lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Henrik Saugmandsgaard Øe föredraget den 6 april 2016

CELEX
62015CC0024
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Dom Twoh International ( C‑184/05, EU:C:2007:550, punkt 22), dom R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkterna 37 och 38) och dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkterna 27 och 28).

3 Se punkt 26 i förevarande förslag till avgörande.

4 I det nationella målet är det utrett att den överföring som Josef Plöckl har gjort uppfyller sistnämnda villkor. Därför är det inte nödvändigt att undersöka de transaktioner som räknas upp i den bestämmelsen.

5 Se, bland annat, artikel 22.4 i sjätte direktivet, i dess lydelse enligt artikel 28 h i samma direktiv.

6 Enligt rättspraxis agerar en skatteskyldig person i denna egenskap när han genomför transaktioner inom ramen för sin skattepliktiga verksamhet, se dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 49).

7 Se punkterna 100–103 i förevarande förslag till avgörande.

8 Se punkterna 45 och 46 i förevarande förslag till avgörande.

9 Se punkterna 79–103 i förevarande förslag till avgörande.

10 Se, vad gäller undantaget för gemenskapsinterna leveranser, dom Teleos m.fl. ( C‑409/04, EU:C:2007:548, punkterna 27 och 28), dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 30), dom Twoh International ( C‑184/05, EU:C:2007:550, punkt 23), dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkterna 29 och 30) och dom Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkt 31). Se, vad gäller avdragsrätten, dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkterna 41–43).

11 Se den rättspraxis som citeras i fotnot 22.

12 Se den rättspraxis som citeras i fotnot 23.

13 Se punkterna 83–91 i förevarande förslag till avgörande.

14 Se punkterna 92–95 i förevarande förslag till avgörande.

15 Se punkterna 96–103 i förevarande förslag till avgörande.

16 Se punkterna 104–117 i förevarande förslag till avgörande.

17 Dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 29).

18 Dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 30).

19 Dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 31).

20 Dom Bockemühl ( C‑90/02, EU:C:2004:206, punkterna 49–52), dom Ecotrade ( C‑95/07 och C‑96/07, EU:C:2008:267, punkterna 62–65), dom Uszodaépítő ( C‑392/09, EU:C:2010:569, punkterna 39–45), dom Nidera Handelscompagnie ( C‑385/09, EU:C:2010:627, punkterna 42–51), dom Dankowski ( C‑438/09, EU:C:2010:818, punkterna 32–37), dom Kopalnia Odkrywkowa Polski Trawertyn P. Granatowicz, M. Wąsiewicz ( C‑280/10, EU:C:2012:107, punkterna 43–49), dom EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkterna 60–63), dom Ablessio ( C‑527/11, EU:C:2013:168, punkterna 32 och 33), dom Fatorie ( C‑424/12, EU:C:2014:50, punkt 35), dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkterna 38–40) och dom Salomie och Oltean ( C‑183/14, EU:C:2015:454, punkterna 58–61).

21 Dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkterna 29–31), dom Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkterna 59–61), dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkterna 45 och 46) och dom Traum ( C‑492/13, EU:C:2014:2267, punkterna 35, 36 och 43).

22 Dom Nidera Handelscompagnie ( C‑385/09, EU:C:2010:627, punkterna 48–51), dom Dankowski ( C‑438/09, EU:C:2010:818, punkterna 31–36), dom Kopalnia Odkrywkowa Polski Trawertyn P. Granatowicz, M. Wąsiewicz ( C‑280/10, EU:C:2012:107, punkt 47), dom EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkterna 60–63), dom Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkterna 59–63), dom Ablessio ( C‑527/11, EU:C:2013:168, punkt 33) och dom Salomie och Oltean ( C‑183/14, EU:C:2015:454, punkterna 60 och 61).

23 Dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkterna 47–51) och dom Traum ( C‑492/13, EU:C:2014:2267, punkt 43).

24 Dom Ecotrade ( C‑95/07 och C‑96/07, EU:C:2008:267, punkterna 60–64), dom Uszodaépítő ( C‑392/09, EU:C:2010:569, punkterna 41–45) och dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkterna 42–46).

25 Dom Bockemühl ( C‑90/02, EU:C:2004:206, punkterna 49–53), dom Uszodaépítő ( C‑392/09, EU:C:2010:569, punkterna 41–45), dom Kopalnia Odkrywkowa Polski Trawertyn P. Granatowicz, M. Wąsiewicz ( C‑280/10, EU:C:2012:107, punkterna 44–49) och dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkterna 42–46).

26 Dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkterna 28–31), dom Ecotrade ( C‑95/07 och C‑96/07, EU:C:2008:267, punkterna 60–64) och dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkterna 42–46).

27 Se punkt 42 i förevarande förslag till avgörande.

28 Se punkterna 83–87 i förevarande förslag till avgörande.

29 Dom R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkt 54) och dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 46).

