 till noll. Tobisar är en kortlivad art och relevanta vetenskapliga utlåtanden blir tillgängliga under andra hälften av februari, medan fisket inleds redan i april.

5 Fångstbegränsningarna för tobisar i Ices-sektionerna 2a och 3a och Ices-delområde 4 bör ändras så att de överensstämmer med de senaste vetenskapliga utlåtandena från Ices som utfärdades den 22 februari 2019 avseende principen om maximal hållbar avkastning och, för vissa förvaltningsområden, försiktighetsansatsen.

6 Begränsningar av fiskeansträngningen för unionsfiskefartyg i Iccats konventionsområde (Iccat, Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten) baseras på uppgifter i de fiske-, kapacitets- och odlingsplaner för blåfenad tonfisk som medlemsstaterna har tillhandahållit kommissionen. Dessa begränsningar rapporterades via den Unionsplan som Iccat godkände vid det extra mötet i Iccats andra underkommitté den 4 och 5 mars 2019. De bör fastställas som en del av fiskemöjligheterna.

7 Förordning (EU) 2019/124 bör därför ändras i enlighet med detta.

8 De fångstbegränsningar som fastställs i förordning (EU) 2019/124 är tillämpliga från och med den 1 januari 2019. De bestämmelser som införs genom denna förordning rörande fångstbegränsningar bör därför också vara tillämpliga från och med den dagen. En sådan retroaktiv tillämpning påverkar inte tillämpningen av principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar, eftersom de berörda fiskemöjligheterna ännu inte har uttömts.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1 – Undersökande fiske

Förordning (EU) 2019/124 ska ändras på följande sätt:

1 Artikel 27.2 ska ersättas med följande:

2 Följande artikel ska införas:

3 Bilagorna IA, IB, IH, IJ, III, IV, VII och VIII till förordning (EU) 2019/124 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2019.

1 Rådets förordning (EU) 2019/124 av den 30 januari 2019 om fastställande för år 2019 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten (EUT L 29, 31.1.2019, s. 1).

BILAGA

1. Bilaga IA ska ändras på följande sätt: a) Tabellen över fiskemöjligheter för tobisar och därtill hörande bifångster i unionens vatten i Ices-sektionerna 2a och 3a och Ices-delområde 4 ska ersättas med följande: Särskilt villkor: Inom gränserna för de ovannämnda kvoterna får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande förvaltningsområden för tobisar enligt bilaga IIC: Zon Unionens vatten i förvaltningsområden för tobisar 1r 2r 3r 4 5r 6 7r (SAN/234_1R) (SAN/234_2R) (SAN/234_3R) (SAN/234_4) (SAN/234_5R) (SAN/234_6) (SAN/234_7R) Danmark 86704 4717 10084 4717 0 165 0 Förenade kungariket 1895 103 220 103 0 4 0 Tyskland 133 7 15 7 0 0 0 Sverige 3184 173 370 173 0 6 0 Unionen 91916 5000 10689 5000 0 175 0 Totalt 91916 5000 10689 5000 0 175 0 Art: Tobisar och därtill hörande bifångster Ammodytes spp. Zon: Unionens vatten i 2a, 3a och 4 Danmark 106387 Förenade kungariket 2325 Tyskland 162 Sverige 3906 Unionen 112780 TAC 112780 Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. b) Tabellen över fiskemöjligheter för blåvitling i unionens vatten och internationella vatten i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 och 14 ska ersättas med följande: Art: Blåvitling Micromesistius poutassou Zon: Unionens vatten och internationella vatten i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 och 14 (WHB/1X14) Danmark 48813 Tyskland 18979 Spanien 41383 Frankrike 33970 Irland 37800 Nederländerna 59522 Portugal 3844 Sverige 12075 Förenade kungariket 63341 Unionen 319727 Norge 99900 Färöarna 10000 TAC Ej tillämpligt Analytisk TAC Artikel 7.2 i denna förordning ska tillämpas. c) Tabellen över fiskemöjligheter för långa i unionens vatten i 4 ska ersättas med följande: Art: Långa Molva molva Zon: Unionens vatten i 4 (LIN/04-C.) Belgien 26 Danmark 404 Tyskland 250 Frankrike 225 Nederländerna 9 Sverige 17 Förenade kungariket 3104 Unionen 4035 TAC 4035 Försiktighets-TAC d) Tillägget ska ersättas med följande:

