Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2024/250 av den 10 januari 2024 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/2447 vad gäller format och koder för de gemensamma uppgiftskraven för utbyte och lagring av vissa uppgifter enligt tullagstiftningen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen, särskilt artikel 8.1 a, och
1 Genomförandet av förordning (EU) nr 952/2013 har visat att kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 behöver ändras för att uppdatera formaten och koderna för de gemensamma uppgiftskraven för lagring av uppgifter och för utbyte av uppgifter mellan tullmyndigheter samt mellan tullmyndigheter och ekonomiska aktörer. De gemensamma uppgiftskraven behöver uppdateras för att säkerställa att de elektroniska tullsystem som används för de olika typerna av deklarationer, underrättelser, anmälningar, meddelanden och bevis för tullstatus som unionsvaror förblir driftskompatibla efter uppdateringen av de gemensamma uppgiftskraven.
2 I bilaga A till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 fastställs formaten och koderna för de gemensamma uppgiftskraven för utbyte och lagring av de uppgifter som krävs för ansökningar och beslut. I syfte att göra en större uppgradering av de elektroniska systemen för systemet för tullbeslut (CDS) och systemet för säkerhetsförvaltning (GUM) bör bilaga A till den genomförandeförordningen ändras för att upprätthålla harmoniseringen mellan de olika elektroniska systemen för tullrelaterade ansökningar och beslut. Med tanke på omfattningen av de ändringar som behövs bör texten i bilaga A till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ersättas i sin helhet.
3 I bilaga B till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 fastställs formaten och koderna för de gemensamma uppgiftskraven för utbyte och lagring av de uppgifter som krävs för deklarationer, underrättelser, anmälningar, meddelanden och bevis för tullstatus som unionsvaror. För att harmonisera de olika elektroniska systemen för deklarationer, underrättelser, anmälningar, meddelanden och bevis för tullstatus som unionsvaror bör den bilagan ändras. Med tanke på omfattningen av de ändringar som behövs bör texten i bilaga B till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ersättas i sin helhet.
4 I bilaga 12-01 till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 fastställs formaten och koderna för de gemensamma uppgiftskraven för registrering av ekonomiska aktörer och andra personer. För att tullmyndigheterna ska få relevanta uppgifter måste adressen till de fasta etableringsställena i unionens tullområde för de ekonomiska aktörer som är etablerade i ett tredjeland anges, varför format och koder för dessa uppgifter behöver fastställas. Dessutom behöver vissa format som anges i bilaga 12–01 till genomförandeförordningen uppgraderas för att bibehålla harmoniseringen med bilagorna A och B till genomförandeförordningen. Med tanke på omfattningen av de ändringar som behövs bör texten i bilaga 12-01 till genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ersättas.
5 Det är nödvändigt att skjuta upp tillämpningen av de ändringar som har en betydande inverkan på de elektroniska systemen för att ge kommissionen, medlemsstaternas myndigheter och de ekonomiska aktörerna möjlighet att anpassa sina elektroniska system i enlighet med detta och ge medlemsstaterna och de ekonomiska aktörerna tid att efterleva de ändrade uppgiftskraven, formaten och koderna. Vissa av ändringarna har redan beaktats i det nuvarande it-utvecklingsarbetet, medan andra ändringar kommer att kräva förändringar i de elektroniska systemen som ännu inte är planerade. Medlemsstaterna och de ekonomiska aktörerna behöver en stabil grund att stå på för att förbereda sig för dessa förändringar och planera de nödvändiga investeringarna. Det är därför nödvändigt att införa ändringar som kommer att gälla först 1–4 år efter det att denna förordning har trätt i kraft, beroende på den specifika it-utvecklingen på området.
6 Genomförandeförordning (EU) 2015/2447 bör därför ändras i enlighet med detta.
7 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Genomförandeförordning (EU) 2015/2447 ska ändras på följande sätt: (1) Artikel 2 ska ändras på följande sätt: (a) Punkterna 5 och 6 ska utgå. (b) Punkt 7 ska ersättas med följande: 7. Fram till de respektive datum då det automatiserade exportsystem (AES) som avses i bilagan till genomförandebeslut (EU) 2016/578 införs eller de nationella importsystem som avses i samma bilaga uppgraderas ska, i de fall en ansökan om tillstånd baseras på en tulldeklaration i enlighet med artikel 163.1 i delegerad förordning (EU) 2015/2446, de format och koder som anges i bilaga 12 till delegerad förordning (EU) 2016/341 tillämpas när det gäller de ytterligare dataelement som föreskrivs för den ansökan. (2) I artikel 7 ska punkterna 4 och 5 utgå. (3) Bilaga A ska ersättas med texten i bilaga I till den här förordningen. (4) Bilaga B ska ersättas med texten i bilaga II till den här förordningen. (5) Bilaga 12-01 ska ersättas med texten i bilaga III till den här förordningen.
Artikel 2
1 Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
2 Artikel 1.1–1.4 ska tillämpas från och med den 3 mars 2024.
3 Artikel 1.5 ska tillämpas från och med den 1 mars 2027.
1 EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.
2 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).
BILAGA I
BILAGA A
FORMAT OCH KODER FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR ANSÖKNINGAR OCH BESLUT (artikel 2.1)
AVDELNING I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
AVSNITT 1 Allmänna tolkningsanmärkningar
(1) Bestämmelserna i dessa anmärkningar gäller för alla avdelningar i denna bilaga.
(2) Formaten och koderna för och, om tillämpligt, strukturen på uppgiftskraven i denna bilaga gäller för de ansökningar och beslut som föreskrivs i bilaga A till delegerad förordning (EU) 2015/2446.
(3) De format och koder som anges i denna bilaga gäller för ansökningar och beslut som upprättas med hjälp av elektronisk databehandlingsteknik samt för pappersbaserade ansökningar och beslut.
(4) I avdelning II anges format och kardinaliteter för och, i tillämpliga fall, referenser till kodförteckningar för dataelementen för ansökningar och beslut.
(5) När uppgifterna i en ansökan eller ett beslut som behandlas i bilaga A till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska anges i form av koder ska kodförteckningen i avdelning III i denna bilaga användas.
(6) Storleken på ett dataelement ska inte hindra sökanden från att lämna tillräckliga uppgifter. När de nödvändiga uppgifterna inte ryms inom formatet för ett visst dataelement ska tillägg användas.
(7) Begreppet Typ/Längd i förklaringen till ett attribut anger kraven när det gäller datatyp och datalängd. Koderna för datatyp är följande: a alfabetisk n numerisk an alfanumerisk Det tal som följer efter denna kod anger tillåten datalängd. Om det står två punkter före en längdangivelse innebär det att uppgiften inte har en viss fastställd längd utan kan ha upp till det antal siffror som anges av längdangivelsen. Ett kommatecken i en datalängd innebär att attributet kan innehålla decimaler; siffran före kommatecknet anger attributets totala längd och siffran efter kommatecknet anger det maximala antalet siffror efter decimalkommat. Exempel på fältlängd och fältformat: a1 1 alfabetiskt tecken, fast längd n2 2 numeriska tecken, fast längd an3 3 alfanumeriska tecken, fast längd a..4 upp till 4 alfabetiska tecken n..5 upp till 5 numeriska tecken an..6 upp till 6 alfanumeriska tecken n..7,2 upp till 7 numeriska tecken, med högst 2 decimaler och en avgränsare utan fastställd plats.
(8) De förkortningar och akronymer som används i denna bilaga ska tolkas enligt följande: Förkortning/akronym Betydelse D.E. Dataelement Card. (förkortningen används ej på svenska) ET. Ej tillämpligt Art. (förkortningen används ej på svenska) Par. (förkortningen används ej på svenska) Kodexen Unionens tullkodex – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen Den delegerade akten Delegerad akt till kodexen – Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex Genomförandeakten Genomförandeakt till kodexen – Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen
(9) Kardinaliteten syftar på det maximala antalet möjliga upprepningar av ett visst dataelement i en berörd ansökan eller ett berört beslut.
(10) Följande hänvisningar till kodförteckningar som definieras i internationella standarder eller normer eller i EU-rättsakter används: Namn i kortform Källa Definition 1. Valutakod ISO 4217 Alfabetisk kod med tre bokstäver enligt den internationella standarden ISO 4217 2. GEONOM-kod Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 Unionens alfabetiska koder för länder och territorier baseras på gällande ISO alfa 2-koder (a2) i den mån de är förenliga med kraven i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 av den 12 oktober 2020 om nomenklaturen avseende länder och territorier för europeisk statistik om internationell varuhandel och geografisk uppdelning för annan företagsstatistik. I samband med transiteringar eller ansökningar och beslut avseende partnerländer i avtal om ömsesidigt erkännande som inte är unionsmedlemsstater ska ISO 3166 alfa 2-landskoden användas och koden XI ska användas för Nordirland. 3. UN/LOCODE UNECE-rekommendation nr 16 UN/LOCODE-kod enligt rekommendation nr 16 från FN:s ekonomiska kommission för Europa 4. Språkkod ISO 639-1 ISO alfa 2-kod enligt ISO 639-1 från 2002 5. HS-nummer Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 Enligt artikel 3.1 a i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. De tillgängliga HS-numren offentliggörs i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87. 6. KN-nummer Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 Enligt artikel 3.1 b i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. De tillgängliga KN-numren offentliggörs i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87. 7. Taric-nummer Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 Enligt artikel 3.2 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. Taric-numren kan sökas via Taric-publiceringarna på GD Taxuds webbplats. 8. Taric-tilläggsnummer Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 Enligt artikel 3.3 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. Taric-tilläggsnumren kan sökas via Taric-publiceringarna på GD Taxuds webbplats (när det gäller unionsnummer) och på webbplatserna för EU-medlemsstaternas tullförvaltningar (när det gäller nationella nummer). 9. Typ av Taric-åtgärd Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 Enligt artikel 6 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan. Typerna av Taric-åtgärder kan sökas via Taric-publiceringarna på GD Taxuds webbplats.
(11) Uppgiftskraven och de olika format, kardinaliteter och tillgängliga koder som ska användas i specifika kolumner (datauppsättningar för specifika ansökningar eller beslut) kommer att träda i kraft i olika etapper, beroende på när uppgraderingarna eller utvecklingarna av respektive it-system planeras bli tillgängliga. Dessa etapper anges i avdelning I avsnitt 2 (Tabellförklaring) i bilaga A till kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1).
AVDELNING II FORMAT, KARDINALITETER OCH REFERENSER TILL TILLÄMPLIGA KODFÖRTECKNINGAR FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR ANSÖKNINGAR OCH BESLUT
AVSNITT 1 Inledning
I denna avdelning anges tabellen med dataelement med uppgift om format, kardinaliteter och, i tillämpliga fall, referenser till kodförteckningar för ansökningar och beslut.
AVSNITT 2 Tabell med dataelement
D.E. Nr | Tidigare D.E. Nr | Dataelementets/dataklassens namn | Dataunderelementets/dataunderklassens namn | Dataunderelementets/dataattributets namn | Format | Kardinalitet | Kodförteckning i avdelning III (Ja/Nej) | Anmärkningar/Referens till kodförteckning
31 01 000 000 | 1/1 | Typ av ansökan/beslut | 1x
31 01 000 002 | 1/1 | Typ | an..4 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3101
31 02 000 000 | 1/2 | Underskrift/bestyrkande | 1x
31 02 000 202 | 1/2 | Bestyrkande | an..256 | 1x | Nej
31 03 000 000 | 1/3 | Typ av ansökan | 1x
31 03 000 008 | 1/3 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3103
31 03 010 000 | 1/3 | Beslutets referensnummer | 1x
31 03 010 020 | 1/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
31 03 010 205 | 1/3 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
31 03 010 001 | 1/3 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
31 04 000 000 | 1/4 | Geografisk giltighet – unionen | 1x
31 04 000 008 | 1/4 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3104
31 04 010 000 | 1/4 | Medlemsstater i Europeiska unionen | 99x
31 04 010 020 | 1/4 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
31 05 000 000 | 1/5 | Geografisk giltighet – länder som omfattas av gemensam transitering | 99x
31 05 000 020 | 1/5 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
31 06 000 000 | 1/6 | Beslutets referensnummer | 1x
31 06 000 020 | 1/6 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
31 06 000 205 | 1/6 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
31 06 000 001 | 1/6 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
31 07 000 000 | 1/7 | Beslutande tullmyndighet | 1x
31 07 000 301 | 1/7 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Kodernas struktur fastställs i avdelning III (DEF-3107)
32 01 000 000 | 2/1 | Andra ansökningar och beslut avseende bindande besked som innehas | 1x
32 01 000 213 | 2/1 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Tillgängliga koder: 1 – ja; 0 – nej
32 01 010 000 | 2/1 | Ansökningsland | 99x
32 01 010 020 | 2/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
32 01 010 214 | 2/1 | Ansökningsplats | an..35 | 1x | Nej
32 01 020 000 | 2/1 | Ansökningsdatum | 99x
32 01 020 207 | 2/1 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
32 01 030 000 | 2/1 | Beslutets referensnummer | 99x
32 01 030 020 | 2/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
32 01 030 205 | 2/1 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
32 01 030 001 | 2/1 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
32 01 030 215 | 2/1 | Beslutets utfärdandedatum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
32 01 040 000 | 2/1 | Startdatum för beslutet | 99x
32 01 040 207 | 2/1 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
32 01 050 000 | 2/1 | Varukod | 99x
32 01 050 056 | 2/1 | HS-undernummer | an6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.5
32 01 050 057 | 2/1 | KN-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6
32 01 050 058 | 2/1 | Taric-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.7
32 01 050 059 | 2/1 | Taric-tilläggsnummer | an4 | 99x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.8. När det gäller ansökningar om bindande klassificeringsbesked är kardinaliteten begränsad till 2x.
32 02 000 000 | 2/2 | Beslut avseende bindande besked som utfärdats till andra innehavare | 1x
32 02 000 213 | 2/2 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Tillgängliga koder: 1 – ja; 0 – nej
32 02 010 000 | 2/2 | Beslutets referensnummer | 0 | 0 | 99x
32 02 010 020 | 2/2 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
32 02 010 205 | 2/2 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
32 02 010 001 | 2/2 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
32 02 020 000 | 2/2 | Startdatum för beslutet | 99x
32 02 020 207 | 2/2 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
32 02 030 000 | 2/2 | Varukod | 99x
32 02 030 056 | 2/2 | HS-undernummer | an6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.5
32 02 030 057 | 2/2 | KN-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6
32 02 030 058 | 2/2 | Taric-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.7
32 02 030 059 | 2/2 | Taric-tilläggsnummer | an4 | 99x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.8. När det gäller ansökningar om bindande klassificeringsbesked är kardinaliteten begränsad till 2x.
32 03 000 000 | 2/3 | Pågående eller avslutade rättsliga eller administrativa förfaranden | 99x
32 03 000 020 | 2/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
32 03 000 221 | 2/3 | Domstolens namn | an..70 | 1x | Nej
32 03 010 000 | 2/3 | Domstolens adress | 1x
32 03 010 020 | 2/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
32 03 010 021 | 2/3 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej
32 03 010 022 | 2/3 | Ort | an..35 | 1x | Nej
32 03 020 000 | 2/3 | Referens till rättsliga och/eller administrativa förfaranden | 99x
32 03 020 222 | 2/3 | Referens och relevant information | an..512 | 1x | Nej
32 04 000 000 | 2/4 | Bifogade dokument | 1x
32 04 000 223 | 2/4 | Totalt antal bifogade dokument | n..3 | 1x | Nej
32 04 010 000 | 2/4 | Dokument | 999x
32 04 010 224 | 2/4 | Dokumentnamn | an..2560 | 1x | Nej | 0
32 04 010 225 | 2/4 | Dokumentnummer | an..70 | 1x | Nej | 0
32 04 010 226 | 2/4 | Dokumentdatum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
32 04 010 119 | 2/4 | Bifogat | Binärt | 1x | Nej | 0
32 05 000 000 | 2/5 | Lagringsanläggning | 0 | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
32 05 010 000 | 2/5 | Identifiering | 0 | 1x | 0 | 0
32 05 010 134 | 2/5 | Identifiering | an..35 | 1x | Nej | 0
32 05 020 000 | 2/5 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
32 05 020 016 | 2/5 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
32 05 020 019 | 2/5 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
32 05 020 020 | 2/5 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
32 05 020 021 | 2/5 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
32 05 020 022 | 2/5 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
32 05 030 000 | 2/5 | Närmare uppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
32 05 030 009 | 2/5 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
33 01 000 000 | 3/1 | Sökande/Innehavare av tillståndet eller beslutet | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 01 000 016 | 3/1 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
33 01 000 227 | 3/1 | Fullständigt namn | an..512 | 1x | Nej | 0
33 01 010 000 | 3/1 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 01 010 019 | 3/1 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
33 01 010 020 | 3/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
33 01 010 021 | 3/1 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 01 010 022 | 3/1 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
33 01 020 000 | 3/1 | Sökande | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 01 020 228 | 3/1 | Språkkod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.4
33 02 000 000 | 3/2 | Identifiering av den som ansöker om eller innehar tillståndet eller beslutet | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 02 000 229 | 3/2 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 02 000 230 | 3/2 | Mervärdesskatteregistreringsnummer | an..17 | 99x | Nej | 0
33 02 000 231 | 3/2 | TIN-nummer | an..17 | 99x | Nej | 0
33 02 000 124 | 3/2 | Rättsligt registreringsnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
33 03 000 000 | 3/3 | Ombud | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 03 000 016 | 3/3 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
33 03 010 000 | 3/3 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 03 010 019 | 3/3 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
33 03 010 020 | 3/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
33 03 010 021 | 3/3 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 03 010 022 | 3/3 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
33 03 020 000 | 3/4 | Ombuds identifiering | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 03 020 229 | 3/4 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 05 000 000 | 3/5 | Namn och kontaktuppgifter för den eller de personer som ansvarar för sökandens tullfrågor | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
33 05 000 016 | 3/5 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
33 05 000 237 | 3/5 | Nationellt identifieringsnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
33 05 000 238 | 3/5 | Födelsedatum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
33 05 000 229 | 3/5 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 05 010 000 | 3/5 | Kontaktuppgifter | 0 | 0 | 9x | 0 | 0
33 05 010 234 | 3/5 | Telefonnummer | an..50 | 1x | Nej | 0
33 05 010 076 | 3/5 | E-postadress | an..256 | 1x | Nej | 0
33 06 000 000 | 3/6 | Kontaktperson med ansvar för ansökan | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 06 000 016 | 3/6 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
33 06 000 234 | 3/6 | Telefonnummer | an..50 | 1x | Nej | 0
33 06 000 076 | 3/6 | E-postadress | an..256 | 1x | Nej | 0
33 07 000 000 | 3/7 | Person som leder sökandens verksamhet eller utövar kontroll över dess ledning | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
33 07 010 000 | 3/7 | Kontaktuppgifter | 0 | 1x | 0 | 0
33 07 010 016 | 3/7 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
33 07 010 019 | 3/7 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
33 07 010 020 | 3/7 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
33 07 010 021 | 3/7 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 07 010 022 | 3/7 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
33 07 020 000 | 3/7 | Särskilda uppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 07 020 237 | 3/7 | Nationellt identifieringsnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
33 07 020 238 | 3/7 | Födelsedatum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
33 08 000 000 | 3/8 | Varornas ägare | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
33 08 000 016 | 3/8 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
33 08 010 000 | 3/8 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
33 08 010 019 | 3/8 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
33 08 010 020 | 3/8 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
33 08 010 021 | 3/8 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
33 08 010 022 | 3/8 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
34 01 000 000 | 4/1 | Plats | 0 | 0 | 0 | ET. | 0 | 0
34 01 000 022 | 4/1 | Ort | ET. | ET. | Nej | 0
34 02 000 000 | 4/2 | Datum | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 02 000 207 | 4/2 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
34 03 000 000 | 4/3 | Plats där den huvudsakliga bokföringen för tulländamål förs eller är tillgänglig | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 03 010 000 | 4/3 | Adress | 0 | 1x | 0 | 0
34 03 010 019 | 4/3 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
34 03 010 020 | 4/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 03 010 021 | 4/3 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 03 010 022 | 4/3 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
34 03 020 000 | 4/3 | UN/LOCODE | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 03 020 036 | 4/3 | UN/LOCODE | an..17 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.3
34 04 000 000 | 4/4 | Plats där bokföring förs | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
34 04 000 016 | 4/4 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
34 04 010 000 | 4/4 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 04 010 019 | 4/4 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
34 04 010 020 | 4/4 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 04 010 021 | 4/4 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 04 010 022 | 4/4 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
34 04 020 000 | 4/4 | UN/LOCODE | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 04 020 036 | 4/4 | UN/LOCODE | an..17 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.3
34 05 000 000 | 4/5 | Plats för första användning eller förädling | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 010 000 | 4/5 | Närmare uppgifter om plats | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 010 045 | 4/5 | Typ av plats | a1 | 1x | Ja | Använd de koder som i bilaga B till denna förordning anges för dataelement 16 15 045 000
34 05 010 046 | 4/5 | Kod för identifiering | a1 | 9x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-3405
34 05 010 036 | 4/5 | UN/LOCODE | an..17 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.3
34 05 010 052 | 4/5 | Tillståndsnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
34 05 010 053 | 4/5 | Tilläggskod | an..8 | 1x | Nej | 0
34 05 020 000 | 4/5 | Tullkontor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 020 001 | 4/5 | Referensnummer | an8 | 1x | Nej | Om dataelementet för tullkontor används avses det tullkontor som är behörigt att övervaka platsen för första användning eller förädling. Identifieringskoden för tullkontoret (Referensnummer) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107).
34 05 030 000 | 4/5 | GNSS | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 030 049 | 4/5 | Latitud | an..17 | 1x | Nej | 0
34 05 030 050 | 4/5 | Longitud | an..17 | 1x | Nej | 0
34 05 040 000 | 4/5 | Ekonomisk aktör | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 040 017 | 4/5 | Identifieringsnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 05 050 000 | 4/5 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 050 019 | 4/5 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
34 05 050 021 | 4/5 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 05 050 022 | 4/5 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
34 05 050 020 | 4/5 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 05 060 000 | 4/5 | Postnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 05 060 021 | 4/5 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 05 060 025 | 4/5 | Husnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
34 05 060 020 | 4/5 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 05 070 000 | 4/5 | Kontaktperson | 0 | 0 | 9x | 0 | 0
34 05 070 016 | 4/5 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
34 05 070 234 | 4/5 | Telefonnummer | an..50 | 1x | Nej | 0
34 05 070 076 | 4/5 | E-postadress | an..256 | 1x | Nej | 0
34 06 000 000 | 4/6 | [Begärt] Startdatum för beslutet | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 06 000 207 | 4/6 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
34 06 000 009 | 4/6 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
34 07 000 000 | 4/7 | Sista giltighetsdag för beslutet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 07 000 207 | 4/7 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
34 08 000 000 | 4/8 | Varornas förvaringsplats | 0 | 0 | 9999x | 0 | 0
34 08 010 000 | 4/8 | Närmare uppgifter om plats | 0 | 1x | 0 | 0
34 08 010 046 | 4/8 | Kod för identifiering | a1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-3405
34 08 010 036 | 4/8 | UN/LOCODE | an..17 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.3
34 08 010 052 | 4/8 | Tillståndsnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
34 08 010 053 | 4/8 | Tilläggskod | an..8 | 1x | Nej | 0
34 08 020 000 | 4/8 | Tullkontor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 08 020 001 | 4/8 | Referensnummer | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Referensnummer) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 08 030 000 | 4/8 | GNSS | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 08 030 049 | 4/8 | Latitud | an..17 | 1x | Nej | 0
34 08 030 050 | 4/8 | Longitud | an..17 | 1x | Nej | 0
34 08 040 000 | 4/8 | Ekonomisk aktör | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 08 040 017 | 4/8 | Identifieringsnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 08 050 000 | 4/8 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 08 050 019 | 4/8 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
34 08 050 021 | 4/8 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 08 050 022 | 4/8 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
34 08 050 020 | 4/8 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 08 060 000 | 4/8 | Postnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 08 060 021 | 4/8 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 08 060 025 | 4/8 | Husnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
34 08 060 020 | 4/8 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 08 070 000 | 4/8 | Kontaktperson | 0 | 0 | 9x | 0 | 0
34 08 070 016 | 4/8 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
34 08 070 234 | 4/8 | Telefonnummer | an..50 | 1x | Nej | 0
34 08 070 076 | 4/8 | E-postadress | an..256 | 1x | Nej | 0
34 09 000 000 | 4/9 | Plats(er) för förädling eller användning | 0 | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
34 09 010 000 | 4/9 | Närmare uppgifter om plats | 0 | 1x | 0 | 0
34 09 010 046 | 4/9 | Kod för identifiering | a1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-3405
34 09 010 036 | 4/9 | UN/LOCODE | an..17 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.3
34 09 010 052 | 4/9 | Tillståndsnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
34 09 010 053 | 4/9 | Tilläggskod | an..8 | 1x | Nej | 0
34 09 020 000 | 4/9 | Tullkontor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 09 020 001 | 4/9 | Referensnummer | an8 | 1x | Nej | Om dataelementet för tullkontor används avses det tullkontor som är behörigt att övervaka platsen för förädling eller användning. Identifieringskoden för tullkontoret (Referensnummer) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107).
34 09 030 000 | 4/9 | GNSS | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 09 030 049 | 4/9 | Latitud | an..17 | 1x | Nej | 0
34 09 030 050 | 4/9 | Longitud | an..17 | 1x | Nej | 0
34 09 040 000 | 4/9 | Ekonomisk aktör | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 09 040 017 | 4/9 | Identifieringsnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 09 050 000 | 4/9 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 09 050 019 | 4/9 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
34 09 050 021 | 4/9 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 09 050 022 | 4/9 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
34 09 050 020 | 4/9 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 09 060 000 | 4/9 | Postnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 09 060 021 | 4/9 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
34 09 060 025 | 4/9 | Husnummer | an..35 | 1x | Nej | 0
34 09 060 020 | 4/9 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 09 070 000 | 4/9 | Kontaktperson | 0 | 0 | 9x | 0 | 0
34 09 070 016 | 4/9 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
34 09 070 234 | 4/9 | Telefonnummer | an..50 | 1x | Nej | 0
34 09 070 076 | 4/9 | E-postadress | an..256 | 1x | Nej | 0
34 10 000 000 | 4/10 | Hänförandetullkontor | 0 | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
34 10 000 301 | 4/10 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 11 000 000 | 4/11 | Avslutningstullkontor | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
34 11 000 301 | 4/11 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 12 000 000 | 4/12 | Garantitullkontor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 12 000 301 | 4/12 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 13 000 000 | 4/13 | Övervakningstullkontor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 13 000 301 | 4/13 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 14 000 000 | 4/14 | Destinationstullkontor | 0 | 0 | 9999x | 0 | 0
34 14 000 301 | 4/14 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 15 000 000 | 4/15 | Avgångstullkontor | 0 | 0 | 9999x | 0 | 0
34 15 000 301 | 4/15 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
34 16 000 000 | 4/16 | Tidsfrist | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
34 16 000 313 | 4/16 | Minuter | n..4 | 1x | Nej | 0
34 16 000 314 | 4/16 | Medlemsstatskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
34 17 000 000 | 4/17 | Tid för avslutande av förfarandet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
34 17 000 213 | 4/17 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) huruvida tidsfristen för avslutande automatiskt förlängs för alla varor som fortfarande omfattas av förfarandet den dagen, om tidsfristen för avslutande löper ut en viss dag för alla varor som hänförts till förfarandet under en viss period
34 17 000 008 | 4/17 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3417
34 17 000 245 | 4/17 | Tid | n..2 | 1x | Nej | 0
34 17 000 009 | 4/17 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
34 18 000 000 | 4/18 | Avräkningsnota | 0 | 0 | 1x | 0
34 18 000 213 | 4/18 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) huruvida användningen av en avräkningsnota är nödvändig
34 18 000 246 | 4/18 | Tidsfrist | n2 | 1x | Nej | 0
34 18 000 009 | 4/18 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 000 000 | 5/1 | Uppgifter om varorna | 0 | 0 | 9999x | För beslut avseende bindande besked (kolumnerna BTI, BOI och BVI) är kardinaliteten 1x
35 01 010 000 | 5/1 | Varukod | 0 | 1x | 0
35 01 010 056 | 5/1 | HS-undernummer | an..6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.5
35 01 010 057 | 5/1 | KN-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6
35 01 010 058 | 5/1 | Taric-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.7
35 01 011 000 | 5/1 | Taric-tilläggsnummer | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
35 01 011 247 | 5/1 | Taric-tilläggsnummer (unionen) | an4 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.8.
35 01 011 060 | 5/1 | Nationellt tilläggsnummer | an..4 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.8.
