Förslag till avgörande av generaladvokat Eleanor Sharpston föredraget den 14 juni 2007
1 Originalspråk: engelska.
2 Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28) (ändrat vid ett flertal tillfällen, dock inte med avseende på de här citerade bestämmelserna). Den 1 januari 2007 upphävdes sjätte direktivet och ersattes av rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, s. 1).
3 Samma bestämmelse återges i artikel 2.1 a i direktiv 2006/112.
4 Dessa bestämmelser återges i allt väsentligt i artiklarna 9.1, 10 och 11 i direktiv 2006/112.
5 Dom av den 27 januari 2000 i mål C-23/98, Heerma (REG 2000, s. I-419).
6 Undantag och valfrihet att inte omfattas av undantag enligt artikel 13 B b respektive 13 C a i sjätte direktivet.
7 Punkt 18 i domen.
8 Dom nr 35775 av den 26 april 2002, se särskilt punkterna 3.6-3.10.
9 Särskilt orden som skapar ett anställningsförhållande.
10 Dom av den 27 juni 1996 i mål C-107/94, Asscher (REG 1996, s. I-3089).
11 Se punkt 26.
12 Om detta är bokstavligt sant, kan man bara hoppas att han var ensam vid tillfället i fråga, eftersom förfaringssättet för att ingå ett sådant avtal skulle ha verkat ganska bisarrt för en tillfällig åskådare.
13 Begäran om förhandsavgörande innehåller inga närmare uppgifter, men det verkar underförstått att J.A. van der Steen varken var aktieägare eller direktör i detta bolag. Detta saknar hur som helst betydelse för förevarande mål.
14 Beslut DBG2002/3677M av den 24 juli 2002.
15 Bestämmelserna om sådana bolag har i viss utsträckning harmoniserats genom rådets tolfte direktiv 89/667/EEG av den 21 december 1989 på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar (EGT L 395, s. 40; svensk specialutgåva, område 17, volym 1, s. 103).
16 Jämför artikel 7 i direktivet i fråga, där det anges att om lagstiftningen i en medlemsstat [ger] ensamföretagare möjlighet att upprätta företag med ett ansvar som är begränsat till tillgångar som har anslagits till en bestämd verksamhet, behöver medlemsstaten inte tillåta enmansbolag.
17 Artikel 135.1.1 och 135.2 i direktiv 2006/112.
18 Se punkterna 6-8 ovan samt fotnoterna 5 och 10 ovan.
19 Se emellertid, när det gäller social trygghet, dom av den 10 juli 1986 i mål 79/85, Segers (REG 1986, s. 2375), och av den 19 mars 2002 i de förenade målen C-393/99 och C-394/99, Hervein m.fl. (REG 2002, s. I-2829).
20 Se särskilt punkt 3.8.
21 Se domen i det ovannämnda målet Heerma, punkt 18.
22 Dom av den 25 juli 1991 i mål C-202/90, Ayuntamiento de Sevilla (REG 1991, s. I-4247; svensk specialutgåva, volym 11, s. I-385), punkt 13, och av den 23 mars 2006 i mål C-210/04, FCE Bank (REG 2006, s. I-2803), punkt 33 och följande punkter.
23 Dom av den 3 mars 1994 i mål C-16/93, Tolsma (REG 1994, s. I-743), punkt 14, och av den 21 mars 2002 i mål C-174/00, Kennemer Golf & Country Club (REG 2002, s. I-3293), punkt 39.
24 Det finns i förevarande mål inget som tyder på att denna omständighet bidrog till bolagets insolvens, men det faktum att den kunde ha gjort det understryker distinktionen mellan erhållen lön och insats för verksamheten.