2. Bilaga IB ska ändras på följande sätt: a) Tabellen över fiskemöjligheter för sill i unionens vatten, färöiska vatten, norska vatten och internationella vatten i 1 och 2 ska ersättas med följande: Särskilt villkor: Inom gränserna för de ovannämnda kvoterna får högst nedan angivna kvantiteter tas i följande zoner: Norska vatten norr om 62°N och fiskezonen runt Jan Mayen (HER/*2AJMN) 34484 2, 5b norr om 62°N (färöiska vatten) (HER/*25B-F) Belgien 2 Danmark 1541 Tyskland 270 Spanien 5 Frankrike 67 Irland 399 Nederländerna 552 Polen 78 Portugal 5 Finland 24 Sverige 571 Förenade kungariket 986 Art: Sill Clupea harengus Zon: Unionens vatten, färöiska vatten, norska vatten och internationella vatten i 1 och 2 (HER/1/2-) Belgien 13 Danmark 13129 Tyskland 2299 Spanien 43 Frankrike 566 Irland 3399 Nederländerna 4698 Polen 664 Portugal 43 Finland 203 Sverige 4865 Förenade kungariket 8393 Unionen 38315 Färöarna 4500 Norge 34484 TAC 588562 Analytisk TAC b) Tabellen över fiskemöjligheter för torsk i grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14 ska ersättas med följande: Art: Torsk Gadus morhua Zon: Grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14 (COD/N1GL14) Tyskland 1636 Förenade kungariket 364 Unionen 2000 TAC Ej tillämpligt Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. c) Tabellen över fiskemöjligheter för kungsfiskar (pelagiskt vatten) i grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14 ska ersättas med följande: Art: Kungsfiskar (pelagiskt vatten) Sebastes spp. Zon: Grönländska vatten i Nafo 1F och grönländska vatten i 5, 12 och 14 (RED/N1G14P) Tyskland 765 Frankrike 4 Förenade kungariket 5 Unionen 774 Norge 561 Färöarna 0 TAC Ej tillämpligt Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

3. Bilaga IH ska ersättas med följande:

4. Bilaga IJ ska ersättas med följande:

5. Bilaga III ska ersättas med följande:

6. Bilaga IV ska ersättas med följande:

7. Bilaga VII ska ersättas med följande:

8. Bilaga VIII ska ersättas med följande:

1 Utom vatten inom sex sjömil från Förenade kungarikets baslinjer vid Shetland, Fair Isle och Foula.

2 Upp till 2 % av kvoten får utgöras av bifångster av vitling och makrill (OT1/*2A3A4). Bifångster av vitling och makrill som räknas av från kvoten i enlighet med denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten i enlighet med artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får tillsammans inte överstiga 9 % av kvoten.

3 I förvaltningsområdena 2r och 4 får TAC:en endast fiskas som kontroll-TAC med tillhörande provtagningsprotokoll för fisket.

11 Särskilt villkor: Inom en total tillträdeskvot på 22500 ton för unionen får medlemsstaterna fiska upp till följande procentandel av sina kvoter i färöiska vatten (WHB/*05-F.): 7 %

12 Överföringar från denna kvot får göras till unionens vatten i 8c, 9 och 10, unionens vatten i Cecaf 34.1.1 Sådana överföringar ska dock anmälas i förväg till kommissionen.

13 Särskilt villkor: Av unionskvoterna i unionens vatten och internationella vatten i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 och 14 (WHB/*NZJM1) och i 8c, 9 och 10, unionens vatten i Cecaf 34.1.1 (WHB/*NZJM2), får följande kvantitet fiskas i norsk ekonomisk zon eller i fiskezonen runt Jan Mayen: 227975.

27 Särskilt villkor: Varav upp till högst 25 % men högst 75 ton får fiskas i unionens vatten i 3a (LIN/*03A-C).

33 När fångster rapporteras till kommissionen ska även de kvantiteter som fiskats i vart och ett av följande områden rapporteras: NEAFC:s regleringsområde och unionens vatten.