35 01 012 000 | 5/1 | Ytterligare uppgifter | 0 | 0 | 9x | 0 | 0
35 01 012 315 | 5/1 | Typ av Taric-åtgärd | an..6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.9
35 01 012 020 | 5/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
35 01 012 009 | 5/1 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 020 000 | 5/2 | Varubeskrivning | 0 | 0 | 1x | Nej | 0
35 01 020 213 | 5/2 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) huruvida uppgift om särskilda bestämmelser finns med i beskrivningen
35 01 020 009 | 5/2 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 020 321 | [NYTT] | Fysisk beskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 020 322 | [NYTT] | Funktion eller användning | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 020 323 | [NYTT] | Varornas sammansättning | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 020 324 | [NYTT] | Egenskaper hos varornas komponenter/ingredienser | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 030 000 | 5/3 | Varornas kvantitet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 031 000 | 5/3 | Varukvantitet som inte är relaterad till bindande besked | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 031 249 | 5/3 | Beräkningsenhet | an..4 | 1x | Nej | 0
35 01 031 006 | 5/3 | Kvantitet | n..16,6 | 1x | Nej | 0
35 01 032 000 | 5/3 | Varukvantitet relaterad till bindande besked | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 032 249 | 5/3 | Beräkningsenhet | an..4 | 1x | Nej | 0
35 01 032 006 | 5/3 | Kvantitet | n..16,6 | 1x | Nej | 0
35 01 040 000 | 5/4 | Varornas värde | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 040 012 | 5/4 | Valutakod | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
35 01 040 014 | 5/4 | Belopp | n..16,2 | 1x | Nej | 0
35 01 050 000 | 5/5 | Avkastningsgrad | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 050 009 | 5/5 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 060 000 | 5/6 | Likvärdiga varor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 060 213 | 5/6 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) om icke-unionsvaror skulle omfattas av en provisorisk eller slutgiltig antidumpningstull, utjämningstull eller skyddstull eller en tilläggstull till följd av ett upphävande av medgivanden om de hade deklarerats för övergång till fri omsättning
35 01 060 008 | 5/6 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3501-1
35 01 060 253 | 5/6 | Varornas handelskvalitet och tekniska egenskaper | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 061 000 | 5/6 | Varukod för likvärdiga varor | 0 | 0 | 1x | 0
35 01 061 056 | 5/6 | HS-undernummer | an6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.5
35 01 061 057 | 5/6 | KN-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6
35 01 080 000 | 5/8 | Identifiering av varor | 0 | 0 | 9x | 0 | 0
35 01 080 008 | 5/8 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3501-1
35 01 080 009 | 5/8 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 01 090 000 | 6/2 | Ekonomiska villkor | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 01 090 008 | 6/2 | Kod | n..2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3501-2
35 01 090 009 | 6/2 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 07 000 000 | 5/7 | Förädlade produkter | 0 | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
35 07 010 000 | 5/7 | Varukod | 0 | 1x | 0
35 07 010 056 | 5/7 | HS-undernummer | an..6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.5
35 07 010 057 | 5/7 | KN-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6
35 07 010 058 | 5/7 | Taric-nummer | an2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.7
35 07 011 000 | 5/7 | Taric-tilläggsnummer | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
35 07 011 247 | 5/7 | Taric-tilläggsnummer (unionen) | an4 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.8
35 07 020 000 | 5/7 | Varubeskrivning | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
35 07 020 254 | 5/7 | 0 | Varubeskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
35 09 000 000 | 5/9 | Varukategorier eller befordran av varor som inte omfattas | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
35 09 000 056 | 5/9 | HS-undernummer | an6 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.5
35 09 010 000 | 5/9 | Befordran | 0 | 0 | 999x | 0
35 09 010 009 | 5/9 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
36 01 000 000 | 6/1 | Förbud och restriktioner | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
36 01 000 009 | 6/1 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
36 03 000 000 | 6/3 | Allmänna anmärkningar | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
36 03 000 009 | 6/3 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
36 04 000 000 | NYTT | Standardiserat utbyte av uppgifter (INF) | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
36 04 000 002 | NYTT | Typ | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3604
36 04 000 009 | NYTT | Text | an..2560 | 1x | Nej | Detta dataelement ska användas om något annat än INF (om kod 0 eller 2 används) kommer att användas för att specificera de andra metoderna för elektroniskt utbyte av uppgifter, eller för att specificera typen av INF (om kod 1 används)
37 01 000 000 | 7/1 | Typ av transaktion | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
37 01 000 213 | 7/1 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3701
37 01 000 256 | 7/1 | Typ av särskilt förfarande | an..70 | 1x | Nej | 0
37 02 000 000 | 7/2 | Typ av tullförfaranden | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
37 02 000 257 | 7/2 | Förfarandekod | an2 | 1x | Nej | De koder som i bilaga B föreskrivs för dataelement 11 09 001 000 (Begärt förfarande) ska användas för att ange typen av tullförfarande
37 02 010 000 | 7/2 | Beslutets referensnummer | 0 | 0 | 99x | 0
37 02 010 020 | 7/2 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
37 02 010 205 | 7/2 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
37 02 010 001 | 7/2 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
37 02 020 000 | 7/2 | Ansökans referensnummer | 0 | 0 | 99x | 0
37 02 020 020 | 7/2 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
37 02 020 205 | 7/2 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
37 02 020 001 | 7/2 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
37 03 000 000 | 7/3 | Typ av deklaration | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
37 03 000 008 | 7/3 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-3703
37 03 010 000 | 7/3 | Beslutets referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0
37 03 010 020 | 7/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
37 03 010 205 | 7/3 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
37 03 010 001 | 7/3 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
37 03 020 000 | 7/3 | Ansökans referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0
37 03 020 020 | 7/3 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
37 03 020 205 | 7/3 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
37 03 020 001 | 7/3 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
37 04 000 000 | 7/4 | Antal transaktioner | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
37 04 000 258 | 7/4 | Antal sändningar | n..7 | 1x | Nej | 0
37 04 000 259 | 7/4 | Transaktioner per månad | n..7 | 1x | Nej | 0
37 04 000 298 | 7/4 | Medlemsstat | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
37 05 000 000 | 7/5 | Närmare uppgifter om planerad verksamhet | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
37 05 000 298 | 7/5 | Medlemsstat | a2 | 1x | 0 | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
37 05 000 244 | 7/5 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
38 01 000 000 | 8/1 | Typ av huvudsaklig bokföring för tulländamål | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 01 000 009 | 8/1 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
38 02 000 000 | 8/2 | Typ av bokföring | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
38 02 000 009 | 8/2 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
38 02 000 316 | 8/2 | Utdrag ur typ av bokföring | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
38 03 000 000 | 8/3 | Tillträde till data | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 03 000 009 | 8/3 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
38 04 000 000 | 8/4 | Varuprover osv. | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 04 000 213 | 8/4 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
38 05 000 000 | 8/5 | Ytterligare uppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 05 000 009 | 8/5 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
38 06 000 000 | 8/6 | Garanti | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 06 000 260 | 8/6 | Kravindikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja, garanti krävs; 0 för nej, garanti krävs inte)
38 06 000 069 | 8/6 | GRN | an..24 | 99x | Nej | 0
38 06 000 001 | 8/6 | Referensnummer (annat) | an..35 | 99x | Nej | 0
38 06 000 009 | 8/6 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
38 07 000 000 | 8/7 | Referensbelopp per tillstånd | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 07 000 012 | 8/7 | Valutakod | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
38 07 000 071 | 8/7 | Belopp som ska täckas | n..16,2 | 1x | Nej | 0
38 08 000 000 | 8/8 | Överföring av rättigheter och skyldigheter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 08 000 213 | 8/8 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) huruvida det ansöks om ett tillstånd till överföring av rättigheter och skyldigheter mellan personer som är ansvariga för förfarandet i enlighet med artikel 218 i kodexen
38 08 000 009 | 8/8 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
38 08 010 000 | NYTT | Mottagande part | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
38 08 010 016 | NYTT | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
38 08 010 019 | NYTT | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
38 08 010 020 | NYTT | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
38 08 010 021 | NYTT | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
38 08 010 022 | NYTT | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
38 08 010 134 | NYTT | Identifiering | an..17 | 1x | Nej | 0
38 08 010 317 | NYTT | Referens för TORO-tillstånd | an..35 | 1x | Nej | 0
38 08 010 009 | NYTT | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
38 09 000 000 | 8/9 | Nyckelord | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
38 09 000 262 | 8/9 | Nyckelord | an..70 | 1x | Nej | 0
38 11 000 000 | 8/11 | Lagring av unionsvaror | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 11 000 213 | 8/11 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
38 11 000 009 | 8/11 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
38 12 000 000 | 8/12 | Samtycke till offentliggörande i förteckningen över tillståndshavare | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 12 000 213 | 8/12 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
38 13 000 000 | 8/13 | Metod för beräkning av importtullbeloppet i enlighet med artikel 86.3 i kodexen | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
38 13 000 008 | 8/13 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-3813
38 13 000 009 | NYTT | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
42 01 000 000 | II/1 | Nyutfärdande av ett beslut om bindande klassificeringsbesked | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 01 010 000 | II/1 | Referensnummer för beslut om bindande klassificeringsbesked | 0 | 0 | 1x | 0
42 01 010 020 | II/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
42 01 010 205 | II/1 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Nej | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
42 01 010 001 | II/1 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
42 01 020 000 | II/1 | Giltighet för beslut om bindande klassificeringsbesked | 0 | 0 | 1x | 0
42 01 020 207 | II/1 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
42 01 030 000 | II/1 | Varukod | 0 | 0 | 1x | 0
42 01 030 008 | II/1 | Kod | an..22 | 1x | Nej | 0
42 02 000 000 | II/2 | Tullnomenklatur | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 02 000 008 | Kod | an2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-4202
42 02 000 266 | II/2 | Namn på annan nomenklatur | an..70 | 1x | Nej | 0
42 03 000 000 | II/3 | Handelsbeteckning och ytterligare uppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 03 000 009 | II/3 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
42 04 000 000 | II/4 | Motivering till klassificeringen av varorna | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 04 000 009 | II/4 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
42 05 000 000 | II/5 | Material som lämnats av sökanden och som ligger till grund för utfärdandet av beslutet om bindande klassificeringsbesked | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
42 05 000 213 | II/5 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
42 05 010 000 | II/5 | Bifogat | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
42 05 010 267 | II/5 | Identifiering | an..40 | 1x | Nej | 0
42 05 010 121 | II/5 | Beskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
42 05 010 269 | II/5 | Ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
42 05 010 270 | II/5 | Minibild för ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
42 05 010 271 | II/5 | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
42 06 000 000 | II/6 | Bilder | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
42 06 000 213 | II/6 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
42 06 010 000 | II/6 | Bild | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
42 06 010 267 | II/6 | Identifiering | an..40 | 1x | Nej | 0
42 06 010 121 | II/6 | Beskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
42 06 010 269 | II/6 | Ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
42 06 010 270 | II/6 | Minibild för ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
42 06 010 271 | II/6 | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
42 07 000 000 | II/7 | Ansökningsdatum | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 07 000 207 | II/7 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
42 08 000 000 | II/8 | Slutdatum för förlängd användning | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 08 000 207 | II/8 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
42 09 000 000 | II/9 | Skäl till ogiltigförklaring | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
42 09 000 008 | II/9 | Kod | n2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4209
42 10 000 000 | II/10 | Ansökans registreringsnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | Strukturen fastställs i avdelning III (DEF-3106)
42 10 000 020 | II/10 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
42 10 000 205 | II/10 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
42 10 000 001 | II/10 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
43 01 000 000 | III/1 | Rättslig grund | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 01 000 009 | III/1 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 02 000 000 | III/2 | Varubeskrivning | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
43 02 000 325 | III/2 | Handelsbeteckning | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 02 010 000 | III/2 | Varornas sammansättning | 0 | 0 | 1x | 0
43 02 010 009 | III/2 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 02 010 271 | III/2 | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 03 000 000 | III/3 | Information som möjliggör bestämning av ursprung | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
43 03 000 327 | III/3 | Ändring av tulltaxenummer | n1 | 1x | Nej | I tillämpliga fall, ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) om tulltaxenumret har ändrats
43 03 000 328 | III/3 | Mervärde | n1 | 1x | Nej | I tillämpliga fall, ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) om bestämningen av ursprung baseras på mervärde
43 03 010 000 | III/3 | Omständigheter som avgör förvärv av ursprung | 0 | 0 | 1x | 0
43 03 010 009 | III/3 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 03 010 271 | III/3 | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 03 020 000 | III/3 | Beskrivning av behandling eller bearbetning | 0 | 0 | 1x | 0
43 03 020 009 | III/3 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 03 020 271 | III/3 | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 05 000 000 | III/5 | Ursprungsland och rättslig ram | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 05 000 020 | III/5 | Landskod | a2 | 1x | Nej | 0
43 05 000 274 | III/5 | Rättslig ram | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 06 000 000 | III/6 | Motivering till bedömningen av ursprung | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 06 000 009 | III/6 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 07 000 000 | III/7 | Pris fritt fabrik | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 07 000 014 | III/7 | Belopp | n..16,2 | 1x | Nej | 0
43 08 000 000 | III/8 | Använt material, ursprungsland, KN-nummer och värde | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
43 08 000 275 | III/8 | Använt material | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 08 000 273 | III/8 | Ursprungsland | a2 | 1x | Nej | 0
43 08 000 057 | III/8 | KN-nummer | an..22 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6
43 08 000 276 | III/8 | Värde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
43 09 000 000 | III/9 | Beskrivning av den bearbetning som krävs för att ursprung ska uppnås | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 09 000 009 | III/9 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 10 000 000 | III/10 | Språk | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 10 000 228 | III/10 | Språkkod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.4
43 11 000 000 | [NYTT] | Material som lämnats av sökanden och som ligger till grund för utfärdandet av beslutet om bindande ursprungsbesked | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 11 000 213 | [NYTT] | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 11 010 000 | [NYTT] | Bifogat | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
43 11 010 267 | [NYTT] | Identifiering | an..40 | 1x | Nej | 0
43 11 010 121 | [NYTT] | Beskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 11 010 269 | [NYTT] | Ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
43 11 010 270 | [NYTT] | Minibild för ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
43 11 010 271 | [NYTT] | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 12 000 000 | [NYTT] | Bilder | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
43 12 000 213 | [NYTT] | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 12 010 000 | [NYTT] | Bild | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
43 12 010 267 | [NYTT] | Identifiering | an..40 | 1x | Nej | 0
43 12 010 121 | [NYTT] | Beskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
43 12 010 269 | [NYTT] | Ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
43 12 010 270 | [NYTT] | Minibild för ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
43 12 010 271 | [NYTT] | Indikator för konfidentialitet | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
43 13 000 000 | [NYTT] | Ansökningsdatum | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 13 000 207 | [NYTT] | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
43 14 000 000 | [NYTT] | Slutdatum för förlängd användning | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 14 000 207 | [NYTT] | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
43 15 000 000 | [NYTT] | Skäl till ogiltigförklaring | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 15 000 008 | [NYTT] | Kod | n2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4315
43 16 000 000 | [NYTT] | Ansökans registreringsnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | Strukturen fastställs i avdelning III (DEF-3106)
43 16 000 020 | [NYTT] | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
43 16 000 205 | [NYTT] | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
43 16 000 001 | [NYTT] | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
43 17 000 000 | [NYTT] | Typ av transaktion (BOI) | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
43 17 000 008 | [NYTT] | Kod | an..2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4317
63 01 000 000 | [NYTT] | Rättslig grund för fastställande av tullvärde | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 01 000 008 | [NYTT] | Kod | n..2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-6301
63 02 000 000 | [NYTT] | Omfattning av bindande värderingsbesked | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 02 000 008 | [NYTT] | Kod | n2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-6302
63 03 000 000 | [NYTT] | Uppgifter om metod eller kriterier för värdering | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 03 000 009 | [NYTT] | Text | an..2650 | 1x | Nej | 0
63 03 000 213 | [NYTT] | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
63 03 010 000 | [NYTT] | Bifogat | 0 | 1x | 0
63 03 010 017 | [NYTT] | Identifieringsnummer | an..70 | 1x | Nej | 0
63 03 010 207 | [NYTT] | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
63 03 010 224 | [NYTT] | Dokumentnamn | an..70 | 1x | Nej | 0
63 03 010 121 | [NYTT] | Beskrivning | an..2650 | 1x | Nej | 0
63 03 010 269 | [NYTT] | Ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
63 03 010 270 | [NYTT] | Minibild för ombudskap | Binärt | 1x | Nej | Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är (bland annat) formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem.
63 04 000 000 | [NYTT] | Indikator för konfidentialitet | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 04 000 009 | [NYTT] | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
63 05 000 000 | [NYTT] | Motivering till lämplig värderingsmetod eller lämpliga värderingskriterier | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 05 000 009 | [NYTT] | Text | an..2650 | 1x | Nej | 0
63 06 000 000 | [NYTT] | Ansökningsdatum | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 06 000 207 | [NYTT] | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
63 07 000 000 | [NYTT] | Slutdatum för förlängd användning | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 07 000 207 | [NYTT] | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
63 08 000 000 | [NYTT] | Skäl till ogiltigförklaring | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 08 000 008 | [NYTT] | Kod | n2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-6308
63 09 000 000 | [NYTT] | Ansökans registreringsnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | Strukturen fastställs i avdelning III (DEF-3106)
63 09 000 020 | [NYTT] | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
63 09 000 205 | [NYTT] | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
63 09 000 001 | [NYTT] | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
63 10 000 000 | [NYTT] | Språk | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
63 10 000 228 | [NYTT] | Språkkod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.4
44 01 000 000 | IV/1 | Sökandens rättsliga form | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 01 000 244 | IV/1 | Fri text | an..50 | 1x | Nej | 0
44 02 000 000 | IV/2 | Etableringsdatum | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 02 000 207 | IV/2 | Datum | n8 | 1x | Nej | Formatet är ååååmmdd, där åååå anger året, mm anger månaden och dd anger dagen
44 03 000 000 | IV/3 | Sökandens roll(er) i den internationella leveranskedjan | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 03 000 008 | IV/3 | Kod | an..3 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4403
44 03 000 009 | IV/3 | Text | an..100 | 1x | Nej | 0
44 04 000 000 | IV/4 | Medlemsstater där tullrelaterad verksamhet bedrivs | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 04 010 000 | IV/4 | Adress | 0 | 1x | 0 | 0
44 04 010 020 | IV/4 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 04 010 019 | IV/4 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 04 010 021 | IV/4 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 04 010 022 | IV/4 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
44 04 020 000 | IV/4 | Typ av anläggning | 0 | 0 | 1x | 0
44 04 020 244 | IV/4 | Fri text | an..70 | 1x | Nej | 0
44 05 000 000 | IV/5 | Information för gränspassage | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 05 000 301 | IV/5 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Kodernas struktur fastställs i avdelning III (DEF-3107)
44 06 000 000 | IV/6 | Förenklingar och lättnader som redan beviljats, certifikat avseende säkerhet och skydd | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 06 000 278 | IV/6 | Typ av förenkling/lättnad | an..70 | 1x | Nej | 0
44 06 000 279 | IV/6 | Identifieringsnummer för certifikat | an..35 | 1x | Nej | 0
44 06 000 020 | IV/6 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 06 000 280 | IV/6 | Kod för tullförfarande | an..5 | 1x | Nej | De koder som i bilaga B föreskrivs för dataelement 11 09 001 000 (Begärt förfarande) ska användas för att ange typen av tullförfarande
44 07 000 000 | IV/7 | Samtycke till utbyte av uppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 07 000 213 | IV/7 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
44 07 000 281 | IV/7 | Translittererat namn | an..70 | 1x | Nej | 0
44 07 000 283 | IV/7 | Translittererad gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 07 000 284 | IV/7 | Translittererat postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 07 000 285 | IV/7 | Translittererad ort | an..35 | 1x | Nej | 0
44 07 000 286 | IV/7 | E-postadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 07 000 020 | IV/7 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 08 000 000 | IV/8 | Fast etableringsställe | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 08 000 016 | IV/8 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
44 08 000 019 | IV/8 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 08 000 020 | IV/8 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 08 000 021 | IV/8 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 08 000 022 | IV/8 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
44 08 000 230 | IV/8 | Mervärdesskatteregistreringsnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 09 000 000 | IV/9 | Kontor där tullrelaterad dokumentation hålls och är tillgänglig | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 09 000 016 | IV/9 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
44 09 000 019 | IV/9 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 09 000 020 | IV/9 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 09 000 021 | IV/9 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 09 000 022 | IV/9 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
44 10 000 000 | IV/10 | Plats där uppgifter om sökandens allmänna logistikstyrning i unionen hålls eller är tillgängliga | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 10 000 016 | IV/10 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
44 10 000 019 | IV/10 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 10 000 020 | IV/10 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 10 000 021 | IV/10 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 10 000 022 | IV/10 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
44 11 000 000 | IV/11 | Affärsverksamhet | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
44 11 000 287 | IV/11 | Nace-kod | an..4 | 1x | Nej | 0
44 11 010 000 | IV/11 | Beskrivning | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 11 010 009 | IV/11 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
44 12 000 000 | NYTT | Kod för sökandens storlek | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 12 000 288 | NYTT | Storlekskod | an..3 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-4412
44 13 000 000 | NYTT | Adress för korrespondens | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 13 000 016 | NYTT | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
44 13 000 019 | NYTT | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
44 13 000 020 | NYTT | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 13 000 021 | NYTT | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
44 13 000 022 | NYTT | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
44 14 000 000 | NYTT | Ansökans referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
44 14 000 020 | NYTT | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
44 14 000 205 | NYTT | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
44 14 000 001 | NYTT | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
45 01 000 000 | V/1 | Förenklingens typ och beskaffenhet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
45 01 000 009 | V/1 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
46 01 000 000 | VI/5 | Totalt referensbelopp | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 01 000 295 | VI/5 | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 01 000 296 | VI/5 | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
46 01 000 297 | VI/5 | Beskrivning av belopp | an..512 | 1x | Nej | 0
46 02 000 000 | [NYTT] | Referensbelopp per tullförfarande | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
46 02 000 257 | [NYTT] | Förfarandekod | an2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-4602-1
46 02 010 000 | [NYTT] | Ansökans eller beslutets referensnummer | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
46 02 011 000 | [NYTT] | Beslutets referensnummer | 0 | 1x | 0
46 02 011 020 | [NYTT] | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
46 02 011 205 | [NYTT] | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
46 02 011 001 | [NYTT] | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
46 02 012 000 | [NYTT] | Ansökans referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0
46 02 012 020 | [NYTT] | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
46 02 012 205 | [NYTT] | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
46 02 012 001 | [NYTT] | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
46 02 020 000 | VI/1 | Belopp av tullar och andra avgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 02 020 295 | VI/1 | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 02 020 296 | VI/1 | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
46 02 030 000 | VI/2 | Genomsnittlig period mellan hänförande till ett förfarande och avslutande av förfarandet | 0 | 0 | 1x | 0
46 02 030 289 | VI/2 | Typ av genomsnittlig period | n2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4602-2
46 02 030 290 | VI/2 | Antal i den genomsnittliga perioden | n..7 | 1x | Nej | 0
46 02 040 000 | [NYTT] | Referensbelopp för befintlig tullskuld för berört tullförfarande | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 02 040 295 | [NYTT] | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 02 040 296 | [NYTT] | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
46 02 040 297 | [NYTT] | Beskrivning av belopp | an..512 | 1x | Nej | 0
46 02 050 000 | [NYTT] | Referensbelopp för potentiell tullskuld för berört tullförfarande | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 02 050 295 | [NYTT] | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 02 050 296 | [NYTT] | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
46 02 050 297 | [NYTT] | Beskrivning av belopp | an..512 | 1x | Nej | 0
46 02 060 000 | [NYTT] | Referensbelopp för berört tullförfarande per medlemsstat | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
46 02 060 298 | [NYTT] | Medlemsstat | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
46 02 061 000 | [NYTT] | Referensbelopp för befintlig tullskuld för berört tullförfarande per medlemsstat | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 02 061 295 | [NYTT] | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 02 061 296 | [NYTT] | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
46 02 061 297 | [NYTT] | Beskrivning av belopp | an..512 | 1x | Nej | 0
46 02 062 000 | [NYTT] | Referensbelopp för potentiell tullskuld för berört tullförfarande per medlemsstat | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 02 062 295 | [NYTT] | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 02 062 296 | [NYTT] | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
46 02 062 297 | [NYTT] | Beskrivning av belopp | an..512 | 1x | Nej | 0
46 03 000 000 | VI/6 | Tidsfrist för betalning | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
46 03 000 299 | VI/6 | Kod för tidsfrist | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4603
46 04 000 000 | VI/3 | Garantins nivå | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
46 04 000 291 | VI/3 | Kod för garantins nivå | a2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4604
46 04 000 244 | VI/3 | Fri text | an..512 | 1x | Nej | 0
46 05 000 000 | VI/4 | Garantins form | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
46 05 010 000 | VI/4 | Garantiform | 0 | 1x | 0 | 0
46 05 010 292 | VI/4 | Garantiform | n..2 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4605
46 05 020 000 | VI/4 | Borgensman | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
46 05 020 016 | VI/4 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
46 05 020 019 | VI/4 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
46 05 020 020 | VI/4 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
46 05 020 021 | VI/4 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
46 05 020 022 | VI/4 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
46 05 030 000 | VI/4 | Beskrivning med fri text | 0 | 0 | 1x | 0
46 05 030 244 | VI/4 | Fri text | an..512 | 1x | Nej | 0
46 06 000 000 | [NYTT] | Belopp för vilket garanti ska ställas | 0 | 0 | 0 | 1x | 0
46 06 000 295 | [NYTT] | Beloppsvärde | n..16,2 | 1x | Nej | 0
46 06 000 296 | [NYTT] | Valutakod för belopp | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
47 01 000 000 | VII/1 | Typ av betalningsanstånd | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
47 01 000 002 | VII/1 | Typ | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4701
47 02 000 000 | NYTT | Sammanläggningsperiod | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
47 02 000 298 | NYTT | Medlemsstat | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
47 02 000 002 | NYTT | Typ | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i avdelning III, kodförteckning CL-4702
47 02 000 009 | NYTT | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
48 01 000 000 | VIII/1 | Instrument för uppbörd | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
48 01 000 300 | VIII/1 | Instrument | an..35 | 1x | Nej | 0
48 02 000 000 | VIII/2 | Tullkontor som utfärdat underrättelse om tullskuld | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 02 000 301 | VIII/2 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
48 03 000 000 | VIII/3 | Tullkontor ansvarigt för varornas förvaringsplats | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 03 000 301 | VIII/3 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
48 04 000 000 | VIII/4 | Kommentarer från det tullkontor som är ansvarigt för varornas förvaringsplats | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 04 000 009 | VIII/4 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
48 05 000 000 | VIII/5 | Tullförfarande (begäran om fullgörande av formaliteter i förväg) | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 05 000 257 | VIII/5 | Förfarandekod | an2 | 1x | Nej | De koder som i bilaga A föreskrivs för dataelement 37 02 000 257 (Typ av tullförfaranden – Förfarandekod) ska användas för att ange typen av tullförfarande
48 05 000 213 | VIII/5 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) huruvida fullgörande av formaliteter i förväg begärs
48 05 010 000 | VIII/5 | Beslutets referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0
48 05 010 020 | VIII/5 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
48 05 010 205 | VIII/5 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
48 05 010 001 | VIII/5 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
48 06 000 000 | VIII/6 | Tullvärde | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 06 000 012 | VIII/6 | Valutakod | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
48 06 000 014 | VIII/6 | Belopp | n..16,2 | 1x | Nej | 0
48 07 000 000 | VIII/7 | Belopp av import- eller exporttull som ska återbetalas eller efterges | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 07 000 012 | VIII/7 | Valutakod | a3 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.1
48 07 000 014 | VIII/7 | Belopp | n..16,2 | 1x | Nej | 0
48 08 000 000 | VIII/8 | Typ av import- eller exporttull | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
48 08 000 302 | VIII/8 | Unionskoder | a1+n2 | 1x | Ja | De koder som i bilaga B föreskrivs för dataelement 14 03 039 000 Avgiftstyp ska användas
48 08 000 303 | VIII/8 | Nationella koder | n1+an2 | 1x | Nej | 0
48 09 000 000 | VIII/9 | Rättslig grund | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 09 000 304 | VIII/9 | Kod för rättslig grund | a1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4809
48 10 000 000 | VIII/10 | Varornas användning eller destination | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 10 000 009 | VIII/10 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
48 11 000 000 | VIII/11 | Tidsfrist för fullgörande av formaliteter | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
48 11 000 305 | VIII/11 | Antal dagar | n..3 | 1x | Nej | 0
48 12 000 000 | VIII/12 | Uttalande från beslutande tullmyndighet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 12 000 009 | VIII/12 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
48 13 000 000 | VIII/13 | Beskrivning av skälen till återbetalning eller eftergift | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 13 000 009 | VIII/13 | Text | an..9999 | 1x | Nej | 0
48 14 000 000 | VIII/14 | Bank- och kontouppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
48 14 000 009 | VIII/14 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
49 01 000 000 | IX/1 | Befordran av varor | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
49 01 000 306 | IX/1 | Kod för rättslig grund | an1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-4901
49 01 000 229 | IX/1 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
49 01 000 020 | IX/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
49 01 000 240 | IX/1 | Kod för typ av plats | a1 | 1x | Nej | 0
49 01 000 046 | IX/1 | Kod för identifiering | a1 | 1x | Nej | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-3405
49 01 010 000 | IX/1 | Kodad identifiering | 0 | 0 | 1x | 0
49 01 010 242 | IX/1 | Identifiering av plats | an..35 | 1x | Nej | 0
49 01 010 053 | IX/1 | Tilläggskod | n..3 | 1x | Nej | 0
49 01 020 000 | IX/1 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0
49 01 020 016 | IX/1 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
49 01 020 019 | IX/1 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
49 01 020 020 | IX/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
49 01 020 021 | IX/1 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
49 01 020 022 | IX/1 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
50 01 000 000 | X/1 | Medlemsstat(er) som berörs av den reguljära fartygslinjen | 0 | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
50 01 000 307 | X/1 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-5001
50 01 000 020 | X/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
50 02 000 000 | X/2 | Fartygens namn | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
50 02 000 308 | X/2 | Fartygets namn | an..35 | 1x | Nej | 0
50 02 000 309 | X/2 | Fartygets IMO-nummer | IMO+n7 | 1x | Nej | 0
50 03 000 000 | X/3 | Anlöpshamnar | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
50 03 000 301 | X/3 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
50 04 000 000 | X/4 | Åtagande | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
50 04 000 213 | X/4 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
50 05 000 000 | NYTT | Tullkontor vid hamnen | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
50 05 000 301 | NYTT | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
51 01 000 000 | XI/1 | Tullkontor ansvariga för registrering av bevis för tullstatus som unionsvaror | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
51 01 000 301 | XI/1 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
52 01 000 000 | XII/1 | Tidsfrist för ingivande av en kompletterande deklaration | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
52 01 000 305 | XII/1 | Antal dagar | n..3 | 1x | Nej | 0
52 02 000 000 | XII/2 | Underleverantör | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
52 02 000 016 | XII/2 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
52 02 000 019 | XII/2 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
52 02 000 020 | XII/2 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
52 02 000 021 | XII/2 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
52 02 000 022 | XII/2 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
52 03 000 000 | XII/3 | Identifiering av underleverantör | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
52 03 000 229 | XII/3 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 01 000 000 | XIII/1 | Företag i andra medlemsstater som är involverade i tillståndet | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
53 01 000 016 | XIII/1 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
53 01 000 019 | XIII/1 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
53 01 000 020 | XIII/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
53 01 000 021 | XIII/1 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 01 000 022 | XIII/1 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
53 02 000 000 | XIII/2 | Identifiering av företag i andra medlemsstater som är involverade i tillståndet | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
53 02 000 229 | XIII/2 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 03 000 000 | XIII/3 | Anmälningstullkontor | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
53 03 000 301 | XIII/3 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
53 04 000 000 | XIII/4 | Identifiering av mervärdesskatte-, punktskatte- och statistikmyndigheter | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
53 04 000 016 | XIII/4 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
53 04 000 019 | XIII/4 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
53 04 000 020 | XIII/4 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
53 04 000 021 | XIII/4 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 04 000 022 | XIII/4 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
53 05 000 000 | XIII/5 | Metod för betalning av mervärdesskatt | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
53 05 000 310 | XIII/5 | Indikator för metod | a1 | 1x | Ja | De koder som i bilaga B föreskrivs för dataelement 14 03 038 000 (Tullar och skatter – Betalningsmetod) ska användas
53 05 000 298 | XIII/5 | Medlemsstat | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
53 06 000 000 | XIII/6 | Skatterepresentant | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
53 06 000 016 | XIII/6 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
53 06 010 000 | XIII/6 | Identifiering | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
53 06 010 230 | XIII/6 | Mervärdesskatteregistreringsnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 06 020 000 | XIII/6 | Adress | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
53 06 020 019 | XIII/6 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
53 06 020 020 | XIII/6 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
53 06 020 021 | XIII/6 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 06 020 022 | XIII/6 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
53 08 000 000 | XIII/8 | Kod för skatterepresentants status | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
53 08 000 002 | XIII/8 | Typ | n1 | 1x (per representant) | Nej | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-5308
53 09 000 000 | XIII/9 | Person ansvarig för punktskatteformaliteter | 0 | 0 | 99x | 0 | 0
53 09 000 016 | XIII/9 | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
53 09 010 000 | XIII/9 | Närmare uppgifter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
53 09 010 019 | XIII/9 | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
53 09 010 020 | XIII/9 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
53 09 010 021 | XIII/9 | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
53 09 010 022 | XIII/9 | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
53 09 020 000 | XIII/9 | Identifiering | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
53 09 020 229 | XIII/9 | Eori-nummer | an..17 | 1x | Nej | 0
54 01 000 000 | XIV/1 | Befrielse från kravet på anmälan av varors ankomst | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
54 01 000 213 | XIV/1 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
54 01 000 009 | XIV/1 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
54 02 000 000 | XIV/2 | Befrielse från krav på deklaration före avgång | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
54 02 000 009 | XIV/2 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
54 03 000 000 | XIV/3 | Tullkontor ansvarigt för den plats där varorna är tillgängliga för kontroller | 0 | 0 | 9999x | 0 | 0
54 03 000 301 | XIV/3 | Kod för tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Kod för tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
54 04 000 000 | XIV/4 | Tidsfrist för inlämning av uppgifter för en fullständig tulldeklaration | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
54 04 000 305 | XIV/4 | Antal dagar | n..2 | 1x | Nej | 0
55 01 000 000 | XV/1 | Identifiering av formaliteter och kontroller som ska delegeras till den ekonomiska aktören | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
55 01 000 009 | XV/1 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
56 01 000 000 | XVI/1 | Ekonomisk aktivitet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
56 01 000 002 | XVI/1 | Typ | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-5601
56 02 000 000 | XVI/2 | Vägningsutrustning | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
56 02 000 009 | XVI/2 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
56 03 000 000 | XVI/3 | Ytterligare garantier | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
56 03 000 009 | XVI/3 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
56 04 000 000 | XVI/4 | Anmälan i förväg till tullmyndigheterna | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
56 04 000 009 | XVI/4 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
57 01 000 000 | XVII/1 | Export i förväg (aktiv förädling EX/IM) | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
57 01 000 213 | XVII/1 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
57 01 000 311 | XVII/1 | Tidsfrist | n..2 | 1x | Nej | 0
57 02 000 000 | XVII/2 | Övergång till fri omsättning genom användning av avräkningsnota | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
57 02 000 213 | XVII/2 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
58 01 000 000 | XVIII/1 | Standardutbytessystemet | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
58 01 000 213 | XVIII/1 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
58 01 000 312 | XVIII/1 | Typ av standardutbytessystem | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-5801
58 01 000 009 | XVIII/1 | Text | an..2560 | 1x | Nej | 0
58 02 000 000 | XVIII/2 | Ersättningsprodukter | 0 | 0 | 9999x | 0 | 0
58 02 000 106 | XVIII/2 | Varukod | an8 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.6 i kombination med avdelning I avsnitt 1 punkt 10.7
58 02 000 121 | XVIII/2 | Beskrivning | an..2560 | 1x | Nej | 0
58 02 000 008 | XVIII/2 | Kod | n1 | 1x | Ja | Tillgängliga koder anges i kodförteckning CL-5802
58 02 000 009 | [NYTT] | Text | an..512 | 1x | Nej
58 03 000 000 | XVIII/3 | Import i förväg av ersättningsprodukter | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
58 03 000 213 | XVIII/3 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
58 03 000 311 | XVIII/3 | Tidsfrist | n..2 | 1x | Nej | 0
58 04 000 000 | XVIII/4 | Import i förväg av förädlade produkter (passiv förädling IM/EX) | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
58 04 000 213 | XVIII/4 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
58 04 000 311 | XVIII/4 | Tidsfrist | n..2 | 1x | Nej | 0
59 01 000 000 | XIX/1 | Tillfälligt bortförande | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
59 01 000 213 | XIX/1 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej)
59 01 000 009 | XIX/1 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
59 02 000 000 | XIX/2 | Bortfall i procent | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
59 02 000 009 | XIX/2 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
60 01 000 000 | XX/1 | Identifieringsåtgärder | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
60 01 000 009 | XX/1 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
60 01 010 000 | XX/1 | Beslutets referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
60 01 010 020 | XX/1 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
60 01 010 205 | XX/1 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
60 01 010 001 | XX/1 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
60 02 000 000 | XX/2 | Samlad garanti | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
60 02 000 213 | XX/2 | Indikator | n1 | 1x | Nej | Ange med 1 eller 0 (1 för ja; 0 för nej) huruvida en samlad garanti används
60 02 010 000 | XX/2 | Beslutets referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
60 02 010 020 | XX/2 | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
60 02 010 205 | XX/2 | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
60 02 010 001 | XX/2 | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
60 02 020 000 | NYTT | Ansökans referensnummer | 0 | 0 | 1x | 0
60 02 020 020 | NYTT | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
60 02 020 205 | NYTT | Typ av beslut | an..4 | 1x | Ja | Som anges för dataelement 31 01 000 002 (CL-3101)
60 02 020 001 | NYTT | Referensnummer | an..29 | 1x | Nej | Unikt referensnummer tilldelat av den beslutande tullmyndigheten
61 01 000 000 | XXI/1 | Typ av försegling | 0 | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
61 01 000 009 | XXI/1 | Text | an..512 | 1x | Nej | 0
62 01 000 000 | NYTT | Involverat (handläggande) ombud | 0 | 0 | 999x | 0 | 0
62 01 000 318 | NYTT | Namn på hamn eller flygplats | an..70 | 1x | Nej | 0
62 01 000 319 | NYTT | Involverat tullkontor | an8 | 1x | Nej | Identifieringskoden för tullkontoret (Involverat tullkontor) ska följa den struktur som anges i avdelning III (DEF-3107)
62 01 010 000 | NYTT | Handläggande ombud | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
62 01 010 016 | NYTT | Namn | an..70 | 1x | Nej | 0
62 01 010 134 | NYTT | Identifiering | an..17 | 1x | Nej | 0
62 01 020 000 | NYTT | Adress till handläggande ombud | 0 | 0 | 1x | 0 | 0
62 01 020 019 | NYTT | Gatuadress | an..70 | 1x | Nej | 0
62 01 020 020 | NYTT | Landskod | a2 | 1x | Nej | Avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2
62 01 020 021 | NYTT | Postnummer | an..17 | 1x | Nej | 0
62 01 020 022 | NYTT | Ort | an..35 | 1x | Nej | 0
AVDELNING III KODER FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR ANSÖKNINGAR OCH BESLUT
AVSNITT 1 Inledning
Denna avdelning innehåller kodförteckningar med de tillgängliga koder som ska användas i ansökningar och/eller beslut.
