Förslag till avgörande av generaladvokat Athanasios Rantos föredraget den 17 november 2022
1 Originalspråk: franska.
2 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 29 april 2004 om säkerställande av skyddet för immateriella rättigheter (EUT L 157, 2004, s. 45 och rättelse i EUT L 195, 2004, s. 16). Se, beträffande detta direktiv, Petillion, F., och Heirwegh, A., Genesis, Adoption and Application of European Directive 2004/48/EG, i Enforcement of Intellectual Property Rights in the EU Member States, Petillion, F. (red.), Intersentia, Antwerpen, 2019, s. 1–48.
3 Se förslag till avgörande av generaladvokaten Cruz Villalón i målet Coty Germany ( C‑580/13, EU:C:2015:243, punkt 24).
4 Dz. U. 2020, position 1575.
5 I detta skäl anges att [d]irektivet måste ges ett så brett tillämpningsområde som möjligt, så att det inbegriper alla immateriella rättigheter som omfattas av gemenskapsrättsliga bestämmelser på området och/eller den nationella lagstiftningen i den berörda medlemsstaten. Detta hindrar dock inte de medlemsstater som så önskar att utvidga tillämpningsområdet, för interna ändamål, till att även omfatta handlingar som innebär illojal konkurrens, inklusive snyltande kopior, eller liknande verksamhet.
6 Dom av den 16 juli 2009, Infopaq International ( C‑5/08, EU:C:2009:465).
7 Se dom av den 6 oktober 2022, HV (Indragning av rätten att köra) ( C‑266/21, EU:C:2022:754, punkt 21 och där angiven rättspraxis).
8 Enligt detta skäl bör [i]nte bara rättighetshavarna, utan också andra personer som har ett direkt intresse och partsbehörighet, vilket kan inbegripa branschsammanslutningar som förvaltar rättigheter eller tillvaratar gemensamma och enskilda intressen inom sitt ansvarsområde, … ha rätt att begära tillämpning av åtgärderna, förfarandena och sanktionerna i den mån detta tillåts i och överensstämmer med tillämplig lag.
9 Se dom av den 17 juni 2021, M.I.C.M. ( C‑597/19, EU:C:2021:492, punkterna 63 och 64 och där angiven rättspraxis).
10 Se dom av den 2 juni 2022, T.N. och N.N. (Förklaring om avstående av arv) ( C‑617/20, EU:C:2022:426, punkt 35 och där angiven rättspraxis).
11 Dom av den 18 december 2019, IT Development ( C‑666/18, EU:C:2019:1099, punkt 38).
12 Dom av den 18 december 2019, IT Development ( C‑666/18, EU:C:2019:1099, punkt 39 och där angiven rättspraxis).
13 Dom av den 28 april 2022, Phoenix Contact ( C‑44/21, EU:C:2022:309, punkt 39 och citerad rättspraxis).
14 Dom av den 18 januari 2017, NEW WAVE CZ ( C‑427/15, EU:C:2017:18, punkt 24).
15 Dom av den 17 juni 2021, M.I.C.M. ( C‑597/19, EU:C:2021:492, punkt 82). I artikel 479113.2 i civilprocesslagen anges således att [o]m domstolens begäran om information föregår förfarandet avseende immaterialrättsintrång ska detta förfarande inledas senast en månad efter det att beslutet om begäran om information verkställts.
16 Se dom av den 18 januari 2017, NEW WAVE CZ ( C‑427/15, EU:C:2017:18, punkt 25), och dom av den 17 juni 2021, M.I.C.M. ( C‑597/19, EU:C:2021:492, punkt 83).
17 Såsom anges i förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om åtgärder och förfaranden för skydd av immaterialrätter, vilket lades fram av kommissionen den 30 januari 2003 [KOM(2003) 46 slutlig, s. 16], hade en sådan rätt till information bara införts i några medlemsstaters rättssystem, nämligen i Tyskland i lagen om immaterialrätt och i Benelux i lagen om varumärken.
18 EUT L 94, 2005, s. 37.
19 Se, exempelvis, dom av den 18 december 2019, IT Development ( C‑666/18, EU:C:2019:1099).
20 Skälet har följande lydelse: Eftersom upphovsrätt uppstår när verket skapas och inte kräver någon formell registrering är det lämpligt att anta den bestämmelsen som finns i artikel 15 i Bernkonventionen och som slår fast presumtionen att upphovsmannen till ett litterärt eller konstnärligt verk skall anses som sådan om dennes namn förekommer på verket. …
21 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället (EGT L 167, 2001, s. 10).
22 Se dom av den 11 juni 2020, Brompton Bicycle ( C‑833/18, EU:C:2020:461, punkterna 22–25).
23 Se dom av den 9 juli 2020, Constantin Film Verleih ( C‑264/19, EU:C:2020:542, punkterna 37 och 38 och där angiven rättspraxis). Se även meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet och Ekonomiska och sociala kommittén av den 29 november 2017 om vägledning om vissa aspekter av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/48/EG om säkerställande av skyddet för immateriella rättigheter (COM(2017) 708 final, s. 11). Där anges att de behöriga rättsliga myndigheterna [f]ör att säkerställa en balanserad användning av systemet för civilrättsligt säkerställande av skyddet för [immateriella rättigheter] i allmänhet [bör] genomföra en bedömning från fall till fall när de överväger att bevilja de åtgärder, förfaranden och sanktioner som föreskrivs i direktiv 2004/48.
24 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 28 april 2022, Phoenix Contact ( C‑44/21, EU:C:2022:309, punkt 43).
25 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 september 2019, Bayer Pharma ( C‑688/17, EU:C:2019:722, punkt 70).
26 Se, för ett liknande resonemang, förslag till avgörande av generaladvokaten Szpunar i målet M.I.C.M. ( C‑597/19, EU:C:2020:1063, punkt 121).