lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (femte avdelningen) en 11 mars 2004

CELEX
62001CJ0182
Typ
EU-domstolen

Källa

Hänvisat till av

I mål C-182/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Oberlandesgericht Düsseldorf (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan

DOMSTOLEN (femte avdelningen) sammansatt av domarna P. Jann, tillförordnad ordförande vid femte avdelningen, samt C.W.A. Timmermans och S. von Bahr (referent), generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett,

med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH, genom K. von Gierke, Rechtsanwalt, Werner Jäger, genom W. Graf von Schwerin och M. Miersch, Rechtsanwälte, samt M.R.E. Wilhems, Patentanwalt, Italiens regering, genom I.M. Braguglia och M.M. Fiorilli, avvocati dello Stato, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom G. Braun och M. Niejahr, båda i egenskap av ombud, biträdda av R. Bierwagen, Rechtsanwalt,

med hänsyn till förhandlingsrapporten,

efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 3 oktober 2002 av: Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH, företrätt av K. von Gierke och E. Krieger, Rechtsanwalt, Werner Jäger, företrädd av W. Graf v. Schwerin, M. Miersch och M.R.E. Wilhelms, Förenade kungarikets regering, företrädd av P. Ormond, i egenskap av ombud, biträdd av M. Hoskins, barrister, och kommissionen, företrädd av G. Braun, biträdd av R. Bierwagen,

och efter att den 7 november 2002 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

De gemenskapsrättsliga bestämmelserna

Förordning nr 2100/94
Förordning nr 1768/95

Den nationella lagstiftningen

Tvisten i målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna

Bedömningen av den första tolkningsfrågan

Yttranden som har inkommit till domstolen

Domstolens bedömning

Bedömningen av den andra tolkningsfrågan

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska.