lagen.
EU-förordning

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2026/256 av den 30 januari 2026 om rapportering av uppgifter för att genomföra artiklarna 7c.2, 8.1a, 8.2 och 8.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1227/2011 om integritet och öppenhet på grossistmarknaderna för energi och om upphävande av kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 (Text av betydelse för EES)

CELEX
32026R0256
Typ
EU-förordning
Datum
20260130
EUT
L

Källa

Hänvisat till av

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1227/2011 av den 25 oktober 2011 om integritet och öppenhet på grossistmarknaderna för energi, särskilt artiklarna 7c.2, 8.1a, 8.2 och 8.6, och

1 I kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 fastställs regler för rapportering av uppgifter till Europeiska unionens byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (byrån), de uppgifter om grossistenergiprodukter och de grundläggande uppgifter som är rapporteringspliktiga, lämpliga kanaler för rapportering av uppgifter, samt tidpunkter och regelmässighet för rapporterna.

2 Mot bakgrund av utvecklingen av energimarknaderna och energikrisen reviderades förordning (EU) nr 1227/2011 i maj 2024. Genom revideringen utvidgades tillämpningsområdet för grossistenergiprodukter och ett antal ytterligare typer av transaktioner infördes som ska rapporteras till byrån för att säkerställa samt ytterligare stärka och förbättra byråns effektiva tillsyn över grossistenergimarknaderna. Dessa ändringar måste återspeglas i genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014.

3 Mot bakgrund av byråns omfattande erfarenhet av genomförandet av genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 krävs dessutom ytterligare ändringar för att stärka integriteten och öppenheten på grossistenergimarknaderna genom att förbättra rapporteringsramen och minska den administrativa bördan genom att förenkla rapporteringen inom denna ram.

4 Till följd av de nödvändiga ändringarnas omfattning bör genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 upphävas och ersättas av den här förordningen av tydlighets- och rättssäkerhetsskäl.

5 Effektiv tillsyn av grossistmarknaderna för energi kräver regelbunden övervakning av uppgifter om transaktioner, inklusive handelsorder samt uppgifter om avräkning av obalanser, kapacitet för och användning av anläggningar för produktion, lagring, förbrukning eller överföring av el, naturgas, inbegripet flytande naturgas (LNG), samt vätgas.

6 Enligt förordning (EU) nr 1227/2011 ska byrån övervaka grossistmarknaderna för energi i unionen. För att byrån ska kunna fullgöra sin uppgift bör den få fullständiga uppsättningar av relevant information i rätt tid.

7 Marknadsaktörerna ska fortlöpande rapportera till byrån uppgifter om transaktioner med grossistenergiprodukter som rör leverans, transport eller lagring av el, samt uppgifter om transaktioner med grossistenergiprodukter som rör leverans och transport av naturgas, inklusive LNG.

8 Eftersom lagring fungerar på ett annat sätt på naturgasmarknaderna än på elmarknaderna bör särskilda bestämmelser fastställas för grossistenergiprodukter i samband med lagring av naturgas, inklusive LNG, medan grossistenergiprodukter som rör lagring av el bör behandlas på samma sätt som grossistenergiprodukter som rör leverans av elektricitet. Alla bestämmelser om elleveranstransaktioner bör därför också gälla för ellagring.

9 För att hålla marknadsaktörernas rapporteringsskyldigheter så begränsade som möjligt bör vissa uppgifter om transaktioner med grossistenergiprodukter rapporteras till byrån regelbundet. Närmare bestämt bör sådana skyldigheter avseende periodisk rapportering gälla för transaktioner som rör lagring av naturgas, inklusive LNG, transaktioner som rör leverans eller lagring av elektricitet eller leverans av naturgas, inklusive LNG, till en enskild förbrukningsenhet med teknisk möjlighet att förbruka minst 600 GWh/år och som ingås utanför en organiserad marknad (OTC), transaktioner som rör kapacitetsmekanismer samt transaktioner för balans-tjänster. På samma sätt bör uppgifter om transaktioner med grossistenergiprodukter avseende vätgas också omfattas av periodiska rapporteringskrav. För att beakta vätgasmarknadens tidiga utvecklingsskede bör rapporteringsskyldigheterna för vätgas dessutom ha ett senare tillämpningsdatum och omfattas av undantag för geografiskt avgränsade och små produktionsenheter samt för försörjning till vissa enskilda förbrukningsenheter med låg förbrukning.

10 För att hålla marknadsaktörernas rapporteringsskyldigheter så begränsade som möjligt bör OTC-transaktioner som utförs mellan olika medlemmar inom samma koncern, som avser försäljning av produktionen från små energiproduktionsanläggningar eller som avser tidigare led i rörledningsnätet, order som lagts via mäklares röstassisterade tjänster och som inte syns på elektroniska skärmar, marknadsbaserade mekanismer för omdirigering samt alla uppgifter om grossistenergiprodukter kopplade till lagring av naturgas, inklusive LNG, som inte omfattas av ramen för fortlöpande eller periodisk rapportering, liksom transaktioner för gasbalanstjänster som inte redan omfattas av ramen för fortlöpande rapportering och uppgifter om tilldelning av primär kapacitet där inga bud har lämnats och ingen kapacitet har tilldelats till följd av tilldelningsprocessen, endast rapporteras till byrån på dess motiverade begäran. Sådana transaktioner för grossistenergiprodukter är i princip mindre benägna att påverka grossistenergipriserna eller i sig leda till marknadsmissbruk på grossistmarknaderna för energi.

11 Organiserade marknadsplatser (OMP:er) ska på byråns begäran, utan dröjsmål ge byrån tillgång till orderboken så att byrån kan övervaka handeln på grossistmarknaden för energi. För att säkerställa rättssäkerhet bör sådana begäranden alltid vara motiverade, till exempel genom en misstanke om att ett visst beteende kan utgöra en överträdelse av förordning (EU) nr 1227/2011, och de ska göras i enlighet med proportionalitetsprincipen.

12 Som en del av den information som ska rapporteras enligt förordning (EU) nr 1227/2011 ska marknadsaktörerna lämna uppgifter till byrån om sina exponeringar, uppdelade efter produkt, inbegripet OTC-transaktioner. Även om uppgifter om marknadsaktörernas exponeringar inte bör användas av byrån för att bedöma deras risksäkringsstrategier, bör de analyseras tillsammans med övriga uppgifter som byrån får enligt förordning (EU) nr 1227/2011 för att upptäcka potentiella fall av marknadsmissbruk eller avfärda misstankar om sådant missbruk. Den information som ska rapporteras bör omfatta marknadsaktörernas positioner som härrör från handel med grossistenergiprodukter och – på begäran av byrån och i syfte att fastställa exponeringar – uppgifter om deras förväntade produktionsvolymer av el eller naturgas, inklusive LNG, samt uppgifter om deras förväntade förbrukningsvolymer av el eller naturgas, inklusive LNG, baserat på avtal som ingåtts med deras kunder. Uppgifter bör lämnas för positioner i transaktioner med fysisk leverans eller kontantavräkning inom 18 månader, för varje månad under de 18 månader som följer på den sista dagen i varje rapporteringsperiod. Mot bakgrund av denna skyldighets framåtblickande karaktär bör rapportering av spotmarknadsuppgifter från dagen före- och intradagstidsramarna inte krävas. De positioner som ingår i rapporteringen bör beräknas endast en gång, närmare bestämt på den sista dagen i rapporteringsperioden. Mot bakgrund av proportionalitetsprincipen och för att begränsa den administrativa bördan för marknadsaktörerna bör rapporteringskravet inte gälla för de marknadsaktörer som inte uppfyller ett visst tröskelvärde i fråga om relevanta energivolymer för handel med grossistenergiprodukter. Systemansvariga för överföringssystem, distributionssystem, lagringssystem och LNG-anläggningar som köper naturgas eller el enbart för de tekniska eller driftsmässiga behoven i det system som de driver, bör endast rapportera uppgifter om sina exponeringar på begäran av byrån.

13 Alla uppgifter om transaktioner på grossistmarknaderna för energi, inklusive handelsorder, bör rapporteras till byrån genom registrerade rapporteringsmekanismer. Detta innebär att alla uppgifter som rapporteras av en OMP – dvs. för transaktioner som genomförs på den relevanta marknadsplatsen – liksom alla uppgifter som rapporteras av marknadsaktörer, dvs. för OTC-transaktioner – bör rapporteras till byrån via registrerade rapporteringsmekanismer. För att säkerställa en effektiv rapporteringsprocess bör byrån upprätta och hålla en uppdaterad förteckning över OMP:er.

14 I artikel 8.4 d i förordning (EU) nr 1227/2011, som fastställer vilka enheter som ska tillhandahålla information om transaktioner på grossistmarknaderna för energi, görs en åtskillnad mellan OMP:er och ordermatchningssystem. Ett ordermatchningssystem underlättar ingåendet av transaktioner genom att möjliggöra matchning av order för handel med grossistenergiprodukter. Vissa ordermatchningssystem underlättar matchning av order som läggs på olika OMP:er, inklusive genom så kallade systemgenererade order. Som exempel kan nämnas att gemensam intradagskoppling, som infördes genom kommissionens förordning (EU) 2015/1222, är ett ordermatchningssystem som sammanlänkar två eller flera OMP:er. Även om ordermatchningssystem som sammanlänkar två eller flera OMP:er inte bör anses vara OMP:er, genererar de information som ska rapporteras av OMP:er enligt förordning (EU) nr 1227/2011 och som är nödvändig för en effektiv marknadsövervakning. I fallet med gemensam intradagskoppling optimerar exempelvis ett ordermatchningssystems algoritm den gränsöverskridande kapacitetstilldelningen genom att sammanställa alla order som lämnas av marknadsaktörer via de enskilda nominerade elmarknadsoperatörerna, som anses vara OMP:er enligt förordning (EU) nr 1227/2011, med beaktande av de begränsningar som följer av den tillgängliga gränsöverskridande kapaciteten. Genom denna algoritm underlättar systemet med gemensam intradagskoppling matchningen av order mellan flera nominerade elmarknadsoperatörer. De enskilda OMP:erna har inte alltid tillgång till den ytterligare information som genereras inom ramen för denna matchningsprocess. I det specifika fallet med ett ordermatchningssystem som sammanlänkar två eller flera OMP:er bör därför den ytterligare information som genereras på nivån för ordermatchningssystemet rapporteras till byrån för att göra det möjligt för OMP:erna att uppfylla sina rapporteringsskyldigheter enligt förordning (EU) nr 1227/2011. Detta kan antingen göras av operatören av ordermatchningssystemet, på begäran av och på uppdrag av OMP:erna, eller av de berörda OMP:erna, förutsatt att den begärda informationen görs tillgänglig för dem av operatören av ordermatchningssystemet. Den begärda informationen på nivån för ordermatchningssystemet bör dock inte gå utöver den information om transaktioner som fastställs i förordning (EU) nr 1227/2011. När sådan information väl har begärts bör den rapporteras till byrån fortlöpande.

15 Dubbelrapportering avser att samma uppsättning uppgifter om en viss transaktion rapporteras enligt olika rättsliga ramar. För att undvika dubbelrapportering bör byrån samla in uppgifter om derivat av transaktioner som rör försörjning, transport eller lagring av el, vätgas eller naturgas och som har rapporterats från dessa källor till transaktionsregister eller till finansiella tillsynsmyndigheter i enlighet med tillämplig finansiell reglering. Oavsett detta bör organiserade OMP:er eller ordermatchningssystem som har rapporterat uppgifter om sådana derivat enligt finansiella regler kunna rapportera samma information också till byrån, förutsatt att de samtycker till detta.

16 Effektiv rapportering och riktad övervakning kräver att standardavtal kan särskiljas från icke-standardavtal som omfattas av marknadsaktörers handelsverksamhet. Eftersom priserna för transaktioner som avser standardavtal även används som referenspriser för handeln med icke-standardavtal, bör byrån få information om transaktioner som avser standardavtal fortlöpande och senast två arbetsdagar efter ingången affär, orderläggning eller relevant livscykelhändelse, beroende på vilket som är tillämpligt. Uppgifter om transaktioner som avser icke-standardavtal bör rapporteras senast tio arbetsdagar efter det att affären ingicks, ändrades eller hävdes, beroende på vad som är tillämpligt. Uppgifter om LNG-marknaden bör lämnas till byrån så nära realtid som tekniskt möjligt.

17 Marknadsaktörerna bör också regelbundet rapportera till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, uppgifter om tillgången till och utnyttjandet av infrastruktur för energiproduktion och energitransport, inbegripet lagringsanläggningar för LNG samt avräkning av obalanser. För att minska marknadsaktörernas rapporteringsbörda och på bästa sätt använda befintliga uppgiftskällor bör rapporteringen omfatta systemansvariga för överföringssystem, det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för el (Entso för el) och det europeiska nätverket av systemansvariga för överföringssystemen för gas (Entso för gas), systemansvariga för LNG-anläggningar och systemansvariga för lagring av naturgas. Rapporteringen bör också, i förekommande fall, omfatta systemansvariga för distributionssystem och balansansvariga parter. Beroende på uppgifternas betydelse och tillgänglighet varierar rapporteringsfrekvensen. Eftersom denna information huvudsakligen inhämtas från befintliga källor, bör tidpunkten för rapportering, för att säkerställa snabb rapportering samtidigt som bördan för de rapporterande parterna begränsas, följa de tidsfrister som anges i kommissionens förordning (EU) nr 543/2013 och bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/1789, och informationen bör rapporteras så snart den finns tillgänglig på de relevanta EU-omfattande öppenhetsplattformarna eller inom två dagar efter det att informationen blivit tillgänglig för de ovan nämnda berörda systemansvariga. Rapporteringskraven bör respektera byråns skyldighet att inte göra kommersiellt känslig information allmänt tillgänglig och att endast offentliggöra eller göra tillgänglig information som sannolikt inte kan leda till snedvridning av konkurrensen på grossistmarknaderna för energi.

18 Det är viktigt att de rapporterande parterna har en tydlig uppfattning om den information de är skyldiga att rapportera. För detta syfte bör byrån förklara innehållet i den rapporteringspliktiga informationen i en användarhandbok. Byrån bör även säkerställa att information rapporteras i elektroniska format som är lätt tillgängliga för de rapporterande parterna.

19 I syfte att säkerställa fortlöpande och säker överföring av fullständiga uppgifter bör varje rapporterande part vara ansvarig för den information som den har kontroll över, inbegripet autentisering av uppgiftskällor och kontroll av om uppgifterna är riktiga och fullständiga, samt säkerställande av kontinuitet i verksamheten. Marknadsaktörer och OMP:er bör ha rutiner på plats för att säkerställa att de uppgifter som lämnas via registrerade rapporteringsmekanismer är fullständiga och korrekta samt lämnas i rätt tid.

20 Byrån bör kunna begära ytterligare information och förtydliganden från marknadsaktörer och rapporterande parter avseende de uppgifter som ska rapporteras, så att byrån kan fullgöra sina uppgifter enligt förordning (EU) nr 1227/2011. I detta avseende bör byrån kunna begära tillgång till de ursprungliga bilaterala transaktioner som ingåtts av marknadsaktörerna, för att kontrollera om uppgifterna har rapporterats korrekt och för att kunna bedöma ytterligare relevant information som inte ingick i den ursprungliga datarapporteringen.

21 För att ge de rapporterande parterna tid att förbereda sig för de nya rapporteringsskyldigheter som anges i denna förordning bör tillämpningen av vissa bestämmelser skjutas upp. Olika typer av uppgifter från olika källor kan påverka hur mycket resurser och tid som de rapporterande parterna måste avsätta för inlämning av de rapporteringspliktiga uppgifterna. Därför, och för att säkerställa att effektiv rapportering kan ske så snart som möjligt, bör datum för tillämpning fastställas separat för varje ny skyldighet, på grundval av de underliggande förfaranden som de rapporterande parterna behöver anpassa sig till. Rapportering av exponering bör ges prioritet, följt av rapportering av uppgifter om LNG-marknaden, och därefter de övriga nya rapporteringsskyldigheterna, t.ex. uppgifter om avräkning av obalanser, regelbundet rapporterade transaktioner, rapportering via ordermatchningssystem och rapportering via plattformar för insiderinformation. En tidsmässigt spridd tillämpning av rapporteringen av uppgifter (staggered data reporting) hjälper också byrån att bättre fördela sina resurser för att förbereda mottagandet av information. Under tiden, och för att säkerställa verksamhetens kontinuitet, bör rapportering av uppgifter enligt förordning (EU) nr 1227/2011 och genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 fortsätta tills de relevanta nya bestämmelserna börjar tillämpas.

22 Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 42.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725.

23 All behandling av personuppgifter som byrån genomför enligt denna förordning bör ske i enlighet med förordning (EU) 2018/1725. Alla personuppgifter som samlas in enligt denna förordning bör lagras av byrån i enlighet med de lagringstider som anges i byråns lagringspolicy och i enlighet med förordning (EU) 2018/1725.

24 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 21 i förordning (EU) nr 1227/2011.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1 – Innehåll

I denna förordning fastställs regler för tillhandahållande av uppgifter till byrån. I förordningen anges närmare uppgifter om rapporteringspliktiga marknadsdata för LNG, information om handel med grossistenergiprodukter och grundläggande uppgifter. Dessutom fastställs lämpliga kanaler för rapportering av uppgifter samt tidpunkter och regelmässighet för rapporterna.

Artikel 2 – Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner:

1 grundläggande uppgifter: information om anläggningars kapacitet och användning för produktion, lagring, förbrukning eller överföring av el eller naturgas, eller om LNG-anläggningars kapacitet och användning, inklusive anläggningarnas planerade eller oplanerade otillgänglighet.

2 standardavtal: avtal om en grossistenergiprodukt som är upptagen till handel på en OMP.

3 icke-standardavtal: avtal om en grossistenergiprodukt som inte är upptagen till handel på en OMP.

4 koncern: en koncern enligt definitionen i artikel 2.11 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU.

5 koncernintern transaktion: transaktion som avser grossistenergiprodukter som ingås med en motpart som ingår i samma koncern, under förutsättning att båda motparterna helt och hållet omfattas av samma koncernredovisning.

6 OTC: alla transaktioner som utförs utanför en organiserad marknadsplats.

7 nominering:

8 balansenergi: energi som används av systemansvariga för överföringssystem för att utföra balansering.

9 balanskapacitet: en mängd kapacitet som en leverantör av balanstjänster har accepterat att upprätthålla och för vilken leverantören av balanstjänster accepterat att lämna in bud på motsvarande mängd balansenergi till den systemansvarige för överföringssystemet under avtalets löptid.

10 balanstjänst:

11 förbrukningsenhet: resurs som tar emot el, naturgas eller vätgas för eget bruk.

12 produktionsanläggning: en anläggning för produktion av el som utgörs av en enda produktionsenhet eller en samling av produktionsenheter.

13 balansansvariga parter: samma betydelse som enligt artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/943.

14 transaktion: all handel och alla handelsorder, matchade eller omatchade, eller bilaterala avtal och genomförandet av dem med anknytning till grossistenergiprodukter, inbegripet alla livscykelhändelser vid sådan handel, sådana handelsorder eller sådana bilaterala avtal.

15 livscykelhändelse: varje ändring, annullering, korrigering, förtida hävning eller, i tillämpliga fall, genomförande av handel, handelsorder, matchade eller omatchade, eller bilaterala avtal som rör grossistenergiprodukter.

16 ordermatchningssystem: ett system som underlättar matchning av order för handel med grossistenergiprodukter och där transaktionen genomförs utanför ordermatchningssystemet.

17 lagringsanläggning:

18 inmatnings- och uttagssystem: inmatnings- och uttagssystem enligt definitionen i artikel 2.57 i direktiv (EU) 2024/1788.

19 kapacitetsmekanism: kapacitetsmekanism enligt definitionen i artikel 2.22 i förordning (EU) 2019/943.

20 förnybar vätgas: vätgas som räknas som biogas enligt definitionen i artikel 2.28 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/2001 och vätgas som räknas som förnybara drivmedel av icke-biologiskt ursprung enligt definitionen i artikel 2.36 i det direktivet.

21 koldioxidsnål vätgas: koldioxidsnål vätgas enligt definitionen i artikel 2.11 i direktiv (EU) 2024/1788.

22 omdirigering: omdirigering enligt definitionen i artikel 2.26 i förordning (EU) 2019/943.

23 differenskontrakt: differenskontrakt enligt definitionen i artikel 2.76 i förordning (EU) 2019/943.

KAPITEL II RAPPORTERINGSPLIKT FÖR TRANSAKTIONER

Artikel 3 – Transaktioner som ska rapporteras fortlöpande

Följande transaktioner avseende grossistenergiprodukter ska rapporteras till byrån fortlöpande i enlighet med de tidsramar som fastställs i artikel 10:

a När det gäller grossistenergiprodukter för leverans eller lagring av el eller leverans av naturgas med leverans inom unionen, eller för leverans eller lagring av el som kan leda till leverans inom unionen till följd av gemensam dagen före- och intradagskoppling:

b När det gäller grossistenergiprodukter för transport av el eller naturgas i unionen:

Artikel 4 – Transaktioner som ska rapporteras regelbundet

1 De transaktioner avseende grossistenergiprodukter som avses i punkterna 2–8 ska rapporteras till byrån regelbundet.

2 Transaktioner som rör leverans eller lagring av el eller leverans av naturgas till en enskild förbrukningsenhet med teknisk kapacitet att förbruka minst 600 GWh/år, om de inte har gjorts på en OMP, ska rapporteras var sjätte månad och senast den sista dagen i den första månaden av påföljande halvår. Leverantören ska från sina slutkunder inhämta bekräftelse på den berörda förbrukningsenhetens tekniska kapacitet att förbruka minst 600 GWh/år.

3 Transaktioner som rör kapacitetsmekanismer som leder till en skyldighet att erbjuda ett avtal som rör försörjning av elektricitet med leverans inom unionen ska rapporteras årligen och senast den sista dagen i den första månaden av påföljande år.

4 Transaktioner som rör balanstjänster på elmarknaderna ska, oavsett om de aktiveras eller inte, rapporteras månadsvis och senast den sista dagen i den andra månaden efter den månad då transaktionerna ägde rum. De rapporterade transaktionerna ska innehålla uppgifter om huruvida säljbudet har godtagits och, i förekommande fall, tidpunkten för aktiveringen. Mängden aktiverad balansenergi ska rapporteras aggregerat och, i förekommande fall, med en detaljnivå på 15 minuter.

5 Transaktioner som rör lagring av naturgas inom unionen och som ingås för en period om tolv månader eller längre, till följd av en primär kapacitetstilldelning av eller på uppdrag av den systemansvarige för lagringssystemet, med angivande av rättigheter eller skyldigheter avseende fysisk eller finansiell kapacitet, ska rapporteras månadsvis och senast den sista dagen i månaden efter den månad då transaktionerna ägde rum.