AVSNITT 2 Kodförteckningar med koder
CL-3101
De tillgängliga koderna för följande dataelement anges nedan:
Dataelement 31 01 000 002 (Typ av ansökan/beslut – Typ).
Dataelement 31 03 010 205 (Typ av ansökan – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 31 06 000 205 (Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 32 01 030 205 (Andra ansökningar och beslut avseende bindande besked som innehas – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 32 02 010 205 (Beslut avseende bindande besked som utfärdats till andra innehavare – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 37 02 010 205 (Typ av tullförfaranden – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 37 02 020 205 (Typ av tullförfaranden – Ansökans referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 37 03 010 205 (Typ av deklaration – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 37 03 020 205 (Typ av deklaration – Ansökans referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 42 01 010 205 (Nyutfärdande av ett beslut om bindande klassificeringsbesked – Referensnummer för beslut om bindande klassificeringsbesked – Typ av beslut).
Dataelement 42 10 000 205 (Ansökans registreringsnummer – Typ av beslut).
Dataelement 43 16 000 205 (Ansökans registreringsnummer – Typ av beslut).
Dataelement 63 09 000 205 (Ansökans registreringsnummer – Typ av beslut).
Dataelement 44 14 000 205 (Ansökans referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 46 02 011 205 (Referensbelopp per tullförfarande – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 46 02 012 205 (Referensbelopp per tullförfarande – Ansökans referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 48 05 010 205 (Tullförfarande (begäran om fullgörande av formaliteter i förväg) – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 60 01 010 205 (Identifieringsåtgärder – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 60 02 010 205 (Samlad garanti – Beslutets referensnummer – Typ av beslut).
Dataelement 60 02 020 205 (Samlad garanti – Ansökans referensnummer – Typ av beslut).
CL-3103
Följande koder är tillgängliga för dataelement 31 03 000 008 (Typ av ansökan – Kod):
Kod | Beskrivning
1 | Första ansökan
2 | Ansökan om ändring av ett beslut
3 | Ansökan om förnyelse av ett tillstånd
4 | Ansökan om återkallelse av ett beslut
CL-3104
Följande koder är tillgängliga för dataelement 31 04 000 008 (Geografisk giltighet – unionen – Kod):
Kod | Beskrivning
1 | Ansökan eller tillståndet gäller i samtliga medlemsstater
2 | Ansökan eller tillståndet gäller i endast vissa medlemsstater
3 | Ansökan eller tillståndet gäller i enbart en medlemsstat
DEF-3106
Beslutets referensnummer har följande struktur:
De två första tecknen (a2) innehåller det utfärdande landets GEONOM-kod, fastställd med hjälp av de koder som anges i avdelning I avsnitt 1 punkt 10.2.
De följande tre eller fyra tecknen (an..4) innehåller koden för typen av beslut, enligt kodförteckning CL-3101 i avdelning III i denna bilaga.
Den följande uppsättningen tecken (an..29) innehåller det unika referensnummer för beslutet som tilldelats av den beslutande tullmyndigheten.
Den totala längden för ett enskilt referensnummer för ett beslut får inte överstiga 35 tecken.
DEF-3107
För följande dataelement anges kodernas struktur nedan:
Dataelement 31 07 000 301 (Beslutande tullmyndighet – Kod för tullkontor).
Dataelement 34 05 020 001 (Plats för första användning eller förädling – Tullkontor – Referensnummer).
Dataelement 34 08 020 001 (Varornas förvaringsplats – Tullkontor – Referensnummer).
Dataelement 34 09 020 001 (Plats(er) för förädling eller användning – Tullkontor – Referensnummer).
Dataelement 34 10 000 301 (Hänförandetullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 34 11 000 301 (Avslutningstullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 34 12 000 301 (Garantitullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 34 13 000 301 (Övervakningstullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 34 14 000 301 (Destinationstullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 34 15 000 301 (Avgångstullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 44 05 000 301 (Information för gränspassage – Kod för tullkontor).
Dataelement 48 02 000 301 (Tullkontor som utfärdat underrättelse om tullskuld – Kod för tullkontor).
Dataelement 48 03 000 301 (Tullkontor ansvarigt för varornas förvaringsplats – Kod för tullkontor).
Dataelement 50 03 000 301 (Anlöpshamnar – Kod för tullkontor).
Dataelement 50 05 000 301 (Tullkontor vid hamnen – Kod för tullkontor).
Dataelement 51 01 000 301 (Tullkontor ansvariga för registrering av bevis för tullstatus som unionsvaror – Kod för tullkontor).
Dataelement 53 03 000 301 (Anmälningstullkontor – Kod för tullkontor).
Dataelement 54 03 000 301 (Tullkontor ansvarigt för den plats där varorna är tillgängliga för kontroller – Kod för tullkontor).
Dataelement 62 01 000 319 (Involverat (handläggande) ombud – Involverat tullkontor).
De två första tecknen (a2) identifierar landet med hjälp av den landskod som anges i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 (GEONOM-kod – Avdelning I, avsnitt 1, punkt 10.2).
De följande sex tecknen (an6) anger det berörda kontoret i detta land. Följande struktur föreslås:
Exempel: BEBRU000: BE = GEONOM-kod för Belgien, BRU = UN/LOCODE-kod för staden Bryssel, 000 för den oanvända nationella uppdelningen.
CL-3405
De tillgängliga koderna för följande dataelement anges nedan:
Dataelement 34 05 010 046 (Plats för första användning eller förädling – Närmare uppgifter om plats – Kod för identifiering).
Dataelement 34 08 010 046 (Varornas förvaringsplats – Närmare uppgifter om plats – Kod för identifiering).
Dataelement 34 09 010 046 (Plats(er) för förädling eller användning – Närmare uppgifter om plats – Kod för identifiering).
Dataelement 49 01 000 046 (Befordran av varor – Kod för identifiering).
CL-3417
Följande koder är tillgängliga för dataelement 34 17 000 008 (Tid för avslutande av förfarandet – Kod):
Kod | Beskrivning
1 | Ej tillämpning av artikel 257.2 i kodexen
2 | Tillämpning av artikel 257.2 i kodexen – En enda tidsfrist för avslutande av förfarandet fastställs för samtliga tulldeklarationer som inges under en månad
3 | Tillämpning av artikel 257.2 i kodexen – En enda tidsfrist för avslutande av förfarandet fastställs för samtliga tulldeklarationer som inges under ett kvartal
4 | Tillämpning av artikel 257.2 i kodexen – En enda tidsfrist för avslutande av förfarandet fastställs för samtliga tulldeklarationer som inges under ett halvår
Tiden uttrycks i månader när det gäller koderna 1 eller 2, i kvartal när det gäller kod 3 och i halvår när det gäller kod 4.
CL-3501-1
De tillgängliga koderna för följande dataelement anges nedan:
Dataelement 35 01 060 008 (Uppgifter om varorna – Likvärdiga varor – Kod).
Dataelement 35 01 080 008 (Uppgifter om varorna – Identifiering av varor – Kod).
CL-3501-2
Följande koder är tillgängliga för dataelement 35 01 090 008 (Uppgifter om varorna – Ekonomiska villkor – Kod) och ska användas i de fall de ekonomiska villkoren anses vara uppfyllda för aktiv förädling:
Kod | Beskrivning
1 | Förädling av varor som inte förtecknas i bilaga 71-02 till delegerad förordning (EU) 2015/2446
2 | Reparation
3 | Förädling av varor som direkt eller indirekt ställs till tillståndshavarens förfogande, vilken utförs i enlighet med specifikationer på uppdrag av en person som är etablerad utanför unionens tullområde, vanligtvis mot betalning endast för förädlingskostnaderna
4 | Förädling av durumvete till pasta
5 | Hänförande av varor till förfarandet för aktiv förädling upp till en kvantitet som fastställts på grundval av en avvägning i enlighet med artikel 18 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 510/2014 av den 16 april 2014 om systemet för handeln med vissa varor som framställs genom bearbetning av jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 1216/2009 och (EG) nr 614/2009 (EUT L 150, 20.5.2014, s. 1)
6 | Förädling av varor som förtecknas i bilaga 71-02 till delegerad förordning (EU) 2015/2446, om varor framställda i unionen, med samma 8-siffriga KN-nummer och samma handelskvalitet och tekniska egenskaper som kännetecknar de varor som ska importeras för förädlingsprocesserna i fråga, inte finns tillgängliga
7 | Förädling av varor som förtecknas i bilaga 71-02 till delegerad förordning (EU) 2015/2446, förutsatt att det är skillnader i pris mellan varor framställda i unionen och de som ska importeras, där jämförbara varor inte kan användas eftersom deras pris skulle göra den föreslagna kommersiella aktiviteten ekonomiskt olönsam
8 | Förädling av varor som förtecknas i bilaga 71-02 till delegerad förordning (EU) 2015/2446, förutsatt att det finns avtalsförpliktelser enligt vilka jämförbara varor inte överensstämmer med avtalskraven från köparen av de förädlade produkterna i tredjeland, eller om, i enlighet med ett avtal, de förädlade produkterna måste framställas av varor avsedda att hänföras till förfarandet för aktiv förädling för att uppfylla bestämmelserna om skydd av industriell eller kommersiell äganderätt
9 | Förädling av varor som förtecknas i bilaga 71-02 till delegerad förordning (EU) 2015/2446, förutsatt att det sammanlagda värdet av varor som ska hänföras till förfarandet för aktiv förädling per sökande och kalenderår för varje åttasiffrigt KN-nummer inte överstiger 150000 euro
10 | Förädling av varor för att säkerställa att de uppfyller de tekniska villkoren för deras övergång till fri omsättning
11 | Förädling av varor av icke-kommersiell karaktär
12 | Förädling av varor som framställts enligt ett tidigare tillstånd, vilket utfärdats efter en undersökning av ekonomiska villkor
13 | Förädling av fasta och flytande fraktioner av palmolja, kokosolja, flytande fraktioner av kokosolja, palmkärnolja, flytande fraktioner av palmkärnolja, babassuolja eller ricinolja till produkter som inte är avsedda för livsmedelssektorn
14 | Förädling till produkter som ska införlivas med eller användas till luftfartyg för vilka ett intyg om auktoriserat underhåll/tillverkning (Easa-blankett 1) eller ett likvärdigt intyg har utfärdats
15 | Förädling till produkter som omfattas av autonomt upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning i enlighet med rådets förordning (EG) nr 150/2003 av den 21 januari 2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning (EGT L 25, 30.1.2003, s. 1)
16 | Förädling av varor till varuprover
17 | Förädling av alla slag av elektroniska komponenter, delar, enheter eller andra material till informationsteknikprodukter
18 | Förädling av varor enligt KN-nummer 2707 eller 2710 till produkter enligt KN-nummer 2707, 2710 eller 2902
19 | Nedbrytning till avfall och skrot, förstöring och återvinning av delar eller komponenter
20 | Denaturering
21 | Vanliga former av hantering som avses i artikel 220 i kodexen
22 | Det sammanlagda värdet av varor som hänförs till förfarandet för aktiv förädling per sökande och kalenderår för varje åttasiffrigt KN-nummer överstiger inte 150000 euro vad gäller varor som omfattas av bilaga 71–02 till delegerad förordning (EU) 2015/2446 och 300000 euro vad gäller andra varor, utom när de varor som är avsedda att hänföras till förfarandet för aktiv förädling skulle omfattas av en provisorisk eller slutgiltig antidumpningstull, en utjämningstull, en skyddsåtgärd eller en tilläggstull till följd av ett upphävande av medgivanden om de hade deklarerats för övergång till fri omsättning
CL-3604
Följande koder är tillgängliga för dataelement 36 04 000 002 (Standardiserat utbyte av uppgifter (INF) – Typ):
Kod | Beskrivning
0 | Standardiserat utbyte av uppgifter (INF) används inte
1 | Standardiserat utbyte av uppgifter (INF) används
2 | Andra metoder för elektroniskt utbyte av uppgifter används
CL-3701
Följande koder är tillgängliga för dataelement 37 01 000 213 (Typ av transaktion – Indikator):
Kod | Beskrivning
1 | Övergång till fri omsättning
2 | Särskilt förfarande
3 | Export
CL-3703
Följande koder för deklarationstyper är tillgängliga för dataelement 37 03 000 008 (Typ av deklaration – Kod):
Kod | Beskrivning
1 | Standarddeklaration (i enlighet med artikel 162 i kodexen)
2 | Förenklad deklaration (i enlighet med artikel 166 i kodexen)
3 | Registrering i deklarantens bokföring (i enlighet med artikel 182 i kodexen)
CL-4202
Följande koder är tillgängliga för dataelement 42 02 000 008 (Tullnomenklatur – Kod):
Kod | Beskrivning
KN | Kombinerade nomenklaturen
TC | Taric
CL-3813
Följande koder är tillgängliga för dataelement 38 13 000 008 (Metod för beräkning av importtullbeloppet i enlighet med artikel 86.3 i kodexen – Kod):
Kod | Beskrivning
1 | Sökanden önskar bara beräkna importtullbeloppet i enlighet med artikel 85 i kodexen när artikel 76 i den delegerade akten inte är tillämplig
2 | Sökanden önskar bara beräkna importtullbeloppet i enlighet med artikel 86.3 i kodexen
3 | I mycket specifika fall när artikel 76 i den delegerade akten inte är tillämplig får antingen artikel 85 eller artikel 86.3 i kodexen tillämpas vid beräkning av importtullbeloppet (fallen beskrivs närmare i fältet för fri text)
CL-4209
Följande koder är tillgängliga för dataelement 42 09 000 008 (Skäl till ogiltigförklaring – Kod) för att ange skälet till ogiltigförklaring:
Kod | Beskrivning
55 | Upphävt
61 | Ogiltigförklarat på grund av ändringar av tullnomenklaturnummer
62 | Ogiltigförklarat på grund av en unionsåtgärd
63 | Ogiltigförklarat på grund av en nationell rättslig åtgärd
64 | Återkallelse på grund av felaktig klassificering
65 | Återkallelse av andra skäl än klassificering
66 | Ogiltigförklarat på grund av att nomenklaturnumret hade begränsad giltighet vid utfärdandet
68 | Ogiltigförklarat på grund av ändringar av Eori-nummer
98 | Ogiltigförklarat på grund av brexit
CL-4315
Följande koder är tillgängliga för dataelement 43 15 000 008 (Skäl till ogiltigförklaring – Kod) för att ange skälet till ogiltigförklaring:
Kod | Beskrivning
60 | Upphävt
61 | Ogiltigförklarat eftersom beslutet om bindande ursprungsbesked inte längre uppfyller de rättsliga kraven
62 | Ogiltigförklarat av andra skäl
63 | Återkallelse eftersom beslutet om bindande ursprungsbesked inte längre uppfyller kraven i tullagstiftningen
64 | Återkallelse eftersom villkoren för att fatta beslutet inte längre är uppfyllda
65 | Återkallelse eftersom beslutet inte längre är förenligt med en dom meddelad av Europeiska unionens domstol
66 | Återkallelse i andra fall
CL-4317
Följande koder är tillgängliga för dataelement 43 17 000 008 (Typ av transaktion (BOI) – Kod):
Kod | Beskrivning
IM | Importtransaktion
EX | Exporttransaktion
CL-6301
Följande koder är tillgängliga för dataelement 63 01 000 008 (Rättslig grund för fastställande av tullvärde – Kod):
Kod | Beskrivning | Rättslig hänvisning
10 | Transaktionsvärde vid försäljning | Artikel 70.1 i kodexen, artikel 128 i genomförandeakten
11 | Pris som faktiskt betalats eller ska betalas, indirekta betalningar och andra betalningar | Artikel 70.1 och 70.2 i kodexen, artikel 129 i genomförandeakten
12 | Rabatter och prisjusteringar (delleveranser, defekta varor) | Artikel 70.1 och 70.2 i kodexen, artiklarna 130, 131 och 132 i genomförandeakten
13 | Värdering av villkor och ersättningar | Artikel 70.3 b i kodexen, artikel 133 i genomförandeakten
14 | Transaktion mellan varandra närstående parter | Artikel 70.3 d i kodexen, artikel 134 i genomförandeakten
15 | Provisioner och mäklararvoden, med undantag av inköpsprovisioner | Artikel 71.1 a i i kodexen
16 | Behållare och emballering | Artikel 71.1 a ii och iii i kodexen
17 | Material, komponenter, delar och liknande artiklar som ingår i de importerade varorna | Artikel 71.1 b i i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
18 | Verktyg, matriser, formar och liknande artiklar som använts vid framställningen av de importerade varorna | Artikel 71.1 b ii i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
19 | Material som förbrukats vid framställningen av de importerade varorna | Artikel 71.1 b iii i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
20 | Konstruktionsarbete, utvecklingsarbete, konstnärligt arbete, formgivningsarbete, ritningar och skisser som utförts utanför Europeiska unionen och är nödvändiga för framställningen av de importerade varorna | Artikel 71.1 b iv i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
21 | Royaltyer och licensavgifter | Artikel 71.1 c i kodexen, artikel 136 i genomförandeakten
22 | Förtjänst av varje efterföljande återförsäljning, förfogande eller användning som tillfaller säljaren | Artikel 71.1 d i kodexen
23 | Kostnader för transport, lastning, hantering och försäkring fram till platsen för införsel i Europeiska unionen | Artikel 71.1 e i kodexen, artikel 138 i genomförandeakten
24 | Kostnader för transport efter ankomst till platsen för införsel | Artikel 72 a i kodexen
25 | Kostnader för arbete med konstruktion, uppförande, sammansättning, underhåll eller tekniskt bistånd som utförts efter importen | Artikel 72 b i kodexen
26 | Räntekostnader | Artikel 72 c i kodexen
27 | Kostnader för rätten att reproducera de importerade varorna i Europeiska unionen | Artikel 72 d i kodexen
28 | Inköpsprovisioner | Artikel 72 e i kodexen
29 | Importtullar eller andra avgifter som ska betalas i unionen på grund av importen eller försäljningen av varorna | Artikel 72 f i kodexen
30 | Betalningar som gjorts av köparen för rätten att distribuera eller återförsälja de importerade varorna | Artikel 72 g i kodexen
31 | Metod med transaktionsvärde för identiska varor | Artikel 74.2 a i kodexen, artikel 141 i genomförandeakten
32 | Metod med transaktionsvärde för liknande varor | Artikel 74.2 b i kodexen, artikel 141 i genomförandeakten
33 | Deduktiv metod | Artikel 74.2 c i kodexen, artikel 142 i genomförandeakten
34 | Metod med beräknat värde | Artikel 74.2 d i kodexen, artikel 143 i genomförandeakten
35 | Reservmetod | Artikel 74.3 i kodexen, artikel 144 i genomförandeakten
36 | Andra metoder än de som omfattas av koderna 10–35 för rättsliga grunder för bindande värderingsbesked
CL-6302
Följande koder är tillgängliga för dataelement 63 02 000 008 (Omfattning av bindande värderingsbesked – Kod):
Kod | Beskrivning | Rättslig hänvisning
CA | Transaktionsvärde vid försäljning | Artikel 70.1 i kodexen, artikel 128 i genomförandeakten
CB | Pris som faktiskt betalats eller ska betalas, indirekta betalningar och andra betalningar | Artikel 70.1 och 70.2 i kodexen, artikel 129 i genomförandeakten
CC | Rabatter och prisjusteringar (delleveranser, defekta varor) | Artikel 70.1 och 70.2 i kodexen, artiklarna 130, 131 och 132 i genomförandeakten
CD | Värdering av villkor och ersättningar | Artikel 70.3 b i kodexen, artikel 133 i genomförandeakten
CE | Transaktion mellan varandra närstående parter | Artikel 70.3 d i kodexen, artikel 134 i genomförandeakten
CF | Provisioner och mäklararvoden, med undantag av inköpsprovisioner | Artikel 71.1 a i i kodexen
CG | Behållare och emballering | Artikel 71.1 a ii och iii i kodexen
CH | Material, komponenter, delar och liknande artiklar som ingår i de importerade varorna | Artikel 71.1 b i i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
CI | Verktyg, matriser, formar och liknande artiklar som använts vid framställningen av de importerade varorna | Artikel 71.1 b ii i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
CJ | Material som förbrukats vid framställningen av de importerade varorna | Artikel 71.1 b iii i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
CK | Konstruktionsarbete, utvecklingsarbete, konstnärligt arbete, formgivningsarbete, ritningar och skisser som utförts utanför Europeiska unionen och är nödvändiga för framställningen av de importerade varorna | Artikel 71.1 b iv i kodexen, artikel 135 i genomförandeakten
CL | Royaltyer och licensavgifter | Artikel 71.1 c i kodexen, artikel 136 i genomförandeakten
CM | Förtjänst av varje efterföljande återförsäljning, förfogande eller användning som tillfaller säljaren | Artikel 71.1 d i kodexen
CN | Kostnader för transport, lastning, hantering och försäkring fram till platsen för införsel i Europeiska unionen | Artikel 71.1 e i kodexen, artikel 138 i genomförandeakten
DA | Kostnader för transport efter ankomst till platsen för införsel | Artikel 72 a i kodexen
DB | Kostnader för arbete med konstruktion, uppförande, sammansättning, underhåll eller tekniskt bistånd som utförts efter importen | Artikel 72 b i kodexen
DC | Räntekostnader | Artikel 72 c i kodexen
DD | Kostnader för rätten att reproducera de importerade varorna i Europeiska unionen | Artikel 72 d i kodexen
DE | Inköpsprovisioner | Artikel 72 e i kodexen
DF | Importtullar eller andra avgifter som ska betalas i unionen på grund av importen eller försäljningen av varorna | Artikel 72 f i kodexen
DG | Betalningar som gjorts av köparen för rätten att distribuera eller återförsälja de importerade varorna | Artikel 72 g i kodexen
EA | Metod med transaktionsvärde för identiska varor | Artikel 74.2 a i kodexen, artikel 141 i genomförandeakten
EB | Metod med transaktionsvärde för liknande varor | Artikel 74.2 b i kodexen, artikel 141 i genomförandeakten
EC | Deduktiv metod | Artikel 74.2 c i kodexen, artikel 142 i genomförandeakten
ED | Metod med beräknat värde | Artikel 74.2 d i kodexen, artikel 143 i genomförandeakten
EE | Reservmetod | Artikel 74.3 i kodexen, artikel 144 i genomförandeakten
FA | Andra metoder än de som omfattas av koderna CA–EE för omfattning av bindande värderingsbesked
CL-6308
Följande koder är tillgängliga för dataelement 63 08 000 008 (Skäl till ogiltigförklaring – Kod):
Kod | Beskrivning
67 | Upphävt
68 | Ogiltigförklarat på grund av en unionsåtgärd
69 | Återkallelse på grund av angivande av en olämplig metod eller olämpliga kriterier för fastställande av tullvärde och tillämpningen av dessa för att fastställa varornas tullvärde
70 | Återkallelse av andra skäl än angivande av en lämplig metod eller lämpliga kriterier för fastställande av tullvärde och tillämpningen av dessa för att fastställa varornas tullvärde
71 | Ogiltigförklaring på grund av bristande efterlevnad av avtalet om tillämpning av artikel VII i Allmänna tull- och handelsavtalet eller av beslut som kommittén för tullvärdeberäkning antagit för tolkning av det avtalet
CL-4403
Följande koder är tillgängliga för dataelement 44 03 000 008 (Sökandens roll(er) i den internationella leveranskedjan – Kod):
Kod | Roll | Beskrivning
CA | Fraktförare | En part som utför eller anordnar transporter av varor mellan namngivna punkter
CB | Tullombud | Ombud eller representant eller ett professionellt tullklareringsombud som har kontakt direkt med tullmyndigheten för importörens eller exportörens räkning. Koden kan användas även för ekonomiska aktörer som agerar som ombud/representant även för andra ändamål (t.ex. fraktförarens ombud).
CF | Containeroperatör | En part till vilken innehavet av angiven egendom (t.ex. en container) har överlåtits under en viss tid i utbyte mot hyresbetalningar
CS | Samlastare | En part som konsoliderar olika sändningar, betalningar, tjänster osv.
DEP | Stuvare | En part som hanterar lastning och lossning av havsgående fartyg vid en eller flera terminaler
EX | Exportör | En part som upprättar en exportdeklaration, eller för vars räkning den upprättas, och som äger varorna eller har liknande förfoganderätt över dem vid den tidpunkt då deklarationen godtas
FW | Speditör | En part som anordnar befordran av varor
HR | Fartygslinje | Identifierar fartygslinjens organisation
IM | Importör | En part som upprättar eller för vars räkning ett tullklareringsombud eller annan behörig person upprättar en importdeklaration. Detta kan innefatta en person som har varorna i sin besittning eller till vilken varorna sänds.
MF | Tillverkare av varor | En part som tillverkar varor. Denna kod bör användas endast om den ekonomiska aktören tillverkar varorna. Den omfattar inte fall där den ekonomiska aktören endast bedriver handel med varorna (t.ex. export, import).
TR | Terminaloperatör | En part som hanterar lastning och lossning av havsgående fartyg
WH | Lagerhavare | En part som tar ansvar för varor som förts in i ett lager. Denna kod bör också användas av ekonomiska aktörer som driver en annan typ av lagringsanläggning (t.ex. tillfällig lagring, frizon).
999 | Andra | Andra parter än de som anges ovan
CL-4412
Följande koder är tillgängliga för dataelement 44 12 000 288 (Kod för sökandens storlek – Storlekskod):
Kod | Beskrivning
1 | Mikro
2 | Liten
3 | Medelstor
4 | Stor
5 | Fysisk person
Små och medelstora företag definieras i EU:s rekommendation 2003/361 (kommissionens rekommendation av den 6 maj 2003 om definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag (dokumentnummer C(2003) 1422)).
CL-4602-1
Följande koder är tillgängliga för dataelement 46 02 000 257 (Referensbelopp per tullförfarande – Förfarandekod):
Kod | Beskrivning
01 | Tillståndet är avsett att användas i samband med övergång till fri omsättning av varor med samtidig vidaresändning i samband med handel mellan delar av unionens tullområde där bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG eller direktiv 2008/118/EG är tillämpliga och delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas, eller i samband med handel mellan delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas.
07 | Tillståndet är avsett att användas i samband med övergång till fri omsättning av varor som samtidigt hänförs till ett annat lagringsförfarande än ett tullagerförfarande där varken mervärdesskatt eller, i tillämpliga fall, punktskatt har betalats.
40 | Tillståndet är avsett att användas i samband med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor, övergång till fri förbrukning av varor i samband med handel mellan unionen och länder/områden med vilka denna har en tullunion, övergång till fri förbrukning av varor i samband med handel som avses i artikel 1.3 i kodexen (EUT L 63, 23.2.2021, s. 450).
42 | Tillståndet är avsett att användas i samband med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som vid leverans till en annan medlemsstat är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov, övergång till fri förbrukning av unionsvaror i samband med handel mellan delar av unionens tullområde där bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG eller direktiv 2008/118/EG inte är tillämpliga och delar av det området där dessa bestämmelser är tillämpliga, som vid leverans till en annan medlemsstat är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov.
