Förslag till avgörande av generaladvokat Jean Mischo föredraget den 10 maj 2001
1 Originalspråk: franska.
2 Dom av den 23 januari 1975 i mål 51/74, Van der Hulst (REG 1975, s. 79; svensk specialutgåva, volym 2, s. 429), punkterna 34—35, av den 25 januari 1977 i mål 46/76, Bauhuis (REG 1977, s. 5; svensk specialutgåva, volym 3, s. 267), punkt 25 samt av den 29 juni 1978 i mål 142/77, Larsen och Kjerulff (REG 1978, s. 1543; svensk specialutgåva, volym 4, s. 145), punkterna 20—27.
3 Se särskilt dom av den 16 mars 1978 i mål 104/77, Öhlschläger (REG 1978, s. 791), punkt 14, och av den 13 mars 2001 i mal C-379/98, PreussenElektra (REG 2001, s. I-2099), punkt 40.
4 Se t.ex. dom av den 1 juli 1969 i förenade målen 2/69 och 3/69, Brachfeld och Chougol (REG 1969, s. 211; svensk specialutgåva, volym 1, s. 399), punkterna 18—20, och av den 18 juni 1975 i mål 94/74, IGAV (REG 1975, s. 699), punkt 13.
5 Dom av den 1 juli 1969 i mål 24/68, kommissionen mot Italien (REG 1969, s. 193; svensk specialutgåva, volym 1, s. 389), punkt 9.
6 Se punkt 11.
7 Dom i mål 132/78, Denkavit Loire (REG 1979, s. 1923).
8 Se punkt 8.
9 Dom i förenade målen 36/80 och 71/80, Irish Creamery Milk Suppliers Association m.fl. (REG 1981, s. 735; svensk specialutgåva, volym 6, s. 29), punkt 23.
10 Dom av den 11 juni 1992 i förenade målen C-149/91 och C-150/91, Sanders Adour och Guyomarc'h Orthez Nutrition animale (REG 1992, s. I-3899), punkt 22, och av den 2 april 1998 i mål C-213/96, Outokumpu (REG 1998, s. I-1777), punkt 25.
11 Se domarna i de ovannämnda målen Van der Hulst, punkterna 34—35, Bahuis, punkt 25, och Larsen och Kjerulff, punkterna 20—27.
12 Dom i mil C-266/91, CELBI (REG 1993, s. I-4337), punkt 19.
13 Mål 73/79 (REG 1980, s. 1533), punkt 11.
14 Dom av den 22 oktober 1987 i mål 314/85 (REG 1987, s. 4199; svensk specialutgåva, volym 9, s. 233).