6 Transaktioner som rör lagring av naturgas inom unionen och som ingås för en period på tolv månader eller längre, till följd av en andrahandstilldelning av kapacitet, med angivande av rättigheter eller skyldigheter avseende fysisk eller finansiell kapacitet, ska rapporteras månadsvis och senast den sista dagen i månaden efter den månad då transaktionerna ägde rum.

7 Transaktioner som rör optioner, terminskontrakt, forwardkontrakt, swappar och andra derivat avseende lagring av naturgas inom unionen ska rapporteras månadsvis och senast den sista dagen i månaden efter den månad då transaktionerna ägde rum.

8 Följande transaktioner ska rapporteras till byrån en gång per år och senast den sista dagen i den första månaden av det påföljande året, oavsett var och hur de har gjorts:

a Transaktioner som rör leverans av vätgas med leverans inom unionen.

b Transaktioner som rör transport av vätgas i unionen och mellan överföringsnät i unionen och överföringsnät utanför unionen.

c Transaktioner som rör lagring av vätgas i unionen.

d Alla transaktioner som rör optioner, terminskontrakt, forwardkontrakt, swappar och andra derivat av transaktioner, inklusive differenskontrakt, avseende leverans, transport och lagring av vätgas inom unionen.

e Transaktioner för balanstjänster i vätgas, inbegripet balanskapacitetsmarknader och energibalansmarknader.

9 Följande transaktioner ska undantas från rapporteringsskyldigheterna enligt punkt 8:

a Transaktioner som rör fysisk leverans av vätgas som produceras i en enda anläggning för vätgasproduktion med en produktionskapacitet på högst 50 MW.

b Transaktioner som rör leverans eller transport av vätgas i geografiskt avgränsade vätgasnät i den mening som avses i artikel 52 i direktiv (EU) 2024/1788.

c Transaktioner för leverans av vätgas till en enda förbrukningsenhet med teknisk kapacitet att förbruka mindre än 600 GWh/år.

10 Marknadsaktörer som endast gör transaktioner som avses i punkt 9 a och b i denna artikel ska inte behöva registrera sig hos den nationella tillsynsmyndigheten i enlighet med artikel 9.1 i förordning (EU) nr 1227/2011.

11 Marknadsaktörer som har ingått de transaktioner som avses i punkterna 2–8 ska bevara uppgifter om dessa transaktioner under minst fem år efter det att transaktionerna har ingåtts. Denna skyldighet ska inte gälla de transaktioner som avses i punkt 9.

Artikel 5 – Transaktioner som ska rapporteras på begäran av byrån

1 Följande transaktioner avseende grossistenergiprodukter som rör el eller naturgas ska endast rapporteras på byråns motiverade begäran och från fall till fall:

a Koncerninterna transaktioner, såvida de inte ingås på OMP:er.

b Transaktioner som avser fysisk leverans av el som produceras i en enda produktionsanläggning med en kapacitet på högst 10 MW eller i produktionsanläggningar med en sammanlagd kapacitet på högst 10 MW, såvida de inte ingås på OMP:er.

c Transaktioner som avser fysisk leverans av naturgas som produceras i en enda produktionsanläggning med en kapacitet på högst 20 MW eller i produktionsanläggningar med en sammanlagd kapacitet på högst 20 MW, såvida de inte ingås på OMP:er.

d Transaktioner som avser tidigare led i rörledningsnätet enligt definitionen i artikel 2.16 i direktiv (EU) 2024/1788, om de inte ingås på OMP:er.

e Transaktioner som avser lagring av naturgas och som inte omfattas av artikel 4 i denna förordning.

f Transaktioner som avser marknadsbaserade omdirigeringsåtgärder som ingåtts mellan systemansvariga för överföringssystem och marknadsaktörer, såvida detta inte redan föreskrivs i artiklarna 3 eller 4 i denna förordning.

g Order som lagts via mäklares röstassisterade tjänster och som inte syns på elektroniska skärmar.

h Transaktioner för gasbalanstjänster som inte redan rapporterats enligt artikel 3.

i Uppgifter om primära kapacitetstilldelningar där inga bud har lämnats och ingen kapacitet har tilldelats som ett resultat av tilldelningsprocessen.

2 Marknadsaktörer som endast gör transaktioner som avses i punkt 1 b, c eller d i denna artikel ska inte behöva registrera sig hos den nationella tillsynsmyndigheten i enlighet med artikel 9.1 i förordning (EU) nr 1227/2011.

3 Marknadsaktörer som har ingått de transaktioner som avses i punkt 1 ska bevara uppgifter om dessa transaktioner under minst fem år efter det att transaktionerna har ingåtts.

4 Om byrån utfärdar en ad hoc-begäran enligt punkt 1 i denna artikel ska den informera den nationella tillsynsmyndigheten i den medlemsstat där marknadsaktören är registrerad enligt artikel 9.1 i förordning (EU) nr 1227/2011.

Artikel 6 – Exponeringsrapportering

1 Positioner som uppkommer till följd av handel med grossistenergiprodukter ska rapporteras till byrån av marknadsaktörer en gång per kvartal (referensperioden) och senast den sista dagen i månaden efter referensperiodens sista dag. Den första rapporteringen ska ske i oktober 2027.

2 Den rapport som avses i punkt 1 ska innehålla marknadsaktörernas positioner i grossistenergiprodukter med fysisk leverans eller kontantavräkning inom 18 månader efter referensperiodens sista dag, oavsett var och hur sådan verksamhet bedrivs, inklusive koncerninterna transaktioner.

3 Den information som avses i punkt 2 ska

a rapporteras separat för el och naturgas, inklusive LNG,

b rapporteras per leveransställe eller zon enligt byråns definition,

c rapporteras per produkttyp,

d skilja mellan positioner inom och utanför koncernen och

e aggregeras per månad, för var och en av de 18 månader som följer på referensperiodens sista dag, beräknat på referensperiodens sista dag.

4 På byråns begäran ska marknadsaktörer som omfattas av rapporteringsskyldigheten enligt punkt 1 tillhandahålla följande uppgifter:

a Prognostiserad månatlig volym av el- eller naturgasproduktion per leveransställe eller zon och för den rapporteringsperiod som fastställts av byrån.

b Prognostiserad månatlig volym av el- eller naturgasförbrukning per leveransställe eller zon och för den rapporteringsperiod som fastställts av byrån, baserat på marknadsaktörens avtal med sina kunder.

5 Marknadsaktörer med positioner enligt punkt 2 som understiger 600 GWh per år, bedömda separat för el och naturgas, ska inte vara skyldiga att lämna in den rapport som avses i punkt 1. Marknadsaktörer ska årligen vid slutet av varje kalenderår bedöma om detta tröskelvärde för energivolymer gäller för dem.

6 Systemansvariga för överföringssystem, distributionssystem, lagringssystem och LNG-anläggningar som köper naturgas eller el enbart för de tekniska eller driftsmässiga behoven i det system som de driver, ska rapportera de uppgifter som anges i denna artikel endast på begäran av byrån.

7 Byrån får begära att marknadsaktörer lämnar information och förtydliganden avseende de uppgifter som rapporterats enligt denna artikel.

8 Byrån ska, på kommissionens begäran, lämna en rapport till kommissionen på grundval av de uppgifter som rapporterats enligt denna artikel. Byrån får i rapporten lämna en bedömning av huruvida den tillämpliga ramen för rapportering av exponeringar och rapporteringsstandarder för exponeringar, mot bakgrund av utvecklingen på energimarknaden, fortsatt är ändamålsenlig för att förbättra marknadsintegriteten och transparensen.

Artikel 7 – Uppgifter om rapporteringspliktiga transaktioner

1 Den information som ska rapporteras enligt artikel 3 ska innehålla följande:

a För transaktioner som avser standardavtal för försörjning eller lagring av el eller försörjning av naturgas: de uppgifter som anges i tabell 1 i bilagan.

b För transaktioner som avser icke-standardavtal för försörjning eller lagring av el eller försörjning av naturgas: de uppgifter som anges i tabell 2 i bilagan.

c För transaktioner som avser standard- och icke-standardavtal för transport av el: de uppgifter som anges i tabell 3 i bilagan.

d För transaktioner som avser standard- och icke-standardavtal för transport av naturgas: de uppgifter som anges i tabell 4 i bilagan.

e För transaktioner som rör standardavtal för försörjning och transport av el eller naturgas i enlighet med artikel 9: i tillämpliga fall de uppgifter som anges i tabell 5 i bilagan.

2 Den information som ska rapporteras enligt artiklarna 7c och 7d i förordning (EU) nr 1227/2011 ska innehålla de uppgifter som anges i tabell 1 i bilagan.

3 Uppgifterna om de transaktioner som avses i artikel 4.8 ska omfatta följande:

a Byråns registreringskod för de marknadsaktörer som genomför transaktionen.

b Tidsangivelse för transaktionen.

c Information om leveransprofilen, i tillämpliga fall.

d Typ av vätgas, t.ex. förnybar vätgas eller koldioxidsnål vätgas, i tillämpliga fall.

e Pris och kvantitet.

f Leveransställe eller zon.

g Information om det handlade avtalet.

4 Byrån ska fastställa de tekniska detaljerna för de uppgifter som ska rapporteras enligt punkterna 1, 2 och 3 i denna artikel samt enligt artiklarna 4, 5 och 6 i en användarhandbok och, efter samråd med berörda parter och kommissionen, göra den tillgänglig för allmänheten vid ikraftträdandet av denna förordning. Byrån ska samråda med relevanta parter och kommissionen om väsentliga uppdateringar av användarhandboken. Marknadsaktörerna ska lämna rapporteringspliktig information till byrån i enlighet med användarhandboken.

Artikel 8 – Rapporteringskanaler för transaktioner

1 OMP:er ska till byrån rapportera uppgifter som rör orderböcker, inklusive matchade och omatchade order, transaktioner och livscykelhändelser som inträffar på OMP:n, i samband med de transaktioner som avses i artiklarna 3, 4 och 5.

2 Byrån ska ange skälen för varje begäran om tillgång till orderboken som lämnas enligt artikel 8.1a b, i förordning (EU) nr 1227/2011. Begäran ska utövas på ett proportionellt sätt och säkerställa konfidentialitet, integritet och skydd när det gäller den mottagna informationen. Byrån ska från fall till fall fastställa den tidsfrist inom vilken den ska ges tillgång till orderboken. Denna tidsfrist ska stå i proportion till begärans art.

3 På begäran av en marknadsaktör ska OMP:n fortlöpande göra de rapporterade uppgifterna om den marknadsaktören, inklusive information om huruvida dessa uppgifter följer byråns valideringsregler, tillgängliga för marknadsaktören.

4 Marknadsaktörer ska till byrån rapportera uppgifter om de transaktioner som avses i artiklarna 3 och 4 och som har ägt rum utanför en OMP.

5 För att OMP:erna ska kunna uppfylla sin rapporteringsskyldighet enligt punkt 1 i denna artikel ska marknadsaktörer tillhandahålla den OMP där handeln sker information som inte redan finns tillgänglig för OMP:n.

6 Information om grossistenergiprodukter som har rapporterats i enlighet med artikel 26 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 eller artikel 9 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 ska lämnas till byrån, beroende på vad som är lämpligt, genom

a transaktionsregister enligt definitionen i artikel 2.2 i förordning (EU) nr 648/2012,

b godkända rapporteringsmekanismer enligt definitionen i artikel 2.36 i förordning (EU) nr 600/2014,

c behöriga myndigheter som avses i artikel 26 i förordning (EU) nr 600/2014,

d Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten.

