Domstolens dom (femte avdelningen) en 11 mars 2004
Hänvisat till av
I mål C-182/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Oberlandesgericht Düsseldorf (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
DOMSTOLEN (femte avdelningen) sammansatt av domarna P. Jann, tillförordnad ordförande vid femte avdelningen, samt C.W.A. Timmermans och S. von Bahr (referent), generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett,
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH, genom K. von Gierke, Rechtsanwalt, Werner Jäger, genom W. Graf von Schwerin och M. Miersch, Rechtsanwälte, samt M.R.E. Wilhems, Patentanwalt, Italiens regering, genom I.M. Braguglia och M.M. Fiorilli, avvocati dello Stato, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom G. Braun och M. Niejahr, båda i egenskap av ombud, biträdda av R. Bierwagen, Rechtsanwalt,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 3 oktober 2002 av: Saatgut-Treuhandverwaltungsgesellschaft mbH, företrätt av K. von Gierke och E. Krieger, Rechtsanwalt, Werner Jäger, företrädd av W. Graf v. Schwerin, M. Miersch och M.R.E. Wilhelms, Förenade kungarikets regering, företrädd av P. Ormond, i egenskap av ombud, biträdd av M. Hoskins, barrister, och kommissionen, företrädd av G. Braun, biträdd av R. Bierwagen,
och efter att den 7 november 2002 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
De gemenskapsrättsliga bestämmelserna
Förordning nr 2100/94
Förordning nr 1768/95
Den nationella lagstiftningen
Tvisten i målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Bedömningen av den första tolkningsfrågan
Yttranden som har inkommit till domstolen
Domstolens bedömning
Bedömningen av den andra tolkningsfrågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.