lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Siegbert Alber föredraget den 15 februari 2000

CELEX
61998CC0374
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Rådets direktiv av den 2 april 1979 (EGT L 103, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 161), senast ändrat genom kommissionens direktiv 97/49/ĽG av den 29 juli 1997 (EGT L 223, s. 9).

3 I bilaga 1 i dess senaste lydelse anges 181 olika fågelarter.

4 Rådets direktiv av den 21 maj 1992 (EGT L 206, s. 7; svensk specialutgåva, område 15, volym 11, s. 114).

5 Artikel 4.1 första stycket i fågeldirektivet lyder som följer: För de arter som anges i bilaga 1 skall särskilda åtgärder för bevarande av deras livsmiljö vidtas för att säkerställa deras överlevnad och fortplantning inom det område där de förekommer.

6 Enligt kommissionens framställning rör det sig om bland annat: Hieraaetus fasciatus, Ciconia nigra, Cicotiìa ciconia, Vernis apivonts, Milvus migrans, Milvus milvus, Neophron percnoptertis, Circaetiis gauicus, Circus aeruginosas, Circus cyanens, Circus pygargus, Tetrax tetrax, Bubo bubo, Ćaprimulgus europaeus, Coradas garrulus, hulluta arborea, Sylvia unäata, Emberiza hortulana.

7 Prefekturkungörelse nr 774/91 av den 21 maj 1991.

8 Prefekturkungörelse nr 773/91 av den 21 maj 1991.

9 Prefekturkungörelse nr 95.0226 av den 22 februari 1995.

10 Zones Importantes pour la Conservation des Oiseaux sauvages.

11 I januari 1999 utsågs de ytor som omfattas av bitopbesluten nr 773/91 och nr 774/91 till särskilda skyddsområden. Ett förfarande pågår för att utse ytterligare ett skyddsområde med en yta av 280 hektar, vilket i sin tur hänför sig till ett biotopbeslut från år 1995 (prefekturkungörelse nr 95.0226 av den 22 februari 1995 om kommunen Feuillas mark). Vid tidpunkten för den muntliga förhandlingen saknades fortfarande meddelande härom till kommissionen.

12 Conseil d'États dom av den 29 december 1997 nr 186354.

13 Pyrénées-Orientales och Aude.

14 Se generaladvokaten Fennellys förslag till avgörande av den 10 december 1998 (dom av den 18 mars 1999, REG 1999, s. I-1721), punkt 19.

15 Se direktiv 79/409, bilaga 1, Bernkonventionen om skydd av europeiska vilda djur och växter samt deras naturliga miljö, bilaga II (jämför därvid rådets beslut 82/72/EEG av den 3 december 1981, EGT L 38 av den 10 februari 1982, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 10, s. 87). Enligt den franska regeringens yttrande åtnjuter hökörnen liksom andra rovfåglar skydd enligt naturskyddslagen av den 10 juli 1976.

16 Ciraetus galliens, Aquila chrysaetos, Caprimulgus europaeus, Anthus campestris, Sylvia undata, Pyrrhocoras pyrrhocorax, Emberiza hortulana, Bubo bubo. Pernis apivorus, Milvus migrans, Circus pygargus, Lullula arborea, Falco peregrinus.

17 Jäniför dom av den 25 november 1999 i mål C-96/98, Kommissionen mot Frankrike (REG 1999, I-8531), punkt 19.

18 Se artikel 1 i respektive biotopbeslut.

19 Se beslut nr 773/91.

20 Se beslut nr 774/91.

21 Se bilaga 1 i fågeldirektivet i dess lydelse enligt direktiv 91/244/EEG av den 6 mars 1991 (EGT L 115, s. 41; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 78)

22 Härmed avses förmodligen en avskärmning i form av en jordvall.

23 Enligt kommissionens yttrande i april 1998.

24 Kommissionen använder ordet récemment.

25 Se dom i mål C-166/97 (ovan fotnot 13), punkt 42!

26 Dom av den 18 mars 1999 (ovan fotnot 13).

27 Dom av den 25 november 1999 (ovan fotnot 16).

28 ZICO LR06 beräknas till 74750 hektar och ZICO LR07 till 47400 hektar.

29 Med stöd av en rapport från GÖR från mars 1999.

30 Särskilda skyddsåtgärder och särskilda skyddsområden.

31 Med hänvisning till artikel 2 i lag nr 76/629 av den 10 juli 1976, miljöskyddslagen.

32 Dom av den 11 augusti 1995, kommissionen mot Tyskland (REG 1995, s. I-2189).

33 Rådets direktiv 85/337/EEG av den 27 juni 1985 om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt (EGT L 175, s.10; svensk specialutgåva, område 15, volym 6, s. 226).

34 De utsedda ytorna motsvarar biotopbesluten, jämför ovan punkt 13 och fotnot 6, 7 och 8.

35 Kommissionen mot Spanien (REG 1993, s. I-4221).

36 Jämför dom C-355/90 (ovan fotnot 34), punkt 22.

37 Ovan fotnot 13.

38 Ovan fotnot 16.

39 Se dom i mål C-166/97 (ovan fotnot 13), punkt 38, och dom i mål C-96/98 (ovan fotnot 16), punkt 46,,

40 Mål C-355/90 (ovan fotnot 34), C-166/97 (ovan fotnot 13) och C-96/98 (ovan fotnot 16).

41 Hela doktrinen om direktivens omedelbara tillämplighet vilar på denna tanke.

42 Se dom av den 28 februari 1991 i mål C-57/89, kommissionen mot Tyskland (REG 1991, s. I-883).

43 Se även domar av den 8 juli 1987 i mål 247/85,kommissionen mot Belgien (REG 1987, s. 3029) och mål 262/85, kommissionen mot Italien (REG 1987, s. 3073).

44 Se dom i mål C-57/89 (ovan fotnot 41), punkt 15.

45 Se dom i mål C-57/89 (ovan fotnot 41), punkterna 22 och 23.

46 Se mål C-57/89 (ovan fotnot 41), 247/85 (ovan fotnot 42) och 262/85 (ovan fotnot 42).

47 Min kursivering.

48 Se mål C-57/89 (ovan fotnot 41).

49 Se dom C-57/89 (ovan fotnot 41), punkt 25.

50 Se artikel 2 i livsmiljödirektivet.

51 Redan i det administrativa förfarandet företrädde den franska regeringen ståndpunkten att tillstånden hade beviljats under förutsättningar som överensstämde med kraven i artikel 63.

52 Se mål C-431/92 (ovan i fotnot 31), punkt 42 och följande.