7 Om personer har rapporterat uppgifter om transaktioner i enlighet med artikel 26 i förordning (EU) nr 600/2014 eller artikel 9 i förordning (EU) nr 648/2012 ska deras skyldigheter när det gäller att rapportera dessa uppgifter enligt artikel 8.1 i förordning (EU) nr 1227/2011 anses vara uppfyllda.

8 Om en registrerad rapporteringsmekanism rapporterar för den ena eller båda motparternas räkning, eller om en motpart rapporterar uppgifter om en transaktion som ingåtts utanför en OMP även för den andra motpartens räkning, ska rapporten innehålla relevanta uppgifter för varje motpart och samtliga uppgifter som skulle ha rapporterats om transaktionerna hade rapporterats av varje motpart för sig.

9 Byrån får begära att marknadsaktörer, inklusive LNG-marknadsaktörer, och rapporterande parter lämnar ytterligare information och förtydliganden, vilket kan innefatta tillgång till de ursprungliga avtalen, avseende de uppgifter som ska rapporteras enligt denna förordning.

10 Byrån ska upprätta och offentliggöra en förteckning över OMP:er vid ikraftträdandet av denna förordning. Byrån ska uppdatera denna förteckning i rätt tid.

11 OMP:er ska underrätta byrån för att inkluderas i förteckningen och ska lämna identifikationsuppgifter innan den första rapporteringen enligt artikel 8.1 i denna förordning sker. OMP:er ska i god tid lämna in uppdateringar av sin information när en ändring sker. OMP:er som redan finns med i förteckningen över OMP:er enligt artikel 3.2 i genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 behöver inte underrätta byrån på nytt.

12 Om en OMP inte har underrättat byrån enligt punkt 11, får byrån begära nödvändig information från den OMP:n och ska inkludera OMP:n i förteckningen.

13 Byrån får begära att OMP:erna lämnar ytterligare uppgifter och förtydliganden avseende den information som rapporterats enligt denna artikel.

Artikel 9 – Transaktioner som genomförs via ordermatchningssystem

1 När transaktioner genomförs via ordermatchningssystem som sammanlänkar två eller flera OMP:er, ska de uppgifter om sådana transaktioner som ska rapporteras till byrån enligt denna förordning, på byråns begäran, rapporteras av de berörda OMP:erna för att de ska uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 8.1 i denna förordning.

2 Om de uppgifter som ska rapporteras av OMP:erna enligt punkt 1 inte finns tillgängliga för de berörda OMP:erna, men finns tillgängliga för ordermatchningssystemet, ska operatören av detta ordermatchningssystem, på begäran av OMP:erna, antingen

a för OMP:ernas räkning, till byrån rapportera de uppgifter som inte är tillgänglig för dessa OMP:er, eller

b tillhandahålla de berörda OMP:erna de uppgifter som inte är tillgängliga för dem, så att OMP:erna kan rapportera dessa uppgifter till byrån.

3 De uppgifter som ska rapporteras till byrån i enlighet med punkt 2 anges i tabell 5 i bilagan.

Artikel 10 – Tidpunkt för rapportering av transaktioner

1 Uppgifter om de transaktioner som avses i artikel 3 a, och som rör standardavtal ska rapporteras så snart som möjligt, dock senast två arbetsdagar efter det att transaktionen har ingåtts, ordern har lagts eller livscykelhändelsen har inträffat.

2 När det gäller auktionsmarknader där order inte offentliggörs ska endast ingångna transaktioner och slutliga order som beaktas i auktionen enligt artikel 3 a rapporteras. Dessa transaktioner och order ska rapporteras senast två arbetsdagar efter auktionen.

3 Uppgifter om de transaktioner som avses i artikel 3 a, och som rör icke-standardavtal, samt de transaktioner som avses i artikel 7.1 andra stycket, ska rapporteras senast tio arbetsdagar efter det att transaktionen har ingåtts eller livscykelhändelsen har inträffat.

4 Uppgifter om de transaktioner som avses i artikel 3 b, och som rör standardavtal ska rapporteras så snart som möjligt, men senast två arbetsdagar efter det att resultatet av tilldelningen har blivit tillgängligt eller livscykelhändelsen har inträffat.

5 Uppgifter om de transaktioner som avses i artikel 3 b, och som rör icke-standardavtal ska rapporteras så snart som möjligt, dock senast tio arbetsdagar efter det att transaktionen har ingåtts eller livscykelhändelsen har inträffat.

6 Uppgifter om LNG-marknaden ska lämnas till byrån så nära realtid som tekniskt möjligt efter det att den slutliga överenskommelsen mellan motparterna har nåtts avseende transaktionen, eller efter det att köpbud eller säljbud har lagts.

KAPITEL III RAPPORTERING AV GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER

Artikel 11 – Regler för rapportering av grundläggande uppgifter om el

1 Entso för el ska, för marknadsaktörernas räkning, till byrån rapportera information om kapacitet och användning när det gäller anläggningar för produktion, förbrukning eller överföring av el, inklusive anläggningarnas planerade eller oplanerade otillgänglighet så som avses i artiklarna 6–17 i förordning (EU) nr 543/2013. Informationen ska rapporteras genom den centrala plattformen för informationstransparens som avses i artikel 3 i den förordningen.

2 Entso för el ska göra den information som avses i punkt 1 tillgänglig för byrån så snart den blir tillgänglig på den centrala plattformen för informationstransparens.

3 Systemansvariga för överföringssystem för el ska till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, i enlighet med artikel 8.5 i förordning (EU) nr 1227/2011 rapportera slutliga nomineringar mellan elområden och där ange identitet för berörda marknadsaktörer och den planerade kvantiteten. Informationen ska göras tillgänglig inom två arbetsdagar.

4 Systemansvariga för överföringssystem för el ska rapportera uppgifter om avräkning av obalanser till byrån och, på deras begäran, till de nationella tillsynsmyndigheterna i enlighet med artikel 8.5 i förordning (EU) nr 1227/2011, med uppgift om obalanser, slutliga positioner, tilldelade volymer och, i förekommande fall, obalansjusteringar. Uppgifterna ska tillhandahållas per balansansvarig part och per avräkningsperiod för obalanser, på månadsbasis, och senast den sista dagen i den tredje månaden efter den månad då avräkningen av obalanser ägde rum.

5 Byrån får begära ytterligare information och förtydliganden från systemansvariga för överföringssystem, systemansvariga för lagringssystem, systemansvariga för distributionssystem eller registrerade rapporteringsmekanismer som rapporterar för deras räkning, avseende de uppgifter som ska rapporteras enligt denna förordning.

Artikel 12 – Regler för rapportering av grundläggande uppgifter om naturgas

1 Entso för gas ska, för marknadsaktörernas räkning, till byrån rapportera information om kapacitet och användning när det gäller anläggningar för överföring av naturgas, inklusive anläggningarnas planerade eller oplanerade otillgänglighet, så som avses i punkterna 3.3.1 och 3.3.5 i bilaga I till förordning (EU) 2024/1789. Informationen ska göras tillgänglig genom den unionsomfattande centrala plattform som avses i punkt 3.1.1.1 h i bilaga I till den förordningen.

2 Systemansvariga för överföringssystem för gas ska till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, i enlighet med artikel 8.5 i förordning (EU) nr 1227/2011 rapportera dagen före-nomineringar och slutliga renomineringar av bokad kapacitet och där ange identitet för de berörda marknadsaktörerna och de tilldelade kvantiteterna. Informationen ska göras tillgänglig inom två arbetsdagar.

3 Systemansvariga för LNG-system enligt definitionen i artikel 2.34 i direktiv (EU) 2024/1788 ska till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, rapportera följande information för varje LNG-anläggning:

a Teknisk kapacitet för LNG-anläggningen per dag.

b Avtalad och tillgänglig kapacitet för LNG-anläggningen eller, om anläggningarna drivs i form av en grupp, för varje grupp av LNG-anläggningar, per dag.

c Utmatning och lagermängd för LNG-anläggningen per dag.

4 Den information som avses i punkt 3 ska göras tillgänglig senast inom två arbetsdagar.

5 Systemansvariga för LNG-system ska även till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, rapportera följande uppgifter om varje LNG-anläggning:

a När det gäller lossning och omlastning av last:

b Den planerade lossningen eller omlastningen vid LNG-anläggningen per dag för nästa månad, inklusive marknadsaktören och namnet på slutkunden (om den inte är samma som marknadsaktören).

6 Den information som avses i punkt 5 a ska göras tillgänglig senast inom två arbetsdagar efter lossning eller omlastning.

7 Systemansvariga för lagring enligt definitionen i artikel 2.32 i direktiv (EU) 2024/1788 ska till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, via en gemensam plattform rapportera följande information för varje lagringsanläggning eller, om anläggningar drivs i form av en grupp, för varje grupp av anläggningar:

a Teknisk, avtalad och tillgänglig kapacitet för lagringsanläggningen.

b Mängden naturgas i lager vid gasdygnets slut, inflöden (inmatningar) och utflöden (uttag) för varje naturgasdygn.

8 Den information som avses i punkt 7 ska göras tillgänglig inom två arbetsdagar.

9 Systemansvariga för lagringssystem ska till byrån, och till de nationella tillsynsmyndigheterna på deras begäran, rapportera den mängd naturgas som marknadsaktören har lagrad vid naturgasdygnets slut. Denna information ska göras tillgänglig inom två arbetsdagar.

10 Byrån får begära ytterligare information och förtydliganden från systemansvariga för överföringssystem, systemansvariga för LNG-system, systemansvariga för lagringssystem, systemansvariga för distributionssystem eller registrerade rapporteringsmekanismer som rapporterar för deras räkning, avseende de uppgifter som ska rapporteras enligt denna förordning.

Artikel 13 – Rapporteringsförfaranden

1 All information som avses i artiklarna 3, 4, 5, 6, 7.2, 9, 11 och 12 ska rapporteras till byrån via registrerade rapporteringsmekanismer.

2 IIP:er ska, för marknadsaktörernas räkning, rapportera den information som offentliggörs på deras plattformar till byrån i elektroniskt format. Den information som rapporteras ska innehålla de uppgifter som anges i bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) 2026/255.

3 Vid rapportering av information som avses i punkterna 1 och 2 ska marknadsaktören identifieras av den registrerade rapporteringsmekanism eller plattform för insiderinformation som rapporterar för dess räkning, med hjälp av den registreringskod för Acer som marknadsaktören tagit emot eller den unika kod som marknadsaktören tillhandahållit vid registreringen i enlighet med artikel 9 i förordning (EU) nr 1227/2011.

4 Byrån ska efter samråd med de berörda parterna fastställa förfaranden, standarder och elektroniska format baserade på erkända branschnormer för rapportering av sådan information som avses i punkterna 1 och 2. Marknadsaktörerna ska rapportera relevanta uppgifter i enlighet med dessa format. Byrån ska samråda med berörda parter om väsentliga uppdateringar av de förfaranden, standarder och elektroniska format som avses.

KAPITEL IV SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 14 – Tekniska och organisatoriska krav och ansvar för rapportering av uppgifter

1 Personer som är skyldiga att rapportera uppgifter enligt denna förordning och förordning (EU) nr 1227/2011 ska ansvara för att uppgifterna är fullständiga och exakta samt lämnas in i tid till byrån.