43 | Tillståndet är avsett att användas i samband med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som är föremål för särskilda åtgärder i samband med uttag av belopp under en övergångsperiod efter anslutningen av nya medlemsstater.
44 | Tillståndet är avsett att användas i samband med slutanvändning, övergång till fri omsättning och fri förbrukning tullfritt eller till nedsatt tullsats på grund av varors särskilda användning.
45 | Tillståndet är avsett att användas i samband med varors övergång till fri omsättning och partiell övergång till fri förbrukning när det gäller antingen mervärdesskatt eller punktskatter samt deras placering i lager som inte är tullager.
46 | Tillståndet är avsett att användas i samband med import av sådana förädlade produkter som framställts av likvärdiga varor inom ramen för förfarandet för passiv förädling före exporten av de varor de ersätter.
48 | Tillståndet är avsett att användas i samband med övergång till fri förbrukning med samtidig övergång till fri omsättning av ersättningsprodukter inom ramen för förfarandet för passiv förädling, före exporten av de defekta varorna.
51 | Tillståndet är avsett att användas i samband med hänförande av varor till ett förfarande för aktiv förädling.
53 | Tillståndet är avsett att användas i samband med hänförande av varor till förfarandet för tillfällig införsel.
61 | Tillståndet är avsett att användas i samband med återimport med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor.
63 | Tillståndet är avsett att användas i samband med återimport med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som vid leverans till en annan medlemsstat är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov.
68 | Tillståndet är avsett att användas i samband med återimport med partiell övergång till fri förbrukning och samtidig övergång till fri omsättning och hänförande till ett annat lagerförfarande än ett tullagerförfarande.
80 | Tillståndet är avsett att användas i samband med ett transiteringsförfarande.
XX | Tillståndet är avsett att användas för drift av en anläggning för tillfällig lagring.
XR | Tillståndet är avsett att användas för drift av anläggningar för lagring av varor i ett allmänt tullager av typ I.
XS | Tillståndet är avsett att användas för drift av anläggningar för lagring av varor i ett allmänt tullager av typ II.
XU | Tillståndet är avsett att användas för drift av anläggningar för lagring av varor i ett privat tullager.
CL-4602-2
Följande koder är tillgängliga för dataelement 46 02 030 289 (Referensbelopp per tullförfarande – Genomsnittlig period mellan hänförande till ett förfarande och avslutande av förfarandet – Typ av genomsnittlig period):
Kod | Beskrivning
1 | Dagar
2 | Månader
3 | Veckor
CL-4603
Följande koder är tillgängliga för dataelement 46 03 000 299 (Tidsfrist för betalning – Kod för tidsfrist):
Kod | Beskrivning
1 | Normal betalningsfrist, dvs. högst 10 dagar från och med det att gäldenären underrättats om tullskulden i enlighet med artikel 108 i kodexen
2 | Anstånd med betalning (artikel 110 i kodexen)
3 | Båda (normal betalningsfrist och anstånd med betalning)
CL-4604
Följande koder är tillgängliga för dataelement 46 04 000 291 (Garantins nivå – Kod för garantins nivå):
Kod | Beskrivning
För att täcka befintliga tullskulder och, i tillämpliga fall, andra avgifter (Ax):
AA | 100 % av den relevanta delen av referensbeloppet
AB | 30 % av den relevanta delen av referensbeloppet
För att täcka potentiella tullskulder och, i tillämpliga fall, andra avgifter (Bx):
BA | 100 % av den relevanta delen av referensbeloppet
BB | 50 % av den relevanta delen av referensbeloppet
BC | 30 % av den relevanta delen av referensbeloppet
BD | 0 % av den relevanta delen av referensbeloppet
CL-4605
Följande koder är tillgängliga för dataelement 46 05 010 292 (Garantins form – Garantiform – Garantiform):
Kod | Beskrivning
1 | Kontant deposition
2 | Åtagande från en borgensman
Andra former som anges i artikel 83 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 (3*)
31 | Pantförskrivning, fastighetsinteckning eller någon annan rätt som är likvärdig en rätt som angår fast egendom
32 | Överlåtelse av en fordran, pantsättning av lös egendom, med eller utan överföring av besittningen, eller pantförskrivning av värdepapper eller fordringar eller av bankböcker eller införingar i statsskuldregistret
33 | Erkännande av solidariskt betalningsansvar för hela skuldbeloppet av en tredje part, som tullmyndigheterna godkänt för detta ändamål, eller ingivande av en skuldväxel för vilken betalning garanteras av denna tredje part
34 | En kontant deposition eller ett betalningsmedel som anses som likvärdigt, i en annan valuta än euro eller valutan för den medlemsstat där garantin krävs
35 | Deltagande i ett allmänt garantisystem som innebär betalning av ett bidrag och som administreras av tullmyndigheterna
CL-4701
Följande koder är tillgängliga för dataelement 47 01 000 002 (Typ av betalningsanstånd – Typ):
Kod | Beskrivning
1 | Artikel 110 b i kodexen, dvs. gemensamt för alla import- eller exporttullbelopp som bokförts i enlighet med artikel 105.1 första stycket i kodexen under en fastställd period som inte överstiger 31 dagar
2 | Artikel 110 c i kodexen, dvs. gemensamt för alla import- eller exporttullbelopp som tagits upp som en enda bokföringspost i enlighet med artikel 105.1 andra stycket i kodexen
CL-4702
Följande koder är tillgängliga för dataelement 47 02 000 002 (Sammanläggningsperiod – Typ):
Kod | Beskrivning
1 | Kalendermånad (artikel 111.6 andra stycket i kodexen)
2 | Kalendervecka (artikel 111.6 första stycket i kodexen)
3 | Kalenderdagar (artikel 111.5 i kodexen)
CL-4809
Följande koder är tillgängliga för dataelement 48 09 000 304 (Rättslig grund – Kod för rättslig grund):
Kod | Beskrivning | Rättslig grund
A | Import- eller exporttullar som har tagits ut med ett för stort belopp | Artikel 117 i kodexen
B | Defekta varor eller varor som inte uppfyller villkoren i avtalet | Artikel 118 i kodexen
C | Fel från de behöriga myndigheternas sida | Artikel 119 i kodexen
D | Rättviseskäl | Artikel 120 i kodexen
E | Import- eller exporttullbelopp som har betalats i samband med en tulldeklaration som ogiltigförklaras i enlighet med artikel 174 i kodexen | Artikel 116.1 i kodexen
CL-4901
Följande koder är tillgängliga för dataelement 49 01 000 306 (Befordran av varor – Kod för rättslig grund), i fråga om varor i tillfällig lagring:
Kod | Beskrivning (rättslig grund)
A | Artikel 148.5 a i kodexen
B | Artikel 148.5 b i kodexen
C | Artikel 148.5 c i kodexen
CL-5001
Följande koder är tillgängliga för dataelement 50 01 000 307 (Medlemsstat(er) som berörs av den reguljära fartygslinjen – Kod):
Kod | Beskrivning
0 | Berörda medlemsstater
1 | Potentiellt berörda medlemsstater
CL-5308
Följande koder är tillgängliga för dataelement 53 08 000 002 (Kod för skatterepresentants status – Typ):
Kod | Beskrivning
1 | Sökanden agerar i eget namn och för egen räkning
2 | En skatterepresentant agerar för sökandens räkning
CL-5601
Följande koder är tillgängliga för dataelement 56 01 000 002 (Ekonomisk aktivitet – Typ):
Kod | Beskrivning
1 | Import
2 | Transport
3 | Lagring
4 | Hantering
CL-5801
Följande koder är tillgängliga för dataelement 58 01 000 312 (Standardutbytessystemet – Typ av standardutbytessystem):
Kod | Beskrivning
1 | Standardutbytessystemet utan import i förväg av ersättningsprodukter
2 | Standardutbytessystemet med import i förväg av ersättningsprodukter
CL-5802
Följande koder är tillgängliga för dataelement 58 02 000 008 (Ersättningsprodukter – Kod):
Kod | Beskrivning
4 | Provtagning, illustrationer eller tekniska beskrivningar
5 | Utförande av analyser
7 | Andra identifieringsmetoder (förklara vilka identifieringsmetoder som ska användas)
1 EUT L 334, 13.10.2020, s. 2.
3 Om koden X (Eori-nummer) eller Y (Tillståndsnummer) används för identifiering av platsen och flera platser är knutna till Eori-numret eller tillståndsnumret, kan en ytterligare identifieringskod användas för att möjliggöra en otvetydig identifiering av platsen.
BILAGA II
BILAGA B
INLEDANDE ANMÄRKNINGAR
(1) Formaten och koderna för och, om tillämpligt, strukturen på de dataelement som anges i denna bilaga är tillämpliga i fråga om de uppgiftskrav för deklarationer, underrättelser, anmälningar och meddelanden samt bevis för tullstatus som unionsvaror som föreskrivs i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446.
(2) Formaten och koderna för och, om tillämpligt, strukturen på de dataelement som anges i denna bilaga ska tillämpas på deklarationer, underrättelser, anmälningar och meddelanden samt bevis för tullstatus som unionsvaror som upprättas med hjälp av elektronisk databehandlingsteknik.
(3) Kardinaliteten på deklarationens huvudnivå (D) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på huvudnivå inom en deklaration, en underrättelse, en anmälan, ett meddelande eller ett bevis för tullstatus som unionsvaror.
(4) Kardinaliteten på huvudkonossementnivån Master Consignment (MC) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på huvudkonossementnivån Master Consignment.
(5) Kardinaliteten på varupostnivån Master Consignment Goods Item (MI) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på varupostnivån Master Consignment Goods Item.
(6) Kardinaliteten på underkonossementnivån House Consignment (HC) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på underkonossementnivån House Consignment.
(7) Kardinaliteten på varupostnivån House Consignment Goods Item (HI) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på varupostnivån House Consignment Goods Item.
(8) Kardinaliteten på varutransportnivån Goods Shipment (GS) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på varutransportnivån Goods Shipment.
(9) Kardinaliteten på varupostnivån Goods Item (SI) i tabellen i avdelning I i denna bilaga anger hur många gånger dataelementet får användas på varupostnivån Goods Item.
(10) När den information i deklarationer, underrättelser, anmälningar och meddelanden samt bevis för tullstatus som unionsvaror som behandlas i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska anges i form av en kod ska kodförteckningen i avdelning II eller nationella koder, om så föreskrivs, användas.
(11) Nationella koder kan användas av medlemsstater för dataelementen 11 10 000 000 Ytterligare förfarande, 12 01 000 000 Tidigare dokument (underelement 12 01 002 000 Typ och underelement 12 01 005 000 Beräkningsenhet och kvalificerare), 12 02 000 000 Ytterligare uppgifter (underelement 12 02 008 000 Kod), 12 03 000 000 Styrkande handlingar (underelement 12 03 002 000 Typ och 12 03 005 000 Beräkningsenhet och kvalificerare), 12 04 000 000 Ytterligare referensuppgifter (underelement 12 04 002 000 Typ), 14 03 000 000 Tullar och skatter (underelement 14 03 039 000 Avgiftstyp och underelement 14 03 040 005 Beräkningsenhet och kvalificerare), 18 09 000 000 Varukod (underelement 18 09 060 000 Nationellt tilläggsnummer), 16 04 000 000 Destinationsregion och 16 10 000 000 Område för avsändning. Medlemsstaterna ska anmäla till kommissionen förteckningen över nationella koder som används för dessa dataelement. Kommissionen ska offentliggöra förteckningen över dessa koder.
(12) Begreppet Typ/Längd i förklaringen till ett attribut anger kraven när det gäller datatyp och datalängd. Koderna för datatyp är följande: a alfabetisk n numerisk an alfanumerisk Det tal som följer efter denna kod anger tillåten datalängd. Följande gäller: Om det står två punkter före en längdangivelse innebär det att uppgiften inte har en viss fastställd längd utan kan ha upp till det antal siffror som anges av längdangivelsen. Ett kommatecken i en datalängd innebär att attributet kan innehålla decimaler; siffran före kommatecknet anger attributets totala längd och siffran efter kommatecknet anger det maximala antalet siffror efter decimalkommat. Exempel på fältlängd och fältformat: a1 1 alfabetiskt tecken, fast längd n2 2 numeriska tecken, fast längd an3 3 alfanumeriska tecken, fast längd a..4 Upp till 4 alfabetiska tecken n..5 Upp till 5 numeriska tecken an..6 Upp till 6 alfanumeriska tecken n..7,2 Upp till 7 numeriska tecken, med högst 2 decimaler och en avgränsare utan fastställd plats.
(13) Följande hänvisningar till kodförteckningar som definieras i internationella standarder eller i EU-rättsakter används: Nr Namn i kortform Källa Definition 1 Kod för förpackningstyp UN/ECE-rekommendation nr 21 Kod för förpackningstyp enligt definitionen i den senaste versionen av bilaga IV till UN/ECE-rekommendation nr 21 2 Valutakod ISO 4217 Alfabetisk kod med tre bokstäver enligt den internationella standarden ISO 4217 3 GEONOM-kod Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 om nomenklaturen avseende länder och territorier för europeisk statistik om internationell varuhandel och geografisk uppdelning för annan företagsstatistik Unionens alfabetiska koder för länder och territorier baseras på gällande ISO alfa 2-koder (a2) i den mån de är förenliga med kraven i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 av den 12 oktober 2020 om nomenklaturen avseende länder och territorier för europeisk statistik om internationell varuhandel och geografisk uppdelning för annan företagsstatistik (EUT L 334, 13.10.2020, s. 2). I samband med transiteringar och summariska införseldeklarationer ska ISO 3166 alfa 2-landskoden användas och koden XI ska användas för Nordirland, i tillämpliga fall. 4 UN/LOCODE UNECE-rekommendation nr 16 UN/LOCODE-kod enligt UNECE-rekommendation nr 16 5 UN-nummer ADR-överenskommelsen UN-nummer enligt del 3 tabell A (Förteckning över farligt gods) i bilaga A till den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg 6 Kod för typer av transportmedel UNECE-rekommendation nr 28 Kod för typer av transportmedel enligt UNECE-rekommendation nr 28 7 Kod för transaktionens art Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1197 om tekniska specifikationer och förfaringssätt enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2152 om europeisk företagsstatistik och om upphävande av tio rättsakter på området företagsstatistik Kod för transaktionens art enligt del C tabell 1 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1197 (EUT L 271, 18.8.2020, s. 1) 8 Kod för typ av försändelse UPU-kodförteckning 136 Kod för typ av försändelse enligt UPU-kodförteckning 136 (Världspostföreningen) 9 CUS-kod ECICS (Europeiska tullförteckningen över kemiska ämnen) CUS-nummer (Customs Union and Statistics) som inom ramen för ECICS tilldelas huvudsakligen kemiska ämnen och preparat
(14) Dessa symboler används i avdelningarna I och II när tillämpningen av en bestämmelse skjuts upp: Symbol Beskrivning av symbolen * Ska tillämpas från och med den 22 januari 2025. *** Ska tillämpas från och med den 1 mars 2027. **** Ska tillämpas från och med den 1 mars 2028. ° Ska utgå från och med den 22 januari 2025. °°° Ska utgå från och med den 1 mars 2027. °°°° Ska utgå från och med den 1 mars 2028. Om en bestämmelse i denna bilaga är markerad med *, *** eller ****, ska bilaga B till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 i dess lydelse enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/235 tillämpas till och med det datum som anges i denna tabell.
AVDELNING I FORMAT OCH KARDINALITET FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR DEKLARATIONER OCH UNDERRÄTTELSER, ANMÄLNINGAR OCH MEDDELANDEN
KAPITEL 1 FORMAT
Dataelementets/ dataklassens Dataunderelementets/ dataunderklassens Dataunderelementets nummer | Dataelementets/dataklassens namn | Dataunderelementets/dataunderklassens namn | Dataunderelementets namn | Format | Kodförteckning i avdelning II (Ja/Nej) | Anmärkningar
11 01 000 000 | Typ av deklaration | an..5 | Ja
11 02 000 000 | Typ av ytterligare deklaration | a1 | Ja
11 03 000 000 | Varupostnummer | n..5 | Nej
11 04 00 0000 | Indikator för särskild omständighet | an..3*** | Ja
11 05 000 000 | Indikator för återinförsel | n1 | Ja
11 06 000 000 | Uppdelad sändning | Nej
11 06 001 000 | Indikator för uppdelad sändning | n1 | Ja
11 06 002 000 | Tidigare MRN | an18 | Nej
11 07 000 000 | Säkerhet | n1 | Ja
11 08 000 000 | Indikator för reducerad datauppsättning | n1 | Ja
11 09 000 000 | Förfarande | Nej
11 09 001 000 | Begärt förfarande | an2 | Ja
11 09 002 000 | Föregående förfarande | an2 | Ja
11 10 000 000 | Ytterligare förfarande | an3 | Ja | Unionskoderna specificeras närmare i avdelning II. Medlemsstater får fastställa nationella koder. Nationella koder måste ha formatet n1an2.
11 11 000 000 | Varupostnummer i deklarationen | n..5 | Nej
12 01 000 000 | Tidigare dokument | Nej
12 01 001 000 | Referensnummer | an..70 | Ja
12 01 002 000 | Typ | an4 | Nej | Koderna anges i Taric-databasens format a1an3. Om inga koder för detta finns i Taric, får medlemsstaterna fastställa nationella koder. Nationella koder måste ha formatet n1an3.
12 01 003 000 | Kollislag | an2 | Nej | Kod för förpackningstyp enligt inledande anmärkning 13, nr 1.
12 01 004 000 | Antal kollin | n..8 | Nej
12 01 005 000 | Beräkningsenhet och kvalificerare | an..4 | Nej | De beräkningsenheter och kvalificerare som anges i Taric ska användas. I sådana fall ska formatet för beräkningsenheter och kvalificerare vara an..4 och aldrig n..4, som reserverats för nationella beräkningsenheter och kvalificerare. Om sådana beräkningsenheter och kvalificerare inte finns i Taric, får nationella beräkningsenheter och kvalificerare användas. Deras format ska vara n..4.
12 01 006 000 | Kvantitet | n..16,6 | Nej
12 01 079 000 | Komplettering av information | an..35 | Nej
12 01 007 000 | Varupostidentifierare*** | n..5 | Nej
12 02 000 000 | Ytterligare uppgifter | Nej
12 02 008 000 | Kod | an5 | Ja | Unionskoderna specificeras närmare i avdelning II. Medlemsstater får fastställa nationella koder. Nationella koder måste ha formatet a1an4.
12 02 009 000 | Text | an..512 | Nej
12 03 000 000 | Styrkande handlingar | Nej
12 03 001 000 | Referensnummer | an..70 | Nej
12 03 002 000 | Typ | an4 | Nej | Koderna för dokument, certifikat och tillstånd utfärdade i unionen och internationella dokument, certifikat och tillstånd anges i Taric-databasen. Deras format är a1an3. För nationella dokument, certifikat och tillstånd får medlemsstaterna fastställa nationella koder. Nationella koder måste ha formatet n1an3.
12 03 010 000 | Utfärdande myndighet | an..70 | Nej
12 03 005 000 | Beräkningsenhet och kvalificerare | an..4 | Nej | De beräkningsenheter och kvalificerare som anges i Taric ska användas. I sådana fall ska formatet för beräkningsenheter och kvalificerare vara an..4 och aldrig n..4, som reserverats för nationella beräkningsenheter och kvalificerare. Om sådana beräkningsenheter och kvalificerare inte finns i Taric, får nationella beräkningsenheter och kvalificerare användas. Deras format ska vara n..4.
12 03 006 000 | Kvantitet | n..16,6 | Nej
12 03 011 000 | Giltighetsdatum | an..19 | Nej
12 03 012 000 | Valutakod | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
12 03 013 000 | Varupostnummer i dokumentraden | n..5 | Nej
12 03 014 000 | Belopp | n..16,2 | Nej
12 03 079 000 | Komplettering av information | an..35 | Nej
12 04 000 000 | Ytterligare referensuppgifter | Nej
12 04 001 000 | Referensnummer | an..70 | Nej
12 04 002 000 | Typ | an4 | Nej | Unionskoder finns i Taric-databasen. Deras format är a1an3. Medlemsstater får fastställa nationella koder. Nationella koder måste ha formatet n1an3.
12 05 000 000 | Transportdokument | Nej
12 05 001 000 | Referensnummer | an..70 | Nej
12 05 002 000 | Typ | an4 | Nej | Koderna anges i Taric-databasen.
12 06 000 000 | TIR-carnetens nummer | an..12 | Nej
12 07 000 000 | Referens för begäran om hänskjutande | an..17 | Nej
12 08 000 000 | Referensnummer/UCR | an..35 | Nej
12 09 000 000 | LRN | an..22 | Nej
12 10 000 000 | Anstånd med betalning | an..35 | Nej
12 11 000 000 | Lager | Nej
12 11 002 000 | Typ | a1 | Ja
12 11 015 000 | Identifieringskod | an..35 | Nej
12 12 000 000 | Tillstånd | Nej
12 12 002 000 | Typ | an..4 | Nej | Koderna anges i Taric-databasen.
12 12 001 000 | Referensnummer | an..35 | Nej
12 12 080 000 | Tillståndshavare | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
12 13 000 000 | Typ av bevisbegäran | n1 | Ja
13 01 000 000 | Exportör | Nej
13 01 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 01 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II.
13 01 018 000 | Adress | Nej
13 01 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 01 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 01 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 01 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 02 000 000 | Avsändare | Nej
13 02 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 02 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 02 028 000 | Typ av person | n1 | Ja
13 02 018 000 | Adress | Nej
13 02 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 02 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 02 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 02 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 02 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 02 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 02 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 02 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 02 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 02 029 000 | Kommunikation | Nej
13 02 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 02 029 002 | Typ | an..3 | Ja
13 02 074 000 | Kontaktperson
13 02 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 02 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 02 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
13 03 000 000 | Mottagare | Nej
13 03 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 03 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 03 028 000 | Typ av person | n1 | Ja | Koden för typ av person enligt avdelning II för dataelement 13 02 028 000 (Avsändare – Typ av person) ska användas.
13 03 018 000 | Adress | Nej
13 03 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 03 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 03 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 03 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 03 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 03 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 03 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 03 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 03 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 03 029 000 | Kommunikation | Nej
13 03 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 03 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare – Kommunikation Typ) ska användas.
13 04 000 000 | Importör | Nej
13 04 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 04 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 04 018 000 | Adress | Nej
13 04 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 04 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 04 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 04 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 05 000 000 | Deklarant | Nej
13 05 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 05 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 05 018 000 | Adress | Nej
13 05 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 05 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 05 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 05 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 05 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 05 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 05 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 05 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 05 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 05 029 000 | Kommunikation | Nej
13 05 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 05 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare – Kommunikation Typ) ska användas.
13 05 074 000 | Kontaktperson | Nej
13 05 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 05 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 05 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
13 06 000 000 | Ombud | Nej
13 06 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 06 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 06 030 000 | Status | n1 | Ja
13 06 018 000 | Adress | Nej
13 06 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 06 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 06 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 06 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 06 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 06 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 06 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 06 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 06 029 028 | Kommunikation | Nej
13 06 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 06 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare – Kommunikation Typ) ska användas.
13 06 074 000 | Kontaktperson | Nej
13 06 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 06 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 06 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
13 07 000 000 | Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet | Nej
13 07 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 07 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 07 078 000 | TIR-carnetinnehavarens identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 07 018 000 | Adress | Nej
13 07 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 07 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 07 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 07 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 07 074 000 | Kontaktperson | Nej
13 07 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 07 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 07 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
13 08 000 000 | Säljare | Nej
13 08 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 08 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 08 028 000 | Typ av person | n1 | Ja | Koden för typ av person enligt avdelning II för dataelement 13 02 028 000 (Avsändare Typ av person) ska användas.
13 08 018 000 | Adress | Nej
13 08 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 08 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 08 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 08 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 08 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 08 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 08 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 08 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 08 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 08 029 000 | Kommunikation | Nej
13 08 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 08 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare Kommunikation Typ) ska användas.
13 09 000 000 | Köpare | Nej
13 09 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 09 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 09 028 000 | Typ av person | n1 | Ja | Koden för typ av person enligt avdelning II för dataelement 13 02 028 000 (Avsändare Typ av person) ska användas.
13 09 018 000 | Adress | Nej
13 09 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 09 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 09 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 09 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 09 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 09 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 09 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 09 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 09 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 09 029 000 | Kommunikation | Nej
13 09 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 09 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare Kommunikation Typ) ska användas.
13 10 000 000 | Person som anmäler ankomsten av transportmedlet | Nej
13 10 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 10 029 000 | Kommunikation | Nej
13 10 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 10 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare – Kommunikation – Typ) ska användas.
13 11 000 000 | Person som anmäler varornas ankomst | Nej
13 11 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 12 000 000 | Fraktförare | Nej
13 12 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 12 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 12 018 000 | Adress | Nej
13 12 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 12 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 12 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 12 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 12 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 12 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 12 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 12 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 12 029 000 | Kommunikation | Nej
13 12 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 12 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare – Kommunikation – Typ) ska användas.
13 12 074 000 | Kontaktperson | Nej
13 12 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 12 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 12 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
13 13 000 000 | Part som ska underrättas | Nej
13 13 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 13 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 13 028 000 | Typ av person | n1 | Ja | Koden för typ av person enligt avdelning II för dataelement 13 02 028 000 (Avsändare Typ av person) ska användas.
13 13 018 000 | Adress | Nej
13 13 018 023 | Gata | an..70 | Nej
13 13 018 024 | Extra rad för gata | an..70 | Nej
13 13 018 025 | Nummer | an..35 | Nej
13 13 018 026 | Box | an..70 | Nej
13 13 018 027 | Underuppdelning | an..35 | Nej
13 13 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 13 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 13 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 13 029 000 | Kommunikation | Nej
13 13 029 015 | Identifieringskod | an..512 | Nej
13 13 029 002 | Typ | an..3 | Ja | Koden för typ av kommunikation enligt avdelning II för dataelement 13 02 029 002 (Avsändare – Kommunikation – Typ) ska användas.
13 14 000 000 | Ytterligare aktör i leveranskedjan | Nej
13 14 031 000 | Roll | a..3 | Ja
13 14 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 15 000 000 | Kompletterande deklarant | Nej
13 15 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 15 032 000 | Typ av kompletterande inlämning | an..3 | Ja
13 16 000 000 | Kompletterande skattereferens | Nej
13 16 031 000 | Roll | an3 | Ja
13 16 034 000 | Identifieringsnummer för skattereferens**** | an..17 | Nej
13 17 000 000 | Den person som lämnar in manifestet för tulländamål | Nej
13 17 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 18 000 000 | Den person som begär ett bevis för tullstatus som unionsvaror | Nej
13 18 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 18 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 18 018 000 | Adress | Nej
13 18 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 18 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 18 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 18 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 18 074 000 | Kontaktperson | Nej
13 18 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 18 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 18 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
13 19 000 000 | Den person som anmäler varors ankomst efter befordran av varor i tillfällig lagring | Nej
13 19 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 20 000 000 | Den person som ställer en garanti | Nej
13 20 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 21 000 000 | Den person som betalar tull | Nej
13 21 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
13 22 000 000 | NYTT | Person som anmäler varornas ankomst för tullen
13 22 016 000 | Namn | an..70 | Nej
13 22 017 000 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01. Strukturen för ett av unionen erkänt unikt identifieringsnummer i ett tredjeland anges i avdelning II för dataelement 13 01 017 000 Identifieringsnummer.
13 22 018 000 | Adress | Nej
13 22 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
13 22 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
13 22 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
13 22 018 022 | Ort | an..35 | Nej
13 22 074 000 | Kontaktperson | Nej
13 22 074 016 | Namn | an..70 | Nej
13 22 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
13 22 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
14 01 000 000 | Leveransvillkor | Nej
14 01 035 000 | Incoterm-kod | a3 | Ja | De koder och rubriker som beskriver handelsavtalet anges i avdelning II.
14 01 009 000 | Text | an..512 | Nej
14 01 036 000 | UN/LOCODE | an..17 | Nej | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4.
14 01 020 000 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
14 01 037 000 | Plats | an..35 | Nej
14 02 000 000 | Transportkostnader | Nej
14 02 038 000 | Betalningsmetod | a1 | Ja
14 03 000 000 | Tullar och skatter | Nej
14 03 039 000 | Avgiftstyp | an3 | Ja | Unionskoderna specificeras närmare i avdelning II. Medlemsstater får fastställa nationella koder. Nationella koder måste ha formatet n1an2.
14 03 038 000 | Betalningsmetod | a1 | Ja
14 03 042 000 | Belopp att betala | n..16,2 | Nej
14 03 040 000 | Avgiftsunderlag | Nej
14 03 040 041 | Avgiftssats | n..17,3 | Nej
14 03 040 005 | Beräkningsenhet och kvalificerare | an..4 | Nej | De beräkningsenheter och kvalificerare som anges i Taric ska användas. I sådana fall ska formatet för beräkningsenheter och kvalificerare vara an..4 och aldrig n..4, som reserverats för nationella beräkningsenheter och kvalificerare. Om sådana beräkningsenheter och kvalificerare inte finns i Taric, får nationella beräkningsenheter och kvalificerare användas. Deras format ska vara n..4.
14 03 040 006 | Kvantitet | n..16,6 | Nej
14 03 040 012**** | Valutakod**** | a3**** | Nej**** | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.****
14 03 040 014 | Belopp | n..16,2 | Nej
14 03 040 043 | Avgiftsbelopp | n..16,6 | Nej
14 16 000 000 | Sammanlagt belopp för tullar och skatter | n..16,2 | Nej
14 17 000 000 | Intern valutaenhet | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
14 04 000 000 | Tillägg och avdrag | Nej
14 04 008 000 | Kod | a2 | Ja
14 04 012 000**** | Valutakod**** | a3**** | Nej**** | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.****
14 04 014 000 | Belopp | n..16,2 | Nej
14 05 000 000 | Faktureringsvaluta | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
14 06 000 000 | Fakturerat totalbelopp | n..16,2 | Nej
14 07 000 000 | Värderingsindikatorer | an4 | Ja
14 08 000 000 | Fakturerat varupris | n..16,2 | Nej
14 09 000 000 | Växelkurs | n..12,5 | Nej
14 10 000 000 | Värderingsmetod | n1 | Ja
14 11 000 000 | Förmåner | n3 | Ja
14 12 000 000 | Postalt värde | Nej
14 12 012 000 | Valutakod | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
14 12 014 000 | Belopp | n..16,2 | Nej
14 13 000 000 | Postavgifter | Nej
14 13 012 000 | Valutakod | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
14 13 014 000 | Belopp | n..16,2 | Nej
14 14 000 000 | Egentligt värde | Nej
14 14 012 000 | Valutakod | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
14 14 014 000 | Belopp | n..16,2 | Nej
14 15 000 000 | Transport- och försäkringskostnader till destinationsorten | Nej
14 15 012 000 | Valutakod | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
14 15 014 000 | Belopp | n..16,2 | Nej
15 01 000 000 | Beräknat datum och beräknad tid för avgång | an..19 | Nej
15 02 000 000 | Faktiskt datum och faktisk tid för avgång | an..19 | Nej
15 03 000 000 | Beräknat datum och beräknad tid för ankomst | an..19 | Nej
15 04 000 000 | Beräknat datum och beräknad tid för ankomst till lossningshamn | an..19 | Nej
15 05 000 000 | Faktiskt datum och faktisk tid för ankomst | an..19 | Nej
15 06 000 000 | Deklarationsdatum | an..19 | Nej
15 07 000 000 | Begärd giltighet för beviset | Nej
15 07 082 000 | Antal dagar | n..3 | Nej
15 07 083 000 | Motivering | an..512 | Nej
15 08 000 000 | Datum och klockslag för anmälan av varornas ankomst | an..19 | Nej
15 09 000 000 | Datum för godtagande | an..19 | Nej
15 10 000 000*** | Faktiskt datum för export*** | an..19*** | Nej***
15 11 000 000 | Slutdatum | an..19 | Nej
16 02 000 000 | Anmodad medlemsstat | Nej
16 02 020 000 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 03 000 000 | Destinationsland | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3. I samband med transiteringar ska ISO 3166 alfa 2-landskoden användas.
16 04 000 000 | Destinationsregion | an..35 | Nej | Koder fastställs av de berörda medlemsstaterna.
16 05 000 000 | Leveransplats | Nej
16 05 036 000 | UN/LOCODE | an..17 | Nej | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4.
16 05 020 000 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 05 037 000 | Plats | an..35 | Nej
16 06 000 000 | Avsändningsland | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 07 000 000 | Exportland | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 08 000 000 | Ursprungsland | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 09 000 000 | Region eller land med förmånsursprung/förmånsstatus **** | an..4 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3. Om ursprungsbeviset avser en region/grupp av länder, använd de numeriska identifieringskoder som anges i den integrerade tulltaxa som inrättats i enlighet med artikel 2 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87.
16 10 000 000 | Område för avsändning | an..9 | Nej | Koder fastställs av de berörda medlemsstaterna.
16 11 000 000 | Länder i transportmedlets rutt | Nej
16 11 020 000 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 12 000 000 | Land i sändningens rutt | Nej
16 12 020 000 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 13 000 000 | Lastningsplats | Nej
16 13 036 000 | UN/LOCODE | an..17 | Nej | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4.
16 13 020 000 | Land | a2 | Nej | Om lastningsplatsen inte kodas enligt UN/LOCODE ska det land där lastningsplatsen är belägen identifieras med GEONOM-koden enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 13 037 000 | Plats | an..35 | Nej
16 14 000 000 | Lossningsplats | Nej
16 14 036 000 | UN/LOCODE | an..17 | Nej | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4.
16 14 020 000 | Land | a2 | Nej | Om lossningsplatsen inte kodas enligt UN/LOCODE ska det land där lossningsplatsen är belägen identifieras med GEONOM-koden enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 14 037 000 | Plats | an..35 | Nej
16 15 000 000 | Varornas förvaringsplats | Nej | Endast en typ för varornas förvaringsplats får användas.
16 15 045 000 | Typ av plats | a1 | Ja
16 15 046 000 | Kod för identifiering | a1 | Ja
16 15 036 000 | UN/LOCODE | an..17 | Nej | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4.
16 15 047 000 | Tullkontor | Nej
16 15 047 001 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
16 15 048 000 | GNSS | Nej
16 15 048 049 | Latitud | an..17 | Nej
16 15 048 050 | Longitud | an..17 | Nej
16 15 051 000 | Ekonomisk aktör | Nej
16 15 051 017 | Identifieringsnummer | an..17 | Nej | Eori-numrets struktur anges i avdelning II i bilaga 12-01.
16 15 052 000 | Tillståndsnummer | an..35 | Nej
16 15 053 000 | Tilläggskod | an..8*** | Nej
16 15 018 000 | Adress | Nej
16 15 018 019 | Gatuadress | an..70 | Nej
16 15 018 021 | Postnummer | an..17 | Nej
16 15 018 022 | Ort | an..35 | Nej
16 15 018 020 | Land | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 15 081 000 | Postnummer
16 15 081 021 | Postnummer | an..17 | Nej
16 15 081 025 | Husnummer | an..35 | Nej
16 15 081 020 | Land | a2 | Nej
16 15 074 000 | Kontaktperson | Nej
16 15 074 016 | Namn | an..70 | Nej
16 15 074 075 | Telefonnummer | an..35 | Nej
16 15 074 076 | E-postadress | an..256 | Nej
16 16 000 000 | Plats för godtagande | Nej
16 16 036 000 | UN/LOCODE | an..17 | Nej | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4.
16 16 020 000 | Land | a2 | Nej | Om platsen för godtagande inte kodas enligt UN/LOCODE ska det land där platsen för godtagande är belägen identifieras med GEONOM-koden enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
16 16 037 000 | Plats | an..35 | Nej
16 17 000 000 | Bindande färdväg*** | n1 | Ja
17 01 000 000 | Utförseltullkontor | Nej
17 01 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Strukturen för tullkontorets identifieringskod anges i avdelning II.
17 02 000 000 | Exporttullkontor | Nej
17 02 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 03 000 000 | Avgångstullkontor | Nej
17 03 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 04 000 000 | Transittullkontor | Nej
17 04 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 05 000 000 | Destinationstullkontor | Nej
17 05 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 06 000 000 | Utförseltullkontor för transitering | Nej
17 06 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 07 000 000 | Tullkontor för första införsel | Nej
17 07 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 08 000 000 | Faktiskt tullkontor för första införsel | Nej
17 08 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 09 000 000 | Anmälningstullkontor | Nej
17 09 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
17 10 000 000 | Övervakningstullkontor | Nej
17 10 001 000 | Referensnummer | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
18 01 000 000 | Nettovikt | n..16,6 | Nej
18 02 000 000 | Extra mängdenheter*** | n..16,6 | Nej
18 03 000 000 | Total bruttovikt | n..16,6 | Nej
18 04 000 000 | Bruttovikt | n..16,6 | Nej
18 05 000 000 | Varubeskrivning | an..512 | Nej
18 06 000 000 | Kollin | Nej
18 06 003 000 | Kollislag | an2 | Nej | Kod för förpackningstyp enligt inledande anmärkning 13, nr 1.
18 06 004 000 | Antal kollin | n..8 | Nej
18 06 054 000 | Märken | an..512 | Nej
18 07 000 000 | Farligt gods | Nej
18 07 055 000 | UN-nummer | an4 | Nej | UN-nummer enligt inledande anmärkning 13, nr 5.
18 08 000 000 | CUS-kod | an9 | Nej | CUS-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 9.
18 09 000 000 | Varukod | Nej
18 09 056 000 | HS-undernummer | an6 | Nej
18 09 057 000 | KN-nummer | an2 | Nej
18 09 058 000 | Taric-nummer | an2 | Nej | Ifylls i enlighet med Taric (två tecken för tillämpning av särskilda unionsåtgärder i fråga om formaliteter som ska fullgöras vid destinationsorten).
18 09 059 000 | Taric-tilläggsnummer | an4 | Nej | Ifylls i enlighet med Taric (tilläggsnummer).
18 09 060 000 | Nationellt tilläggsnummer | an..4 | Nej | Koder som ska antas av de berörda medlemsstaterna.
18 10 000 000 | Typ av varor | a..3 | Nej | Koder för typ av försändelse enligt UPU-kodförteckning 136 enligt inledande anmärkning 13, nr 8.
19 01 000 000 | Containerindikator | n1 | Ja
19 02 000 000 | Transportens referensnummer | an..17 | Nej
19 03 000 000 | Transportsätt vid gränsen | n1 | Ja
19 04 000 000 | Transportsätt inrikes | n1 | Ja | De koder som anges i avdelning II för dataelement 19 03 000 000 Transportsätt vid gränsen ska användas.
19 05 000 000 | Transportmedel vid avgång | Nej
19 05 061 000 | Typ av identifiering | n2 | Ja
19 05 017 000 | Identifieringsnummer | an..35 | Nej
19 05 062 000 | Nationalitet | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
19 06 000 000 | Transportmedel vid ankomst | –
19 06 061 000 | Typ av identifiering | n2 | Ja | De koder som anges i avdelning II för dataelement 19 05 061 000 Typ av identifiering ska användas för att ange typen av identifiering.
19 06 017 000 | Identifieringsnummer | an..35 | Nej
19 07 000 000 | Transportutrustning | Nej
19 07 044 000 | Varureferens | n..5 | Nej
19 07 063 000 | Containernummer | an..17 | Nej
19 07 064 000 | Containerns storlek och typ | an..10 | Ja
19 07 065 000 | Containerns packningsstatus | an..3 | Ja
19 07 066 000 | Typ av leverantör av transportutrustning | an..3 | Ja
19 08 000 000 | Aktivt transportmedel vid gränsen | Nej
19 08 061 000 | Typ av identifiering | n2 | Ja | De koder som anges i avdelning II för dataelement 19 05 061 000 Typ av identifiering ska användas för att ange typen av identifiering.
19 08 017 000 | Identifieringsnummer | an..35 | Nej
19 08 062 000 | Nationalitet | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
19 08 067 000 | Typ av transportmedel | an..4 | Nej | Kod för typ av transportmedel enligt inledande anmärkning 13, nr 6.
19 08 084 000 | Tullkontor vid gränsen | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
19 09 000 000 | Passivt transportmedel vid gränsen | Nej
19 09 061 000 | Typ av identifiering | n2 | Ja | De koder som anges i avdelning II för dataelement 19 05 061 000 Typ av identifiering ska användas för att ange typen av identifiering.
19 09 017 000 | Identifieringsnummer | an..35 | Nej
19 09 062 000 | Nationalitet | a2 | Nej | GEONOM-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
19 09 067 000 | Typ av transportmedel | an..4 | Nej | Kod för typ av transportmedel enligt inledande anmärkning 13, nr 6.
19 10 000 000 | Försegling | Nej
19 10 068 000 | Antal förseglingar | n..4 | Nej
19 10 015 000 | Identifieringskod | an..20 | Nej
19 11 000 000 | Behållarnummer | an..35 | Nej
99 01 000 000 | Kvotens löpnummer | an6 | Nej
99 02 000 000 | Typ av garanti | an1 | Ja
99 03 000 000 | Referens för garanti | Nej
99 03 069 000 | GRN | an..24 | Nej
99 03 070 000 | Tillträdeskod | an..4 | Nej
99 03 012 000 | Valutakod | a3 | Nej | Valutakod enligt inledande anmärkning 13, nr 2.
99 03 071 000 | Belopp som ska täckas | n..16,2 | Nej
99 03 072 000 | Garantitullkontor | an8 | Nej | Tullkontorets identifieringskod ska följa den struktur som anges för dataelement 17 01 001 000 Referensnummer.
99 03 073 000 | Annan referens för garanti | an..35 | Nej
99 04 000 000 | Särskild referens för garanti | an..35 | Nej
99 05 000 000 | Transaktionens art | n..2 | Nej | Kod för transaktionens art enligt inledande anmärkning 13, nr 7.
99 06 000 000 | Statistiskt värde | n..16,2 | Nej
KAPITEL 2 KARDINALITETER
Kardinaliteter för deklarationsnivåer
Kardinaliteter för dataklasser
Dataelement/ dataklass Dataunderelement/ dataunderklass | Dataelementets/dataklassens namn | Dataunderelementets/dataunderklassens namn | Kardinalitet Deklaration | Kardinalitet MC | Kardinalitet MI | Kardinalitet HC | Kardinalitet HI | Kardinalitet GS | Kardinalitet SI
11 01 000 000 | Typ av deklaration | 1x | 1x
11 02 000 000 | Typ av ytterligare deklaration | 1x
11 03 000 000 | Varupostnummer | 1x | 1x | 1x
11 04 000 000 | Indikator för särskild omständighet | 1x
11 05 000 000 | Indikator för återinförsel | 1x
11 06 000 000 | Uppdelad sändning | 1x
11 06 001 000 | Indikator för uppdelad sändning | 1x
11 06 002 000 | Tidigare MRN | 1x
11 07 000 000 | Säkerhet | 1x
11 08 000 000 | Indikator för reducerad datauppsättning | 1x
11 09 000 000 | Förfarande | 1x
11 09 001 000 | Begärt förfarande | 1x
11 09 002 000 | Föregående förfarande | 1x
11 10 000 000 | Ytterligare förfarande | 99x
11 11 000 000 | Varupostnummer i deklarationen | 1x
12 01 000 000 | Tidigare dokument | 9 999x | 9 999x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x
12 01 001 000 | Referensnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 01 002 000 | Typ | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 01 003 000 | Kollislag | 1x | 1x | 1x
12 01 004 000 | Antal kollin | 1x | 1x | 1x
12 01 005 000 | Beräkningsenhet och kvalificerare | 1x | 1x | 1x
12 01 006 000 | Kvantitet | 1x | 1x | 1x
12 01 079 000 | Komplettering av information | 1x | 1x | 1x
12 01 007 000 | Varupostidentifierare*** | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 02 000 000 | Ytterligare uppgifter | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x
12 02 008 000 | Kod | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 02 009 000 | Text | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 03 000 000 | Styrkande handlingar | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x
12 03 001 000 | Referensnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 03 002 000 | Typ | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 03 010 000 | Utfärdande myndighet | 1x | 1x
12 03 005 000 | Beräkningsenhet och kvalificerare | 1x
12 03 006 000 | Kvantitet | 1x
12 03 011 000 | Giltighetsdatum | 1x | 1x
12 03 012 000 | Valutakod | 1x
12 03 013 000 | Varupostnummer i dokumentraden | 1x | 1x | 1x | 1x
12 03 014 000 | Belopp | 1x
12 03 079 000 | Komplettering av information | 1x | 1x
12 04 000 000 | Ytterligare referensuppgifter | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x
12 04 001 000 | Referensnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 04 002 000 | Typ | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 05 000 000 | Transportdokument | 9 999x | 99x | 99x | 99x | 99x
12 05 001 000 | Referensnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 05 002 000 | Typ | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 06 000 000 | TIR-carnetens nummer | 1x
12 07 000 000 | Referens för begäran om hänskjutande | 1x
12 08 000 000 | Referensnummer/UCR | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
12 09 000 000 | LRN | 1x
12 10 000 000 | Anstånd med betalning | 9x
12 11 000 000 | Lager | 1x | 1x
12 11 002 000 | Typ | 1x | 1x
12 11 015 000 | Identifieringskod | 1x | 1x
12 12 000 000 | Tillstånd | 99x | 99x
12 12 002 000 | Typ | 1x | 1x
12 12 001 000 | Referensnummer | 1x | 1x
12 12 080 000 | Tillståndshavare | 1x | 1x
12 13 000 000 | Typ av bevisbegäran | 1x
13 01 000 000 | Exportör | 1x | 1x | 1x
13 01 016 000 | Namn | 1x | 1x | 1x
13 01 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x
13 01 018 000 | Adress | 1x | 1x | 1x
13 02 000 000 | Avsändare | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 02 016 000 | Namn | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 02 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 02 028 000 | Typ av person | 1x | 1x
13 02 018 000 | Adress | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 02 029 000 | Kommunikation | 9x | 9x
13 02 074 000 | Kontaktperson | 9x | 9x
13 03 000 000 | Mottagare | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 03 016 000 | Namn | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 03 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 03 028 000 | Typ av person | 1x | 1x
13 03 018 000 | Adress | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 03 029 000 | Kommunikation | 9x | 9x
13 04 000 000 | Importör | 1x
13 04 016 000 | Namn | 1x
13 04 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 04 018 000 | Adress | 1x
13 05 000 000 | Deklarant | 1x
13 05 016 000 | Namn | 1x
13 05 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 05 018 000 | Adress | 1x
13 05 029 000 | Kommunikation | 9x
13 05 074 000 | Kontaktperson | 9x
13 06 000 000 | Ombud | 1x
13 06 016 000 | Namn | 1x
13 06 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 06 030 000 | Status | 1x
13 06 018 000 | Adress | 1x
13 06 029 028 | Kommunikation | 9x
13 06 074 000 | Kontaktperson | 9x
13 07 000 000 | Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet | 1x
13 07 016 000 | Namn | 1x
13 07 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 07 078 000 | TIR-carnetinnehavarens identifieringsnummer | 1x
13 07 018 000 | Adress | 1x
13 07 074 000 | Kontaktperson | 1x
13 08 000 000 | Säljare | 1x | 1x
13 08 016 000 | Namn | 1x | 1x
13 08 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x
13 08 028 000 | Typ av person | 1x | 1x
13 08 018 000 | Adress | 1x | 1x
13 08 029 000 | Kommunikation | 9x
13 09 000 000 | Köpare | 1x | 1x
13 09 016 000 | Namn | 1x | 1x
13 09 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x
13 09 028 000 | Typ av person | 1x | 1x
13 09 018 000 | Adress | 1x | 1x
13 09 029 000 | Kommunikation | 9x
13 10 000 000 | Person som anmäler ankomsten av transportmedlet | 1x
13 10 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 10 029 000 | Kommunikation | 9x
13 11 000 000 | Person som anmäler varornas ankomst | 1x
13 11 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 12 000 000 | Fraktförare | 1x | 1x
13 12 016 000 | Namn | 1x
13 12 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x
13 12 018 000 | Adress | 1x
13 12 029 000 | Kommunikation | 9x
13 12 074 000 | Kontaktperson | 9x
13 13 000 000 | Part som ska underrättas | 1x | 1x
13 13 016 000 | Namn | 1x | 1x
13 13 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x
13 13 028 000 | Typ av person | 1x | 1x
13 13 018 000 | Adress | 1x | 1x
13 13 029 000 | Kommunikation | 9x | 9x
13 14 000 000 | Ytterligare aktör i leveranskedjan | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x | 99x
13 14 031 000 | Roll | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 14 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
13 15 000 000 | Kompletterande deklarant | 1x | 1x
13 15 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x
13 15 032 000 | Typ av kompletterande inlämning | 1x | 1x
13 16 000 000 | Kompletterande skattereferens | 99x | 99x
13 16 031 000 | Roll | 1x | 1x
13 16 034 000 | Identifieringsnummer för skattereferens**** | 1x | 1x
13 17 000 000 | Den person som lämnar in manifestet för tulländamål | 1x
13 17 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 18 000 000 | Den person som begär ett bevis för tullstatus som unionsvaror | 1x
13 18 016 000 | Namn | 1x
13 18 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 18 018 000 | Adress | 1x
13 18 074 000 | Kontaktperson | 9x
13 19 000 000 | Den person som anmäler varors ankomst efter befordran av varor i tillfällig lagring | 1x
13 19 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 20 000 000 | Den person som ställer en garanti | 1x
13 20 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 21 000 000 | Den person som betalar tull | 1x
13 21 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 22 000 000 | NYTT | Person som anmäler varornas ankomst för tullen | 1x
13 22 016 000 | Namn | 1x
13 22 017 000 | Identifieringsnummer | 1x
13 22 018 000 | Adress | 1x
13 22 074 000 | Kontaktperson | 9x
14 01 000 000 | Leveransvillkor | 1x
14 01 035 000 | Incoterm-kod | 1x
14 01 009 000 | Text | 1x
14 01 036 000 | UN/LOCODE | 1x
14 01 020 000 | Land | 1x
14 01 037 000 | Plats | 1x
14 02 000 000 | Transportkostnader | 1x | 1x | 1x
14 02 038 000 | Betalningsmetod | 1x | 1x | 1x
14 03 000 000 | Tullar och skatter | 99x
14 03 039 000 | Avgiftstyp | 1x
14 03 038 000 | Betalningsmetod | 1x
14 03 042 000 | Belopp att betala | 1x
14 03 040 000 | Avgiftsunderlag | 99x
14 16 000 000 | Sammanlagt belopp för tullar och skatter | 1x
14 17 000 000 | Intern valutaenhet | 1x
14 04 000 000 | Tillägg och avdrag | 99x | 99x
14 04 008 000 | Kod | 1x | 1x
14 04 012 000**** | Valutakod**** | 1x**** | 1x****
14 04 014 000 | Belopp | 1x | 1x
14 05 000 000 | Faktureringsvaluta | 1x
14 06 000 000 | Fakturerat totalbelopp | 1x
14 07 000 000 | Värderingsindikatorer | 1x
14 08 000 000 | Fakturerat varupris | 1x
14 09 000 000 | Växelkurs | 1x°°° | 1x***
14 10 000 000 | Värderingsmetod | 1x
14 11 000 000 | Förmåner | 1x
14 12 000 000 | Postalt värde | 1x | 1x
14 12 012 000 | Valutakod | 1x | 1x
14 12 014 000 | Belopp | 1x | 1x
14 13 000 000 | Postavgifter | 1x | 1x
14 13 012 000 | Valutakod | 1x | 1x
14 13 014 000 | Belopp | 1x | 1x
14 14 000 000 | Egentligt värde | 1x
14 14 012 000 | Valutakod | 1x
14 14 014 000 | Belopp | 1x
14 15 000 000 | Transport- och försäkringskostnader till destinationsorten | 1x | 1x
14 15 012 000 | Valutakod | 1x | 1x
14 15 014 000 | Belopp | 1x | 1x
15 01 000 000 | Beräknat datum och beräknad tid för avgång | 1x
15 02 000 000 | Faktiskt datum och faktisk tid för avgång | 1x
15 03 000 000 | Beräknat datum och beräknad tid för ankomst | 1x
15 04 000 000 | Beräknat datum och beräknad tid för ankomst till lossningshamn | 1x | 1x
15 05 000 000 | Faktiskt datum och faktisk tid för ankomst | 1x
15 06 000 000 | Deklarationsdatum | 1x
15 07 000 000 | Begärd giltighet för beviset | 1x
15 07 082 000 | Antal dagar | 1x
15 07 083 000 | Motivering | 1x
15 08 000 000 | Datum och klockslag för anmälan av varornas ankomst | 1x
15 09 000 000 | Datum för godtagande | 1x
15 10 000 000*** | Faktiskt datum för export*** | 1x***
15 11 000 000 | Slutdatum | 1x
16 02 000 000 | Anmodad medlemsstat | 1x
16 02 020 000 | Land | 1x
16 03 000 000 | Destinationsland | 1x | 1x* | 1x | 1x | 1x
16 04 000 000 | Destinationsregion | 1x | 1x
16 05 000 000 | Leveransplats | 1x | 1x
16 05 036 000 | UN/LOCODE | 1x | 1x
16 05 020 000 | Land | 1x | 1x
16 05 037 000 | Plats | 1x | 1x
16 06 000 000 | Avsändningsland | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
16 07 000 000 | Exportland | 1x | 1x
16 08 000 000 | Ursprungsland | 1x | 1x
16 09 000 000 | Region eller land med förmånsursprung/förmånsstatus**** | 1x
16 10 000 000 | Område för avsändning | 1x
16 11 000 000 | Länder i transportmedlets rutt | 99x
16 11 020 000 | Land | 1x
16 12 000 000 | Land i sändningens rutt | 99x | 99x
16 12 020 000 | Land | 1x | 1x
16 13 000 000 | Lastningsplats | 1x
16 13 036 000 | UN/LOCODE | 1x
16 13 020 000 | Land | 1x
16 13 037 000 | Plats | 1x
16 14 000 000 | Lossningsplats | 1x
16 14 036 000 | UN/LOCODE | 1x
16 14 020 000 | Land | 1x
16 14 037 000 | Plats | 1x
16 15 000 000 | Varornas förvaringsplats | 1x | 1x
16 15 045 000 | Typ av plats | 1x | 1x
16 15 046 000 | Kod för identifiering | 1x | 1x
16 15 036 000 | UN/LOCODE | 1x | 1x
16 15 047 000 | Tullkontor | 1x | 1x
16 15 048 000 | GNSS | 1x | 1x
16 15 051 000 | Ekonomisk aktör | 1x | 1x
16 15 052 000 | Tillståndsnummer | 1x | 1x
16 15 053 000 | Tilläggskod | 1x | 1x
16 15 018 000 | Adress | 1x | 1x
16 15 081 000 | Postnummer | 1x | 1x
16 15 074 000 | Kontaktperson | 9x | 9x
16 16 000 000 | Plats för godtagande | 1x | 1x
16 16 036 000 | UN/LOCODE | 1x | 1x
16 16 020 000 | Land | 1x | 1x
16 16 037 000 | Plats | 1x | 1x
16 17 000 000 | Bindande färdväg*** | 1x
17 01 000 000 | Utförseltullkontor | 1x
17 01 001 000 | Referensnummer | 1x
17 02 000 000 | Exporttullkontor | 1x
17 02 001 000 | Referensnummer | 1x
17 03 000 000 | Avgångstullkontor | 1x
17 03 001 000 | Referensnummer | 1x
17 04 000 000 | Transittullkontor | 9x
17 04 001 000 | Referensnummer | 1x
17 05 000 000 | Destinationstullkontor | 1x
17 05 001 000 | Referensnummer | 1x
17 06 000 000 | Utförseltullkontor för transitering | 9x
17 06 001 000 | Referensnummer | 1x
17 07 000 000 | Tullkontor för första införsel | 1x
17 07 001 000 | Referensnummer | 1x
17 08 000 000 | Faktiskt tullkontor för första införsel | 1x
17 08 001 000 | Referensnummer | 1x
17 09 000 000 | Anmälningstullkontor | 1x
17 09 001 000 | Referensnummer | 1x
17 10 000 000 | Övervakningstullkontor | 1x
17 10 001 000 | Referensnummer | 1x
18 01 000 000 | Nettovikt | 1x | 1x
18 02 000 000 | Extra mängdenheter*** | 1x | 1x
18 03 000 000 | Total bruttovikt | 1x | 1x | 1x
18 04 000 000 | Bruttovikt | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
18 05 000 000 | Varubeskrivning | 1x | 1x | 1x
18 06 000 000 | Kollin | 99x | 99x | 99x
18 06 003 000 | Kollislag | 1x | 1x | 1x
18 06 004 000 | Antal kollin | 1x | 1x | 1x
18 06 054 000 | Märken | 1x | 1x | 1x
18 07 000 000 | Farligt gods | 99x | 99x
18 07 055 000 | UN-nummer | 1x | 1x
18 08 000 000 | CUS-kod | 1x | 1x | 1x
18 09 000 000 | Varukod | 1x | 1x | 1x
18 09 056 000 | HS-undernummer | 1x | 1x | 1x
18 09 057 000 | KN-nummer | 1x | 1x | 1x
18 09 058 000 | Taric-nummer | 1x
18 09 059 000 | Taric-tilläggsnummer | 99x
18 09 060 000 | Nationellt tilläggsnummer | 99x
18 10 000 000 | Typ av varor | 1x | 1x
19 01 000 000 | Containerindikator | 1x | 1x | 1x
19 02 000 000 | Transportens referensnummer | 9x | 9x
19 03 000 000 | Transportsätt vid gränsen | 1x | 1x | 1x
19 04 000 000 | Transportsätt inrikes | 1x | 1x
19 05 000 000 | Transportmedel vid avgång | 999x | 999x | 999x
19 05 061 000 | Typ av identifiering | 1x | 1x | 1x
19 05 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x
19 05 062 000 | Nationalitet | 1x | 1x | 1x
19 06 000 000 | Transportmedel vid ankomst | 1x | 1x
19 06 061 000 | Typ av identifiering | 1x | 1x
19 06 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x
19 07 000 000 | Transportutrustning | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x | 9 999x
19 07 044 000 | Varureferens | 9 999x | 9 999x | 9 999x
19 07 063 000 | Containernummer | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x | 1x
19 07 064 000 | Containerns storlek och typ | 1x | 1x | 1x | 1x
19 07 065 000 | Containerns packningsstatus | 1x | 1x | 1x | 1x
19 07 066 000 | Typ av leverantör av transportutrustning | 1x | 1x | 1x | 1x
19 08 000 000 | Aktivt transportmedel vid gränsen | 1x | 9x | 1x
19 08 061 000 | Typ av identifiering | 1x | 1x | 1x
19 08 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x
19 08 062 000 | Nationalitet | 1x | 1x | 1x
19 08 067 000 | Typ av transportmedel | 1x
19 08 084 000 | Tullkontor vid gränsen | 1x
19 09 000 000 | Passivt transportmedel vid gränsen | 999x | 999x | 999x
19 09 061 000 | Typ av identifiering | 1x | 1x | 1x
19 09 017 000 | Identifieringsnummer | 1x | 1x | 1x
19 09 062 000 | Nationalitet | 1x | 1x | 1x
19 09 067 000 | Typ av transportmedel | 1x | 1x | 1x
19 10 000 000 | Försegling | 99x | 99x | 99x | 99x
19 10 068 000 | Antal förseglingar | 1x | 1x | 1x | 1x
19 10 015 000 | Identifieringskod | 1x | 1x | 1x | 1x
19 11 000 000 | Behållarnummer | 9 999x | 9 999x
99 01 000 000 | Kvotens löpnummer | 1x
99 02 000 000 | Typ av garanti | 9x
99 03 000 000 | Referens för garanti | 99x
99 03 069 000 | GRN | 1x
99 03 070 000 | Tillträdeskod | 1x
99 03 012 000 | Valutakod | 1x
99 03 071 000 | Belopp som ska täckas | 1x
99 03 072 000 | Garantitullkontor | 1x
99 03 073 000 | Annan referens för garanti | 1x
99 04 000 000 | Särskild referens för garanti | 1x
99 05 000 000 | Transaktionens art | 1x | 1x
99 06 000 000 | Statistiskt värde | 1x
AVDELNING II KODER FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR DEKLARATIONER, UNDERRÄTTELSER, ANMÄLNINGAR OCH MEDDELANDEN
(1) Inledning:
I denna avdelning beskrivs de koder som ska användas i elektroniska deklarationer, underrättelser, anmälningar och meddelanden.