34 Får fiskas i unionens vatten norr om 62°N.

35 Ska räknas av från Färöarnas fångstbegränsningar.

36 Ska räknas av från Norges fångstbegränsningar.

54 Med undantag för bifångster ska följande villkor gälla för dessa kvoter: 1. De får inte fiskas under perioden 1 april–31 maj 2019. 2. EU-fartyg får välja att fiska i det ena eller båda av följande områden: Inrapporteringskod Geografisk avgränsning COD/GRL1 Den del av den grönländska fiskezonen som ligger i Nafo-delområde 1F väster om 44°00′W och söder om 60°45′N, den del av Nafo-delområde 1 som ligger söder om parallellen för 60°45′ nordlig latitud (Cape Desolation) och den del av den grönländska fiskezonen i Ices-sektion 14b som ligger öster om 44°00′W och söder om 62°30′N. COD/GRL2 Den del av den grönländska fiskezonen som ligger i Ices-sektion 14b norr om 62°30′N.

58 Får endast fångas under perioden 10 maj–31 december.

59 Får endast fiskas i grönländska vatten inom det bevarandeområde för kungsfiskar som avgränsas av de linjer som förbinder följande koordinater: Punkt Latitud Longitud 1 64°45′N 28°30′W 2 62°50′N 25°45′W 3 61°55′N 26°45′W 4 61°00′N 26°30′W 5 59°00′N 30°00′W 6 59°00′N 34°00′W 7 61°30′N 34°00′W 8 62°50′N 36°00′W 9 64°45′N 28°30′W

60 Särskilt villkor: Denna kvot får också fiskas i internationella vatten inom ovannämnda bevarandeområde för kungsfiskar (RED/*5–14P).

61 Får endast fiskas i grönländska vatten i 5 och 14 (RED/*514GN).

Tillägg

De TAC:er som avses i artikel 8.4 är följande:

För Belgien: tunga i 7a; tunga i 7f och 7g; tunga i 7e; tunga i 8a och 8b; glasvar i 7, kolja i 7b–k, 8, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1; havskräfta i 7; torsk i 7a; rödspätta i 7f och 7g; rödspätta i 7h, 7j och 7k, rockor i 6a, 6b, 7a–c och 7e–k.

För Frankrike: makrill i 3a och 4; unionens vatten i 2a, 3b, 3c och delsektionerna 22–32; sill i 4, 7d och unionens vatten i 2a; taggmakrill i unionens vatten i 4b, 4c och 7d; vitling i 7b–k; kolja i 7b–k, 8, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1; tunga i 7f och 7g; vitling i 8; fläckpagell i unionens vatten och internationella vatten i 6, 7 och 8; trynfiskar i unionens vatten och internationella vatten i 6, 7 och 8; makrill i 6, 7, 8a, 8b, 8d och 8e; unionens vatten och internationella vatten i 5b, internationella vatten i 2a, 12 och 14; rockor i unionens vatten i 6a, 6b, 7a–c och 7e–k, rockor i unionens vatten i 7d, rockor i unionens vatten i 8 och 9; brokrocka i unionens vatten i 7d och 7e.

För Irland: marulkfiskar i 6; unionens vatten och internationella vatten i 5b, internationella vatten i 12 och 14; marulkfiskar i 7; havskräfta i funktionell enhet 16 i Ices-delområde 7.

För Förenade kungariket: i utbyte mot torsk och vitling väster om Skottland: torsk i 6b; unionens vatten och internationella vatten i 5b väster om 12°00′W och i 12 och 14, vitling i 6; unionens vatten och internationella vatten i 5b, internationella vatten i 12 och 14; och i utbyte mot torsk i Keltiska havet, vitling i Irländska sjön och rödspätta i 7h, 7j och 7k: torsk i 7b, 7c, 7e–k, 8, 9 och 10; unionens vatten; kolja i 7b–k, 8, 9 och 10; unionens vatten i Cecaf 34.1.1; tunga i 7h, 7j och 7k; tunga i 7e; rödspätta i 7h, 7j och 7k.