2 De personer som avses i punkt 1 första stycket ska ha rutiner för att kontrollera att de uppgifter som lämnas in via registrerade rapporteringsmekanismer är fullständiga och exakta och att de lämnas in i rätt tid.

3 Marknadsaktörer som är skyldiga att offentliggöra och rapportera insiderinformation i enlighet med artikel 4.1 och artikel 8.5 i förordning (EU) nr 1227/2011 ska ansvara för att informationen på plattformen för insiderinformation är fullständig och exakt samt offentliggörs i tid.

4 Byrån ska övervaka att de uppgifter som rapporteras enligt denna förordning och förordning (EU) nr 1227/2011 är fullständiga och exakta samt lämnas in i tid.

Artikel 15 – Byråns översyn

Senast den 1 november 2030 ska byrån lämna en rapport till kommissionen med en bedömning av om, mot bakgrund av utvecklingen på grossistmarknaderna för energi och handeln med vätgas inom unionen, de tillämpliga reglerna för rapportering av uppgifter enligt denna förordning – särskilt reglerna för rapportering av uppgifter om vätgas – fortfarande är ändamålsenliga eller om några ändringar anses nödvändiga.

Artikel 16 – Upphävande och övergångsbestämmelser

1 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 ska upphöra att gälla den 29 april 2026.

2 Genom undantag från punkt 1 ska artiklarna 3 och 11.1 i genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 och bilagan till den förordningen fortsätta att gälla till och med den 29 oktober 2027.

3 Transaktioner som ingåtts före den dag då rapporteringsskyldigheten i artikel 4 blir tillämplig och som är utestående den dagen och som inte redan har rapporterats till byrån ska rapporteras till byrån inom 90 dagar efter det att rapporteringsskyldigheten blir tillämplig.

Artikel 17 – Ikraftträdande och tillämpning

1 Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

2 Artikel 6 ska tillämpas från och med den 1 januari 2027.

3 Artiklarna 7.2 och 10.6 ska tillämpas från och med den 29 oktober 2027.

4 Artiklarna 4.1, 4.3, 4.4, 4.5, 4.6, 4.7, 9, 11.4, 12.5, 12.9 och 13.2 ska tillämpas från och med den 29 april 2028.

1 EUT L 326, 8.12.2011, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/1227/oj.

2 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1348/2014 av den 17 december 2014 om rapportering av uppgifter för att genomföra artikel 8.2 och 8.6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1227/2011 om integritet och öppenhet på grossistmarknaderna för energi (EUT L 363, 18.12.2014, s. 121, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1348/oj).

3 Kommissionens förordning (EU) 2015/1222 av den 24 juli 2015 om fastställande av riktlinjer för kapacitetstilldelning och hantering av överbelastning (EUT L 197, 25.7.2015, s. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1222/oj).

4 Kommissionens förordning (EU) nr 543/2013 av den 14 juni 2013 om inlämnande och offentliggörande av uppgifter på elmarknaderna och om ändring av bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 (EUT L 163, 15.6.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/543/oj).

5 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/1789 av den 13 juni 2024 om de inre marknaderna för förnybar gas, naturgas och vätgas, om ändring av förordningarna (EU) nr 1227/2011, (EU) 2017/1938, (EU) 2019/942 och (EU) 2022/869 samt beslut (EU) 2017/684, och om upphävande av förordning (EG) nr 715/2009 ( EUT L, 2024/1789, 15.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1789/oj).

6 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

7 Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/oj).

8 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/943 av den 5 juni 2019 om den inre marknaden för el (EUT L 158, 14.6.2019, s. 54, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/943/oj).

9 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/944 av den 5 juni 2019 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om ändring av direktiv 2012/27/EU (EUT L 158, 14.6.2019, s. 125, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/944/oj).

10 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/1788 av den 13 juni 2024 om gemensamma regler för de inre marknaderna för förnybar gas, naturgas och vätgas, om ändring av direktiv (EU) 2023/1791 och om upphävande av direktiv 2009/73/EG ( EUT L, 2024/1788, 15.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1788/oj).

11 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/2001 av den 11 december 2018 om främjande av användningen av energi från förnybara energikällor (EUT L 328, 21.12.2018, s. 82, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/2001/oj).

12 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/600/oj).

13 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister (EUT L 201, 27.7.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/648/oj).

14 Kommissionens förordning (EU) 2017/2195 av den 23 november 2017 om fastställande av riktlinjer för balanshållning avseende el (EUT L 312, 28.11.2017, s. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/2195/oj).

15 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2026/255 av den 30 januari 2026 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1227/2011 vad gäller nödvändiga uppgifter för auktorisation och tillsyn av plattformar för insiderinformation och registrerade rapporteringsmekanismer av Europeiska unionens byrå för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter ( EUT L, 2026/255, 9.4.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/255/oj).

BILAGA

Fält nr | Fält | Beskrivning

Avtalets parter

1 | ID för marknadsaktören | Fältet identifierar med en unik kod den marknadsaktör som lägger eller ingår transaktionen, eller den organiserade marknadsplatsen (OMP) för systemgenererade order.

2 | Typ av kod i fält 1 | Fältet anger typen av unik kod som används i fält 1.

3 | Tillhandahållande av likviditet | Fältet anger om ordern lämnades in till handelsplatsen som en del av en marknadsgarantstrategi.

4 | Handlarens ID | Fältet identifierar användarnamnet eller handelskontot för inloggning för handlaren som används för att lägga eller ingå transaktionen, enligt vad som specificeras av den organiserade marknadsplatsens tekniska system eller identifieras av marknadsaktören.

5 | Algoritm-ID | Fältet anger identifieringskoden för den algoritm som används för att lägga eller ingå transaktionen.

6 | ID för den andra marknadsaktören (motparten) | Fältet identifierar med en unik kod den andra marknadsaktören, som är motparten i transaktionen.

7 | Typ av kod i fält 6 | Fältet anger typen av unik kod som används i fält 6.

8 | Den rapporterande enhetens ID | Fältet identifierar den registrerade rapporteringsmekanismen via dess registreringskod för Acer, som rapporterande enhet för transaktionen.

9 | ID för marknadsaktörer som agerar på uppdrag av en tredje part | Fältet identifierar marknadsaktörer som agerar direkt eller genom vidaredelegering på uppdrag av en tredje part (för egen eller annan parts räkning), t.ex. personer som deltar i arrangemang för direkt elektroniskt tillträde.

10 | Mottagar-ID | Fältet identifierar med en unik kod mottagaren av transaktionen när mottagaren inte är densamma som den marknadsaktör som anges i fält 1 eller fält 9.

11 | Typ av kod i fält 9 och fält 10 | Fältet anger typen av unika koder som används i fälten 9 och 10.

12 | Handelskapacitet för marknadsaktören eller motparten i fält 1 | Fältet anger om marknadsaktören eller motparten i fält 1 har lagt eller ingått transaktionen för egen del eller som ombud.

13 | Köp-/säljindikator | Fältet anger om transaktionen var en köp- eller säljtransaktion (eller båda i vissa scenarier).

14 | Initiativtagare/antagare/sleeve | Fältet anger om handelsordern är en initiativtagande eller en antagande order när affären sker på en elektronisk eller på en röstassisterad mäklarplattform.

Uppgifter om order

15 | Order-ID | Fältet identifierar ordern genom att använda en unik identifieringskod under hela dess livscykel som tillhandahålls av den organiserade marknadsplatsen eller ordermatchningssystemet.

16 | Typ av order | Fältet anger typen av order enligt de definitioner som ges av den organiserade marknadsplatsen eller ordermatchningssystemet.

17 | Villkor för order | Fältet anger ett särskilt villkor för ordern som ska behandlas.

18 | Orderstatus | Fältet anger orderns status i orderboken, till exempel om ordern är aktiv eller avaktiverad.

19 | Minsta volym för behandling | Fältet anger eventuell fastställd minsta kvantitet/volym för att ordern ska behandlas.

20 | Prisgräns | Fältet anger prisgränsen för att ordern ska läggas in i eller tas bort från orderboken, t.ex. för trigger- eller stopporder.

21 | Hemlig volym | Fältet anger den volym i ordern som inte avslöjas för marknaden.

22 | Orderns varaktighet | Fältet anger orderns varaktighet, vilket är den tid under vilken ordern finns i systemet tills den tas bort/annulleras, om den inte behandlas.

Avtalsuppgifter

23 | Avtals-ID | Fältet identifierar det avtal som transaktionen avser genom att använda den unika identifieringskod som tillhandahålls av OMP eller motparter.

24 | Avtalets namn | Fältet anger namnet på det avtal som transaktionen avser enligt OMP.

25 | Avtalstyp | Fältet anger vilken typ av avtal som transaktionen avser.

26 | Energiprodukt | Fältet anger den energiprodukt som omfattas av det avtal som transaktionen avser.

27 | Fastställande index eller referenspris | Fältet anger det fastställande index som sätter priset för avtalet, eller referenspriset för derivat. Fastställande index förväntas följa den namnkonvention som fastställts av byrån.

28 | Typ av fastställande index | Fältet anger typ av fastställande index, t.ex. avista, termin, swap, spread.

29 | Källa för fastställande index | Fältet anger den publicerade källan för varje index. I händelse av en indexkorg utan unik identitetsbeteckning ska korgen eller indexet anges.

30 | Index för fastställande intervall | Fältet anger fastställande intervall för datum för första och sista fastställande för fastställande index.

31 | Frekvens för fastställande | Fältet anger hur ofta fastställandet ska äga rum, t.ex. dagligen, veckovis, månadsvis, säsongsvis, årligen eller annat.

32 | Avräkningsmetod | Fältet anger om avtalet avräknas fysiskt eller i kontanter, och om parterna hade möjlighet att välja avräkningsmetod.

33 | ID för organiserad marknadsplats/OTC | Fältet anger med en unik kod den organiserade marknadsplats som marknadsaktören använder för att lägga eller ingå transaktionen. När det gäller uppgifter om LNG-marknaden kan fältet också identifiera den plattform där köp- eller säljbudet lades eller registrerades eller där transaktionen ingicks.

34 | Typ av handelsplats | Fältet anger den typ av handelsplats som drivs av den organiserade marknadsplats där transaktionen lades eller ingicks.

35 | Avtalets handelstider | Fältet anger de handelstider som gäller för avtalet.

36 | Senaste datum och tidpunkt för handel | Fältet anger senaste datum och tidpunkt för handel med avtalet.

Transaktionsuppgifter

37 | Tidsmarkering för transaktionen | Fältet anger datum och tidpunkt då den rapporterade transaktionshändelsen, inklusive orderinlämning, handelsutförande och ändring, annullering eller hävning, inträffade.

38 | Unikt transaktions-ID | Fältet identifierar transaktionen med en unik identifikationskod, tilldelad av den organiserade marknadsplatsen eller ordermatchningssystemet, eller, för bilaterala transaktioner, av de två marknadsaktörerna för att matcha transaktionens båda sidor.

39 | Länkat transaktions-ID | Fältet identifierar den länkade transaktionen med hjälp av en unik identifieringskod som är kopplad till utförandet, eller när två eller flera transaktioner är kopplade till varandra, t.ex. när optionen löses in, eller när flera transaktioner bidrar till samma handelsstrategi.

40 | Länkat order-ID | Fältet identifierar den länkade ordern med hjälp av en unik identifieringskod som är förknippad med genomförandet eller den rapporterade ordern.

