Domstolens dom 21 oktober 2003
Hänvisat till av
I de förenade målen C-317/01 och C-369/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Bundessozialgericht (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i de vid den nationella domstolen anhängiga målen mellan
DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden V. Skouris, avdelningsordförandena P. Jann, C.W. A. Timmermans, C. Gulmann, J. N. Cunha Rodrigues och A. Rosas samt domarna D.A.O Edward, A. La Pergola, J.-P. Puissochet, R. Schintgen (referent), F. Macken, N. Colneric och S. von Bahr, generaladvokat: J. Mischo, justitiesekreterare: avdelningsdirektören H. A. Rühi,
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Eran Abatay m.fl., genom T. Helbing, Rechtsanwalt, Nadi Sahin, genom R. Gutmann, Rechtsanwalt, Tysklands regering, genom W.-D. Plessing och R. Stüwe, båda i egenskap av ombud, Frankrikes regering, genom G. de Bergues och S. Pailler, båda i egenskap av ombud, Nederländernas regering, genom H.G. Sevenster, i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom D. Martin och H. Kreppel, båda i egenskap av ombud,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 14 januari 2003 av: Eran Abatay m.fl., Nadi Sahin, Tysklands regering och kommissionen,
och efter att den 13 maj 2003 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Associeringen mellan EEG och Turkiet
Den nationella lagstiftningen
Målen vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Mål C-317/01
Mål C-369/01
Tolkningsfrågorna
Huruvida artikel 41.1 i tilläggsprotokollet och artikel 13 i beslut nr 1/80 har direkt effekt
Räckvidden av artikel 41.1 i tilläggsprotokollet och artikel 13 i beslut nr 1/80
Innebörden av standstill-klausulerna i artikel 41.1 i tilläggsprotokollet och artikel 13 i beslut nr 1/80
Tillämpligheten av artikel 41.1 i tilläggsprotokollet och artikel 13 i beslut nr 1/80
Inverkan av artikel 41.1 i tilläggsprotokollet på nationell lagstiftning som den som är i fråga i målet vid den nationella domstolen
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.