lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (andra avdelningen) den 20 januari 2005

CELEX
62003CJ0296
Typ
EU-domstolen
Datum
20030627

Källa

Hänvisat till av

I mål C-296/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Conseil d'État (Belgien), genom beslut av den 27 juni 2003 som inkom till domstolen den 8 juli 2003, i målet mellan

DOMSTOLEN (andra avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden C.W.A. Timmermans samt domarna R. Silva de Lapuerta (referent), C. Gulmann, P. Kūris och G. Arestis, generaladvokat: A. lizzano, justitiesekreterare: avdelningsdirektören Mugica Arzamendi,

med beaktande av det skriftliga förfarandet och efter att förhandling hållits den 14 juli 2004,

med beaktande av de yttranden som har avgivits av: Glaxosmithkline SA, genom S. Callens, avocat, och S. Brillon, avocat, Belgiens regering, genom E. Dominkovits, i egenskap av ombud, biträdd av L. Levi, avocat, och L. Depré, avocat, Danmarks regering, genom J. Molde, i egenskap av ombud, Nederländernas regering, genom H.G. Sevenster, i egenskap av ombud, Finlands regering, genom T. Pynnä och A. Guimaraes-Purokoski, båda i egenskap av ombud, Norges regering, genom A. Enersen och F. Platou Amble, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom B. Stromsky, i egenskap av ombud,

och efter att den 30 september 2004 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

De gemenskapsrättsliga bestämmelserna

Nationella bestämmelser

Tvisten i den nationella domstolen och tolkningsfrågan

Tolkningsfrågan

Huruvida talan kan tas upp till sakprövning

Prövning i sak

Huruvida den frist som föreskrivs i artikel 6.1 första stycket i direktivet är vägledande eller tvingande

Följderna av att fristen f ör den behöriga myndigheten att svara har överskridits när ett tidigare heslut som fattats i rätt tid har upphävts

Rättegångskostnader

1 Rättegångssprak: franska.