(2) Koder:
11 01 000 000 Typ av deklaration
Kod | Beskrivning | Datauppsättning i uppgiftskravstabellen i avdelning I i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446
C | Unionsvaror som inte hänförts till ett förfarande för transitering | D3
CGM | Manifest för tulländamål som styrker varors tullstatus som unionsvaror | E2
CGMF | Manifest för tulländamål som styrker tullstatus som unionsvaror i fråga om varor som sänds till, från eller mellan särskilda skatteområden | E2
CO | Unionsvaror som omfattas av särskilda åtgärder under en övergångsperiod efter anslutning av nya medlemsstater. Hänförande av unionsvaror till det tullagerförfarande som avses i kolumn B3 i uppgiftskravstabellen i avdelning I i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 för utbetalning av särskilda exportbidrag före export eller tillverkning under tullövervakning och under tullkontroll av varor före export och utbetalning av exportbidrag. Unionsvaror i samband med handel mellan delar av unionens tullområde där bestämmelserna i rådets direktiv 2006/112/EG eller rådets direktiv (EU) 2020/262 är tillämpliga och delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas, eller i samband med handel mellan delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas som avses i kolumnerna B4 och H5 i uppgiftskravstabellen i avdelning I i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446. | B3, B4, H1, H5, I1
EX | Vid handel med länder och territorier som är belägna utanför unionens tullområde. För hänförande av varor till ett av de tullförfaranden som avses i kolumnerna B1, B2 och C1 och för återexport som avses i kolumn B1 i uppgiftskravstabellen i avdelning I i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446. För tulldeklarationer för export som ingetts i enlighet med artikel 269.3 i kodexen. | B1, B2, C1
IM | Vid handel med länder och territorier som är belägna utanför unionens tullområde. För hänförande av varor till ett av de tullförfaranden som avses i kolumnerna H1 till H4, H6, H7 och I1 i uppgiftskravstabellen i avdelning I i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446. För hänförande av icke-unionsvaror till ett tullförfarande vid handel mellan medlemsstater. | H1, H2, H3, H4, H6, H7, I1
T | Blandade sändningar som består av både varor som ska hänföras till förfarandet för extern unionstransitering och varor som ska hänföras till förfarandet för intern unionstransitering och som omfattas av artikel 294 i denna förordning | D1, D2
T1 | Varor som hänförts till förfarandet för extern unionstransitering | D1, D2, D3
T2 | Varor som hänförts till förfarandet för intern unionstransitering i enlighet med artikel 227 i kodexen, såvida inte artikel 293.2 är tillämplig | D1, D2, D3
T2F | Varor som hänförts till förfarandet för intern unionstransitering, i enlighet med artikel 188 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 | D1, D2, D3
T2L | Bevis som styrker varors tullstatus som unionsvaror | E1
T2LF | Bevis som styrker tullstatus som unionsvaror i fråga om varor som sänds till, från eller mellan särskilda skatteområden | E1
T2LSM | Bevis som styrker status för de varor som är avsedda för San Marino, i enlighet med artikel 2 i beslut nr 4/92 av Samarbetskommittén EEG–San Marino av den 22 december 1992 | E1
T2SM | Varor som hänförts till förfarandet för intern unionstransitering, i enlighet med artikel 2 i beslut nr 4/92 av Samarbetskommittén EEG–San Marino av den 22 december 1992 | D1, D2
TD | Varor som redan hänförts till ett förfarande för transitering eller som transporteras inom ramen för förfarandet för aktiv förädling, tullagerförfarandet eller förfarandet för tillfällig införsel i samband med tillämpning av artikel 233.4 i kodexen | D3
TIR | Varor som hänförts till TIR-förfarandet (Transport Internationaux Routiers) | D1, D2
X | Unionsvaror för vilka exporten är avslutad och vars utförsel bekräftats och som inte hänförts till ett förfarande för transitering i samband med tillämpning av artikel 233.4 e i kodexen | D3
11 02 000 000 Typ av ytterligare deklaration
Kod | Beskrivning
A | För en standardtulldeklaration (enligt artikel 162 i kodexen)
B | För en förenklad deklaration vid enstaka tillfällen (enligt artikel 166.1 i kodexen)
C | För en förenklad tulldeklaration som används regelbundet (enligt artikel 166.2 i kodexen)
D | För ingivande av en standardtulldeklaration (enligt kod A), i enlighet med artikel 171 i kodexen
E | För ingivande av en förenklad deklaration (enligt kod B), i enlighet med artikel 171 i kodexen
F | För ingivande av en förenklad deklaration (enligt kod C), i enlighet med artikel 171 i kodexen
R | För ingivande i efterhand av en deklaration om export eller återexport i enlighet med artikel 249 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 och artikel 337 i genomförandeförordning (EU) 2015/2447
X | För en kompletterande deklaration till förenklade deklarationer enligt B och E
Y | För en kompletterande deklaration av allmän eller periodisk art till förenklade deklarationer enligt C och F
Z | För en kompletterande deklaration av allmän eller periodisk art enligt förfarandet i artikel 182 i kodexen
U | För en kompletterande sammanfattande deklaration till förenklade deklarationer enligt C och F
V | För en kompletterande sammanfattande deklaration enligt förfarandet i artikel 182 i kodexen
11 04 000 000 Indikator för särskild omständighet
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning
A20 | Summarisk utförseldeklaration – Expressförsändelser
F10 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Fullständig datauppsättning – Rektakonossement som innehåller den nödvändiga informationen från mottagare
F11 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Fullständig datauppsättning – Huvudkonossement med underkonossement som innehåller den nödvändiga informationen från mottagare på nivån för lägsta underkonossement
F12 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Partiell datauppsättning – Endast huvudkonossement
F13 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Partiell datauppsättning – Endast rektakonossement
F14 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Partiell datauppsättning – Endast underkonossement
F15 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Partiell datauppsättning – Underkonossement som innehåller den nödvändiga informationen från mottagare
F16 | Sjötransport och transport på inre vattenvägar – Partiell datauppsättning – Nödvändig information som ska tillhandahållas av mottagare på transportavtalets lägsta nivå (lägsta underkonossementet om huvudkonossementet inte är ett rektakonossement)
F20 | Flygfrakt (allmän) – Fullständig datauppsättning inges före lastning
F21 | Flygfrakt (allmän) – Partiell datauppsättning – Huvudflygfraktsedel inges före ankomst
F22 | Flygfrakt (allmän) – Partiell datauppsättning – Underflygfraktsedel inges före ankomst – Partiell datauppsättning som tillhandahålls av en person enligt artikel 127.6 i kodexen och i enlighet med artikel 113.1 i delegerad förordning (EU) 2015/2446
F23 | Flygfrakt (allmän) – Partiell datauppsättning – Minimidatauppsättning inges före lastning i enlighet med artikel 106.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446 utan huvudflygfraktsedelns referensnummer
F24 | Flygfrakt (allmän) – Partiell datauppsättning – Minimidatauppsättning inges före lastning i enlighet med artikel 106.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446 med huvudflygfraktsedelns referensnummer
F25 | Flygfrakt (allmän) – Partiell datauppsättning – Huvudflygfraktsedelns referensnummer inges före lastning i enlighet med artikel 106.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446
F26 | Flygfrakt (allmän) – Partiell datauppsättning – Minimidatauppsättning inges före lastning i enlighet med artikel 106.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446 och innehållande ytterligare information från underflygfraktsedeln
F27 | Flygfrakt (allmän) – Fullständig datauppsättning inges före ankomst
F28 | Flygfrakt (allmän) – Fullständig datauppsättning inges före lastning – Direktflygfraktsedel
F29 | Flygfrakt (allmän) – Fullständig datauppsättning inges före ankomst – Direktflygfraktsedel
F30 | Expressförsändelser – Fullständig datauppsättning inges före ankomst
F31 | Expressförsändelser inom allmän flygfrakt – Fullständig datauppsättning inges av expressfraktföretaget före ankomst
F32 | Summarisk införseldeklaration – Expressförsändelser – Minimidatauppsättning som ska inges före lastning i samband med situationer som definieras i artikel 106.1 andra stycket
F33 | Expressförsändelser inom allmän flygfrakt – Partiell datauppsättning – Underflygfraktsedel inges före ankomst – Partiell datauppsättning som tillhandahålls av en person enligt artikel 127.6 i kodexen och i enlighet med artikel 113.1 i delegerad förordning (EU) 2015/2446
F34 | Summarisk införseldeklaration – Expressförsändelser inom vägtransport – Fullständig datauppsättning inges före ankomst
F40 | Postförsändelser – Partiell datauppsättning – Uppgifter i huvuddokument för vägtransport
F41 | Postförsändelser – Partiell datauppsättning – Uppgifter i huvuddokument för järnvägstransport
F42 | Postförsändelser – Partiell datauppsättning – Huvudflygfraktsedel som innehåller nödvändig information från postflygfraktsedel inges i enlighet med de tidsfrister som gäller för transportsättet i fråga
F43 | Postförsändelser – Partiell datauppsättning – Minimidatauppsättning inges före lastning i enlighet med artikel 106.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446
F44 | Postförsändelser – Partiell datauppsättning – Behållarnummer inges före lastning i enlighet med artikel 106.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446
F45 | Postförsändelser – Partiell datauppsättning – Endast huvudkonossement
F50 | Vägtransport
F51 | Järnvägstransport
G4 | Deklaration för tillfällig lagring
G5 | Ankomstmeddelande vid befordran av varor i tillfällig lagring
11 05 000 000 Indikator för återinförsel
De relevanta koderna anges nedan:
Kod | Beskrivning
0 | Nej (Summarisk införseldeklaration inges för varor som förs in i unionens tullområde för första gången)
1 | Ja (Summarisk införseldeklaration inges för varor som återinförs i unionens tullområde efter att ha förts ut ur det)
11 06 001 000 Indikator för uppdelad sändning
De relevanta koderna anges nedan:
Kod | Beskrivning
0 | Nej (Summarisk införseldeklaration inges för fullständig Master Consignment)
1 | Ja (Summarisk införseldeklaration inges för uppdelad Master Consignment)
11 07 000 000 Säkerhet
De relevanta koderna anges nedan:
Kod | Beskrivning | Förklaring
0 | Nej | Deklarationen kombineras inte med summarisk utförseldeklaration eller summarisk införseldeklaration
1 | ENS | Deklarationen kombineras med summarisk införseldeklaration
2 | EXS | Deklarationen kombineras med summarisk utförseldeklaration
3 | ENS och EXS | Deklarationen kombineras med summarisk utförseldeklaration och summarisk införseldeklaration
11 08 000 000 Indikator för reducerad datauppsättning
De relevanta koderna anges nedan:
Kod | Beskrivning
0 | Nej (Varorna deklareras inte med hjälp av en reducerad datauppsättning)
1 | Ja (Varorna deklareras med hjälp av en reducerad datauppsättning)
11 09 000 000 Förfarande
I detta delfält ska fyrsiffriga koder anges, där de två första siffrorna står för det förfarande som begärs och de två sista siffrorna för det föregående förfarandet. En förteckning över tvåsiffriga koder anges nedan.
Med föregående förfarande avses det förfarande som varorna varit hänförda till innan de hänförs till det förfarande som begärs.
Det bör noteras att när det föregående förfarandet är tullagerförfarande eller tillfällig införsel, eller om varorna har kommit från en frizon, bör den relevanta koden endast användas om varorna inte har hänförts till aktiv eller passiv förädling eller slutanvändning.
Exempel: återexport av varor som importerats inom ramen för förfarandet för aktiv förädling och därefter hänförts till tullagerförfarande = 3151 (inte 3171). (Första transaktion = 5100; andra transaktion = 7151; tredje transaktion återexport = 3151.)
På liknande sätt, om tidigare temporärt exporterade varor återimporteras och övergår till fri omsättning efter att ha varit hänförda till ett tullagerförfarande eller tillfällig införsel eller upplagda i en frizon, betraktas detta som vanlig återimport efter temporär export.
Exempel: övergång till fri förbrukning med samtidig övergång till fri omsättning av varor som har exporterats enligt förfarandet för passiv förädling och vid återimporten hänförts till tullagerförfarandet = 6121 (inte 6171). (Första transaktion: temporär export inom förfarandet för passiv förädling = 2100; andra transaktion: lagring i ett tullager = 7121; tredje transaktion: övergång till fri förbrukning + övergång till fri omsättning = 6121.)
De koder i förteckningen nedan som är märkta med bokstaven (a) kan inte användas som de två första siffrorna i förfarandekoden, utan endast för att ange det tidigare förfarandet.
Exempel: 4054 = övergång till fri omsättning och till fri förbrukning av varor som tidigare varit hänförda till förfarandet för aktiv förädling i en annan medlemsstat.
Förteckning över förfarandekoder
Två av nedanstående tvåsiffriga grundelement ska kombineras så att de bildar en fyrsiffrig kod.
00 Denna kod används för att ange att föregående förfarande saknas. (a)
01 Övergång till fri omsättning av varor med samtidig vidaresändning i samband med handel mellan delar av unionens tullområde där bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG eller direktiv (EU) 2020/262 är tillämpliga och delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas, eller i samband med handel mellan delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas. Exempel: Icke-unionsvaror kommer från ett tredjeland, övergår till fri omsättning i Tyskland och sänds vidare till Kanarieöarna.
07 Övergång till fri omsättning av varor som samtidigt hänförs till ett annat lagringsförfarande än ett tullagerförfarande där varken mervärdesskatt eller, i tillämpliga fall, punktskatt har betalats. Förklaring: Denna kod ska användas när varorna övergår till fri omsättning utan att mervärdesskatt och punktskatter har betalats. Exempel: Importerat råsocker övergår till fri omsättning utan att mervärdesskatt har betalats. Uppskov med mervärdesskatt när varorna befinner sig i ett upplag eller i andra lokaler under fiskal kontroll som inte är tullager. Importerad mineralolja övergår till fri omsättning utan att mervärdesskatt har betalats. Uppskov med mervärdesskatt och punktskatter när varorna befinner sig i ett skatteupplag.
10 Slutgiltig export. Exempel: Export av unionsvaror till ett tredjeland, men även avsändning av unionsvaror till delar av unionens tullområde där bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG eller direktiv (EU) 2020/262 inte tillämpas.
11 Export av sådana förädlade produkter som framställts av likvärdiga varor inom ramen för förfarandet för aktiv förädling innan icke-unionsvaror hänförs till förfarandet för aktiv förädling. Förklaring: Export i förväg (EX-IM) i enlighet med artikel 223.2 c i kodexen. Exempel: Export av cigaretter tillverkade av tobaksblad från unionen innan tobaksblad som inte kommer från unionen hänförs till förfarandet för aktiv förädling.
21 Temporär export inom ramen för förfarandet för passiv förädling, om den inte omfattas av kod 22. Exempel: Förfarandet för passiv förädling enligt artiklarna 259–262 i kodexen. Samtidig tillämpning av förfarandet för passiv förädling och förfarandet för ekonomisk passiv förädling med avseende på textilprodukter (rådets förordning (EG) nr 3036/94) omfattas inte av denna kod.
22 Annan temporär export än enligt koderna 21 och 23. Denna kod omfattar följande situationer: Samtidig tillämpning av förfarandet för passiv förädling och förfarandet för ekonomisk passiv förädling med avseende på textilprodukter (rådets förordning (EG) nr 3036/94). Temporär export av varor från unionen för reparation, bearbetning, anpassning, ihopsättning eller omarbetning där ingen tull ska erläggas vid återimport.
23 Temporär export för återinförande i oförändrat skick. Exempel: temporär export av artiklar för utställningar, t.ex. varuprover och yrkesutrustning.
31 Återexport. Förklaring: Återexport av icke-unionsvaror efter ett särskilt förfarande. Exempel: Varor hänförs till tullagerförfarandet och deklareras därefter för återexport.
40 Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor. Övergång till fri förbrukning av varor i samband med handel mellan unionen och länder/områden med vilka denna har en tullunion. Övergång till fri förbrukning av varor i samband med handel som avses i artikel 1.3 i kodexen. Exempel: Varor kommer från Japan med betalning av tullar, mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, punktskatter. Varor kommer från Andorra och övergår till fri förbrukning i Tyskland. Varor kommer från Martinique och övergår till fri förbrukning i Belgien.
42 Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som vid leverans till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov. Övergång till fri förbrukning av unionsvaror i samband med handel mellan delar av unionens tullområde där bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG eller direktiv (EU) 2020/262 inte är tillämpliga och delar av det området där dessa bestämmelser är tillämpliga, som vid leverans till en annan medlemsstat är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov. Förklaring: Undantag från att betala mervärdesskatt och, i tillämpliga fall, uppskov med att betala punktskatt medges på grund av att importen följs av en unionsintern leverans eller överföring av varorna till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen. I detta fall ska mervärdesskatten och, i tillämpliga fall, punktskatten betalas i den medlemsstat som är slutdestination. För att kunna använda detta förfarande måste de berörda personerna uppfylla de övriga villkor som anges i artikel 143.2 i direktiv 2006/112/EG och, i tillämpliga fall, de villkor som anges i artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262. De uppgifter som krävs enligt artikel 143.2 i direktiv 2006/112/EG ska anges i dataelement 13 16 034 000 Identifieringsnummer för skattereferens****. Exempel: Icke-unionsvaror övergår till fri omsättning i en medlemsstat och är vid leverans till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen undantagna från mervärdesskatt. Formaliteterna för mervärdesskatt fullgörs av ett tullombud som är en skatterepresentant enligt mervärdesskattesystemet inom unionen. Punktskattepliktiga icke-unionsvaror som importerats från tredjeland, som övergår till fri omsättning och som vid leverans till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen är undantagna från mervärdesskatt. Övergången till fri omsättning följs omedelbart av en flyttning under ett uppskovsförfarande från platsen för importen, initierad av en registrerad avsändare i enlighet med artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262.
43 Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som är föremål för särskilda åtgärder i samband med uttag av belopp under en övergångsperiod efter anslutningen av nya medlemsstater. Exempel: Övergång till fri omsättning av jordbruksprodukter som, under en viss övergångsperiod efter anslutningen av nya medlemsstater, är föremål för ett särskilt tullförfarande eller särskilda åtgärder mellan de nya medlemsstaterna och resten av unionen.
44 Slutanvändning. Övergång till fri omsättning och fri förbrukning tullfritt eller till nedsatt tullsats på grund av varors särskilda användning. Exempel: Övergång till fri omsättning av icke-unionsmotorer för integrering i ett civilt luftfartyg som byggs i Europeiska unionen. Icke-unionsvaror för integrering i vissa kategorier av båtar och andra fartyg samt för borrnings- eller produktionsplattformar.
45 Varors övergång till fri omsättning och partiella övergång till fri förbrukning när det gäller antingen mervärdesskatt eller punktskatter samt placering av dem i lager som inte är tullager. Förklaring: Denna kod ska användas för varor som är föremål för både mervärdesskatt och punktskatter och där endast en av dessa kategorier av skatter betalas när varorna övergår till fri omsättning. Exempel: Icke-unionscigaretter övergår till fri omsättning och mervärdesskatt har betalats. Uppskov med punktskatter när varorna befinner sig i ett skatteupplag. Punktskattepliktiga varor som importerats från ett tredjeland eller från ett tredjeterritorium som avses i artikel 4.3 i direktiv (EU) 2020/262 övergår till fri omsättning. Övergången till fri omsättning följs omedelbart av en flyttning under ett uppskovsförfarande initierad av en registrerad avsändare på platsen för importen, i enlighet med artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262, till ett skatteupplag i samma medlemsstat.
46 Import av sådana förädlade produkter som framställts av likvärdiga varor inom ramen för förfarandet för passiv förädling före exporten av de varor de ersätter. Förklaring: Import i förväg i enlighet med artikel 223.2 d i kodexen. Exempel: Import av bord som tillverkats av icke-unionsträ innan unionsträ hänförs till förfarandet för passiv förädling.
48 Övergång till fri förbrukning med samtidig övergång till fri omsättning av ersättningsprodukter inom ramen för förfarandet för passiv förädling, före exporten av de defekta varorna. Förklaring: Standardutbytessystemet (IM-EX), import i förväg i enlighet med artikel 262.1 i kodexen.
51 Hänförande av varor till ett förfarande för aktiv förädling. Förklaring: Aktiv förädling i enlighet med artikel 256 i kodexen.
53 Hänförande av varor till förfarandet för tillfällig införsel. Förklaring: Hänförande av icke-unionsvaror som är avsedda för återexport till förfarandet för tillfällig införsel. Får användas i unionens tullområde med fullständig eller partiell befrielse från importtullar i enlighet med artikel 250 i kodexen. Exempel: Tillfällig införsel, t.ex. för en utställning.
54 Aktiv förädling i en annan medlemsstat (utan att varorna övergår till fri omsättning i den medlemsstaten). (a) Förklaring: Denna kod används för att registrera transaktionen i statistiken över handeln inom unionen. Exempel: Icke-unionsvaror hänförs till förfarandet för aktiv förädling i Belgien (5100). De sänds efter denna förädling till Tyskland, för att där övergå till fri omsättning (4054) eller för att där genomgå ytterligare förädling (5154).
61 Återimport med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor. Förklaring: Varor återimporteras från tredjeland, med betalning av tullar och mervärdesskatt.
63 Återimport med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som vid leverans till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov. Förklaring: Undantag från att betala mervärdesskatt och, i tillämpliga fall, uppskov med att betala punktskatt medges på grund av att återimporten följs av en unionsintern leverans eller överföring av varorna till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen. I sådana fall ska mervärdesskatten och, i tillämpliga fall, punktskatten betalas i den medlemsstat som är slutdestination. För att kunna använda detta förfarande måste de berörda personerna uppfylla de övriga villkor som anges i artikel 143.2 i direktiv 2006/112/EG och, i tillämpliga fall, de villkor som anges i artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262. De uppgifter som krävs enligt artikel 143.2 i direktiv 2006/112/EG ska anges i dataelement 13 16 034 000 Identifieringsnummer för skattereferens****. Exempel: Återimport efter passiv förädling eller temporär export, varvid en eventuell mervärdesskatteskuld påförs en skatterepresentant. Punktskattepliktiga varor som återimporteras efter passiv förädling och som övergår till fri omsättning med undantag från mervärdesskatteplikt vid leverans till en annan medlemsstat än den medlemsstat där varorna anmäls för tullen. Övergången till fri omsättning följs omedelbart av en flyttning under ett uppskovsförfarande från platsen för återimporten, initierad av en registrerad avsändare i enlighet med artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262.
68 Återimport med partiell övergång till fri förbrukning och samtidig övergång till fri omsättning och hänförande till ett annat lagerförfarande än ett tullagerförfarande. Förklaring: Denna kod ska användas för varor som är föremål för både mervärdesskatt och punktskatter och där endast en av dessa kategorier av skatter betalas när varorna övergår till fri omsättning. Exempel: Alkoholdrycker som genomgått bearbetning återimporteras och placeras i ett skatteupplag.
71 Hänförande av varor till tullagerförfarandet.
76 Hänförande av unionsvaror till tullagerförfarandet i enlighet med artikel 237.2 i kodexen. Exempel: Urbenade styckningsdelar av fullvuxna handjur av nötkreatur som hänförs till tullagerförfarandet före export (artikel 4 i kommissionens förordning (EG) nr 1741/2006 av den 24 november 2006 om fastställande av villkoren för det särskilda exportbidraget för urbenade styckningsdelar av fullvuxna handjur av nötkreatur som omfattas av tullagerförfarandet före export (EUT L 329, 25.11.2006, s. 7)). Efter övergången till fri omsättning, ansökan om återbetalning eller eftergift av importtull baserad på att varorna är defekta eller inte uppfyller villkoren i avtalet (artikel 118 i kodexen). I enlighet med artikel 118.4 i kodexen får varorna i fråga hänföras till tullagerförfarandet, i stället för att föras ut ur unionens tullområde, för att återbetalning eller eftergift ska beviljas.
77 Tillverkning av unionsvaror under tullövervakning av tullmyndigheterna och under tullkontroll (i den mening som avses i artikel 5.27 och 5.3 i kodexen) före export och utbetalning av exportbidrag. Exempel: Nötköttkonserver som produceras under övervakning av tullmyndigheterna och som står under tullmyndighetens kontroll före export (artiklarna 2 och 3 i kommissionens förordning (EG) nr 1731/2006 av den 23 november 2006 om särskilda tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för vissa nötköttkonserver (EUT L 325, 24.11.2006, s. 12)).
78 Hänförande av varor till ett förfarande för frizoner. (a)
95 Hänförande av unionsvaror till ett annat lagerförfarande än ett tullagerförfarande där varken mervärdesskatt eller, i tillämpliga fall, punktskatt har betalats. Förklaring: Denna kod ska användas i samband med handel som avses i artikel 1.3 i kodexen där varken mervärdesskatt eller punktskatt har betalats. Exempel: Cigaretter från Kanarieöarna förs till Belgien och lagras i ett skatteupplag; uppskov med mervärdesskatt och punktskatter.
96 Hänförande av unionsvaror till ett annat lagerförfarande än ett tullagerförfarande där antingen mervärdesskatt eller, i tillämpliga fall, punktskatt har betalats och där den andra skatten omfattas av uppskov. Förklaring: Denna kod ska användas i samband med handel som avses i artikel 1.3 i kodexen där antingen mervärdesskatt eller punktskatt har betalats och där den andra skatten omfattas av uppskov. Exempel: Cigaretter från Kanarieöarna förs till Frankrike och lagras i ett skatteupplag; mervärdesskatt har betalats och punktskatt omfattas av uppskov. Förfarandekoder som används i samband med tulldeklarationer Kolumner (tabellrubrik i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446) Deklarationer Förfarandekoder i unionen, i tillämpliga fall B1 Exportdeklaration och deklaration om återexport 10, 11, 23, 31 B2 Särskilt förfarande – förädling – deklaration för passiv förädling 21, 22 B3 Deklaration för lagring i tullager av unionsvaror 76, 77 B4 Deklaration för avsändning av varor i samband med handel med särskilda skatteområden 10 C1 Förenklad exportdeklaration 10, 11, 21***, 22***, 23, 31, 76*** och 77*** H1 Deklaration för övergång till fri omsättning och särskilt förfarande – särskild användning – deklaration för slutanvändning 01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 H2 Särskilt förfarande – lagring – deklaration för lagring i tullager 71 H3 Särskilt förfarande – särskild användning – deklaration för tillfällig införsel 53 H4 Särskilt förfarande – förädling – deklaration för aktiv förädling 51 H5 Deklaration för införsel av varor i samband med handel med särskilda skatteområden 40, 42, 61, 63, 95, 96 H6 Tulldeklaration i posttrafik för övergång till fri omsättning 01, 07, 40 H7 Tulldeklaration för övergång till fri omsättning för en försändelse som omfattas av en befrielse från importtullar i enlighet med artikel 23.1 eller artikel 25.1 i förordning (EG) nr 1186/2009 4000 I1 Förenklad importdeklaration 01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, 95, 96
11 10 000 000 Ytterligare förfarande
När detta dataelement används för att specificera ett unionsförfarande, anger det första tecknet i koden en åtgärdskategori enligt följande:
Axx | Aktiv förädling (artikel 256 i kodexen)
Bxx | Passiv förädling (artikel 259 i kodexen)
Cxx | Befrielse (rådets förordning (EG) nr 1186/2009)
Dxx | Tillfällig införsel (delegerad förordning (EU) 2015/2446)
Exx | Jordbruksprodukter
Fxx | Andra
När det gäller tulldeklarationer för övergång till fri omsättning som avses i kolumn H7 får endast de koder C07, C08, F48 och F49 för ett ytterligare förfarande som är särskilt tillåtna för denna kolumn användas.
