Förslag till avgörande av generaladvokat anthony collins föredraget den 7 juli 2022
1 Originalspråk: engelska.
2 EGT L 316, 1992, s. 21.
3 I kapitel IV i rådets direktiv 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG (EUT L 9, 2009, s. 12) föreskrivs om flyttning av punktskattepliktiga varor med uppskov.
4 Enligt definitionen i artikel 20 i direktiv 92/83.
5 Dom av den 9 december 2010, Repertoire Culinaire ( C‑163/09, EU:C:2010:752, punkterna 48 och 49) (nedan kallad domen Repertoire Culinaire).
6 Ibid., punkterna 50 och 51 och där angiven rättspraxis.
7 Ibid., punkt 52.
8 Se, exempelvis, kommissionens pressmeddelande IP/08/241, Excise duties: Commission proposes measures to strengthen the fight against fraud and simplify certain rules for private and commercial cross-border purchases (14 februari 2008).
9 Godkända upplagshavare är ansvariga för samtliga risker som är förknippade med flyttning av punktskattepliktiga varor som omfattas av sådana uppskovsregler och anses vara skyldiga att betala punktskatt då en oegentlighet eller överträdelse har begåtts i samband med flyttning av dessa varor, vilken medför att skyldighet att betala punktskatten inträder (dom av den 2 juni 2016, Kapnoviomichania Karelia, C‑81/15, EU:C:2016:398, punkt 32).
10 Dom av den 9 december 2010, Repertoire Culinaire ( C‑163/09, EU:C:2010:752, punkt 51 och där angiven rättspraxis).
11 Ibid., punkt 52.
12 Ibidem.
13 Dom av den 7 december 2000, Italien mot kommissionen ( C‑482/98, EU:C:2000:672) (nedan kallad domen Italien mot kommissionen).
14 Kommissionens beslut 98/617/EG av den 21 oktober 1998 om att neka Italien bemyndigande att vägra att medge befrielse för vissa produkter som är befriade från punktskatt enligt [direktiv 92/83] (EGT L 295, 1998, s. 43).
15 Rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor (EGT L 76, 1992, s. 1).
16 Dom av den 7 december 2000, Italien mot kommissionen, C‑482/98, EU:C:2000:672.
17 Därav konstaterandet i punkt 52 i den domen att Italien, åtminstone, måste åberopa konkreta omständigheter som ger stöd åt uppfattningen att det föreligger allvarlig fara för skatteflykt, skatteundandragande eller missbruk.
18 Artikel 4.3 FEU. Se, analogt, förslag till avgörande av generaladvokaten Sharpston i målet Spanien mot kommissionen ( C‑114/17 P, EU:C:2018:309, punkt 79 och där angiven rättspraxis).
19 Såsom är fallet i förfarandet enligt artikel 258 FEUF, vilket beskrivs i punkterna 48–51 nedan.
20 Se punkterna 48 och 51 nedan.
21 Dom av den 9 december 2010 ( C‑163/09, EU:C:2010:752).
22 Dom av den 9 december 2010, Repertoire Culinaire ( C‑163/09, EU:C:2010:752, punkterna 53–55).
23 Ibidem.
24 Beslut av den 3 december 2014, Asprod ( C‑313/14, ej publicerat, EU:C:2014:2426).
25 Beslut av den 3 december 2014, Asprod ( C‑313/14, ej publicerat, EU:C:2014:2426 punkterna 22–27).
26 Rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet (EUT L 283, 2003, s. 51).
27 Medlemsstaterna skall … bevilja skattebefrielse för följande användningsområden, på villkor som medlemsstaterna skall fastställa i syfte att säkerställa en korrekt och lättfattlig tillämpning av sådana skattebefrielser och i syfte att förhindra varje form av skatteflykt, undandragande av skatt eller missbruk: …
28 Dom av den 2 juni 2016, Polihim-SS ( C‑355/14, EU:C:2016:403, punkt 62).
29 Dom av den 13 juli 2017, Vakarų Baltijos laivų statykla ( C‑151/16, EU:C:2017:537, punkt51).
30 Andra språkversioner av artikel 27.6 och tjugoandra skälet i direktiv 92/83, såsom den tyska, den franska, den italienska och den nederländska versionen, speglar också denna ståndpunkt.
31 Dom av den 9 december 2010, Repertoire Culinaire ( C‑163/09, EU:C:2010:752, punkt 51).
32 Se, bland annat, dom av den 10 november 2020, kommissionen mot Italien (Gränsvärden – PM10) ( C‑644/18, EU:C:2020:895, punkt 70 och där angiven rättspraxis).
33 Se, bland annat, dom av den 5 september 2019, kommissionen mot Italien (Bacterium Xylella fastidiosa) ( C‑443/18, EU:C:2019:676, punkt 80 och där angiven rättspraxis), och dom av den 14 januari 2021, kommissionen mot Italien (Bidrag till inköp av bränsle) ( C‑63/19, EU:C:2021:18, punkt 74 och där angiven rättspraxis).
34 Se, bland annat, dom av den 18 oktober 2012, kommissionen mot Förenade kungariket ( C‑301/10, EU:C:2012:633, punkt 71 och där angiven rättspraxis).
35 Dom av den 16 juni 2005, kommissionen mot Italien ( C‑456/03, EU:C:2005:388, punkt 27 och där angiven rättspraxis).
36 Dom av den 9 mars 2010, ERG m.fl. ( C‑379/08 och C‑380/08, EU:C:2010:127, punkt 86 och där angiven rättspraxis).
37 Se punkt 49 ovan.