Förslag till avgörande av generaladvokat Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer föredraget den 11 mars 1999
1 Originalspråk: spanska.
2 Dom av den 14 februari 1995 i mål C-279/93, Schumacker (REG 1995, s. I-225).
3 Dom av den 11 augusti 1995 i mål C-80/94, Wielockx (REG 1995, s. I-2493).
4 Avtal om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet som antogs genom beslut 94/1/EKSG, EG: Rådets och kommissionens beslut av den 13 december 1993 om ingående av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet mellan Europeiska gemenskaperna, deras medlemsstater och Finland, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz, Sverige och Österrike, (EGT L 1, 1994, s. 1; svensk specialutgåva, område 2, volym 11, s. 37).
5 Jag vill påpeka att även om tudelningsmodellen kan innebära ekonomiska fördelar för vissa skattskyldiga, tycks den ha förlorat sin trovärdighet inom den vetenskapliga sfären, framför allt ur ett skatterättsligt perspektiv. Som tudelningsförfarandets mest påtagliga diskriminerande effekter nämns: den mellan ogifta och gifta, mellan låga inkomster och högre och den mellan förvärvsarbetande respektive icke förvärvsarbetande gifta kvinnor. Se Soler Roch, M.T.: Subjetividad tributaria y capacidad económica de las personas integradas en unidades familiares i Revista Española de Derecho Financiero, 1990, nr 66, s. 193 ff, särskilt s. 209, samt av författaren citerad doktrin
6 Klaganden påpekar i sitt överklagande att om den tyske lagstiftaren inte villkorade denna valmöjlighet för gränsarbetare med vissa begränsningar, skulle det resulterande skatteuttaget (om jag inte misstar mig bör den genomsnittliga skattesatsen med PGV (Progressionsvorbehalt = progressivitetsregeln) och tudelning för år 1992 vara 23,9632 och inte 26,9632) ha varit följande: 1991 1992 DM DM Frans Gschwinds bruttolön 82535 84047 Kostnader för inkomstens förvärvande -9001 -9607 Nettoinkomst 73534 74440 Kostnader för fortbildning -900 -900 Försäkringsavgifter -3510 -3510 Avdrag för barn -4104 Beskattningsbar inkomst 69124 65926 Inkomster i Nederländerna, som ej skattemässigt beaktas i Tyskland annat än för bestämmande av skattesatsen (PGV) 52426 3209 Genomsnittlig skattesats, med PGV och tudelning 24,1761 % 26,9632 % Beskattningsbar inkomst, Frans Gschwind 69124 65926 Beskattningsunderlag med PGV och skatteskala enligt tudelning 16711 15798 Beskattningsunderlag med utgångspunkt från basskatteskalan 17723 16522 Extra skattebelastning jämfört med landets medborgare 1012 724
7 Dom av den 25 maj 1998 i mål C-361/97, Nour (REG 1998, s. I-3101), och dom av den 9 oktober 1997 i mål C-291/96, Grado och Bashir (REG 1997, s. I-5531), av den 5 juni 1997 i mål C-105/94, Celestini (REG 1997, s. I-2971), av den 5 oktober 1995 i mål C-125/94, Aprile (REG 1995, s. I-2919), och av den 16 juli 1992 i mål C-83/91, Meilicke (REG 1992, s. I-4871; svensk specialutgåva, volym 13).
8 Domen i det ovan i fotnot 1 nämnda målet Schumacker. Detta är utan tvekan en av de domar från domstolen som diskuterats livligast i doktrinen. I domstolens databas finns redan över 60 litteraturhänvisningar registrerade.
9 om av den 26 januari 1993 i mål C-112/91, Werner (REG 1993, s. I-429; svensk specialutgåva, volym 14).
10 Förslag till avgörande av generaladvokaten Darmon, föredraget den 6 oktober 1992, domen i det ovan i fotnot 8 nämnda målet Werner.
11 Det är fråga om en dom vars innehåll vissa författare mot bakgrund av domstolens senare domar inte längre anser vara vägledande. Se Keeling, E.: Some observations on Finanzamt Köln-Altstadt v Roland Schumacker i The EC Tax Journal, volym 1, 1995/96, band 2, s. 135 ff, särskilt s. 143 och 144, samt författarens litteraturhänvisningar.
