lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Laila Medina föredraget den 9 februari 2023

CELEX
62022CC0157
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 261/2004 av den 11 februari 2004 om fastställande av gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar och om upphävande av förordning (EEG) nr 295/91 (EUT L 46, 2004, s. 1).

3 Kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 av den 5 oktober 2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 296, 2012, s. 1), i den lydelse som var gällande vid tidpunkten för omständigheterna i de nationella målen.

4 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 23 mars 2021, Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 24 och där angiven rättspraxis).

5 Se, nyligen, dom av den 23 mars 2021, Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 23 och där angiven rättspraxis).

6 Ibidem, punkt 26 och följande punkter.

7 Se punkt 34 nedan.

8 Dom av den 23 mars 2021 ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 40).

9 Se, analogt, dom av den 23 mars 2021, Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226).

10 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 22 december 2008, Wallentin-Hermann ( C‑549/07, EU:C:2008:771, punkterna 20, 24, 25 och 26). Jag noterar att domstolen inte gjorde någon åtskillnad mellan det första och andra villkoret när den prövade omständigheterna i det målet.

11 Dom av den 17 september 2015 ( C‑257/14, EU:C:2015:618, punkterna 41 och 42).

12 Dom av den 23 mars 2021 ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkterna 28, 29 och 30).

13 Se, exempelvis, kommissionens förordning (EU) nr 1178/2011 av den 3 november 2011 om tekniska krav och administrativa förfaranden avseende flygbesättningar inom den civila luftfarten i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 311, 2011, s. 1), i den version som var gällande vid tidpunkten för omständigheterna i de nationella målen.

14 IATA, ICAO, IFALPA, Fatigue Management Guide for Airline Operators, 2015. [Online]. Tillgänglig via https://www.iata.org/en/publications/fatigue-management-guide/. Se även punkterna b och c i underavsnitt CAT.GEN.MPA.100 (Besättningens ansvar) i avsnitt 1 (Motordrivna luftfartyg) i kapitel A (Allmänna krav) i bilaga IV till förordning nr 965/2012 (Del-CAT).

15 Se, exempelvis, https://www.easa.europa.eu/en/downloads/116532/en. Ibidem, punkterna b och c i underavsnitt CAT.GEN.MPA.100 (Besättningens ansvar) i avsnitt 1 (Motordrivna luftfartyg) i kapitel A (Allmänna krav) i bilaga IV till förordning nr 965/2012 (Del-CAT).

16 The World Bank Group, Mortality rate, adult, male (per 1000 male adults) – European Union, 2018, tillgänglig via Mortality rate, adult, male (per 1,000 male adults) - European Union | Data (worldbank.org).

17 Se punkt 26 ovan.

18 Det fjärde av dessa kriterier berörde en sammanjämkning mellan den grundläggande rätten att strejka och lufttrafikföretagets näringsfrihet och rätt till egendom som garanteras i artiklarna 16 och 17 i stadgan

19 Dom av den 4 maj 2017, Pešková och Peška ( C‑315/15, EU:C:2017:342, punkt 26).

20 Dom av den 4 april 2019, Germanwings ( C‑501/17, EU:C:2019:288, punkt 34).

21 Dom av den 26 juni 2019, Moens ( C‑159/18, EU:C:2019:535, punkt 29).

22 Beslut av den 14 januari 2021, Airhelp ( C‑264/20, ej publicerad, EU:C:2021:26, punkt 26).

23 Dom av den 22 december 2008, Wallentin-Hermann ( C‑549/07, EU:C:2008:771, punkt 26), och dom av den 17 september 2015, van der Lans ( C‑257/14, EU:C:2015:618, punkt 38).

24 Dom av den 23 mars 2021, Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 41), min kursivering.

25 Dom av den 31 januari 2013, McDonagh ( C‑12/11, EU:C:2013:43).

26 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 4 oktober 2012, Finnair ( C‑22/11, EU:C:2012:604), citerad i domen Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 42).

27 Dom av den 23 mars 2021, Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 44).

28 Dom av den 17 april 2018, Krüsemann m.fl. ( C‑195/17, C‑197/17C‑203/17, C‑226/17, C‑228/17, C‑254/17, C‑274/17, C‑275/17, C‑278/17C‑286/17 och C‑290/17C‑292/17, EU:C:2018:2588).

29 Se punkterna 34–36 ovan.

30 Dom av den 23 mars 2021, Airhelp ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 35).

31 Ibidem, underavsnitt MED.A.030 Medicinska intyg, punkt c 4 och underavsnitt MED.A.040 Utfärdande, förlängning och förnyelse av medicinska intyg, punkt c 1 i avsnitt 2, Krav för medicinska intyg, i kapitel A, Allmänna krav, i bilaga IV (Del-MED), i den lydelse som var gällande vid tidpunkten för omständigheterna i de nationella målen.

32 Ibidem, underavsnitt MED.A.045 Giltighet, förlängning och förnyelse av medicinska intyg punkt a 1 och 2, i avsnitt 2, Krav för medicinska intyg i kapitel A Allmänna krav i bilaga IV (Del-MED). För piloter som arbetar i kommersiell lufttransport i enpilotsystem som omfattar transport av passagerare och har fyllt 40 år, och för piloter som har fyllt 60 år, är giltighetsperioden för medicinska intyg klass 1 sex månader och kan förnyas efter ytterligare flygmedicinska undersökningar eller bedömningar.

33 När det gäller operatörens ansvar och krav på personal, se underavsnitt ORO.GEN.110 Operatörens ansvar, punkterna e och g i avsnitt 1 Allmänt och underavsnitt ORO.GEN.210 Krav på personal, punkterna c och e, i avsnitt 2 Ledning i kapitel GEN Allmänna krav i bilaga III Del-ORO till förordning nr 965/2012.

34 Dom av den 23 mars 2021 ( C‑28/20, EU:C:2021:226, punkt 32).

35 Se till exempel onlinelexikonet Cambridge Dictionary, där definitionen kan hämtas via https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais/foreseeable.

36 Se onlinelexikonet Merriam-Webster https://www.merriam-webster.com/dictionary/foreseeable, min kursivering.

37 Se fotnot 32 ovan. På samma sätt måste medicinska intyg klass 1 förnyas efter sex månader av certifikatinnehavare som arbetar i kommersiell lufttransport i enpilotsystem som omfattar transport av passagerare och har fyllt 40 år.

38 Se punkt 47 ovan.

39 Dom av den 4 april 2019 ( C‑501/17, EU:C:2019:288).

40 Dom av den 22 december 2008 ( C‑549/07, EU:C:2008:771).

41 Dom av den 12 maj 2011 ( C‑294/10, EU:C:2011:303, punkterna 31 och 35). Se även, för ett liknande resonemang, förslag till avgörande av generaladvokaten Tanchev i målet Moens ( C‑159/18, EU:C:2018:1040, punkt 33).

42 Dom av den 4 maj 2017 ( C‑315/15, EU:C:2017:342, punkterna 43 och 44).

43 Dom av den 26 juni 2019 ( C‑159/18, EU:C:2019:535).

44 Dom av den 11 juni 2020 ( C‑74/19, EU:C:2020:460, punkterna 58, 59 och 61).

45 Nämnda förordning innehåller även bestämmelser som pekar på vikten av att de andra besättningsmedlemmarna är i ett gott psykiskt tillstånd. I de aktuella målen förefaller de andra besättningsmedlemmarna inte ha ansett att de var i ett sådant tillstånd att de kunde genomföra flygningen efter det potentiellt traumatiska tillkännagivandet att deras kollega avlidit.

46 Punkt 31 i kommissionens yttrande.