lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Yves Bot föredraget den 25 juli 2018

CELEX
62017CC0247
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 C‑182/15, EU:C:2016:630.

3 Nedan kallad utlämningskonventionen.

4 Nedan kallad utlämningslagen.

5 Högsta domstolen har i detta avseende bland annat hänvisat dom av den 19 december 2012, Epitropos tou Elegktikou Synedriou ( C‑363/11, EU:C:2012:825, punkt 18).

6 C‑182/15, EU:C:2016:630.

7 C‑182/15, EU:C:2016:630.

8 C‑182/15, EU:C:2016:630, punkt 37.

9 Europarådets konvention om brottmålsdoms internationella rättsverkningar, undertecknad i Haag den 28 maj 1970.

10 C‑182/15, EU:C:2016:630.

11 C‑182/15, EU:C:2016:630.

12 C‑182/15, EU:C:2016:630.

13 Se dom av den 6 september 2016, Petruhhin ( C‑182/15, EU:C:2016:630, punkt 26).

14 Se dom av den 6 september 2016, Petruhhin ( C‑182/15, EU:C:2016:630, punkt 27).

15 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 33).

16 Se dom av den 7 juli 1992, Micheletti m.fl. ( C‑369/90, EU:C:1992:295, punkt 15).

17 C‑182/15, EU:C:2016:630.

18 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 42).

19 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 43).

20 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 44 och där angiven rättspraxis).

21 Se, analogt, dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 45 och där angiven rättspraxis).

22 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 46 och där angiven rättspraxis).

23 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 47 och där angiven rättspraxis).

24 Se dom av den 10 april 2018, Pisciotti ( C‑191/16, EU:C:2018:222, punkt 48 och där angiven rättspraxis).

25 C‑182/15, EU:C:2016:630.

26 EGT L 190, 2002, s. 1.

27 EUT L 81, 2009, s. 24, nedan kallat rambeslut 2002/584.

28 Se dom av den 6 september 2016, Petruhhin ( C‑182/15, EU:C:2016:630, punkterna 48 och 50).

29 C‑191/16, EU:C:2018:222.

30 C‑182/15, EU:C:2016:630.

31 Se, bland annat, dom av den 29 juni 2017, Popławski ( C‑579/15, EU:C:2017:503, punkt 21 och där angiven rättspraxis).

32 Se, i detta avseende, Europadomstolens dom av den 27 juni 2006, Szabó mot Sverige, CE:ECHR:2006:0627DEC002857803, s. 12.

33 Se, bland annat, dom av den 17 april 2018, B och Vomero ( C‑316/16 och C‑424/16, EU:C:2018:256, punkt 75 och där angiven rättspraxis).

34 EUT L 327, 2008, s. 27.

35 Se, bland annat, Europadomstolens dom av den 30 juni 2015, Khoroshenko mot Ryssland, CE:ECHR:2015:0630JUD004141804 (§ 121).

36 Se, analogt, beträffande artikel 4 punkt 6 i rambeslut 2002/584, dom av den 5 september 2012, Lopes Da Silva Jorge ( C‑42/11, EU:C:2012:517, punkt 40 och där angiven rättspraxis).

37 Se, för ett liknande resonemang, generaladvokaten Mengozzis förslag till avgörande i målet Lopes Da Silva Jorge ( C‑42/11, EU:C:2012:151, punkterna 50 och 51), där det för övrigt anges att [b]estämmelserna i unionsrätten om rätten att fritt röra sig och uppehålla sig [också] innebär … att det i dag inte längre är möjligt att uppställa en icke motbevisbar presumtion om att det endast är i det land där den dömde är medborgare som han eller hon har de största chanserna att återanpassas till samhället (punkt 51).

38 C‑182/15, EU:C:2016:630, punkt 37.

39 Se, analogt, med avseende på ett beaktande av denna konvention, i syfte att skapa en möjlighet för en medlemsstat att verkställa en påföljd som utdömts i en annan medlemsstat, dom av den 5 september 2012, Lopes Da Silva Jorge ( C‑42/11, EU:C:2012:517, punkterna 44–49).

40 I den förklarande rapporten rörande konventionen om överföring av dömda personer anges i detta avseende att denna möjlighet som motsvarar den som föreskrivs i artikel 6[.1 b] i konventionsstaterna ska tolkas extensivt: det rör sig om att möjliggöra för konventionsstaterna att utvidga tillämpningen av konventionen till andra personer än till medborgare i strikt mening i fråga om medborgarskap i den berörda staten, till exempel till statslösa personer eller medborgare i andra medlemsstater men som har sina rötter i landet, eftersom de är varaktigt bosatta där (s. 4, 20 §).

41 Min kursivering. Förekomsten av en sådan förklaring har fastställts av domstolen i dom av den 5 september 2012, Lopes Da Silva Jorge ( C‑42/11, EU:C:2012:517, punkt 48).

42 Vad gäller protokollet om ändring av tilläggsprotokollet till konventionen om överförande av dömda personer av den 22 november 2017 har detta ännu inte trätt i kraft.

43 C‑182/15, EU:C:2016:630.

44 Min kursivering.

45 Den anmodade medlemsstaten kan i detta avseende analogt åberopa de kriterier som anges i skäl 9 i rambeslut 2008/909. Se i detta avseende Martufi, A., Assessing the resilience of social rehabilitation as a rationale for transfer: A commentary on the aims of Framework Decision 2008/909/JHA, New Journal of European Criminal Law, Sage Publishing, New-York, 2018, volym 9, utgåva 1, s. 43–61.