Förslag till avgörande av generaladvokat Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer föredraget den 28 november 1996
1 Originalspråk: spanska.
2 Rådets direktiv 83/189/EEG av den 28 mars 1983 om cu informationsförfarandc beträffande tekniska standarder och föreskrifter (EGT L 109, s. 8).
3 Rådets direktiv 88/182/EEG av den 22 mars 1988 om ändring av rådets direktiv 83/189/EEG om ett ¡nformationsför-farandc beträffande tekniska standarder och föreskrifter (EGT L 81, s. 75).
4 Moniteur belge av den 20 juli 1993, s. 17013.
5 Moniteur belge av den 29 december 1993, s. 28903.
6 Document 897/2-92/93 de la Chambre de Représentants de Belgique sur la proposition de loi visant à achever la structure fédérale de l'État, s. 175— 181.
7 Europaparlamentets och rådets direktiv 94/10/EG av den 23 mars 1994 om en väsentlig ändring för andra gången av direktiv 83/189/EEG om ett informationsförfarandc beträffande tekniska standarder och föreskrifter (EGT L 100, s. 30).
8 [Den åtskillnad som generaladvokaten påpekar återfinns inte i den svenska språkversionen av direktivet. Fotnoten saknar därför betydelse för den svenska språkversionen.]
9 Se i detta hänseende kommissionens meddelande 89/C 67/03 av den 17 mars 1989 om publicering i Europeiska gemenskapernas officiella tidning av de förslag till tekniska foreskrifter som anmälts av medlemsstaterna i enlighet med rådets direktiv 83/189/EEG, ändrat genom rådets direktiv 88/182/EEG (EGT C 67, s. 3, fransk version; vid översättningen fanns ingen svensk version au tillgå.)
10 I artikel 9 i direktiv 83/189, ändrad genom direktiv 88/182, föreskrivs följande: 1. Om inte de särskilda förutsättningarna i punkt 2 eller punkt 2a föreligger, gäller följande. Medlemsstaterna far inte anta ett förslag till teknisk föreskrift före utgången av sex månader från tiden för anmälan enligt artikel 8.1, om kommissionen eller en annan medlemsstat inom tre månader från nämnda tid inkommer med ett detaljerat utlåtande med innebörd att den planerade åtgärden måste ändras för att ta bort eller minska de hinder som den kan komma att ge upphov till för de fria varurörelserna. Den berörda medlemsstaten skall underrätta kommissionen om de åtgärder som den ämnar vidta med anledning av sådana detaljerade utlåtanden. Kommissionen skall uttala sig om dessa åtgärder. 2. Den i punkt 1 nämnda perioden skall vara 12 månader, om kommissionen inom tre månader räknat från tiden för anmälan enligt artikel 8.1, förklarar att den ämnar föreslå eller besluta om ett direktiv inom området. 2a. Om kommissionen finner en anmälan enligt artikel 8.1 gälla ett område som omfattas av ett förslag till direktiv eller förordning, som har lagts fram för rådet, skall den inom tre månader från dagen för mottagandet av anmälan underrätta medlemsstaten om detta förhållande. Medlemsstaterna skall, under en period om 12 månader från den dag då kommissionen lämnade rådet ett förslag till direktiv eller förordning, avstå från att anta tekniska föreskrifter om ämnen som omfattas av förslaget, om detta överlämnades innan anmälan gjorts enligt artikel 8.1. Punkterna 1, 2 och 2a i denna artikel kan inte tillämpas kumulativt.
11 I artikel 9.3 i direktiv 83/189, ändrad genom direktiv 88/189. föreskrivs följande: Punkterna 1, 2 och 2a skall inte gälla i fall di en medlemsstat av angelägna skäl som rör skydd för folkhälsan eller allmän säkerhet, skydd för djurs hälsa och liv eller skydd av växter, måste utarbeta tekniska föreskrifter på mycket kort tid samt omedelbart anta och införa dem utan någon möjlighet til] samråd. I sådana fall skall medlemsstaten i sin anmälan enligt artikel 8 ange skälen för det skyndsamma beslutet om de vidtagna åtgärderna. Kommissionen skall vidta lämpliga åtgärder, om detta förfarande missbrukas.
12 Dom av den 30 april 1996 i mål C-194/94, CIA Security International (REG 1996, s. I-2201).
13 Dom av den 1 juni 1994 i mål C-317/92, kommissionen mot Tyskland (Rec. 1994, s. I-2039).
14 Domen i malet kommissionen mot Tyskland, nämnd ovan.
15 Dom av den 11 januari 1996 i mål C-273/94, kommissionen mot Nederländerna (REG 1996, s. I-31).
16 Domen i målet CIA Security International, nämnd ovan.
17 Dom av den 17 september 1996 i mål C-289/94, kommissionen mot Italien (REG 1996, s. I-4405).
18 Domen i målet CIA Security International, nämnd ovan, punkt 25.
19 För en detaljerad analys av detta begrepp hänvisar jag till mitt förslag i avgörande i målet kommissionen mot Nederländerna, nämnt ovan, punkt 22— 24.
20 Rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor (EGT L 76, s. 1).
21 Se J. Fronia och G. Casella: La procédure de contrôle des réglementations techniques prévue par la nouvelle directive 83/189/EEG, Revue du Marché Unique Européen, 1995, nr 2, s. 46—48.