BILAGA IH

WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE

Art: | Svärdfisk Xiphias gladius | Zon: | WCPFC:s konventionsområde söder om 20°S (SWO/F7120S)

Unionen | 3170,36

TAC | Ej tillämpligt | Försiktighets-TAC

BILAGA IJ

SPRFMO:s KONVENTIONSOMRÅDE

Art: | Chilensk taggmakrill Trachurus murphyi | Zon: | SPRFMO:s konventionsområde (CJM/SPRFMO)

Tyskland | 9079,65

Nederländerna | 9841,41

Litauen | 6317,86

Polen | 10863,08

Unionen | 36102

TAC | Ej tillämpligt | Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Art: | Tandnotingar Dissostichus spp. | Zon: | SPRFMO:s konventionsområde (TOP/SPRFMO)

TAC | 45 | Försiktighets-TAC

1 Denna TAC avser endast undersökande fiske. Fiske får endast ske inom följande forskningsblock (A–E): Forskningsblock A: det område som avgränsas av latituderna 47°15′S och 48°15′S och av longituderna 146°30′E och 147°30′E Forskningsblock B: det område som avgränsas av latituderna 47°15′S och 48°15′S och av longituderna 147°30′E och 148°30′E Forskningsblock C: det område som avgränsas av latituderna 47°15′S och 48°15′S och av longituderna 148°30′E och 150°00′E Forskningsblock D: det område som avgränsas av latituderna 48°15′S och 49°15′S och av longituderna 149°00′E och 150°00′E Forskningsblock E: det område som avgränsas av latituderna 48°15′S och 49°30′S och av longituderna 150°00′E och 151°00′E.

BILAGA III

HÖGSTA ANTAL FISKETILLSTÅND FÖR UNIONSFISKEFARTYG SOM FISKAR I TREDJELÄNDERS VATTEN

Fiskeområde | Fiske | Antal fisketillstånd | Fördelning av fisketillstånd mellan medlemsstater | Högsta antal fartyg som får vara närvarande samtidigt

Norska vatten och fiskezonen kring Jan Mayen | Sill, norr om 62°00′N | 77 | DK | 25 | 57

DE | 5

FR | 1

IE | 8

NL | 9

PL | 1

SV | 10

UK | 18

Bottenlevande arter, norr om 62°00′N | 80 | DE | 16 | 50

IE | 1

ES | 20

FR | 18

PT | 9

UK | 14

Ej fördelat | 2

Makrill | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt | 70

Industriarter, söder om 62°00′N | 480 | DK | 450 | 150

UK | 30

Färöiska vatten | Allt trålfiske med fartyg som inte är längre än 180 fot i den zon som ligger 12–21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna | 26 | BE | 0 | 13

DE | 4

FR | 4

UK | 18

Riktat fiske efter torsk och kolja med en minsta maskstorlek på 135 mm är begränsat till området söder om 62°28′N och öster om 6°30′W | 8 | Ej tillämpligt | 4

Trålfiske utanför 21 nautiska mil från de färöiska baslinjerna. Under perioderna 1 mars–31 maj och 1 oktober–31 december får dessa fartyg bedriva fiske i området mellan 61°20′N och 62°00′N och 12–21 nautiska mil utanför baslinjerna | 70 | BE | 0 | 26

DE | 10

FR | 40

UK | 20

Trålfiske efter birkelånga med en minsta maskstorlek på 100 mm i området söder om 61°30′N och väster om 9°00′W och i området mellan 7°00′W och 9°00′W söder om 60°30′N och i området sydväst om en linje mellan 60°30′N, 7°00′W och 60°00′N, 6°00′W | 70 | DE | 8 | 20

FR | 12

Riktat trålfiske efter gråsej med en minsta maskstorlek på 120 mm och med möjlighet att använda rundstoppar runt struten | 70 | Ej tillämpligt | 22

Fiske efter blåvitling. Det totala antalet fisketillstånd får utökas med fyra fartyg för att bilda par om de färöiska myndigheterna skulle införa särskilda regler för tillträdet till ett område som kallas huvudsakligt område för fiske efter blåvitling | 34 | DE | 2 | 20

DK | 5

FR | 4

NL | 6

UK | 7

SE | 1

ES | 4

IE | 4

PT | 1

Fiske med rev | 10 | UK | 10 | 6

Makrill | 20 | DK | 2 | 12

BE | 1

DE | 2

FR | 2

IE | 3

NL | 2

SE | 2

UK | 6

Sill, norr om 62°00′N | 20 | DK | 5 | 20

DE | 2

IE | 2

FR | 1

NL | 2

PL | 1

SE | 3

UK | 4

1, 2b | Fiske efter arktisk maskeringskrabba med tinor | 20 | EE | 1 | Ej tillämpligt

ES | 1

LV | 11

LT | 4

PL | 3

1 Utan att det påverkar Norges beviljande av ytterligare licenser till Sverige enligt etablerad praxis.

2 Dessa sifferuppgifter ingår i uppgifterna för allt trålfiske med fartyg som inte är längre än 180 fot i den zon som ligger 12–21 nautiska mil utanför de färöiska baslinjerna.