12 Domen i målet Schumacker, nämnd ovan i fotnot 1, punkt 24.
13 Ibidem, punkterna 27 och 28.
14 Ibidem, punkterna 31, 34 och 35.
15 Ibidem, punkterna 32 och 33.
16 Quaghebeur, M.: A bridge over muddled waters. Coherence in the case law or the Court of Justice of the European Communities relating to discrimination against non-resident taxpayers i The EC Tax Journal, volym 1, 1995/96, band 2, s. 109 ff, särskilt s. 133.
17 Farmer, P.: Article 48 and the taxation of frontier workers, i European Law Review, 1995, s. 310 ff, särskilt s. 317, som anser att domstolen indirekt ogillade den ståndpunkt som intogs av Förenade kungariket vid sammanträdet, nämligen att man endast kunde anse att i landet icke bosatta personer befann sig i samma situation som i landet bosatta personer om de inte uppbar någon inkomst i en annan stat än anställningsstaten.
18 Dom nämnd ovan i fotnot 1, punkterna 36—38. Förutom att det förelåg en materiell diskriminering mellan de gemenskapsmedborgare som var bosatta i Tyskland och de som inte var det, förekom även en icke berättigad diskriminering av administrativ art, bestående i att gemenskapsmedborgare som inte hade hemvist eller stadigvarande vistades i Tyskland, men som där uppbar förvärvsinkomst, nekades den möjlighet som tillerkändes i landet bosatta personer, att dels dra nytta av en årlig avstämning av innehållen skatt på lön, varigenom de av administrationsekonomiska skäl fråntogs möjligheten att åberopa omständigheter av betydelse för skattens bestämmande, som exempelvis nödvändiga kostnader för inkomstens förvärvande, speciella kostnader eller extraordinära avgifter och, å andra sidan, att av myndigheten begära en årlig skattefastställelse.
19 Rådets direktiv 77/799/EEG av den 19 december 1977 om ömsesidigt bistånd av medlemsstaternas behöriga myndigheter på direktbeskattningens område (EGT nr L 336, s. 15).
20 Ovan fotnot 2.
21 I artikel 44.1 i lagen av den 16 november 1972, som kompletterade Nederlandse wet op de inkomstenbelasting av den 16 december 1964 (lag om inkomstskatt för fysiska personer), upprättas ett frivilligt skattesystem för pensionsavsättningar för egenföretagare som ger dem möjlighet att sätta av en del av inkomsten av sin verksamhet för att bygga upp en pensionsreserv, med den fördelen att de sparade beloppen kvarstår i företaget.
22 Dom av den 12 februari 1974 i mål 152/73, Sotgiu (REG 1974, s. 153; svensk specialutgåva, volym 2, s. 219), punkt 11.
23 Domarna i målen Schumacker och Wielockx, se ovan fotnoterna 1 och 2, punkterna 30 respektive 17.
24 Caamaño Anido, M.A. och Calderón, J.M.: Principio de no discriminación por razón de la nacionalidad: Aplicación en el ámbito de la imposición directa (IRPF) i Jurisprudencia tributaria del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas (Comentarios y concordancias con la legislación española) 1992-1995, Ed. La Ley-Actualidad, Madrid, 1997, s. 96 ff, särskilt s. 104 och 105.
25 Dom av den 12 maj 1998 i mål C-336/96, Gilly (REG 1998, s. I-2793), punkt 50.
26 Tysk lag avseende tillämpningen av tilläggsprotokollet av den 13 mars 1980 till avtalet av den 16 juni 1959 mellan Förbundsrepubliken Tyskland och Konungariket Nederländerna för att undvika dubbelbeskattning.
27 Kommissionens rekommendation 94/79/EG av den 21 december 1993 om beskattningen av vissa inkomster som uppbärs av personer i en annan medlemsstat än den i vilken de är bosatta (EGT L 39, 1994, s. 22).
28 Schaffner, J.: L'arrêt Schumacker du 14 février 1995: Synthèse de la jurisprudence fiscale de la Cour de justice des Communautés Européennes en matière de libre circulation des travailleurs i Revue des affaires européennes, 1995, nr 2, s. 86 ff, särskilt s. 92.
29 Lyons, T.: Discrimination against individuals and enterprises on grounds of nationality: direct taxation and the European Court of Justice i The EC Tax Journal, 1995, s. 27 ff, särskilt s. 35.
30 Artikel 100a.2 i EG-fördraget anger att punkt 1, som reglerar beslut om åtgärder genom kvalificerad majoritet inte skall tillämpas på bland annat bestämmelser om skatter.
31 Dom av den 27 juni 1996 i mål C-107/94, Asscher (REG 1996, s. I-3089).