Aktiv förädling (artikel 256 i kodexen)
Kod | Beskrivning
Import
A04 | Varor hänförs till ett förfarande för aktiv förädling i situationer där enbart mervärdesskatt måste betalas
A10 | Förstöring av varor som omfattas av aktiv förädling
Passiv förädling (artikel 259 i kodexen)
Kod | Beskrivning
Import
B01 | Återimport efter passiv förädling i enlighet med artikel 260a i kodexen
B02 | Förädlade produkter återinförs efter reparation inom ramen för en garantiförpliktelse i enlighet med artikel 260 i kodexen (kostnadsfritt reparerade varor)
B03 | Förädlade produkter återinförs efter ersättande inom ramen för en garantiförpliktelse i enlighet med artikel 261 i kodexen (standardutbytessystemet)
B06 | Förädlade produkter återinförs – endast mervärdesskatt
Export
B51 | Varor som importerats för aktiv förädling återexporteras för reparation och/eller ytterligare förädling i enlighet med artikel 258 i kodexen
B52 | Varor som importerats för aktiv förädling exporteras för ersättande inom ramen för en garantiförpliktelse.° Varor exporteras för ersättande inom ramen för en garantiförpliktelse i enlighet med artiklarna 261 och 262 i kodexen.*
B53 | Passiv förädling inom ramen för avtal med tredjeländer, eventuellt kombinerad med mervärdesskatt vid passiv förädling
B54 | Passiv förädling endast mervärdesskatt
Befrielse från importtullar (rådets förordning (EG) nr 1186/2009)
Kod | Beskrivning | Artikel (förordning (EG) nr 1186/2009)
C01 | Personlig egendom som införs av fysiska personer som flyttar sin normala bostad till unionens tullområde | 3
C02 | Brudutstyrsel och bohag som importeras med anledning av giftermål | 12.1
C03 | Gåvor som vanligen ges vid ett bröllop | 12.2
C04 | Personlig egendom som genom arv förvärvats av en fysisk person som har sin normala bostad inom unionens tullområde | 17
C06 | Elevers och studenters personliga utstyrsel, skolmateriel och bohag för skolbruk | 21
C07 | Försändelser av ringa värde | 23
C08 | Försändelser som skickas av en privatperson till en annan privatperson | 25
C09 | Kapitalvaror och annan utrustning som importeras i samband med överflyttning av verksamhet från ett tredjeland till unionen | 28
C10 | Kapitalvaror och annan utrustning som tillhör personer som utövar ett fritt yrke och juridiska personer som ägnar sig åt ideell verksamhet | 34
C11 | Undervisningsmateriel, vetenskaplig materiel och kulturell materiel; vetenskapliga instrument och apparater som förtecknas i bilaga I till förordning (EG) nr 1186/2009 | 42
C12 | Undervisningsmateriel, vetenskaplig materiel och kulturell materiel; vetenskapliga instrument och apparater som förtecknas i bilaga II till förordning (EG) nr 1186/2009 | 43
C13 | Undervisningsmateriel, vetenskaplig materiel och kulturell materiel; vetenskapliga instrument och apparater som importeras uteslutande för icke-kommersiella ändamål (inbegripet reservdelar, komponenter, tillbehör och verktyg) | 44–45
C14 | Utrustning som importeras för icke-kommersiella ändamål av eller på uppdrag av en vetenskaplig forskningsinstitution eller organisation med säte utanför unionen | 51
C15 | Djur för laboratoriebruk och biologiska eller kemiska ämnen avsedda för forskning | 53
C16 | Terapeutiska ämnen av mänskligt ursprung och reagenser för blodgrupps- och vävnadsbestämning | 54
C17 | Instrument och apparater avsedda för medicinsk forskning, medicinska diagnoser eller medicinsk behandling | 57
C18 | Referenssubstanser för kvalitetskontroll av medicinska produkter | 59
C19 | Farmaceutiska produkter som används vid internationella idrottsevenemang | 60
C20 | Varor till välgörenhetsorganisationer och filantropiska organisationer – basförnödenheter som importeras av statliga organisationer eller andra godkända organisationer | 61.1 a
C21 | I bilaga III till förordning (EG) nr 1186/2009 förtecknade varor avsedda för blinda | 66
C22 | I bilaga IV till förordning (EG) nr 1186/2009 förtecknade varor avsedda för blinda och importerade av de blinda själva för eget bruk (inbegripet reservdelar, komponenter, tillbehör och verktyg) | 67.1 a och 67.2
C23 | I bilaga IV till förordning (EG) nr 1186/2009 förtecknade varor avsedda för blinda och importerade av vissa institutioner eller organisationer (inbegripet reservdelar, komponenter, tillbehör och verktyg) | 67.1 b och 67.2
C24 | Varor avsedda för andra personer med funktionsnedsättning än blinda och importerade av personerna med funktionsnedsättning själva för eget bruk (inbegripet reservdelar, komponenter, tillbehör och verktyg) | 68.1 a och 68.2
C25 | Varor avsedda för andra personer med funktionsnedsättning än blinda och importerade av vissa institutioner eller organisationer (inbegripet reservdelar, komponenter, tillbehör och verktyg) | 68.1 b och 68.2
C26 | Varor som importeras till förmån för katastrofoffer | 74
C27 | Hederstecken som har förlänats av tredjelands regering till personer som har sin normala bostad inom unionens tullområde | 81 a
C28 | Varor som importeras till unionens tullområde av personer som har avlagt ett officiellt besök i ett tredjeland och vid detta tillfälle har erhållit dessa varor som gåvor av värdmyndigheterna | 82 a
C29 | Varor som ska användas av monarker eller statsöverhuvuden | 85
C30 | Varuprover av ringa värde som importeras för handelsfrämjande ändamål | 86
C31 | Tryckt reklammaterial | 87
C32 | Små representativa prover av varor som tillverkas utanför unionens tullområde, avsedda för en handelsmässa eller liknande | 90 a
C33 | Varor som importeras för undersökning, analys eller provning | 95
C34 | Försändelser till organisationer som skyddar upphovsrätt eller industriella och kommersiella patenträttigheter | 102
C35 | Litteratur avsedd som turistinformation | 103
C36 | Diverse dokument och artiklar | 104
C37 | Hjälpmaterial för stuvning och skydd av varor under transport | 105
C38 | Strö, torrfoder och annat foder för djur under transport | 106
C39 | Drivmedel och smörjmedel som finns i motorfordon och specialbehållare | 107
C40 | Material för uppförande, underhåll eller utsmyckning av minnesmärken eller kyrkogårdar för krigsoffer | 112
C41 | Kistor, urnor och artiklar för utsmyckning vid begravningar | 113
C42 | Personlig egendom som deklareras för övergång till fri omsättning innan den berörda personen inrättar sin normala bostad inom unionens tullområde (tullbefrielse under förutsättning att ett åtagande görs) | 9.1
C43 | Personlig egendom som deklareras för övergång till fri omsättning av en fysisk person som avser att etablera sin normala bostad i unionens tullområde (tullfri införsel under förutsättning att ett åtagande görs) | 10
C44 | Personlig egendom som genom arv förvärvats av juridiska personer som ägnar sig åt ideell verksamhet och som är etablerade inom unionens tullområde | 20
C45 | Produkter från jordbruk, husdjursskötsel, biodling, trädgårdsodling och skogsbruk från egendomar belägna i ett tredjeland som gränsar till unionens tullområde | 35
C46 | Produkter från fiske eller fiskodling som bedrivs i de sjöar eller vattendrag som gränsar till en medlemsstat och ett tredjeland av fiskare från unionen samt produkter från jakt som bedrivs på sådana sjöar eller vattendrag av jägare från unionen | 38
C47 | Utsäde, gödselmedel och produkter för behandling av jord och grödor, avsedda för användning på egendomar belägna inom unionens tullområde som gränsar till ett tredjeland | 39
C48 | Varor som ingår i det personliga bagaget och som är undantagna från mervärdesskatt | 41
C49 | Varor till välgörenhetsorganisationer och filantropiska organisationer – varor av alla slag som skickas kostnadsfritt och som ska användas för att vid tillfälliga välgörenhetsevenemang skaffa medel till förmån för behövande | 61.1 b
C50 | Varor till välgörenhetsorganisationer och filantropiska organisationer – utrustning och kontorsmateriel som skickas kostnadsfritt | 61.1 c
C51 | Pokaler, medaljer och liknande artiklar av huvudsakligen symbolisk art som har utdelats i ett tredjeland till personer som har sin normala bostad inom unionens tullområde | 81 b
C52 | Pokaler, medaljer och liknande artiklar av huvudsakligen symbolisk art som skänkts av myndigheter eller personer etablerade i ett tredjeland för att delas ut i unionens tullområde | 81 c
C53 | Belöningar, troféer och souvenirer av symbolisk art och av begränsat värde avsedda för kostnadsfri utdelning vid affärskonferenser eller liknande internationella arrangemang, till personer som har sin normala bostad i ett tredjeland | 81 d
C54 | Varor som importeras till unionens tullområde av personer som kommer för att avlägga ett officiellt besök i unionens tullområde och avser att lämna dessa varor som gåvor till värdmyndigheterna | 82 b
C55 | Varor som skickas som gåva, som ett tecken på vänskap eller välvilja, av ett officiellt organ, en offentlig myndighet eller en grupp som ägnar sig åt verksamhet för det allmänna bästa och som har sitt säte i ett tredjeland, till ett officiellt organ, en offentlig myndighet eller en grupp som utför en verksamhet för det allmänna bästa och som har sitt säte i unionens tullområde, och som är godkända av de behöriga myndigheterna att ta emot sådana varor tullfritt | 82 c
C56 | Varor för reklamändamål som inte har något egentligt kommersiellt värde och som skickas kostnadsfritt av leverantörer till deras kunder, och som bortsett från sin reklamfunktion inte kan användas på annat sätt | 89
C57 | Varor som importeras endast för att demonstreras eller för att demonstrera maskiner och apparater, som tillverkas utanför unionens tullområde och som visas på en handelsmässa eller liknande | 90.1 b
C58 | Diverse material av ringa värde som färger, lacker, tapeter osv. som används för att bygga, utrusta och utsmycka tillfälliga montrar som innehas av företrädare från tredjeland på en handelsmässa eller liknande, och som förstörs genom användningen | 90.1 c
C59 | Trycksaker, kataloger, prospekt, prislistor, reklamplanscher, almanackor med eller utan illustrationer, oinramade fotografier och andra varor som delas ut kostnadsfritt för att göra reklam för varor som tillverkas utanför unionens tullområde och som ställs ut på en handelsmässa eller liknande | 90.1 d
C60 | Brudutstyrsel och bohag som importeras med anledning av giftermål och som deklareras för övergång till fri omsättning inte tidigare än två månader före bröllopet (tullbefrielse under förutsättning att en lämplig garanti ställs) | 12.1, 15.1 a
C61 | Gåvor som vanligen ges vid ett bröllop och som deklareras för övergång till fri omsättning inte tidigare än två månader före bröllopet (tullbefrielse under förutsättning att en lämplig garanti ställs) | 12.2, 15.1 a
Befrielse från exporttullar
C71 | Husdjursbesättning som exporteras i samband med överflyttning av en jordbruksverksamhet från unionen till ett tredjeland | 115
C72 | Torrfoder och annat foder som medföljer djur vid export | 121
C73 | Försändelser av ringa värde | 114
C74 | Produkter från jordbruk och djuruppfödning som framställs inom unionens tullområde på egendomar i omedelbar närhet till ett tredjeland, som brukas av personer som är ägare eller arrendatorer och har sin huvudsakliga verksamhet i ett tredjeland som gränsar till unionens tullområde | 116
C75 | Utsäde som ska användas på egendomar i ett tredjeland i omedelbar närhet till unionens tullområde och som brukas av personer som är ägare eller arrendatorer och har sin huvudsakliga verksamhet inom detta tullområde i omedelbar närhet till ifrågavarande tredjeland | 119
Tillfällig införsel (artiklarna 250–252 i kodexen)
Kod | Beskrivning | Artikel (förordning (EU) 2015/2446)
D01 | Lastpallar (inbegripet reservdelar, tillbehör och utrustning till lastpallar) | 208 och 209
D02 | Containrar (inbegripet reservdelar, tillbehör och utrustning till containrar) | 210 och 211
D03 | Transportmedel för vägtrafik, för trafik på räls, i luften, till sjöss och på inre vattenvägar | 212
D04 | Personliga tillhörigheter och varor för sportändamål som importeras av resande | 219
D05 | Välfärdsmateriel för sjöfolk | 220
D06 | Utrustning för katastrofhjälp | 221
D07 | Medicinsk och kirurgisk utrustning och laboratorieutrustning | 222
D08 | Djur (tolv månader eller mer) | 223
D09 | Varor som används i gränsområden | 224
D10 | Ljud- eller bildinnehållande medier, medier för datalagring | 225
D11 | Reklammaterial | 225
D12 | Professionell utrustning | 226
D13 | Undervisningsmateriel och vetenskaplig utrustning | 227
D14 | Förpackningar, fyllda | 228
D15 | Förpackningar, tomma | 228
D16 | Formar, matriser, klichéer, ritningar, skisser, mätnings-, kontroll- och testinstrument och andra liknande artiklar | 229
D17 | Specialverktyg och specialinstrument | 230
D18 | Varor som genomgår tester, experiment eller demonstrationer | 231 a
D19 | Varor som omfattas av provningsförbehåll, i enlighet med ett försäljningskontrakt | 231 b
D20 | Varor som används för att utföra tester, experiment eller demonstrationer utan ekonomisk vinning (sex månader) | 231 c
D21 | Varuprov | 232
D22 | Ersättningsproduktionsmedel (sex månader) | 233
D23 | Varor som är avsedda för arrangemang eller försäljning | 234.1
D24 | Varor för inspektion (sex månader) | 234.2
D25 | Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter | 234.3 a
D26 | Icke nytillverkade varor som importeras i syfte att säljas på auktion | 234.3 b
D27 | Reservdelar, tillbehör och utrustning | 235
D28 | Varor som importeras i särskilda situationer som saknar ekonomisk betydelse | 236 b
D29 | Varor som importeras vid enstaka tillfällen under en period på högst tre månader | 236 a
D30 | Transportmedel för personer etablerade utanför unionens tullområde eller för personer som planerar att flytta sin normala hemvist till en plats utanför detta område | 216
D51 | Tillfällig införsel med partiell befrielse från importtullar | 206
Jordbruksprodukter
Kod | Beskrivning
Import
E01 | Användning av enhetspris för fastställande av tullvärde för vissa lättförstörbara varor (artikel 74.2 c i kodexen och artikel 142.6)
E02 | Schablonimportvärden (t.ex. förordning (EU) nr 543/2011)
Export
E51 | Jordbruksprodukter som anges i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt för vilka det ansöks om exportbidrag som kräver exportlicens
E52 | Jordbruksprodukter som anges i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt för vilka det ansöks om exportbidrag som inte kräver exportlicens
E53 | Jordbruksprodukter som anges i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, som exporteras i små mängder och för vilka det ansöks om exportbidrag som inte kräver exportlicens
E61 | Bearbetade jordbruksprodukter som inte förtecknas i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt för vilka det ansöks om exportbidrag som kräver bidragslicens
E62 | Bearbetade jordbruksprodukter som inte förtecknas i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt för vilka det ansöks om exportbidrag som inte kräver bidragslicens
E63 | Bearbetade jordbruksprodukter som inte förtecknas i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, som exporteras i små mängder och för vilka det ansöks om exportbidrag utan bidragslicens
E64 | Proviantering av varor för vilka exportbidrag kan beviljas (artikel 33 i förordning (EG) nr 612/2009
E65 | Placering i proviantlager (artikel 37 i förordning (EG) nr 612/2009)
E71 | I små mängder exporterade jordbruksprodukter för vilka det ansöks om exportbidrag och som inte beaktas vid beräkningen av den lägsta procentandel som ska kontrolleras
Annat
Kod | Beskrivning
Import
F01 | Befrielse från importtullar för återinförda varor (artikel 203 i kodexen)
F02 | Befrielse från importtullar för återinförda varor (enligt de särskilda omständigheter som anges i artikel 159 i delegerad förordning (EU) 2015/2446: jordbruksprodukter)
F03 | Befrielse från importtullar för återinförda varor (enligt de särskilda omständigheter som anges i artikel 158.3 i delegerad förordning (EU) 2015/2446: reparation eller återställande i gott skick)
F04 | Förädlade produkter som återinförs till Europeiska unionen efter att dessförinnan ha återexporterats efter ett förfarande för aktiv förädling (artikel 205.1 i kodexen)
F05 | Befrielse från importtull och från mervärdesskatt och/eller punktskatter för återinförda varor (artikel 203 i kodexen och artikel 143.1 e i direktiv 2006/112/EG)
F06 | Flyttning av punktskattepliktiga varor under ett uppskovsförfarande från platsen för import i enlighet med artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262
F07 | Förädlade produkter som återinförs till Europeiska unionen efter att dessförinnan ha återexporterats efter ett förfarande för aktiv förädling där importtullen fastställs i enlighet med artikel 86.3 i kodexen (artikel 205.2 i kodexen)
F15 | Varor som införs i samband med handel med särskilda skatteområden (artikel 1.3 i kodexen)
F16 | Varor som införs i samband med handel mellan unionen och länder/områden med vilka denna har en tullunion
F21 | Befrielse från importtullar för produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats ur territorialhavet för ett land eller territorium som är beläget utanför unionens tullområde av fartyg som enbart är registrerade eller anmälda för registrering i en medlemsstat och för den medlemsstatens flagg
F22 | Befrielse från importtullar för produkter som framställts av produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats ur territorialhavet för ett land eller territorium som är beläget utanför unionens tullområde ombord på fabriksfartyg som är registrerade eller anmälda för registrering i en medlemsstat och för den medlemsstatens flagg
F44 | Övergång till fri omsättning av förädlade produkter när artikel 86.3 i kodexen ska tillämpas
F45 | Befrielse från mervärdesskatt vid slutlig import av vissa varor (rådets direktiv 2009/132/EG)
F46 | Användning av varornas ursprungliga klassificering enligt tulltaxan i situationer enligt artikel 86.2 i kodexen
F47 | Förenkling av upprättandet av tulldeklarationer för sådana varor som omfattas av olika undernummer i tulltaxan enligt artikel 177 i kodexen
F48 | Import enligt den särskilda ordningen för distansförsäljning av varor importerade från tredjeländer eller tredjeterritorier enligt avdelning XII kapitel 6 avsnitt 4 i direktiv 2006/112/EG
F49 | Import enligt den särskilda ordningen för deklaration och betalning av mervärdesskatt vid import enligt avdelning XII kapitel 7 i direktiv 2006/112/EG
F50 | Import av varor i sändningar för vilka en schablonvärdetullsats på 2,5 % av varornas värde är tillämplig enligt del 1 avsnitt II leden D.1 och D.2 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan
F51 | Import av varor i sändningar för vilka den berörda personen begär att de ska beläggas med de tullar som är tillämpliga på de särskilda varorna, i stället för schablonvärdetullsatsen på 2,5 % av varornas värde, i enlighet med del 1 avsnitt II led D.3 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan
F52 | Befrielse från importtullar för återinförda varor som har exporterats från Turkiet (artikel 30 i beslut nr 1/2006 av tullsamarbetskommittén EG–Turkiet av den 26 september 2006 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för beslut nr 1/95 fattat av associeringsrådet för EG och Turkiet (EUT L 265, 26.9.2006, s. 18)
Export
F61 | Proviantering och bunkring
F65 | Förenkling av upprättandet av tulldeklarationer för sådana varor som omfattas av olika undernummer i tulltaxan enligt artikel 177 i kodexen
F75 | Varor som sänds i samband med handel med särskilda skatteområden (artikel 1.3 i kodexen)
F76 | Likvärdiga varor som exporteras från ett tullager
12 01 000 000 Tidigare dokument
12 01 001 000 Referensnummer
Det identifieringsnummer eller en annan igenkännbar referens som används för att identifiera dokumentet ska anges här.
Om MRN anges som tidigare dokument ska referensnumret ha följande struktur:
Fält | Innehåll | Format | Exempel
1 | De två sista siffrorna för det år deklarationen formellt godtas (ÅÅ) | n2 | 21
2 | Identifieringskod för det land där deklarationen/beviset på tullstatus som unionsvaror/underrättelsen, anmälan, meddelandet lämnas (ISO alfa 2-landskod) | a2 | RO
3 | Unik identifieringskod för meddelandet, per år och land | an 12 | 9876AB889012
4 | Identifieringskod för förfarande | a1 | B
5 | Kontrollsiffra | an1 | 1
Fälten 1 och 2 ska fyllas i enligt ovan.
I fält 3 ska en identifieringskod för det berörda meddelandet anges. De nationella förvaltningarna avgör hur fältet ska användas, men varje meddelande som behandlas under ett år i ett visst land måste ha ett unikt nummer i förhållande till det berörda förfarandet.
Nationella förvaltningar som vill införliva det behöriga tullkontorets referensnummer i transiteringsreferensnumret (MRN) får använda upp till de första sex tecknen i detta fält för att ange det.
I fält 4 ska en identifieringskod för förfarandet anges enligt tabellen nedan.
I fält 5 ska ett värde som är en kontrollsiffra för hela MRN anges. Detta gör det möjligt att upptäcka fel när hela MRN matas in.
Koder som ska användas i fält 4 Identifieringskod för förfarande:
Kod | Förfarande
A | Endast export
B | Exportdeklaration och summarisk utförseldeklaration
C | Endast summarisk utförseldeklaration
D | Anmälan om återexport
E | Avsändning av varor i samband med särskilda skatteområden
J | Endast transiteringsdeklaration
K | Transiteringsdeklaration och summarisk utförseldeklaration
L | Transiteringsdeklaration och summarisk införseldeklaration
M | Transiteringsdeklaration och summarisk utförseldeklaration och summarisk införseldeklaration
P | Bevis för tullstatus som unionsvaror/manifest för tulländamål
R | Endast importdeklaration
S | Importdeklaration och summarisk införseldeklaration
T | Endast summarisk införseldeklaration
U | Deklaration för tillfällig lagring
V | Införsel av varor i samband med särskilda skatteområden
W | Deklaration för tillfällig lagring och summarisk införseldeklaration
Z | Ankomstmeddelande
12 01 002 000 Typ
Tidigare dokument ska anges i form av en kod som fastställs i avdelning I. Förteckningen över dokument och deras respektive koder finns i Taric-databasen.
12 02 000 000 Ytterligare uppgifter
12 02 008 000 Kod
De ytterligare uppgifterna på tullområdet anges i form av en femsiffrig kod:
Kod 0xxxx – Allmän kategori
Kod 1xxxx – Vid import
Kod 2xxxx – Vid transitering
Kod 3xxxx – Vid export
Kod 9xxxx – Andra uppgifter
Kod | Rättslig grund | Fråga | Ytterligare uppgifter
00100 | Artikel 163 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Ansökan om tillstånd till användning av ett särskilt förfarande annat än transitering på grundval av tulldeklarationen | Förenklat tillstånd
00700 | Artiklarna 176.1 c och 241.1 första stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Avslutande av förfarandet för aktiv förädling | IP och relevant tillståndsnummer eller INF-nummer
00800 | Artikel 241.1 andra stycket i delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Avslutande av förfarandet för aktiv förädling (särskilda handelspolitiska åtgärder) | IP CPM
00900 | Artikel 238 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Avslutande av förfarandet för tillfällig införsel | TA och relevant tillståndsnummer
01000 | Artikel 36.2 i Wienkonventionen om diplomatiska förbindelser från 1961 | En diplomatisk företrädares personliga resgods ska vara undantaget från inspektion | Diplomatvaror – Undantagna från inspektion
10600 | Avdelning II i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Vid användning av blankoöverlåtet konossement i samband med summariska införseldeklarationer då uppgifter om mottagaren saknas | Mottagare okänd
20100 | Artikel 18 enligt förfarandet för gemensam transitering | Export från ett land som omfattas av gemensam transitering och restriktioner, eller export från unionen som omfattas av restriktioner
20200 | Artikel 18 enligt förfarandet för gemensam transitering | Export från ett land som omfattas av gemensam transitering och tullar, eller export från unionen som omfattas av tullar
20300 | Artikel 18 enligt förfarandet för gemensam transitering | Export | Export
30300 | Artikel 254.4 b i kodexen | Export av varor inom förfarandet för slutanvändning | E-U
30500 | Artikel 329 | Begäran om att utförseltullkontoret ska vara det tullkontor som är behörigt för den plats där varorna övertas enligt ett enda transportavtal för transport av varorna ut ur unionens tullområde | Utförseltullkontor
30600 | Avdelning II i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Vid användning av blankoöverlåtet konossement i samband med summariska utförseldeklarationer då uppgifter om mottagaren saknas | Mottagare okänd
30700 | Artikel 160 i delegerad förordning (EU) 2015/2446 | Begäran om att få ett informationsblad INF 3 | INF 3
98200 | Artikel 199.4 | När bevismedlet används för varor med tullstatus som unionsvaror tillsammans med en förpackning som inte har tullstatus som unionsvaror | N förpackning
99210 | Artikel 199.5 | När det T2L- eller T2LF-dokument eller manifest för tulländamål och den faktura eller det transportdokument som används som bevis för tullstatus som unionsvaror utfärdas i efterhand | Utfärdat i efterhand
12 03 000 000 Styrkande handlingar
12 03 002 000 Typ
a Dokument, certifikat och tillstånd utfärdade i unionen eller internationella dokument, certifikat och tillstånd som uppvisas till stöd för deklarationen måste anges i form av en kod som fastställs i avdelning I, följd antingen av ett identifieringsnummer eller en annan igenkännbar referens. Förteckningen över dokument, certifikat och tillstånd samt deras respektive koder anges i Taric-databasen.
b Nationella dokument, certifikat och tillstånd som uppvisas till stöd för deklarationen måste anges i form av en kod som fastställs i avdelning I, som eventuellt följs av antingen ett identifieringsnummer eller en annan igenkännbar referens. Dessa koder om fyra tecken ska sättas samman enligt varje medlemsstats egen nomenklatur.
12 04 000 000 Ytterligare referensuppgifter
12 04 002 000 Typ
a Ytterligare referensuppgifter ska anges i form av en kod som fastställs i avdelning I. Förteckningen över ytterligare referensuppgifter och deras respektive koder finns i Taric-databasen.
b Ytterligare referensuppgifter ska anges i form av en kod som fastställs i avdelning I, som eventuellt följs av antingen ett identifieringsnummer eller en annan igenkännbar referens. Dessa koder om fyra tecken ska sättas samman enligt varje medlemsstats egen nomenklatur.
12 05 000 000 Transportdokument
12 05 002 000 Typ
Transportdokument ska anges i form av en kod som fastställs i avdelning I. Förteckningen över transportdokument och deras respektive koder finns i Taric-databasen.
12 11 000 000 Lager
12 11 002 000 Typ
Ett tecken används för att ange typen av lager:
Kod | Beskrivning
R | Allmänt tullager typ I
S | Allmänt tullager typ II
T | Allmänt tullager typ III
U | Privat tullager
V | Anläggningar för tillfällig lagring av varor
Y | Lager som inte är tullager
Z | Frizon
12 13 000 000 Typ av bevisbegäran
Kod | Beskrivning
1 | Begäran om påteckning
2 | Begäran om registrering
13 01 000 000 Exportör
13 01 017 000 Identifieringsnummer
Strukturen för ett unikt identifieringsnummer i ett tredjeland som har gjorts tillgängligt för unionen är följande:
Fält | Innehåll | Format
1 | Landskod | a2
2 | Unikt identifieringsnummer i ett tredjeland | an..15
Landskod: Landskod enligt avdelning I för dataelement 13 01 018 020 (Exportör – Adress – Land) ska användas.
13 02 000 000 Avsändare
13 02 028 000 Typ av person
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning
1 | Fysisk person
2 | Juridisk person
3 | Sammanslutning av personer som enligt unionslagstiftning eller nationell lagstiftning tillerkänns rättskapacitet utan att vara juridisk person
13 02 029 000 Kommunikation
13 02 029 002 Typ
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning
EM | Elektronisk post
TE | Telefon
13 06 000 000 Ombud
13 06 030 000 Status
För att ange ombudets status, ange en av följande koder:
Kod | Beskrivning
2 | Ombud (direkt ombudskap enligt artikel 18.1 i kodexen)
3 | Ombud (indirekt ombudskap enligt artikel 18.1 i kodexen)
13 14 000 000 Ytterligare aktör i leveranskedjan
13 14 031 000 Roll
Följande parter kan deklareras:
Rollkod | Part | Beskrivning
CS | Samlastare | En speditör som (i en samlastningsprocess) kombinerar enskilda mindre sändningar till en enda större sändning som sänds till en motpart som avspeglar samlastarens verksamhet genom att dela upp den samlastade sändningen i dess ursprungliga komponenter
FW | Speditör | En part som anordnar befordran av varor
MF | Tillverkare | En part som tillverkar varorna
WH | Lagerhavare | En part som tar ansvar för varor som förts in i ett lager
13 15 000 000 Kompletterande deklarant
13 15 032 000 Typ av kompletterande inlämning
Följande typer av inlämning kan användas:
Typ | Beskrivning
1 | Inlämning på undernivå (House level)
2 | Inlämning på nivån under undernivå (Sub-house level)
13 16 000 000 Kompletterande skattereferens
13 16 031 000 Roll
Följande parter kan deklareras:
Rollkod | Part | Beskrivning
FR1 | Importör | Den eller de personer som av importmedlemsstaten har utsetts till eller godtagits som betalningsskyldiga för mervärdesskatt i enlighet med artikel 201 i direktiv 2006/112/EG
FR2 | Förvärvare | Den person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt vid ett unionsinternt förvärv av varor i enlighet med artikel 200 i direktiv 2006/112/EG
FR3 | Skatterepresentant | Av importören utsedd skatterepresentant som är betalningsskyldig för mervärdesskatt i importmedlemsstaten
FR4 | Innehavare av tillstånd till anstånd med betalning | Den beskattningsbara eller betalningsskyldiga person eller en annan person som har fått anstånd med betalning i enlighet med artikel 211 i direktiv 2006/112/EG
FR5 | Säljare (IOSS) | Beskattningsbar person som tillämpar den särskilda ordningen för distansförsäljning av varor importerade från tredjeländer eller tredjeterritorier enligt avdelning XII kapitel 6 avsnitt 4 i direktiv 2006/112/EG och är innehavare av ett registreringsnummer för mervärdesskatt som avses i artikel 369q i det direktivet
FR7 | Beskattningsbar person eller den person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt | Registreringsnummer för mervärdesskatt för den beskattningsbara personen eller för den person som är betalningsskyldig för mervärdesskatt, om betalningen av mervärdesskatt skjuts upp i enlighet med artikel 211 andra stycket i direktiv 2006/112/EG
EC1**** | Godkänd upplagshavare**** | Det unika punktskattenummer enligt artikel 19.2 a i rådets förordning (EU) nr 389/2012 som identifierar den godkända upplagshavare till vilken varor inom ramen för ett uppskovsförfarande sänds.****
EC2**** | Registrerad mottagare**** | Det unika punktskattenummer enligt artikel 19.2 a i förordning (EU) nr 389/2012 som identifierar den registrerade mottagare till vilken varor inom ramen för ett uppskovsförfarande sänds.****
EC3**** | Registrerad avsändare**** | Det unika punktskattenummer enligt artikel 19.2 a i förordning (EU) nr 389/2012 som identifierar den registrerade avsändaren för flyttning av varor inom ramen för ett uppskovsförfarande.****
Den tredje siffran i rollkoden är identisk med den kod för typ av ekonomisk aktör som fastställs i bilagan till förordning (EU) nr 612/2013.
13 16 034 000 Identifieringsnummer för skattereferens****
Registreringsnumret för mervärdesskatt är strukturerat på följande sätt:
Fält | Innehåll | Format
1 | Identifieringskod för utfärdande medlemsstat (ISO-kod 3166 – alfa 2; Grekland får använda EL) | a2
2 | Individuellt nummer som tilldelats av medlemsstaterna för identifiering av beskattningsbara personer som avses i artikel 214 i direktiv 2006/112/EG | an..15
När varorna deklareras för övergång till fri omsättning enligt den särskilda ordningen för distansförsäljning av varor importerade från tredjeländer eller tredjeterritorier enligt avdelning XII kapitel 6 avsnitt 4 i direktiv 2006/112/EG ska det särskilda mervärdesskatteregistreringsnummer som tilldelats för användning av denna ordning tillhandahållas.
Registreringsnumret för mervärdesskatt inom ramen för IOSS ska ha följande format: IMxxxyyyyyyz, där
xxx är identifieringsmedlemsstatens 3-siffriga ISO-kod,
yyyyyy är det sexsiffriga nummer som tilldelats av denna medlemsstat, och
z är en kontrollsiffra.
SEED-numrets struktur definieras i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 612/2013, kodförteckning 1, enligt följande: ****
Fält**** | Innehåll**** | Format****
1 | Landskod enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470, varvid dock Grekland får använda koden EL**** | a2****
2 | Nationellt tilldelad unik kod**** | an11****
14 01 000 000 Leveransvillkor
14 01 035 000 Incoterm-kod
Följande koder och uppgifter ska anges:
Incoterm-kod | Incotermer – Betydelse enligt ICC/ECE | Plats att specificera
Koder som tillämpas för alla transportsätt
EXW (Incoterms 2020) | Fritt fabrik | Angiven leveransplats
FCA (Incoterms 2020) | Fritt fraktföraren | Angiven leveransplats
CPT (Incoterms 2020) | Fraktfritt | Angiven destinationsort
CIP (Incoterms 2020) | Fraktfritt inklusive försäkring | Angiven destinationsort
DPU (Incoterms 2020) | Levererat angiven plats, lossat | Angiven destinationsort
DAP (Incoterms 2020) | Levererat angiven plats | Angiven destinationsort
DDP (Incoterms 2020) | Levererat förtullat | Angiven destinationsort
DAT (Incoterms 2010) | Levererat angiven terminal | Angiven terminal i destinationshamn eller på destinationsort
Koder som tillämpas för transport sjövägen och på inre vattenvägar
FAS (Incoterms 2020) | Fritt vid fartygets sida | Angiven avsändningshamn
FOB (Incoterms 2020) | Fritt ombord | Angiven avsändningshamn
CFR (Incoterms 2020) | Kostnad och frakt | Angiven destinationshamn
CIF (Incoterms 2020) | Kostnad, försäkring och frakt | Angiven destinationshamn
XXX | Andra leveransvillkor än de som anges ovan | Beskrivning av leveransvillkoren enligt avtalet
14 02 000 000 Transportkostnader
14 02 038 000 Betalningsmetod
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning
A | Kontantbetalning
B | Betalning med kreditkort
C | Betalning med check
D | Annan betalning (t.ex. direktdebitering av konto)
H | Elektronisk betalning
Y | Konto hos fraktföraren
Z | Inte förhandsbetalat
14 03 000 000 Tullar och skatter
14 03 039 000 Avgiftstyp
Följande koder är tillämpliga:
Kod | Beskrivning
A00 | Importtull
A30 | Slutgiltig antidumpningstull
A35 | Provisorisk antidumpningstull
A40 | Slutgiltig utjämningstull
A45 | Provisorisk utjämningstull
B00 | Mervärdesskatt
C00 | Exporttull
E00 | Tull som tas ut på andra länders vägnar
14 03 038 000 Betalningsmetod
Medlemsstaterna kan använda följande koder:
Kod | Beskrivning
A | Kontantbetalning
B | Betalning med kreditkort
C | Betalning med check
D | Annan betalning (t.ex. direktdebitering av tullombuds konto)
E | Uppskjuten betalning
G | Uppskjuten betalning – mervärdesskattesystemet (artikel 211 i direktiv 2006/112/EG)
H | Elektronisk betalning
J | Betalning genom posten (postförsändelser) eller annan offentlig inrättning
K | Punktskattekredit eller återbetalning av punktskatt
O | Garanti hos interventionsorgan
P | Från tullombuds konto
R | Garanti för det belopp som ska betalas
S | Konto för individuell garanti
T | Från tullombuds garantikonto
U | Från tullombuds garantikonto – permanent tillstånd
V | Från tullombuds garantikonto – individuellt tillstånd
14 04 000 000 Tillägg och avdrag
14 04 008 000 Kod
Tillägg vid fastställandet av tullvärdet (enligt artiklarna 70 och 71 i kodexen)
Kod | Beskrivning
AB | Provisioner och mäklararvoden, med undantag av inköpsprovisioner
AD | Behållare och emballering
AE | Material, komponenter, delar och liknande artiklar som ingår i de importerade varorna
AF | Verktyg, matriser, formar och liknande artiklar som använts vid framställningen av de importerade varorna
AG | Material som förbrukats vid framställningen av de importerade varorna
AH | Konstruktionsarbete, utvecklingsarbete, konstnärligt arbete, formgivningsarbete, ritningar och skisser som utförts utanför Europeiska unionen och är nödvändiga för framställningen av de importerade varorna
AI | Royaltyer och licensavgifter
AJ | Förtjänst av varje efterföljande återförsäljning, förfogande eller användning som tillfaller säljaren
AK | Kostnader för transport, lastning, hantering och försäkring fram till platsen för införsel i Europeiska unionen
AL | Indirekta betalningar och övriga betalningar (artikel 70 i kodexen)
AN | Tillägg baserade på ett beslut i enlighet med artikel 71 i delegerad förordning (EU) 2015/2446
Avdrag vid fastställandet av tullvärdet (enligt artikel 72 i kodexen) och rabatter (enligt artikel 130 i genomförandeakten till kodexen)
Kod | Beskrivning
BA | Kostnader för transport efter ankomst till platsen för införsel
BB | Kostnader för arbete med konstruktion, uppförande, sammansättning, underhåll eller tekniskt bistånd som utförts efter importen
BC | Importtullar eller andra avgifter som ska betalas i unionen på grund av importen eller försäljningen av varorna
BD | Räntekostnader
BE | Kostnader för rätten att reproducera de importerade varorna i Europeiska unionen
BF | Inköpsprovisioner
BG | Avdrag baserade på ett beslut i enlighet med artikel 71 i delegerad förordning (EU) 2015/2446
BH | Rabatter, om försäljningskontraktet vid tidpunkten för godtagandet av tulldeklarationen innehåller bestämmelser om tillämpning av rabatter och deras belopp (enligt artikel 130.1)
BI | Rabatter för tidig betalning, när det gäller varor för vilka priset inte har betalats vid den tidpunkt då tulldeklarationen godtas (enligt artikel 130.2)
Tillägg vid fastställandet av beskattningsunderlaget för mervärdesskatt (artikel 86 i rådets direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt)
Kod | Beskrivning
CA | Bikostnader såsom provisions-, emballage-, transport- och försäkringskostnader, som uppkommer från den första platsen för införsel till unionens tullområde fram till den slutliga destinationsorten inom importmedlemsstatens territorium i enlighet med artikel 86.1 b i mervärdesskattedirektivet
Tillägg vid fastställandet av det statistiska värdet (kapitel II avsnitt 10.4 i bilaga V till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1197)
Kod | Beskrivning
EA | De transport- och försäkringskostnader som uppstår för att leverera varorna från platsen för deras avgång till gränsen för den medlemsstat där varorna befinner sig vid tidpunkten för deras övergång till tullförfarandet
Avdrag vid fastställandet av det statistiska värdet
Kod | Beskrivning
FA | De kostnader som uppstår för att leverera varorna från gränsen för den medlemsstat där varorna befinner sig vid tidpunkten för deras övergång till tullförfarandet till den plats dit varorna levereras
14 07 000 000 Värderingsindikatorer
Koden omfattar fyra siffror som är antingen 0 eller 1.
