Förslag till avgörande av generaladvokat Giovanni Pitruzzella föredraget den 7 april 2022
1 Originalspråk: italienska.
2 EUT L 119, 2016, L 119, s. 1.
3 EGT L 281, 1995, s. 31.
4 Se, i synnerhet, punkterna 14 och 15 i förevarande förslag till avgörande.
5 Se punkt 15 i förevarande förslag till avgörande.
6 C‑131/12, EU:C:2014:317.
7 Det vill säga upplysningar om en identifierad eller identifierbar fysisk person och därmed personuppgifter i den mening som avses i artikel 2 a i nämnda direktiv.
8 Se domen Google Spain, punkterna 28 och 29–31.
9 Se domen Google Spain, punkterna 32 och 33. I den italienska versionen av direktiv 95/46 och GDPR motsvarar begreppet registeransvarig i den mening som avses i artikel 2 d i direktiv 95/46 för närvarande begreppet personuppgiftsansvarig i den mening som avses i artikel 4.7 GDPR.
10 Se domen Google Spain, punkt 34.
11 Se domen Google Spain, punkt 35.
12 Se domen Google Spain, punkt 80 och där angiven rättspraxis. Se även punkterna 36–38 i nämnda dom.
13 Se domen Google Spain, punkt 38.
14 C‑136/17, EU:C:2019:773.
15 Se dom GC, punkterna 45–47.
16 Se domen Google Spain, punkt 81.
17 Se domen Google Spain, punkt 81.
18 Se domen Google Spain, särskilt punkterna 88 och 99. Rätten till radering av personuppgifter har av domstolen härletts genom en tolkning av artikel 12 b och artikel 14 första stycket a i direktiv 95/46.
19 Se domen GC, punkterna 54–59.
20 Se domen GC, punkt 66. Se, för ett liknande resonemang, även om ingen uttrycklig hänvisning görs till den rätt till information som slås fast i artikel 11 i stadgan, domen Google Spain, punkt 81.
21 Se, även, för ett liknande resonemang, dom av den 24 september 2019, Google (Territoriell räckvidd för rätten till borttagande av länkar) ( C‑507/17, EU:C:2019:772, punkt 45).
22 Domstolen har i själva kopplat utövandet av rätten till borttagande till den mekanism som föreskrivs i artiklarna 12 b och 14 första stycket a i direktiv 95/46, enligt vilka den registrerade får direkt tillställa en begäran till den registeransvariga, som i vederbörlig ordning ska pröva huruvida begäran är välgrundad och, i förekommande fall, upphöra med behandlingen av uppgifterna i fråga (se dom Google Spain, punkt 77). Vad just gäller GDPR, se domen GC, punkt 66.
23 Se domen Google Spain, punkt 77.
24 Artikel 29-arbetsgruppen inrättades i enlighet med artikel 29 i direktiv 95/46 och är ett europeiskt oberoende rådgivande organ i frågor om skydd av uppgifter och privatlivet.
25 https://ec.europa.eu/newsroom/article29/items/667236/en.
26 Detta är bara några av de kriterier som BGH har beaktat och anges uttryckligen i beslutet om hänskjutande. Det framgår dock tydligt av de olika delarna av beslutet att rätten har gjort en helhetsbedömning av de olika omständigheter som är kännetecknande för det fall som den har att avgöra.
27 Den grekiska regeringens ståndpunkt förefaller mer nyanserad.
28 Se domen GC, punkt 58 och där angiven praxis.
29 Se domen GC, punkt 57 och där angiven praxis.
30 Se, för ett liknande resonemang, Europadomstolens dom av den 19 oktober 2017, Fuchsmann mot Tyskland (ECLI:CE:ECHR:2017:1019JUD007123313, §§ 40 och 41) och dom av den 14 december 2006, Verlagsgruppe News GmbH mot Österrike (ECLI:CE:ECHR:2006:1214JUD001052002, § 36).
31 Se dom av 9 mars 2017, Manni ( C‑398/15, EU:C:2017:197, punkt 59).
32 Denna fråga är av särskild betydelse i systemet i Förenta staterna, med tanke på det starka av yttrandefriheten som är ett arv från det första tillägget till konstitutionen.