3 Dessa sifferuppgifter avser det högsta antal fartyg som får finnas i området samtidigt.

4 Dessa sifferuppgifter ingår i uppgifterna för Trålfiske utanför 21 nautiska mil från de färöiska baslinjerna.

5 Fördelningen av de fiskemöjligheter som är tillgängliga för unionen i zonen runt Svalbard påverkar inte de rättigheter och skyldigheter som följer av Parisfördraget från 1920.

BILAGA IV

ICCATS KONVENTIONSOMRÅDE

1. Högsta antal unionsspöfiskefartyg och unionsdörjfiskefartyg som får fiska aktivt efter blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm i östra Atlanten Spanien 60 Frankrike 37 Unionen 97

2. Högsta antal unionsfiskefartyg för kustnära icke-industriellt fiske som får fiska aktivt efter blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm i Medelhavet Spanien 364 Frankrike 130 Italien 30 Cypern 20 Malta 54 Unionen 598

3. Högsta antal unionsfiskefartyg som i odlingssyfte får fiska aktivt efter blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm i Adriatiska havet Kroatien 16 Italien 12 Unionen 28

4. Högsta antal fiskefartyg och motsvarande totala kapacitet, uttryckt i bruttodräktighet, per medlemsstat som kan få tillstånd att fiska efter, ombord behålla, omlasta, transportera eller landa blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet Tabell A Antal fiskefartyg Cypern Grekland Kroatien Italien Frankrike Spanien Malta Portugal Snörpvadsfartyg 1 1 16 19 22 6 1 0 Långrevsfartyg 23 0 0 35 8 49 61 0 Spöfiskefartyg 0 0 0 0 37 69 0 76 Handlina 0 0 12 0 33 1 0 0 Trålare 0 0 0 0 57 0 0 0 Fartyg för småskaligt fiske 0 13 0 0 130 599 52 0 Andra fartyg för icke-industriellt fiske 0 42 0 0 0 0 0 0 Tabell B Total kapacitet uttryckt i bruttodräktighet Cypern Kroatien Grekland Italien Frankrike Spanien Malta Snörpvadsfartyg Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Långrevsfartyg Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Spöfiskefartyg Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Handlina Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Trålare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Andra fartyg för icke-industriellt fiske Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare Fastställs senare

5. Högsta antal fällor för fiske efter blåfenad tonfisk i östra Atlanten och Medelhavet som får tillåtas per medlemsstat Medlemsstat Antal fällor Spanien 5 Italien 6 Portugal 3

6. Maximal kapacitet för odling och gödning av blåfenad tonfisk per medlemsstat samt maximal insättning av vildfångad blåfenad tonfisk som varje medlemsstat får tilldela sina gödnings- eller odlingsanläggningar i östra Atlanten och Medelhavet Tabell A Maximal kapacitet för odling och gödning av tonfisk Antal anläggningar Kapacitet (i ton) Spanien 10 11852 Italien 13 12600 Grekland 2 2100 Cypern 3 3000 Kroatien 7 7880 Malta 6 12300 Tabell B Maximal insättning av vildfångad blåfenad tonfisk (i ton) Spanien 7000 Italien Fastställs senare Grekland Fastställs senare Cypern Fastställs senare Kroatien Fastställs senare Malta 8766 Portugal 350

7. Fördelningen mellan medlemsstaterna av det högsta antalet fiskefartyg som för en medlemsstats flagg och som får fiska efter långfenad tonfisk från Nordatlanten som målart i enlighet med artikel 12 i förordning (EG) nr 520/2007 ska vara följande: Medlemsstat Högsta antal fartyg Irland 50 Spanien 730 Frankrike 151 Förenade kungariket 12 Portugal 310

8. Högsta antal unionsfiskefartyg med en längd av minst 20 meter som fiskar efter storögd tonfisk i Iccats konventionsområde: Medlemsstat Högsta antal fartyg med snörpvadar Högsta antal fartyg med långrevar Spanien 23 190 Frankrike 11 — Portugal — 79 Unionen 34 269

1 De antal som anges i avsnitten 1, 2 och 3 kan minskas, om så är nödvändigt för att efterleva unionens internationella åtaganden.