30 Dom Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkt 53) och dom Traum ( C‑492/13, EU:C:2014:2267, punkt 41).

31 Om Josef Plöckl hade angett ett spanskt registreringsnummer för mervärdesskatt hade detta, för att citera den hänskjutande domstolen, inte bidragit till att fastställa de faktiska omständigheterna, eftersom detta nummer redan var känt. Se punkt 42 i förevarande förslag till avgörande.

32 Se punkt 20 i förevarande förslag till avgörande.

33 Se punkt 32 i förevarande förslag till avgörande.

34 Dom EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkt 71) och dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkt 39).

35 Dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 31), dom Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkt 61) och dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 46).

36 Dom Twoh International ( C‑184/05, EU:C:2007:550, punkt 26), dom R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkt 46) och dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 43).

37 Dom Bockemühl ( C‑90/02, EU:C:2004:206, punkt 51), dom Ecotrade ( C‑95/07 och C‑96/07, EU:C:2008:267, punkt 64), dom Uszodaépítő ( C‑392/09, EU:C:2010:569, punkt 40), dom Nidera Handelscompagnie ( C‑385/09, EU:C:2010:627, punkt 42), dom Dankowski ( C‑438/09, EU:C:2010:818, punkt 35), dom Kopalnia Odkrywkowa Polski Trawertyn P. Granatowicz, M. Wąsiewicz ( C‑280/10, EU:C:2012:107, punkt 43), dom EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkterna 62 och 71), dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkt 40) och dom Salomie och Oltean ( C‑183/14, EU:C:2015:454, punkt 59).

38 Dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkterna 48 och 49).

39 Se punkt 61 i förevarande förslag till avgörande och den rättspraxis som citeras i fotnot 6.

40 Se punkt 20 i förevarande förslag till avgörande.

41 Se punkt 30 i förevarande förslag till avgörande.

42 Dom Ablessio ( C‑527/11, EU:C:2013:168, punkt 32), dom Fatorie ( C‑424/12, EU:C:2014:50, punkt 35), dom Equoland ( C‑272/13, EU:C:2014:2091, punkt 39), dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkt 38) och dom Salomie och Oltean ( C‑183/14, EU:C:2015:454, punkt 58).

43 Se den rättspraxis som citeras i fotnoterna 24–26.

44 Se den rättspraxis som citeras i fotnot 22.

45 Se den rättspraxis som citeras i fotnot 23.

46 Dom Twoh International ( C‑184/05, EU:C:2007:550, punkt 25), dom R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkt 45), dom Mecsek-Gabona ( C‑273/11, EU:C:2012:547, punkt 36) och dom Traum ( C‑492/13, EU:C:2014:2267, punkt 27).

47 Se den rättspraxis som citeras i fotnot 21.

48 Se, bland annat, dom Collée ( C‑146/05, EU:C:2007:549, punkt 26), dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkt 44) och dom Idexx Laboratories Italia ( C‑590/13, EU:C:2014:2429, punkt 37). Se även, vad gäller artikel 273 i direktiv 2006/112 som har ersatt artikel 22.8 i sjätte direktivet, i dess lydelse enligt artikel 28 h i sistnämnda direktiv, dom Nidera Handelscompagnie ( C‑385/09, EU:C:2010:627, punkt 49), dom EMS-Bulgaria Transport ( C‑284/11, EU:C:2012:458, punkt 47) och dom Salomie och Oltean ( C‑183/14, EU:C:2015:454, punkt 62).

49 Se punkterna 83–87 i förevarande förslag till avgörande.

50 Se punkt 94 förevarande förslag till avgörande.

51 Dom Teleos m.fl. ( C‑409/04, EU:C:2007:548, punkterna 69–72) och dom VSTR ( C‑587/10, EU:C:2012:592, punkterna 55–57).

52 Dom R. ( C‑285/09, EU:C:2010:742, punkterna 51–55).

53 Se punkt 94 i förevarande förslag till avgörande.

54 Överföringen skulle beskattas en första gång i ursprungsstaten, som leverans av varor (som inte är undantagen skatteplikt), och en andra gång i destinationsmedlemsstaten, som ett gemenskapsinternt förvärv.

55 Se dom Nidera Handelscompagnie ( C‑385/09, EU:C:2010:627, punkt 52) samt, för ett liknande resonemang, dom Salomie och Oltean ( C‑183/14, EU:C:2015:454, punkt 63).

56 Se dom Rēdlihs ( C‑263/11, EU:C:2012:497, punkt 44) och, för ett liknande resonemang, dom Equoland ( C‑272/13, EU:C:2014:2091, punkt 34).

57 Dom Rēdlihs ( C‑263/11, EU:C:2012:497, punkt 47) och dom Equoland ( C‑272/13, EU:C:2014:2091, punkt 35).

58 Se punkterna 69–71 i förevarande förslag till avgörande.

59 Dom Equoland ( C‑272/13, EU:C:2014:2091, punkt 48).