Varje siffra 1 eller 0 avspeglar om en värderingsindikator är relevant eller ej för värderingen av varorna i fråga.
1:a siffran | Partsförhållande, oavsett om prispåverkan förekommer eller ej
2:a siffran | Inskränkningar för köparen beträffande förfogandet över eller användningen av varorna enligt artikel 70.3 a i kodexen
3:e siffran | Försäljningen eller priset är beroende av något villkor eller någon ersättning enligt artikel 70.3 b i kodexen
4:e siffran | Försäljningen omfattas av ett arrangemang enligt vilket en del av förtjänsten av efterföljande återförsäljning, förfogande eller användning direkt eller indirekt tillfaller säljaren
Exempel: Varor som omfattas av ett partsförhållande, men inte någon av de andra situationer som definieras genom 2:a, 3:e och 4:e siffran, skulle medföra användning av kodkombination 1000.
14 10 000 000 Värderingsmetod
Följande koder används för att ange de bestämmelser som tillämpats för att fastställa de importerande varornas tullvärde:
Kod | Artikel i kodexen | Metod
1 | 70 | Transaktionsvärde för importerade varor
2 | 74.2 a | Transaktionsvärde för identiska varor
3 | 74.2 b | Transaktionsvärde för liknande varor
4 | 74.2 c | Deduktiv metod
5 | 74.2 d | Metod med beräknat värde
6 | 74.3 | Värde grundat på tillgängliga uppgifter (reservmetod)
14 11 000 000 Förmåner
Denna information utgörs av tresiffriga koder som bildas av först en siffra enligt punkt 1 och därefter två siffror enligt punkt 2.
De relevanta koderna anges nedan:
1 Den första siffran i koden
2 De två följande siffrorna i koden
16 15 000 000 Varornas förvaringsplats
Använd den GEONOM-kod som avses i inledande anmärkning 13, nr 3.
16 15 045 000 Typ av plats
För att ange typen av plats, använd följande koder:
Kod | Beskrivning
A | Anvisad plats
B | Tillståndsgiven plats
C | Godkänd plats
D | Annan
16 15 046 000 Kod för identifiering
För identifiering av platsen, använd en av nedanstående identifieringsmetoder:
Kod | Identifieringsmetod | Beskrivning
T | Postnummer | Använd postnumret med eller utan husnummer för den berörda platsen
U | UN/LOCODE | UN/LOCODE-kod enligt inledande anmärkning 13, nr 4
V | Identifieringskod för tullkontor | Använd de koder som anges för dataelement 17 01 000 000 Utförseltullkontor
W | GNSS-koordinater | Decimalgrader med negativa siffror för söder och väster. Exempel: 44.424896°/8.774792° eller 50.838068°/4.381508°
X | Eori-nummer | Använd det identifieringsnummer som anges i beskrivningen för dataelement 13 01 017 000 Exportör – Identifieringsnummer. Om den ekonomiska aktören har mer än en anläggning ska Eori-numret kompletteras med en identifieringskod som är unik för den berörda platsen.
Y | Tillståndsnummer | Ange tillståndsnummer för den berörda platsen, dvs. det lager där varorna kan undersökas. Om tillståndet avser mer än en anläggning ska tillståndsnumret kompletteras med en identifieringskod som är unik för den berörda platsen.
Z | Adress | Ange adressen till den berörda platsen
Om koden X (Eori-nummer) eller Y (Tillståndsnummer) används för identifiering av platsen och flera platser är knutna till Eori-numret eller tillståndsnumret, kan en ytterligare identifieringskod användas för att möjliggöra en otvetydig identifiering av platsen.
16 17 000 000 Bindande färdväg***
De relevanta koderna anges nedan:
Kod | Beskrivning
0 | Varorna befordras inte från avgångstullkontoret till destinationstullkontoret längs en ekonomiskt motiverad färdväg
1 | Varorna ska befordras från avgångstullkontoret till destinationstullkontoret längs en ekonomiskt motiverad färdväg
17 01 000 000 Utförseltullkontor
17 01 001 000 Referensnummer
Använd koder (an8) med följande struktur:
De två första tecknen (a2) identifierar landet med hjälp av GEONOM-koden enligt inledande anmärkning 13, nr 3.
De följande sex tecknen (an6) anger det berörda kontoret i detta land. Följande struktur föreslås:
19 01 000 000 Containerindikator
De relevanta koderna anges nedan:
Kod | Beskrivning
0 | Varor som inte transporteras i containrar
1 | Varor som transporteras i containrar
19 03 000 000 Transportsätt vid gränsen
Följande koder är tillämpliga:
Kod | Beskrivning
1 | Sjötransport
2 | Järnvägstransport
3 | Vägtransport
4 | Lufttransport
5 | Post (aktivt transportmedel okänt)
7 | Transport via fasta installationer
8 | Transport på inre vattenvägar
9 | Annat transportsätt (dvs. egen framdrivning)
19 05 000 000 Transportmedel vid avgång
19 05 061 000 Typ av identifiering
Följande koder är tillämpliga:
Kod | Beskrivning
10 | IMO-nummer för identifiering av fartyg
11 | Namn på havsgående fartyg
20 | Järnvägsvagnens nummer
21 | Tågnummer
30 | Vägfordonets registreringsnummer
31 | Släpvagnens registreringsnummer
40 | Iata-flightnummer
41 | Luftfartygets registreringsnummer
80 | Europeiskt identifieringsnummer för fartyg (ENI-nummer)
81 | Namn på fartyg i inlandssjöfart
19 07 000 000 Transportutrustning
19 07 064 000 Containerns storlek och typ
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning
1 | Tank med dime-beläggning
2 | Tank med epoxibeläggning
6 | Trycktank
7 | Kyltank
9 | Rostfri ståltank
10 | Passiv kylcontainer (isolerad utan kylaggregat) 40 fot
12 | Europapall – 80 × 120 cm
13 | Skandinavisk lastpall – 100 × 120 cm
14 | Släpvagn
15 | Passiv kylcontainer (isolerad utan kylaggregat) 20 fot
16 | Utbytbar pall
17 | Påhängsvagn
18 | Tankcontainer 20 fot
19 | Tankcontainer 30 fot
20 | Tankcontainer 40 fot
21 | Container IC 20 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
22 | Container IC 30 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
23 | Container IC 40 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
24 | Kyltank 20 fot
25 | Kyltank 30 fot
26 | Kyltank 40 fot
27 | Tankcontainer IC 20 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
28 | Tankcontainer IC 30 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
29 | Tankcontainer IC 40 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
30 | Kyltank IC 20 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
31 | Temperaturreglerad container 30 fot
32 | Kyltank IC 40 fot, ägd av InterContainer, ett europeiskt järnvägsdotterbolag
33 | En flyttbar låda med en längd mindre än 6,15 meter
34 | En flyttbar låda med en längd mellan 6,15 och 7,82 meter
35 | En flyttbar låda med en längd mellan 7,82 och 9,15 meter
36 | En flyttbar låda med en längd mellan 9,15 och 10,90 meter
37 | En flyttbar låda med en längd mellan 10,90 och 13,75 meter
38 | Pallbehållare (totebin)
39 | Temperaturreglerad container 20 fot
40 | Temperaturreglerad container 40 fot
41 | Passiv kyld container (isolerad utan kylaggregat) 30 fot
42 | Dubbla släpvagnar
43 | 20 fot IL container (öppen upptill)
44 | 20 fot IL container (stängd upptill)
45 | 40 fot IL container (stängd upptill)
19 07 065 000 Containerns packningsstatus
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning | Betydelse
A | Tom | Anger att containern är tom
B | Ej tom | Anger att containern inte är tom
19 07 066 000 Typ av leverantör av transportutrustning
Följande koder ska användas:
Kod | Beskrivning
1 | Tillhandahålls av avsändare
2 | Tillhandahålls av fraktförare
99 02 000 000 Typ av garanti
Följande koder är tillämpliga:
Kod | Beskrivning
0 | Undantag från skyldigheten att ställa en garanti (artikel 95.2 i kodexen)
1 | Samlad garanti (artikel 89.5 i kodexen)
2 | Individuell garanti i form av ett åtagande från en borgensman (artikel 92.1 b i kodexen)
3 | Individuell garanti i form av kontanter eller något annat betalningsmedel som av tullmyndigheterna erkänns som likvärdigt med en kontant deposition, som ställs i euro eller i valutan för den medlemsstat där garantin krävs (artikel 92.1 a i kodexen)
4 | Individuell garanti i form av kuponger (artikel 92.1 b i kodexen och artikel 160)
5 | Undantag från skyldigheten att ställa en garanti när det import- eller exporttullbelopp för vilket garanti ska ställas inte överstiger det statistiska tröskelvärdet för deklarationer (artikel 89.9 i kodexen)
8 | Garanti som inte krävs för vissa offentliga organ (artikel 89.7 i kodexen)
B | Garanti som ställs för varor som sänds enligt TIR-förfarandet
R | Garanti som inte krävs för varor som transporteras på Rhen, Rhens vattenvägar, Donau eller Donaus vattenvägar (artikel 89.8 a i kodexen)
C | Garanti som inte krävs för varor som transporteras via fasta transportinstallationer (artikel 89.8 b i kodexen)
D | Garanti som inte krävs för varor som hänförts till förfarandet för tillfällig införsel i enlighet med artikel 81 a i delegerad förordning (EU) 2015/2446 (artikel 89.8 c i kodexen)
E | Garanti som inte krävs för varor som hänförts till förfarandet för tillfällig införsel i enlighet med artikel 81 b i delegerad förordning (EU) 2015/2446 (artikel 89.8 c i kodexen)
F | Garanti som inte krävs för varor som hänförts till förfarandet för tillfällig införsel i enlighet med artikel 81 c i delegerad förordning (EU) 2015/2446 (artikel 89.8 c i kodexen)
G | Garanti som inte krävs för varor som hänförts till förfarandet för tillfällig införsel i enlighet med artikel 81 d i delegerad förordning (EU) 2015/2446 (artikel 89.8 c i kodexen)
H | Garanti som inte krävs för varor som hänförts till förfarandet för unionstransitering i enlighet med artikel 89.8 d i kodexen
I | Individuell garanti i någon annan form som ger likvärdig säkerhet för att det import- eller exporttullbelopp som motsvarar tullskulden och andra avgifter kommer att betalas (artikel 92.1 c i kodexen)
J | Garanti som inte krävs för transporten mellan avgångstullkontor och transittullkontor – artikel 10.2 b i konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande
AVDELNING III UPPGIFTER PÅ OLIKA SPRÅK SOM ANVÄNDS OCH DERAS KODER
Kod | 98200
Beskrivning | N förpackning
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | опаковка N
cs | obal N
da | N-emballager
de | N-Umschließungen
ee | N-pakendamine
el | Συσκευασία N
en | N packaging
es | envases N
fi | N-pakkaus
fr | emballages N
hr | N pakiranje
hu | N csomagolás
it | imballaggi N
lt | N pakuoté
lv | N iepakojums
mt | ippakkjar N
nl | N-verpakkingen
pl | opakowania N
pt | embalagens N
ro | ambalaj N
si | N embalaža
sk | N - obal
sv | N förpackning
Kod | 99200
Beskrivning | Begränsad giltighet
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Ограничена валидност
cs | Omezená platnost
da | Begrænset gyldighed
de | Beschränkte Geltung
ee | Piiratud kehtivus
el | Περιορισμένη ισχύς
en | Limited validity
es | Validez limitada
fi | Voimassa rajoitetusti
fr | Validité limitée
hr | Ograničena valjanost
hu | Korlátozott érvényű
it | Validità limitata
lt | Galiojimas apribotas
lv | Ierobežots derīgums
mt | Validità limitata
nl | Beperkte geldigheid
pl | Ograniczona ważność
pt | Validade limitada
ro | Validitate limitată
si | Omejena veljavnost
sk | Obmedzená platnost'
sv | Begränsad giltighet
Kod | 99201
Beskrivning | Befrielse
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Освободено
cs | Osvobození
da | Fritaget
de | Befreiung
ee | Loobutud
el | Απαλλαγή
en | Waiver
es | Dispensa
fi | Vapautettu
fr | Dispense
hr | Oslobođeno
hu | Mentesség
it | Dispensa
lt | Leista neplombuoti
lv | Derīgs bez zīmoga
mt | Tneħħija
nl | Vrijstelling
pl | Zwolnienie
pt | Dispensa
ro | Dispensă
si | Opustitev
sk | Upustenie
sv | Befrielse
Kod | 99202
Beskrivning | Alternativt bevis
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Алтернативно доказателство
cs | Alternativní důkaz
da | Alternativt bevis
de | Alternativnachweis
ee | Alternatiivsed tõendid
el | Εναλλακτική απόδειξη
en | Alternative proof
es | Prueba alternativa
fi | Vaihtoehtoinen todiste
fr | Preuve alternative
hr | Alternativni dokaz
hu | Alternatív igazolás
it | Prova alternativa
lt | Alternatyvusis įrodymas
lv | Alternatīvs pierādījums
mt | Prova alternattiva
nl | Alternatief bewijs
pl | Alternatywny dowód
pt | Prova alternativa
ro | Probă alternativă
si | Alternativno dokazilo
sk | Alternatívny dôkaz
sv | Alternativt bevis
Kod | 99203
Beskrivning | Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes … (namn och land)
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Различия: митническо учреждение, където са представени стоките … (наименование и държава)
cs | Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboží předloženo … (název a země)
da | Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt … (navn og land)
de | Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte … (Name und Land)
ee | Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati … (nimi ja riik)
el | Διαφορές: εμπορεύματα προσκομισθέντα στο τελωνείο … (Όνομα και χώρα)
en | Differences: office where goods were presented … (name and country)
es | Diferencias: mercancías presentadas en la oficina … (nombre y país)
fi | Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty … (nimi ja maa)
fr | Différences: marchandises présentées au bureau … (nom et pays) … (nom et pays)
hr | Razlike: carinarnica kojoj je roba podnesena … (naziv i zemlja)
hu | Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént … (név és ország)
it | Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci … (nome e paese)
lt | Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės … (pavadinimas ir valstybė)
lv | Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas … (nosaukums un valsts)
mt | Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati … (isem u pajjiż)
nl | Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aange- bracht … (naam en land)
pl | Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar … (nazwa i kraj)
pt | Diferenças: mercadorias apresentadas na estãncia … (nome e país)
ro | Diferențe: mărfuri prezentate la biroul vamal … (nume și țara)
si | Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo … (naziv in država)
sk | Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený … (názov a krajina).
sv | Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes … (namn och land)
Kod | 99204
Beskrivning | Utförsel från … underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr …
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Извеждането от … подлежи на ограничения или такси съгласно Регламент/Директива/Решение № …,
cs | Výstup ze … podléhá omezením nebo dávkám podle nařízení /směrnice/ rozhodnutí č …
da | Udpassage fra … undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/ afgørelse nr. …
de | Ausgang aus …- gemäß Verordnung/Richtlinie/ Beschluss Nr. … Beschränkungen oder Abgaben unterworfen
ee | … territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piir- anguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr …
el | Η έξοδος από … υποβάλλεται σε περιορισμούς ή σε επιβαρύνσεις από τον κανονισμό/την οδηγία/την απόφαση αριθ. …
en | Exit from … subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No …
es | Salida de … sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/ Decisión no …
fi | … vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/ päätöksen N:o … mukaisia rajoituksia tai maksuja
fr | Sortie de … soumise à des restrictions ou à des impositions par le Règlement ou la directive/ décision no …
hr | Izlaz iz … podliježe ograničenjima ili pristojbama na temelju Uredbe/ Direktive/Odluke br. …
hu | A kilépés … területéről a … rendelet/irányelv /határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik
it | Uscita dalla … soggetta a restrizioni o ad imposizioni a norma del(la) regolamento/direttiva/ decisione n. …
lt | Išvežimui iš … taikomi apribojimai arba mokesčiai, nustatyti Reglamentu/ Direktyva/Sprendimu Nr. …,
lv | Izvešana no … piemērojot ierobežojumus vai maksājumus saskaņā ar Regulu/Direktīvu/Lēmumu Nr. …,
mt | Ħruġ mill- … suġġett għall- restrizzjonijiet jew ħlasijiet taħt Regola/ Direttiva/Deċiżjoni Nru …
nl | Bij uitgang uit de … zijn de beperkingen of heffingen van Verordening/ Richtlijn/Besluit nr. … van toepassing
pl | Wyprowadzenie z … podlega ograniczeniom lub opłatom zgodnie z rozporządzeniem/dyrektywą/decyzją nr …
pt | Saída da … sujeita a restrições ou a imposições pelo(a) Regulamento/ Directiva/Decisão n.o…
ro | Ieșire din … supusă restricțiilor sau impo- zitelor prin Regulamentul/ Directiva/Decizia nr …
si | Iznos iz … zavezan omejitvam ali obveznim dajatvam na podlagi Uredbe/Direktive/ Odločbe št. …
sk | Výstup z … podlieha obmedzeniam alebo platbám podľa nariadenia/ smernice/rozhodnutia č …
sv | Utförsel från … underkastad restriktioner eller avgifter i enlighet med förordning/direktiv/beslut nr …
Kod | 99206
Beskrivning | Godkänd avsändare
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Одобрен изпращач
cs | Schválený odesílatel
da | Godkendt afsender
de | Zugelassener Versender
ee | Volitatud kaubasaatja
el | Εγκεκριμένος αποστολέας
en | Authorised consignor
es | Expedidor autorizado
fi | Valtuutettu lähettäjä
fr | Expéditeur agréé
hr | Ovlašteni pošiljatelj
hu | Engedélyezett feladó
it | Speditore autorizzato
lt | Įgaliotasis siuntėjas
lv | Atzītais nosūtītājs
mt | Awtorizzat li jibgħat
nl | Toegelaten afzender
pl | Upoważniony nadawca
pt | Expedidor autorizado
ro | Expeditor agreat
si | Pooblaščeni pošiljatelj
sk | Schválený odosielateľ
sv | Godkänd avsändare
Kod | 99207
Beskrivning | Befrielse från underskrift
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Освободен от подпис
cs | Podpis se nevyžaduje
da | Fritaget for underskrift
de | Freistellung von der Unterschriftsleistung
ee | Allkirjanõudest loobutud
el | Δεν απαιτείται υπογραφή
en | Signature waived
es | Dispensa de firma
fi | Vapautettu allekirjoituksesta
fr | Dispense de signature
hr | Oslobođeno potpisa
hu | Aláírás alól mentesítve
it | Dispensa dalla firma
lt | Leista nepasirašyti
lv | Derīgs bez paraksta
mt | Firma mhux meħtieġa
nl | Van ondertekening vrijgesteld
pl | Zwolniony ze składania podpisu
pt | Dispensada a assinatura
ro | Dispensă de semnătură
si | Opustitev podpisa
sk | Upustenie od podpisu
sv | Befrielse från underskrift
Kod | 99208
Beskrivning | SAMLAD GARANTI FÖRBJUDEN
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | ЗАБРАНЕНО ОБЩО ОБЕЗПЕЧЕНИЕ
cs | ZÁKAZ SOUBORNÉ JISTOTY
da | FORBUD MOD SAMLET SIKKERHEDSSTILLELSE
de | GESAMTSICHERHEIT UNTERSAGT
ee | ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD
el | ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
en | COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED
es | GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA
fi | YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY
fr | GARANTIE GLOBALE INTERDITE
hr | ZABRANJENO ZAJEDNIČKO JAMSTVO
hu | ÖSSZKEZESSÉG TILOS
it | GARANZIA GLOBALE VIETATA
lt | NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA
lv | VISPĀRĒJS GALVOJUMS AIZLIEGTS
mt | MHUX PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA
nl | DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN
pl | ZAKAZ KORZYSTANIA Z ZABEZPIECZENIA GENERALNEGO
pt | GARANTIA GLOBAL PROIBIDA
ro | GARANȚIA GLOBALĂ INTERZISĂ
si | PREPOVEDANO SKUPNO ZAVAROVANJE
sk | ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY
sv | SAMLAD GARANTI FÖRBJUDEN
Kod | 99209
Beskrivning | OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | ИЗПОЛЗВАНЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ
cs | NEOMEZENÉ POUŽITÍ
da | UBEGRÆNSET ANVENDELSE
de | UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG
ee | PIIRAMATU KASUTAMINE
el | ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΧΡΗΣΗ
en | UNRESTRICTED USE
es | UTILIZACIÓN NO LIMITADA
fi | KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU
fr | UTILISATION NON LIMITÉE
hr | NEOGRANIČENA UPORABA
hu | KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT
it | UTILIZZAZIONE NON LIMITATA
lt | NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS
lv | NEIEROBEŽOTS IZMANTOJUMS
mt | UŻU MHUX RISTRETT
nl | GEBRUIK ONBEPERKT
pl | NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE
pt | UTILIZAÇÃO ILIMITADA
ro | UTILIZARE NELIMITATĂ
si | NEOMEJENA UPORABA
sk | NEOBMEDZENÉ POUŽITIE
sv | OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING
Kod | 99210
Beskrivning | Utfärdat i efterhand
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Издаден впоследствие
cs | Vystaveno dodatečně
da | Udstedt efterfølgende
de | Nachträglich ausgestellt
ee | Välja antud tagasiulatuvalt
el | Εκδοθέν εκ των υστέρων
en | Issued retrospectively
es | Expedido a posteriori
fi | Annettu jälkikäteen
fr | Délivré a posteriori
hr | Izdano naknadno
hu | Kiadva visszamenőleges hatállyal
it | Rilasciato a posteriori
lt | Retrospektyvusis išdavimas
lv | Izsniegts retrospektīvi
mt | Maħruġ b’mod retrospettiv
nl | Achteraf afgegeven
pl | Wystawione retrospektywnie
pt | Emitido a posteriori
ro | Eliberat ulterior
si | Izdano naknadno
sk | Vyhotovené dodatočne
sv | Utfärdat i efterhand
Kod | 99211
Beskrivning | Diverse
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Разни
cs | Různí
da | Diverse
de | Verschiedene
ee | Erinevad
el | Διάφορα
en | Various
es | Varios
fi | Useita
fr | Divers
hr | Razni
hu | Többféle
it | Vari
lt | Įvairūs
lv | Dažādi
mt | Diversi
nl | Diverse
pl | Różne
pt | Diversos
ro | Diverși
si | Razno
sk | Rôzne
sv | Diverse
Kod | 99212
Beskrivning | Bulk
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Насипно
cs | Volně loženo
da | Bulk
de | Lose
ee | Pakendamata
el | Χύμα
en | Bulk
es | A granel
fi | Irtotavaraa
fr | Vrac
hr | Rasuto
hu | Ömlesztett
it | Alla rinfusa
lt | Nesupakuota
lv | Berams(lejams)
mt | Bil-kwantità
nl | Los gestort
pl | Luzem
pt | A granel
ro | Vrac
si | Razsuto
sk | Voľne ložené
sv | Bulk
Kod | 99213
Beskrivning | Avsändare
Språk | Uppgifter på olika språk
bg | Изпращач
cs | Odesílatel
da | Afsender
de | Versender
ee | Saatja
el | Αποστολέας
en | Consignor
es | Expedidor
fi | Lähettäjä
fr | Expéditeur
hr | Pošiljatelj
hu | Feladó
it | Speditore
lt | Siuntėjas
lv | Nosūtītājs
mt | Min jikkonsenja
nl | Afzender
pl | Nadawca
pt | Expedidor
ro | Expeditor
si | Pošiljatelj
sk | Odosielatel
sv | Avsändare
1 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/235 av den 8 februari 2021 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/2447 vad gäller format och koder för gemensamma uppgiftskrav, vissa regler om övervakning och det behöriga tullkontoret för hänförande av varor till ett tullförfarande (EUT L 63, 23.2.2021, s. 386).
2 Kardinaliteten för antalet förseglingar måste förstås i förhållande till transportutrustningen, dvs. 1x per container.
7 Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 11.12.2006, s. 1).
8 Rådets direktiv (EU) 2020/262 av den 19 december 2019 om allmänna regler för punktskatt (EUT L 58, 27.2.2020, s. 4).
11 Rådets förordning (EG) nr 3036/94 av den 8 december 1994 om ett förfarande för ekonomisk passiv förädling av vissa textil- och klädesvaror som återimporteras till gemenskapen efter behandling eller bearbetning i vissa tredje länder (EGT L 322, 15.12.1994, s. 1).
12 Rådets förordning (EG) nr 1186/2009 av den 16 november 2009 om upprättandet av ett gemenskapssystem för tullbefrielse (EUT L 324, 10.12.2009, s. 23).
14 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (EUT L 157, 15.6.2011, s. 1).
15 Kommissionens förordning (EG) nr 612/2009 av den 7 juli 2009 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med exportbidrag för jordbruksprodukter (EUT L 186, 17.7.2009, s. 1).
18 Rådets direktiv 2009/132/EG av den 19 oktober 2009 om tillämpningsområdet för artikel 143 b och c i direktiv 2006/112/EG vad gäller befrielse från mervärdesskatt vid slutlig import av vissa varor (EUT L 292, 10.11.2009, s. 5).
20 Konventionen om ett gemensamt transiteringsförfarande av den 20 maj 1987 (EGT L 226, 13.8.1987, s. 2).
22 Om den begärda tullkvoten förbrukats, får medlemsstaterna föreskriva att ansökan kan avse tillämpning av alla andra handelsförmåner.
BILAGA III
BILAGA 12-01
FORMAT OCH KODER FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAV FÖR REGISTRERING AV EKONOMISKA AKTÖRER OCH ANDRA PERSONER SOM AVSES I ARTIKEL 7.3
INLEDANDE ANMÄRKNINGAR
(1) Formaten och koderna i denna bilaga är tillämpliga i samband med uppgiftskraven för registrering av ekonomiska aktörer och andra personer.
(2) I avdelning I anges dataelementens format.
(3) När de uppgifter för registrering av ekonomiska aktörer och andra personer som behandlas i bilaga 12-01 till delegerad förordning (EU) 2015/2446 ska anges i form av koder ska kodförteckningen i avdelning II användas.
(4) Begreppet Typ/Längd i förklaringen till ett attribut anger kraven när det gäller datatyp och datalängd. Koderna för datatyper är följande: a alfabetisk kod n numerisk kod an alfanumerisk kod Det tal som följer efter denna kod anger tillåten datalängd. Följande gäller: Om det står två punkter före en längdangivelse innebär det att uppgiften inte har en viss fastställd längd utan kan ha upp till det antal siffror som anges av längdangivelsen. Ett kommatecken i en datalängd innebär att attributet kan innehålla decimaler; siffran före kommatecknet anger attributets totala längd och siffran efter kommatecknet anger det maximala antalet siffror efter decimalkommat. Exempel på fältlängd och fältformat: a1 1 alfabetiskt tecken, fast längd n2 2 numeriska tecken, fast längd an3 3 alfanumeriska tecken, fast längd a..4 upp till 4 alfabetiska tecken n..5 upp till 5 numeriska tecken an..6 upp till 6 alfanumeriska tecken n..7,2 upp till 7 numeriska tecken, med högst 2 decimaler och en avgränsare utan fastställd plats.
AVDELNING I FORMAT FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR REGISTRERING AV EKONOMISKA AKTÖRER OCH ANDRA PERSONER
D.E. nr | Dataelementets namn | Dataelementets format (Typ/Längd) | Kodförteckning i avdelning II (Ja/Nej) | Kardinalitet | Anmärkningar
1 | Eori-nummer | an..17 | Nej | 1x | Eori-numrets struktur anges i avdelning II
2 | Personens fullständiga namn | an..512 | Nej | 1x
3 | Etableringsadress/bostadsadress | Gatuadress: an..70 Postnummer: an..17 Ort: an..35 Landskod: a2 | Nej | 1x | Unionens alfabetiska koder för länder och territorier baseras på gällande ISO alfa 2-koder (a2) i den mån de är förenliga med kraven i genomförandeförordning (EU) 2020/1470
3a | Etableringsadress(er) i unionens tullområde | Gatuadress: an..70 Postnummer: an..17 Ort: an..35 Landskod: a2 | Nej | 99x | Unionens alfabetiska koder för länder och territorier baseras på gällande ISO alfa 2-koder (a2) i den mån de är förenliga med kraven i genomförandeförordning (EU) 2020/1470
4 | Etablering i unionens tullområde | n1 | Ja | 1x
5 | Mervärdesskatteregistreringsnummer | Landskod: a2 Mervärdesskatteregistreringsnummer: an..15 | Nej | 99x | Formatet för mervärdesskatteregistreringsnumret fastställs i artikel 215 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt
6 | Rättslig form | an..50 | Nej | 1x
7 | Kontaktuppgifter | Kontaktpersonens namn: an..70 Gatuadress: an..70 Postnummer: an..17 Ort: an..35 Telefonnummer: an..50 Faxnummer: an..50 E-postadress: an.. 256 | Nej | 9x
8 | Unikt identifieringsnummer i ett tredjeland | an..17 | Nej | 99x
9 | Samtycke till att personuppgifter enligt dataelementen 1, 2, 3 och 3a lämnas ut | n1 | Ja | 1x
10 | Namn | an..70 | Nej | 1x
11 | Etableringsdatum | n8 (ååååmmdd) | Nej | 1x
12 | Typ av person | n1 | Ja | 1x
13 | Huvudsaklig ekonomisk verksamhet | an4 | Ja | 1x
14 | Den dag Eori-numret börjar gälla | n8 (ååååmmdd) | Nej | 1x
15 | Den dag Eori-numret upphör att gälla | n8 (ååååmmdd) | Nej | 1x
AVDELNING II KODER FÖR DE GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAVEN FÖR REGISTRERING AV EKONOMISKA AKTÖRER OCH ANDRA PERSONER
KODER
(1) Inledning
Denna avdelning innehåller de koder som ska användas för registrering av ekonomiska aktörer och andra personer.
(2) Koder
1 Eori-nummer Eori-numret har följande struktur: Fält Innehåll Format 1 Identifieringskod för medlemsstaten (landskod) a2 2 Unik identifieringskod i en medlemsstat an..15 Landskod: unionens alfabetiska koder för länder och territorier baseras på gällande ISO alfa 2-koder (a2) i den mån de är förenliga med kraven i genomförandeförordning (EU) 2020/1470. Kommissionen offentliggör regelbundet bestämmelser om uppdatering av förteckningen över landskoder.
4 Etablering i unionens tullområde Kod Beskrivning 0 Ej etablerad i unionens tullområde 1 Etablerad i unionens tullområde
9 Samtycke till att personuppgifter enligt dataelementen 1, 2, 3 och 3a lämnas ut Kod Beskrivning 0 Får ej offentliggöras 1 Får offentliggöras
12 Typ av person Kod Beskrivning 1 Fysisk person 2 Juridisk person 3 Sammanslutning av personer som enligt unionslagstiftning eller nationell lagstiftning tillerkänns rättskapacitet utan att vara juridisk person
13 Huvudsaklig ekonomisk verksamhet Kod för huvudsaklig ekonomisk verksamhet på 4-siffrig nivå enligt den statistiska näringsgrensindelningen i Europeiska unionen (Nace; förordning (EG) nr 1893/2006), enligt förteckningen i den berörda medlemsstatens företagsregister.