41 | Röstassisterad mäkling | Fältet anger om transaktionen mäklades med röstassistans.

42 | Händelse efter handel | Fältet identifierar om den rapporterade transaktionen avser en händelse efter handel som inträffar efter transaktionens ingående, t.ex. give-up, take-up osv.

43 | Transaktionstyp | Fältet identifierar all specifik information om transaktionstypen, t.ex. om den avser en clearad handel.

44 | Bud-ID | Fältet identifierar budenheten vid enhetsbaserad budgivning eller portföljen vid portföljbaserad budgivning, genom att använda en unik identifieringskod.

45 | Pris | Fältet anger priset per enhet. För uppgifter om LNG-marknaden ska fältet ange ett uppskattat värde om priset fastställs genom en prisformel.

46 | Prisformel | Fältet anger prisformeln. Fältet ska ange formelns komponenter, t.ex. multiplikator, kvantitetströskel, index, produkt, produktperiod, start- och slutperiod för beräkningen, rabatt.

47 | Pris i euro/MWh | Fältet anger priset i fält 45 uttryckt i euro/MWh. Fältet är tillämpligt för uppgifter om LNG-marknaden och ska ange växelkursen för valutan och omräkningskursen för enhetsomräkningen.

48 | Indexvärde | Fältet anger det fastställande indexets värde.

49 | Valuta och enhet för pris | Fältet anger i vilken valuta och enhet priset uttrycks.

50 | Nominellt belopp | Fältet anger transaktionens ekonomiska värde.

51 | Nominellt belopp i euro | Fältet anger det nominella beloppet i fält 50 uttryckt i euro. Fältet är tillämpligt för uppgifter om LNG-marknaden och ska ange växelkursen för valutaomräkningen.

52 | Nominell valuta | Fältet anger valutan för det nominella beloppet i fält 50.

53 | Kvantitet/volym | Fältet anger det totala antal enheter som ingår i transaktionen genom att ange antalet enheter som är tillgängliga och synliga för handel samt antalet matchade enheter.

54 | Total nominell kvantitet för avtalet | Fältet anger det totala antalet enheter av grossistenergiprodukten genom att ange antalet enheter som är tillgängliga och synliga för handel samt antalet matchade enheter. För uppgifter om LNG-marknaden ska fältet ange ett uppskattat värde om kvantiteten för avtalet anges med ett lägsta och högsta värde i fält 76.

55 | Total nominell kvantitet för avtalet i MWh | Fältet anger den totala nominella kvantiteten för avtalet i fält 54, omvandlad till MWh. Fältet är tillämpligt för uppgifter om LNG-marknaden och ska ange omräkningskursen för enhetsomräkningen.

56 | Kvantitetsenhet för fälten 53 och 54 | Fältet anger den måttenhet som används för fälten 53 och 54.

57 | Slutdatum | Fältet anger transaktionens slutdatum, om det skiljer sig från slutdatum för leveransen.

Uppgifter om LNG-marknaden och handelsuppgifter

58 | Typ av uppgifter om LNG-marknaden | Fältet anger de rapporterade uppgifterna om LNG-marknaden som transaktion, köpbud eller säljbud.

59 | Årligt leveransprogram | Fältet anger om leveransen är kopplad till ett i förväg avtalat årligt leveransprogram.

60 | Lastbyte | Fältet anger om transaktionen ingår i ett lastbytesavtal.

61 | Händelsetyp | Fältet anger om transaktionen är angiven som in-tank, omlastning eller lossning.

62 | Lastningsanläggning | Fältet anger typen av och identifikationen för den anläggning där LNG lastades ombord på fartyget, i enlighet med gällande branschstandarder.

63 | Fartygets identifieringsnummer | Fältet anger fartygets identifiering i enlighet med gällande branschstandarder.

64 | Leveransvillkor | Fältet anger leveransvillkoren enligt vad som specificerats för transaktionerna.

65 | Prisformel för portföljavtal | Fältet anger prisformeln för det avtal som är kopplat till uppgifterna om LNG-marknaden.

66 | Särskild ordning | Fältet anger eventuell ytterligare information om egenskaperna hos de rapporterade uppgifterna om LNG-marknaden.

67 | Rapportörens information | Fältet anger affärskontaktuppgifter för den marknadsaktör som rapporterar uppgifter om LNG-marknaden till den relevanta registrerade rapporteringsmekanism, inklusive namn och e-postadress.

68 | Affärskontaktuppgifter | Fältet anger affärskontaktuppgifter, inklusive namn, e-postadress och telefonnummer, för den behöriga kontaktpersonen, som på begäran ger byrån ett förtydligande av de inlämnade uppgifterna om LNG-marknaden.

Optionsuppgifter

69 | Optionstyp | Fältet anger om optionen endast får lösas in vid ett bestämt datum (europeiska och asiatiska optioner), vid vissa tidpunkter med bestämda intervall (Bermudaoptioner) eller när som helst under avtalstiden (amerikanska optioner) eller enligt andra villkor.

70 | Optionsslag | Fältet anger om optionen är en köpoption, säljoption eller annan.

71 | Optionens inlösendatum eller inlösenperiod | Fältet anger det datum eller den period då optionen löses in.

72 | Optionens inlösenfrekvens | Fältet anger frekvensen för volymens valmöjligheter.

73 | Optionens lösenpris | Fältet anger optionens lösenpris.

74 | Lägsta/högsta kvantitet | Fältet anger det lägsta och/eller högsta totala antal enheter som ingår i transaktionen.

75 | Lägsta/högsta totala nominella kvantitet för avtalet | Fältet anger det lägsta och/eller högsta totala antalet enheter för grossistenergiprodukten.

76 | Lägsta/högsta totala nominella kvantitet för avtalet i MWh | Fältet anger den lägsta och/eller högsta totala nominella kvantiteten för avtalet i fält 75, omvandlad till MWh. Fältet är tillämpligt för uppgifter om LNG-marknaden och ska ange omräkningskursen för enhetsomräkningen.

77 | Kvantitetsenhet för fälten 75 och 76 | Fältet anger den måttenhet som används för fälten 75 och 76.

Leveransprofil

78 | Leveransställe eller zon | Fältet anger EIC-koderna för leveransställena eller marknadsområdena, kompletterade med identifieringskoden (t.ex. EAN-koden) för respektive lokal anslutningspunkt i tillämpliga fall.

79 | Leveransens startdatum | Fältet anger leveransens startdatum.

80 | Leveransens slutdatum | Fältet anger leveransens slutdatum.

81 | Varaktighet | Fältet anger leveransperiodens varaktighet.

82 | Antal perioder | Fältet anger antalet tidsenheter under vilka kvantiteten levereras (som härleds från leveransprofilen) med timupplösning.

83 | Lasttyp | Fältet anger typ av leveransprofil.

84 | Leveransintervall för last | Fältet anger tidsintervallet för varje block eller form.

85 | Leveranskapacitet | Fältet anger antalet enheter som ingår i transaktionen, per tidsintervall för leveransen.

86 | Kvantitetsenhet som används i fält 85 | Fältet anger den måttenhet som används för fält 85.

87 | Pris/tidsintervall och kvantitet | Fältet anger priset per kvantitet per tidsintervall för leveransen.

Livscykelinformation

88 | Åtgärdstyp | När det i rapporten hänvisas till en transaktion som rapporteras för första gången så ska den anges som ny (New), en ändring av uppgifter om en tidigare rapporterad transaktion så ska den anges som ändring (Modify), en annullering av en felaktigt rapporterad transaktion så ska den anges som fel (Error), en hävning av en utestående transaktion så ska den anges som hävning (Cancel).

Fält nr | Fält | Beskrivning

Avtalets parter

1 | ID för den marknadsaktör som är motpart i avtalet | Fältet identifierar genom en unik kod marknadsaktören, som är en motpart i det bilaterala avtalet.

2 | Typ av kod i fält 1 | Fältet anger typen av unik kod som används i fält 1.

3 | ID för den andra marknadsaktören, som är den andra motparten i avtalet | Fältet identifierar genom en unik kod den andra marknadsaktören, som är den andra motparten i det bilaterala avtalet.

4 | Typ av kod i fält 3 | Fältet anger typen av unik kod som används i fält 3.

5 | Den rapporterande enhetens ID | Fältet identifierar den registrerade rapporteringsmekanismen via dess registreringskod för Acer, som rapporterande enhet för det bilaterala avtalet.

6 | Mottagar-ID | Fältet identifierar mottagaren av det bilaterala avtalet med en unik kod, om mottagaren inte är densamma som den marknadsaktör som anges i fält 1.

7 | Typ av kod i fält 6 | Fältet anger typen av unik kod som används i fält 6.

8 | Handelskapacitet för marknadsaktören i fält 1 | Fältet anger om marknadsaktören i fält 1 har ingått det bilaterala avtalet för egen del eller som ombud.

9 | Köp-/säljindikator | Fältet anger om det bilaterala avtalet ingicks på köp- eller säljsidan (eller båda i vissa scenarier) av den marknadsaktör som identifierats i fält 1.

Avtalsuppgifter

10 | Avtals-ID | Fältet identifierar det bilaterala avtalet med hjälp av en unik kod som motparterna tilldelat avtalet.

11 | Avtalsdatum | Fältet anger den dag då det bilaterala avtalet ingicks, ändrades eller annullerades enligt vad som avtalats mellan motparterna.

12 | Avtalstyp | Fältet anger typ av avtal.

13 | Energiprodukt | Fältet anger den energiprodukt som omfattas av det bilaterala avtalet.

14 | Länkat transaktions-ID | Fältet identifierar den länkade transaktionen med hjälp av en unik identifieringskod som är kopplad till det rapporterade bilaterala avtalet.

15 | Typ av produktionstillgång | Fältet anger i tillämpliga fall den eller de underliggande tillgångar som tillhandahåller energin.

16 | Underliggande mekanismer | Fältet anger den mekanism som bidrar till ingåendet av det bilaterala avtalet, såsom subventionssystem, frigörande av ursprungsgarantier.

17 | Typ av energiköpsavtal | Fältet anger om det bilaterala avtalet avser en baslast, pay as produced, pay as forecasted, fast timprofil, ett dynamiskt energiköpsavtal enligt definitionen i artikel 2.77 i förordning (EU) 2019/943 eller annat.

18 | Leveransvillkor | Fältet anger leveransvillkoren enligt vad som specificerats i det bilaterala avtalet.

19 | Pris eller prisformel | Fältet anger det fasta pris eller den prisformel som används i det bilaterala avtalet. Fältet ska innehålla hänvisningar till alla index som ingår i formeln.

20 | Nominellt belopp | Fältet anger det nominella beloppet för det bilaterala avtalet. Om beräkningen är föremål för variabler ska en uppskattning lämnas.

21 | Nominell valuta | Fältet anger valutan för det nominella beloppet i fält 20.

22 | Årlig avtalad volym | Fältet anger den årliga avtalade volymen enligt vad som avtalats mellan motparterna i det bilaterala avtalet.

23 | Total nominell kvantitet för avtalet | Fältet anger det totala antalet enheter av grossistenergiprodukten. Om beräkningen är föremål för variabler ska en uppskattning lämnas.

24 | Valmöjligheter för volym – kapacitet | Fältet anger antalet enheter som ingår i det bilaterala avtalet, per tidsintervall för leveransen om sådant finns.

25 | Nominell kvantitetsenhet | Fältet anger den måttenhet som används i fälten 22, 23 och 24.

26 | Valmöjligheter för volym | Fältet anger volymklassificeringen.

