EU-domstolen
Domstolens dom (femte avdelningen) den 5 oktober 2000
Hänvisat till av
eurlex
- 61997CC0372
- 61998CC0351
- 61999CC0120
- 61999CC0197
- 61999CC0310
- 61999CC0321
- 61999CC0328
- 62000CC0003
- 62000CC0057
- 62000CC0074
- 62000CC0158
- 62000CC0242
- 62000CC0346
- 62000CC0409
- 62001CC0394
- 62005FJ0065
- 62006FJ0028
- 62007CC0333
- 62007CC0415
- 62007FJ0051
- 62009CC0106
- 62009CC0221
- 62009CC0521
- 62009CJ0464
- 62010CC0275
- 62010CC0553
- 62011CC0226
- 62011CC0439
- 62014CC0431
- 62015TJ0068
- 62015TJ0356
- 62017CC0114
- 62018CC0056
- 62018CC0105
- 62018CC0244
- 62018CJ0244
- 62018CJ0594
- 62019CC0167
- 62021TJ0095
I mål C-288/96,
DOMSTOLEN (femte avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden D.A.O. Edward (referent) samt domarna J.C. Mortinho de Almeida, L. Sevón, J.-P. Puissochet och M. Wathelet, generaladvokat: G. Cosmas, justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühi,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 11 mars 1999 av: Förbundsrepubliken Tyskland, företrädd av W.-D. Plessing, Ministerialrat, förbundsekonomiministeriet, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten M. Schütte, och kommissionen, företrädd av P.F. Nemitz, biträdd av advokaten R.M. Bierwagen,
och efter att den 11 maj 1999 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Bakgrunden till målet
Riktlinjerna
Det ifrågasatta beslutet
De grunder som har anförts av Förbundsrepubliken Tyskland
Den grund som avser en oriktig fastställelse av de faktiska omständigheterna
Fastställelsen av de faktiska omständigheter som hänför sig till stödets storlek
Fastställelsen av de faktiska omständigheter som hänför sig till tillämpningen av riktlinjerna
Fastställelsen av de faktiska omständigheter som hänför sig till en snedvridning av konkurrensen
Den grund som avser att artikel 92.1 i fördraget har tillämpats på ett felaktigt sätt
Användningen av riktlinjerna
Rättslig kvalificering av de faktiska omständigheterna
Motivermgsskyldigheten
Den grund som avser tillämpningen av artikel 92.3 c i fördraget
Den grund som avser åsidosättande av rätten till försvar
Rättegångskostnader
1 Rättegángssprík: tyska.