33 Se förklaringar rörande stadgan, förklaring till artikel 1 (EUT C 303, 2007, s. 17).
34 Se, även, skälen 39 och 71 GDPR, samt artiklarna 16 och 18.1 a om utövande av rätten till rättelse respektive rätten till begränsning av behandling.
35 Se domen GC, punkt 64, om än det i GDPR görs en formell åtskillnad mellan principer för behandling av personuppgifter, som förtecknas i artikel 5, och villkor för laglig behandling av personuppgifter, som anges i artikel 6 i förordningen.
36 C‑18/18, EU:C:2019:821.
37 Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/31/EG av den 8 juni 2000 om vissa rättsliga aspekter på informationssamhällets tjänster, särskilt elektronisk handel, på den inre marknaden (EGT L 178, 2000, s. 1).
38 Jag hänvisar särskilt till uppförandekoden för att motverka olaglig hatpropaganda på nätet, 2016 (https://ec.europa.eu/info/policies/justice-and-fundamental-rights/combatting-discrimination/racism-and-xenophobia/eu-code-conduct-countering-illegal-hate-speech-online_en) och till uppförandekoden om desinformation, 2018 (https://digital-strategy.ec.europa.eu/en/policies/code-practice-disinformation), som har utarbetats av kommissionen och undertecknats av de främsta elektroniska plattformarna.
39 I denna riktning går artikel 17 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2019/790/EU av den 17 april 2019 om upphovsrätt och närstående rättigheter på den digitala inre marknaden och om ändring av direktiven 96/9/EG och 2001/29/EG (EUT L 130, 2019, s. 92) och artiklarna 3 och 5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/784 av den 29 april 2021 om åtgärder mot spridning av terrorisminnehåll online (EUT L 172, 2021, s. 79).
40 Se i detta avseende K. Crawford, J. Schultz ” Big Data and Due process: Towards a Framework to Redress Predictive Privacy Harms, Boston College Law Review, 2014, s. 93.
41 I det mål som BGH har att pröva rör de uppgifter som påstås vara felaktiga i huvudsak ekonomiska uppgifter om de bolag som klagandena driver. Under dessa omständigheter är det svårt att hävda att klagandena i målet vid den nationella domstolen inte åtminstone kan lägga fram prima facie-bevis för att uppgifterna i de omtvistade artiklarna är felaktiga.
42 Se, bland annat, Europadomstolens dom av den 25 maj 2021, Milosavlievic mot Serbien (ECLI:CE:ECHR:2021:0525JUD005757414, § 63).
43 Möjligheten till tillfällig begränsning av behandling av uppgifter föreskrivs uttryckligen i artikel 18.1 a GDPR, i fall där den registrerade bestrider personuppgifternas korrekthet under en tid som ger den personuppgiftsansvarige möjlighet att kontrollera om personuppgifterna är korrekta.
44 Se, för en lösning av detta slag, Europadomstolens dom av den 10 mars 2009, Times Newspaper mot Förenade kungariket (nr 1 och nr 2) (ECLI:CE:ECHR:2009:0310JUD000300203).
45 Se dom av den 24 februari 2022, Eulex Kosovo ( C‑283/20, EU:C:2022:126, punkt 28 och där angiven rättspraxis).
46 Se dom av den 24 februari 2022, Eulex Kosovo ( C‑283/20, EU:C:2022:126, punkt 29 och där angiven rättspraxis).
47 Vad gäller relevanta omständigheter för en sådan avvägning om det påstådda skadliga beteendet avser publicering av foton, se, bland annat, Europadomstolens dom av den 7 februari 2012, Von Hannover mot Tyskland, (ECLI:CE:ECHR:2012:0207JUD004066008, §§ 109–113 och där angiven rättspraxis).
48 Se Europadomstolens dom av den 7 februari 2012, Von Hannover mot Tyskland (ECLI:CE:ECHR:2012:0207JUD004066008, § 96).
49 Se Europadomstolens dom av den 14 december 2006, Verlagsgruppe mot Österrike (ECLI:CE:ECHR:2006:1214JUD001052002, §§ 29 och 40 och där angiven rättspraxis).
50 Se Europadomstolens dom av den 7 februari 2012, Von Hannover mot Tyskland (ECLI:CE:ECHR:2012:0207JUD004066008, § 103 och där angiven rättspraxis).