27 | Valmöjligheter för volym – frekvens | Fältet anger frekvensen för volymens valmöjligheter, t.ex. dagligen, veckovis, månadsvis, säsongsvis, årligen eller annat.

28 | Valmöjligheter för volym – intervall | Fältet anger tidsintervallet för varje valmöjlighet för volym

Typ av fastställande index

29 | Indextyp för pris | Fältet anger pris klassificerat som fast, enkelt index (ett enda underliggande) eller komplex prisformel (flera underliggande).

30 | Fastställande index | Fältet anger förteckningen över index som bestämmer priset i det bilaterala avtalet. För varje index ska namnet anges. I händelse av en indexkorg utan unik identitetsbeteckning ska korgen eller indexet anges.

31 | Typ av fastställande index | Fältet anger typ av fastställande index, t.ex. avista, termin, swap, spread eller annat.

32 | Källa för fastställande index | Fältet anger den publicerande källan för varje index. I händelse av en indexkorg utan unik identitetsbeteckning ska korgen eller indexet anges.

33 | Datum för första fastställande | Fältet anger datum för första fastställande, bestämt genom det tidigaste datumet bland alla fastställanden.

34 | Datum för sista fastställande | Fältet anger datum för sista fastställande, bestämt genom det senaste datumet bland alla fastställanden.

35 | Frekvens för fastställande | Fältet anger hur ofta fastställandet ska äga rum, t.ex. dagligen, veckovis, månadsvis, säsongsvis, årligen eller annat.

36 | Avräkningsmetod | Fältet anger om det bilaterala avtalet avräknas fysiskt eller i kontanter, och om parterna hade en option avseende avräkningsmetoden.

Optionsuppgifter

37 | Optionstyp | Anger om optionen endast får lösas in vid ett bestämt datum (europeiska och asiatiska optioner), vid vissa tidpunkter med bestämda intervall (Bermudaoptioner) eller när som helst under det bilaterala avtalets löptid (amerikanska optioner) eller enligt andra villkor.

38 | Optionsslag | Fältet anger om optionen är en köpoption, säljoption eller annan.

39 | Optionens första inlösendatum | Fältet anger första inlösendatum, bestämt som det tidigaste datumet bland inlösningar.

40 | Optionens sista inlösendatum | Fältet anger sista inlösendatum, bestämt som det senaste datumet bland alla inlösningar.

41 | Optionens inlösenfrekvens | Fältet anger frekvensen för volymens valmöjligheter, t.ex. dagligen, veckovis, månadsvis, säsongsvis, årligen eller annat.

42 | Optionens lösenindex | Fältet anger namnet på lösenindex för varje option. I händelse av en indexkorg utan unik identitetsbeteckning ska korgen eller indexet anges.

43 | Typ av lösenindex för optionen | Fältet anger typ av lösenindex för optionen, t.ex. avista, termin, swap, spread eller annat.

44 | Källa för lösenindex för optionen | Fältet anger den publicerade källan för varje index. I händelse av en indexkorg utan unik identitetsbeteckning ska korgen eller indexet anges.

45 | Optionens lösenpris | Fältet anger optionens lösenpris.

Leveransprofil

46 | Leveransställe eller zon | Fältet anger EIC-koderna för leveransställena eller marknadsområdena.

47 | Leveransens startdatum | Fältet anger startdatum och starttidpunkt för leveransen. För fysiska leveranser skulle detta vara det startdatum för leveranser som anges i det bilaterala avtalet.

48 | Leveransens slutdatum | Fältet anger slutdatum och sluttidpunkt för leveransen. För fysiska leveranser skulle detta vara slutdatum för leveranser enligt det bilaterala avtalet.

49 | Antal perioder | Fältet anger antalet tidsenheter under vilka kvantiteten levereras (som härleds från leveransprofilen) med timupplösning, om tillämpligt.

50 | Lasttyp | Fältet anger typ av leveransprofil.

Livscykelinformation

51 | Åtgärdstyp | När det i rapporten hänvisas till ett bilateralt avtal som rapporteras för första gången så ska den anges som ny (New), en ändring av uppgifter om ett tidigare rapporterat bilateralt avtal så ska den anges som ändring (Modify), en annullering av ett felaktigt rapporterat bilateralt avtal så ska den anges som fel (Error), en hävning av ett befintligt bilateralt avtal så ska den anges som hävning (Cancel).

Fält nr | Fält | Beskrivning

Gemensamma uppgifter för totalresultat av primär tilldelning och för bud- och rättighetsdokument för vidareförsäljning och överlåtelser på andrahandsmarknad

1 | Dokument-ID | Fältet anger dokumentet med en unik identifieringskod för vilken tidsseriedata tillhandahålls.

2 | Dokumentversion | Fältet anger vilken version av dokumentet som skickas. Ett dokument kan skickas flera gånger, varje sändning identifieras av olika versionsnummer som börjar med 1 och sedan stegas uppåt.

3 | Dokumenttyp | Fältet anger den kodade typen för det dokument som skickas.

4 | Avsändar-ID | Fältet identifierar den registrerade rapporteringsmekanismen via dess registreringskod för Acer, som är avsändare av dokumentet.

5 | Avsändarens roll | Fältet anger avsändarens roll.

6 | Identifiering av den systemansvarige för överföringssystemet | Fältet identifierar den systemansvarige för överföringssystemet med en unik identifieringskod för vars räkning den registrerade rapporteringsmekanismen rapporterar.

7 | ID för marknadsaktör (andrahandstilldelning) | Fältet identifierar marknadsaktören med en unik identifieringskod för vars räkning den registrerade rapporteringsmekanismen rapporterar andrahandstilldelningen.

8 | Mottagar-ID | Fältet anger den part som tar emot dokumentet.

9 | Mottagarens roll | Fältet anger mottagarens roll.

10 | Skapad (datum och tidpunkt) | Fältet anger datum och tidpunkt då dokumentet skapades.

11 | Tidsintervall för budgivning/tillämpligt tidsintervall | Fältet anger start och slut (datum och tidpunkt) för den period som omfattas av dokumentet.

12 | Domän | Fältet anger den domän som omfattas av dokumentet.

13 | Dokumentstatus | Fältet anger dokumentstatus.

Tidsserier för kapacitetstilldelning (primär tilldelning)

14 | ID för tidsserie | Fältet anger unikt ID för tidsserien.

15 | ID för buddokument | Fältet anger det dokument som innehåller referenserna till bud eller vidareförsäljningar.

16 | Version av buddokument | Fältet anger vilken version av anbuds- eller vidareförsäljningsdokumentet som skickats.

17 | ID för anbud | Fältet anger den tidsserie som användes i det ursprungliga budet eller vidareförsäljningen, i tillämpliga fall, som tilldelas av anbudsgivaren för det ursprungliga anbudet eller vidareförsäljningen.

18 | Budgivande part | Fältet anger den marknadsaktör som ger ett bud på kapaciteten eller den vidaresålda kapaciteten (EIC X-kod).

19 | Auktions-ID | Fältet anger ID som länkar tilldelningen till en uppsättning specifikationer som skapats av auktionsoperatören.

20 | ID för organiserad marknadsplats | Fältet identifierar med en unik kod den organiserade marknadsplats där kapaciteten erbjöds.

21 | Verksamhetstyp | Fältet anger tidsseriens art.

22 | Område – inkommande | Fältet anger det område där energin ska levereras (EIC Y-kod).

23 | Område – utgående | Fältet anger det område som energin kommer från (EIC Y-kod).

24 | Avtalstyp | Fältet anger den avtalstyp som definierar de villkor enligt vilka kapaciteten tilldelades och/eller erbjöds, t.ex. dagligen, veckovis, månadsvis, årligen, långfristiga avtal eller annat.

25 | Avtals-ID | Fältet anger avtals-ID för tidsserien genom att använda en unik kod som tilldelats av den organiserade marknadsplatsen och som används för alla hänvisningar till tilldelningen.

26 | Måttenhet för kvantitet | Fältet anger den måttenhet som används för att uttrycka kvantiteten i tidsserien.

27 | Valuta (om tillämpligt) | Fältet anger den valuta som används för att uttrycka penningbeloppet.

28 | Måttenhet för pris (om tillämpligt) | Fältet anger den måttenhet som används för att uttrycka priset i tidsserien.

29 | Kurvtyp (i förekommande fall) | Fältet anger kurvtypen som tillhandahålls för de aktuella tidsserierna, t.ex. block med variabel eller fast storlek eller punkter.

30 | Klassificeringskategori (om tillämpligt) | Fältet anger produktkategori enligt definition i marknadsreglerna.

Auktionsspecifikationsdata

31 | Tidsplan | Fältet anger auktionens stängningstid.

32 | Erbjuden kapacitet | Fältet anger den erbjudna kapaciteten i auktionen (i MW).

33 | Tillgänglig överföringskapacitet | Fältet anger den tillgängliga överföringskapaciteten i auktionen (i MW).

34 | Reserverad kapacitet | Fältet anger den reserverade kapaciteten i auktionen (i MW).

Tidsserier för auktioner utan bud (primär tilldelning)

35 | ID | Fältet anger ID för en tidsserie.

36 | Auktions-ID | Fältet anger auktionen om inga bud har mottagits.

37 | Klassificeringskategori (om tillämpligt) | Fältet anger produktkategori enligt definition i marknadsreglerna.

Tidsserier för andrahandsrättigheter

38 | ID för tidsserie | Fältet identifierar tidsserien med en unik identifieringskod som avsändaren har tilldelat för varje tidsserie i dokumentet.

39 | Verksamhetstyp | Fältet anger tidsseriens karaktär, t.ex. kapacitetsrättigheter, meddelande om överlåtelse av kapacitet eller annat.

40 | Område – inkommande | Fältet anger det område där energin ska levereras (EIC Y-kod).

41 | Område – utgående | Fältet anger det område som energin kommer från (EIC Y-kod).

42 | Rättighetshavare | Fältet identifierar med en unik kod (EIC X-kod) marknadsaktören, som äger eller har rätt att använda överföringsrättigheterna i fråga.

43 | Övertagande part (i förekommande fall) | Fältet identifierar med en unik kod (EIC X-kod) den marknadsaktör till vilken rättigheterna överlåts eller den ansvarige för handelssammanlänkningen som utsetts av överlåtaren (definierad som rättighetshavare) att använda rättigheterna.

44 | Avtals-ID | Fältet anger avtals-ID för tidsserien, som skapats av den som tilldelat överföringskapaciteten, t.ex. systemansvariga för överföringssystem, auktionsoperatörer, eller OMP.

45 | Avtalstyp | Fältet anger avtalstypen, som anger villkoren som gällde när rättigheterna tilldelades och hanterades, t.ex. daglig auktion, veckovis auktion, månadsvis auktion, årlig auktion eller annan.

46 | Tidigare avtals-ID (i förekommande fall) | Fältet anger ett tidigare avtal som använts för att identifiera överföringsrättigheterna.

47 | Måttenhet för kvantitet | Fältet anger den måttenhet som används för att uttrycka kvantiteten i tidsserien.

48 | Auktions-ID (i förekommande fall) | Fältet anger ID som länkar kapacitetsrättigheterna till en uppsättning specifikationer som skapats av den som tilldelat överföringskapaciteten t.ex. systemansvarig för överföringssystem, auktionsoperatör eller OMP.

49 | Valuta (om tillämpligt) | Fältet anger den valuta som används för att uttrycka penningbeloppet.

50 | Måttenhet för pris (om tillämpligt) | Fältet anger den måttenhet som används för att uttrycka priset i tidsserien.