2 Detta antal får ökas om ett snörpvadsfartyg ersätts med 10 långrevsfartyg i enlighet med fotnot 4 eller fotnot 6 i tabell A i punkt 4 i denna bilaga.

5 Antalet i denna tabell A i avsnitt 4 får ökas under förutsättning att unionen fullgör sina internationella åtaganden.

6 Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg eller ett litet snörpvadsfartyg och högst tre långrevsfartyg.

7 Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg eller ett litet snörpvadsfartyg och tre andra fartyg för icke-industriellt fiske.

8 Ett medelstort snörpvadsfartyg får ersättas med högst tio långrevsfartyg.

9 Fartyget ska inte användas under 2019.

10 Kombinationsfartyg som använder olika redskap.

11 Spöfiskefartyg tillhörande de yttersta randområdena Azorerna och Madeira.

12 Fartyg som fiskar med rev i Atlanten.

13 Kombinationsfartyg som använder olika redskap (långrev, handlina, dörjlina).

23 Detta antal får ökas ytterligare, under förutsättning att unionen fullgör sina internationella åtaganden.

27 Portugals odlingskapacitet om 500 ton täcks av unionens outnyttjade kapacitet enligt tabell A.

28 Innehållet i denna tabell ska ses över ytterligare, under förutsättning att unionen fullgör sina internationella åtaganden. Sifferuppgifterna i den reviderade tabellen ska inte vara lägre än de som anges i förordning (EU) 2018/120.

BILAGA VII

WCPFC:s KONVENTIONSOMRÅDE

Högsta antal unionsfiskefartyg som har tillstånd att fiska efter svärdfisk i områden söder om 20° S i WCPFC:s konventionsområde

Spanien | 14

Unionen | 14

BILAGA VIII

KVANTITATIVA BEGRÄNSNINGAR AV FISKETILLSTÅND FÖR FARTYG FRÅN TREDJELAND SOM FISKAR I UNIONENS VATTEN

Flaggstat | Fiske | Antal fisketillstånd | Högsta antal fartyg som får vara närvarande samtidigt

Norge | Sill, norr om 62°00′N | Fastställs senare | Fastställs senare

Färöarna | Makrill, 6a (norr om 56°30′N), 2a, 4a (norr om 59°N) Taggmakrill, 4, 6a (norr om 56°30′N), 7e, 7f, 7h | 20 | 14

Sill, norr om 62°00′N | 20 | Fastställs senare

Sill, 3a | 4 | 4

Industriellt fiske efter vitlinglyra, 4, 6a (norr om 56°30′N) (inklusive oundvikliga bifångster av blåvitling) | 14 | 14

Långa och lubb | 20 | 10

Blåvitling, 2, 4a, 5, 6a (norr om 56°30′N), 6b, 7 (väster om 12°00′W) | 20 | 20

Birkelånga | 16 | 16

Venezuela | Snapperfiskar (Franska Guyanas vatten) | 45 | 45

1 För att dessa fisketillstånd ska kunna utfärdas måste bevis företes på att ett giltigt avtal finns mellan den fartygsägare som ansöker om fisketillståndet och ett förädlingsföretag i det franska departementet Franska Guyana och på att avtalet innehåller en förpliktelse att landa minst 75 % av alla fångster av snapperfiskar från det aktuella fartyget i det departementet så att fångsterna kan förädlas i nämnda förädlingsföretag. Ett sådant avtal ska vara godkänt av de franska myndigheterna som i sin tur ska säkerställa att det överensstämmer både med det avtalsslutande förädlingsföretagets faktiska kapacitet och med utvecklingsmålen för ekonomin i departementet Franska Guyana. En kopia av det vederbörligen godkända avtalet ska bifogas ansökan om fisketillståndet. Om avtalet inte godkänns enligt ovan ska de franska myndigheterna underrätta den berörda parten och kommissionen om detta och ange skälen till att avtalet inte godkänns.