Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 13 december 2001
1 Originalspråk: engelska.
2 EGT L 206, s. 6.
3 Se nedan punkt 31.
4 EGT L 308, s. 92.
5 EGT C 390, s. 7.
6 EGT L 221, s. 28.
7 En livfull (om än inte helt neutral) redogörelse för händelserna ges av K. Van Miert, Le Marciié el le Pouvoir, Éditions Racine, Bruxelles, 2000, s. 81—98.
8 Punkt 93 i beslutet (ovan fotnot 1). Stardusts verksamhets- och resultatutveckling Källa: de franska myndigheterna (i intlioner franc) 31.12.1990 11 mån. 31.12.1991 12 mån. 31.12.1992 12 mån. 31.12.1993 12 mån. 30.6.1995 18 mån. 30.6.1996 12 mån. 30.6.1997 12 mån. Omsättning 10,4 25,9 53,2 117,5 291,7 178,4 134,9 Rörelseresultat 0,7 4,1 9,9 6,7 -110,7 -43,4 -21,9 Vinst -0,3 -2,7 -6,8 -18,1 -49 -30,2 -6,6 Extraordinärt resultat - 0,2 - 0,2 - 0,2 - 3,7 - 199,9 - 71,9 52,7 Nettoresultat 0,3 0,4 2,1 - 15,9 - 361,2 - 146,9 24,1
9 Jämför omsättningen år 1990 och för de arton månader som avslutades den 30 juni 1995.
10 Ovanstående tabell visar att vinsten under åren 1990—1992 inte var stor, och från 1993 gick Stardust med förlust.
11 punkt 28 i beslutet. Rubriken till den tabellen i den engelska översättningen av beslutet som offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning är inte korrekt. Utvecklingen för CL-koncernens och CDR:s risker i förhållande till Stardust (1) Fram till slutet av 1998 var CDR ett helägt dotterbolag till Crédit Lyonnais. Källa: de franska myndigheterna. (í miljoner franc) 31.12.1993 31.12.1994 31.12.1995 31.12.1996 30.6.1997 Andel i Stardust 8 44 156 324 496 Procent 27% 52% 83% 99% Löpande konto 127 Lån till Stardust 320 410 225 228 0 Delsumma 328 454 508 552 496 Skulder utanför balansräkningen 42 117 162 181 181 Bundet kapital 83 Totalt 370 571 670 816 677
12 Se XXIIIrd Report on Competition Policy 1993, Brussels, Luxembourg 1994, punkt 402.
13 Punkt 116 i det ifrågasatta beslutet.
14 Punkt 114.
15 Punkt 115.
16 Punkterna 84 och 114 och fotnot 14.
17 Punkt 22.
18 Punkt 37.
19 Se fotnot 7.
20 Punkt 39.
21 Punkt 116.
22 Kommissionens direktiv 80/723/EEG av den 25 juni 1980 om insyn i de finansiella förbindelserna mellan medlemsstater och offentliga företag (EGT L 195, s. 35; svensk specialutgåva, område 8, volym 1, s. 54), i sin lydelse enligt kommissionens direktiv 2000/52/EG av den 26 juli 2000 (EGT L 193, s. 75).
23 Dom av den 13 mars 2001 i mål C-379/98, Preussen-Elektra mot Schleswag (REG 2001, s. I-2099), punkt 58, och där nämnd rättspraxis. Det kan noteras att i punkt 59 i domstolens dom sägs något inexakt att statliga medel överförs. Det uttrycket omfattar dock inte statligt stöd som ges exempelvis i form av en statlig garanti eller ett avstående från intäkter (se nedan i punkterna 30 och 40 diskuterad rättspraxis).
24 Domstolens dom av den 30 januari 1985 i mål 290/83, kommissionen mot Frankrike (REG 1985, s. 439; svensk specialutgåva, volym 8, s. 39).
25 Dom av den 2 februari 1988 i de förenade målen 67/85, 68/85 och 70/85, van der Kooy m.fl. mot kommissionen (REG 1988, s. 219; svensk specialutgåva, volym 9, s. 305).
26 Se särskilt punkterna 13 och 14 i mål 290/83 (ovan fotnot 24).
27 Se vidare mitt förslag till avgörande i målet Preussen-Elektra, (ovan fotnot 23), punkterna 122—126 och 168—171.
28 Dom av den 21 mars 1991 i mål C-303/88, Italien mot kommissionen (REG 1991, s. I-1433; svensk specialutgåva, volym 11, s. 115), dom av den 21 mars 1991 i mål C-305/89, Italien mot kommissionen (REG 1991, s. I-1603).
29 Se punkt 10 i mål C-303/88 och punkterna 12 och 15 i mål C-305/89, båda nämnda i ovanstående fotnot.
30 Se punkt 14 i mål C-303/88 och punkt 16 i mål C-305/89.
31 Dom av den 1 december 1998 i mål C-200/97, Ecotrade (REG 1998, s. I-7907), och dom av den 17 juni 1999 i mål C-295/97, Piaggio (REG 1999, s. I-3735).
32 Domen i målet Ecotrade (ovan fotnot 32), punkterna 38, 41 och 43.
33 Se mitt förslag till avgörande i målet PreussenElektra (ovan fotnot 23), punkterna 172—177.
34 Dom av den 12 december 1996 i mål T-358/94, Air France mot kommissionen (REG 1996, s. II-2109).
35 Punkterna 66 och 67.
36 Punkt 37.
37 Dom av den 24 januari 1978 i mål 82/77, Van Tiggele (REG 1978, s. 25; svensk specialutgåva, volym 4, s. 1).
38 Se ovan fotnot 23.
39 Dom av den 2 juli 1974 i mål 173/73, Italien mot kommissionen (REG 1974, s. 709; svensk specialutgåva, volym 2, s. 321), punkt 35.
40 Se exempelvis dom av den 15 mars 1994 i mål C-387/92, Banco Exterior de España (REG 1994, s. I-877), punkt 14, och av den 16 maj 2000 i mål C-83/98 P, Frankrike mot Ladbroke Racing och kommissionen (REG 2000, s. I-3271), punkterna 45—51.
41 Domen i målet Ladbroke (ovan fotnot 40), punkt 50.
42 Dom av den 17 mars 1993 i de förenade målen C-72/91 och C-73/91, Sloman Neptun mot Bodo Ziesemer (REG 1993, s. I-887; svensk specialutgåva, volym 14, s. 47).
43 Se skäl 9 och 11 i direktivet om insyn (ovan fotnot 22).
44 Domen i målet Air France (ovan fotnot 34), punkt 62,
45 Dom av den 10 juli 1986 i mål 234/84 (REG 1986, s. 2263; svensk specialutgåva, volym 8, s. 691).
46 Dom av den 6 oktober 1999 i mål T-123/97 (REG 1999, s. II-2925).
47 Dom av den 15 september 1998 i de förenade målen T-126/96 och T-127/96, Italien mot kommissionen (REG 1998, s. II-3437); se även dom av den 3 oktober 1991 i mål C-261/89, Italien mot kommissionen (REG 1991, s. I-4437).
48 Dom av den 12 december 2000 i mål T-296/97 (REG 2000, s. II-3871).
49 Dom av den 6 juli 1982 i de förenade målen 188/80—190/80, Frankrike, Italien och Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1982, s. 2545; svensk specialutgåva, volym 6, s. 457), punkt 21.
50 Se artikel 1 i kommissionens direktiv 80/723/EEG i ändrad lydelse (ovan fotnot 22).
51 EGT L 83, s. 1.
52 Se nedan punkt 51 och följande.
53 Se nedan punkt 86 och följande.
54 Beträffande åtgärder som ger en grupp av företag fördelar på bekostnad av en annan grupp av foretag, dar den senare gruppen delvis består av offentliga företag, se punkterna 174—177 i mitt förslag till avgörande i målet PreussenElektra (ovan fotnot 23).
55 Den franska regeringen har särskilt hänvisat till domen i målet kommissionen mot Frankrike (ovan fotnot 24), och domen i målet Van der Kooy (ovan fotnot 25).
56 Den franska regeringen har särskilt hänvisat till beslut 98/490/EG (ovan fotnot 6), s. 65.
57 Se nedan punkt 30.
58 Se domen i målet Van der Kooy (ovan fotnot 25), punkterna 28 och 35—38, i målet Italien mot kommissionen (ovan fotnot 28), punkt 11, och i målet Air-France (ovan fotnot 34), punkt 55.
59 Se Hecquard-Theron, La notion d'Etat en droit communautaire, RTDE 1990, s. 693.
60 Se ovan fotnot 24, punkt 15.
61 Se ovan fotnot 25, punkterna 36—38.
62 Punkt 12 i domen i mål C-303/88 och punkt 14 i domen i mål C-305/89 (ovan fotnot 28).
63 Se domen i målet Air France, (ovan fotnot 34), punkterna 58—62.
64 Se generaladvokaten Slynns förslag till avgörande av den 2 april 1987 i målet Van der Kooy (ovan fotnot 25), s. 250.
65 Se generaladvokaten Mancinis förslag till avgörande av den 5 december 1984 i målet kommissionen mot Frankrike (ovan fotnot 241, s. 443.
66 Se domen i målet Van der Kooy lovan fotnot 25), punkt 37, och generaladvokaten Lenz förslag till avgörande i mil C-44/93, Namur-Les Assurances do Crédit mot OND (REG 1994, s. I-3829), punkt 44.
67 Se ovan punkt 4.
68 Se kommissionens beslut 98/490/EG (ovan fotnot 6), s. 65.
69 Dom av den 19 september 2000 i mål C-156/98 (REG 2000, s. I-6857).
70 Se härvidlag domen i mål C-156/98 (ovan fotnot 70), punkterna 96—98 och där nämnd rättspraxis.
71 Punkt 22.
72 Punkt 27.
73 Punkt 37.
74 Punkt S3.
75 Mål C-305/89 (ovan fotnot 28), punkt 19.
76 Dom av den 29 april 1999 i mål C-342/96, Spanien mot kommissionen (REG 1999, s. I-2459), punkt 41.
77 Dom av den 13 april 1998 i mål T-16/96, Cityflyer Express mot kommissionen (REG 1998, s. II-757), punkt 76.
78 Se exempelvis punkterna 22, 25, 37 och 103 i det ifrågasatta beslutet.
79 Dom av den 24 oktober 1996 i de förenade målen C-329/93, C-61195 och C-63/95, Tyskland m.fl. mot kommissionen (REG 1996, s. I-5151), punkt 36.