51 | Kurvtyp (i förekommande fall) | Fältet anger kurvtypen som tillhandahålls för de aktuella tidsserierna, t.ex. block med variabel eller fast storlek eller punkter.

Period för primär tilldelning och andrahandsprocesser

52 | Tidsintervall | Fältet anger datum och tidpunkt för rapporteringsperiodens start och slut.

53 | Upplösning | Fältet anger upplösningen som bestämmer antalet perioder som tidsintervallet är indelat i (ISO 8601).

Intervall för primär tilldelning och andrahandsprocesser

54 | Position | Fältet anger den relativa positionen för en period inom ett intervall.

55 | Kvantitet | Fältet anger den kvantitet som har tilldelats i den primära auktionen och som tilldelats den nominerade parten i fråga om andrahandsrättigheterna.

56 | Prisbelopp (om tillämpligt) | Fältet anger det pris som uttryckts för varje kvantitetsenhet som tilldelats genom den primära tilldelningen. Priset uttryckts för varje kvantitetsenhet som sålts vidare eller överlåtits på andrahandsmarknaden.

57 | Budets kvantitet (om tillämpligt) | Fältet anger den kvantitet som fanns i det ursprungliga buddokumentet.

58 | Budets prisbelopp (om tillämpligt) | Fältet anger det ursprungliga priset som uttryckts i det ursprungliga budet eller vidareförsäljningen för varje kvantitetsenhet som efterfrågats.

Orsak till primär tilldelning och andrahandsprocesser

59 | Orsakskod (om tillämpligt) | Fältet anger den kod som anger status för tilldelningen eller rättigheterna.

60 | Orsakstext (om tillämpligt) | Fältet anger förklaringen i textform av orsakskoden.

Fält i budets huvuddokument och andra dokument för organiserade marknadsplatser (tillämpligt på andrahandshandel)

61 | Indirekt part | Fältet identifierar med en unik kod (EIC-kod) den marknadsaktör för vilken anbudet lämnas in.

62 | Roll för indirekt part | Fältet anger den indirekta partens roll.

63 | Delbar | Fältet anger huruvida varje enskilt element i budet kan accepteras delvis eller inte.

64 | ID för länkade bud (i förekommande fall) | Fältet anger unikt ID som är kopplat till alla länkade anbud.

65 | Blockbud | Fältet anger att värdena i perioden utgör ett blockbud och att de inte kan ändras.

Fält nr | Fält | Beskrivning

Gemensamma uppgifter för primär- och andrahandsprocesser för tilldelning

1 | Avsändar-ID | Fältet identifierar den registrerade rapporteringsmekanismen via dess registreringskod för Acer, som rapporterande enhet för dokumentet.

2 | ID för organiserad marknadsplats | Fältet identifierar med en unik kod den organiserade marknadsplats där kapaciteten erbjöds.

3 | Process-ID | Fältet anger auktionen eller annan process såsom den definieras av den kapacitetstilldelande enheten.

4 | Typ av gas | Fältet anger typ av gas.

5 | Transaktions-ID för transport | Fältet anger unikt ID för kapacitetstilldelningen, som skapats av den som tilldelat överföringskapaciteten, t.ex. systemansvariga för överföringssystem, auktionsoperatörer, eller OMP.

6 | Skapad (datum och tidpunkt) | Fältet anger datum och tidpunkt för skapandet av transaktionen.

7 | Datum och tidpunkt för auktionens öppning | Fältet anger datum och tidpunkt när en auktion öppnas för budgivning.

8 | Datum och tidpunkt för auktionens stängning | Fältet anger datum och tidpunkt när en auktion stängs för budgivning.

9 | Produkttyp | Fältet anger produkttyp, t.ex. daglig, veckovis eller annat.

10 | Transaktionstyp för transport | Fältet anger karaktären hos den transporttransaktion som ska rapporteras i enlighet med nuvarande gällande branschstandarder, enligt gasnätsföreskrift om driftskompatibilitet och datautbyte.

11 | Tilldelningsmekanism | Fältet anger den mekanism som tillämpas för kapacitetstilldelningen av den som tilldelat överföringskapaciteten, t.ex. systemansvariga för överföringssystem, auktionsoperatörer eller OMP.

12 | Erbjudande av ytterligare kapacitet | Fältet anger öppen säsong, marginalauktioner eller andra processer för att fastställa efterfrågan på ökad kapacitetstillgång.

13 | Startdatum och starttidpunkt | Fältet anger datum och tidpunkt då transporttransaktionens löptid startar.

14 | Slutdatum och sluttidpunkt | Fältet anger datum och tidpunkt då transporttransaktionens löptid slutar.

15 | Erbjuden kapacitet | Fältet anger kapacitet (kvantitet) som är tillgänglig i auktionen, uttryckt i måttenheten.

16 | Kapacitetskategori | Fältet anger tillämplig kapacitetskategori.

17 | Länkat auktions-ID för konkurrerande auktioner | Fältet identifierar andra auktioner mot vilka den auktion som rapporteras konkurrerar.

Uppgifter om livscykelrapportering

18 | Åtgärdstyp | Fältet anger statuskod för rapporten som ska rapporteras i enlighet med nuvarande gällande branschstandarder, enligt gasnätsföreskrift om driftskompatibilitet och datautbyte.

Uppgifter för kvantitets- och prisrapportering

19 | Kvantitet | Fältet anger totalt antal enheter som tilldelats med transporttransaktionen, uttryckt i måttenheten.

20 | Måttenhet | Fältet anger den måttenhet som används för alla rapporterade belopp.

21 | Valuta | Fältet anger den valuta i vilken alla rapporterade monetära belopp uttrycks.

22 | Totalpris | Fältet anger acceptpris vid tidpunkten för auktionen plus auktionstillägg, eller reglerad avgift för annan tilldelningsmekanism än auktion. Priset ska anges som det totala priset per enhet och det totala värdet för avtalet.

23 | Fast eller flytande acceptpris | Fältet anger typ av acceptpris.

24 | Acceptpris | Fältet anger auktionens acceptpris.

25 | Tilläggspris | Fältet anger auktionens tilläggspris.

Uppgifter för angivelse av plats och marknadsaktör

26 | ID för nätpunkt | Fältet identifierar nätpunkten inom ett nät enligt EIC-koden.

27 | Produktkombinationer | Fältet anger specifikationen av produktkombinationer.

28 | Riktning | Fältet anger specifikationen av riktning.

29 | ID för systemansvarig för överföringssystem 1 | Fältet anger den systemansvarige för överföringssystem som uppgiftsrapporteringen gäller.

30 | ID för systemansvarig för överföringssystem 2 | Fältet anger den systemansvarige för överföringssystem som är motpart.

31 | ID för marknadsaktör | Fältet identifierar den marknadsaktör som tilldelats kapaciteten för primär tilldelning. För andrahandstilldelning ska fältet ange den överlåtande eller den övertagande part för vars räkning datarapporteringen görs.

32 | Balanseringsgrupp eller portföljkod | Fältet anger balanseringsgruppen (eller balanseringsgrupperna om det gäller kombinerade produkter) som avsändaren tillhör, eller den portföljkod som används av avsändaren om ingen balanseringsgrupp är tillämplig.

Uppgifter som endast gäller andrahandstilldelningar

33 | Tillämpligt förfarande | Fältet anger tillämpligt förfarande.

34 | Högsta budbelopp | Fältet anger det högsta belopp som övertagaren skulle vara beredd att bjuda, uttryckt i valuta per måttenhet.

35 | Lägsta budbelopp | Fältet anger det lägsta belopp som överlåtaren skulle vara beredd att bjuda, uttryckt i valuta per måttenhet.

36 | Högsta kvantitet | Fältet anger den högsta kvantitet som övertagaren/överlåtaren skulle vara beredd att förvärva/sälja när förslaget till affär läggs.

37 | Lägsta kvantitet | Fältet anger den lägsta kvantitet som övertagaren/överlåtaren skulle vara beredd att förvärva/sälja när förslaget till affär läggs.

38 | Pris som betalats till systemansvarig för överföringssystem (underliggande pris) | Fältet anger det pris som betalas till den systemansvarige för överföringssystemet när det finns en tilldelning, uttryckt i valutan per måttenhet, som måste vara kWh/h.

39 | Pris som övertagaren betalar till överlåtaren | Fältet anger det pris som övertagaren betalar till överlåtaren, uttryckt i valutan per måttenhet som måste vara kWh/h)

40 | ID för överlåtare | Fältet identifierar den marknadsaktör som överlåter kapaciteten med en unik kod.

41 | ID för övertagare | Fältet identifierar den marknadsaktör som övertar kapaciteten med en unik kod.

Fält som endast gäller order som läggs i auktioner för primära tilldelningar

42 | Bud-ID | Fältet anger numeriskt ID för budet, som tilldelats av den organiserade marknadsplatsen.

43 | Nummer för auktionsrunda | Fältet anger ett heltal som först är 1 och sedan stegas uppåt varje gång en auktion inte leder till något resultat och hålls på nytt med andra parametrar. Lämnas tomt för auktioner utan bindande rundor, t.ex. dagen före-auktioner.

44 | Anbudspris | Fältet anger det pris som erbjöds för varje kapacitetsenhet acceptpriset undantaget, uttryckt i valuta och måttenhet.

45 | Anbudskvantitet | Fältet anger den kvantitet som anbudet gäller, uttryckt i måttenheten.

Fält nr | Fält | Beskrivning

Rapporterande parter

1 | Den rapporterande enhetens ID | Fältet identifierar den registrerade rapporteringsmekanismen via dess registreringskod för Acer, som rapporterande enhet för transaktionen.

2 | ID för ordermatchningssystemet | Fältet identifierar genom en unik kod det ordermatchningssystem som genererar de rapporterade uppgifterna.

Uppgifter om order och transportkapacitet

3 | Köp-/säljindikator | Fältet anger om transaktionen var en köp- eller säljtransaktion.

4 | Order-ID | Fältet identifierar ordern genom att använda en unik identifieringskod under hela dess livscykel som tillhandahålls av ordermatchningssystemet.

5 | Länkat order-ID | Fältet identifierar med hjälp av en unik identifieringskod den länkade order som är kopplad till den rapporterade ordern i fält 4.

6 | Avtals-ID | Fältet identifierar avtalet genom att använda en unik identifieringskod som tillhandahålls av ordermatchningssystemet.

7 | Leveransställe eller zon | Fältet anger EIC-koderna för de leveransställen eller zoner där ordern är synlig eller som kapaciteten avser, i tillämpliga fall.

8 | Pris | Fältet anger det synliga priset per enhet.

9 | Valuta för pris | Fältet anger i vilken valuta och enhet priset uttrycks.

10 | Kvantitet | Fältet anger den synliga kvantiteten och, i tillämpliga fall, den tillgängliga kapaciteten i de angivna leveransställena eller zonerna.

11 | Kvantitetsenhet för fält 10 | Fältet anger den måttenhet som används för fält 10.

Transaktions- eller händelseuppgifter

12 | Tidsmarkering för transaktionen | Fältet anger datum och tidpunkt för orderinlämningen, eller eventuella efterföljande livscykelhändelser, eller ändring av tillgänglig transportkapacitet enligt ordermatchningssystemet.

13 | Tidsintervall | Fältet anger det tidsintervall som leveransen eller den tillgängliga kapaciteten avser.

14 | Åtgärdstyp | Fältet anger status för den rapporterade transaktionen.

Europeiska unionens officiella tidning

II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR