Domstolens dom (fjärde avdelningen) den 22 december 2008
Hänvisat till av
- 62007CC0402
- 62009CC0063
- 62009CC0153
- 62011CC0012
- 62011CC0022
- 62011CC0509
- 62013CC0343
- 62015CC0544
- 62015CJ0315
- 62015CJ0661
- 62017CC0195
- 62017CC0501
- 62017CJ0195
- 62017CJ0501
- 62018CC0159
- 62018CC0163
- 62018CC0213
- 62018CC0302
- 62018CC0584
- 62018CC0743
- 62018CJ0159
- 62018CJ0832
- 62019CC0074
- 62019CC0561
- 62019CC0570
- 62019CJ0074
- 62019CJ0826
- 62020CC0028
- 62020CC0451
- 62020CJ0028
- 62022CC0157
- 62022CC0182
- 62022CJ0238
- 62023CJ0011
- 62023CJ0385
- 62023CJ0411
- 62024CC0115
Lufttrafik - Förordning (EG) nr 261/2004 Artikel 5 Kompensation och assistans till passagerare vid inställda flygningar Undantag från kompensationsskyldigheten Flygning som ställs in på grund av extraordinära omständigheter som inte skulle ha kunnat undvikas även om alla rimliga åtgärder hade vidtagits I mål C-549/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Handelsgericht Wien (Österrike) genom beslut av den 30 oktober 2007, som inkom till domstolen den 11 december 2007, i målet
DOMSTOLEN (fjärde avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden K. Lenaerts samt domarna T. von Danwitz, E. Juhász, G. Arestis och J. Malenovský (referent), generaladvokat: E. Sharpston, justitiesekreterare: R. Grass,
efter det skriftliga förfarandet,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Friederike Wallentin-Hermann, företrädande sig själv, Rechtsanwältin, Alitalia – Linee Aeree Italiane SpA, genom O. Borodajkewycz, Rechtsanwalt, Österrikes regering, genom E. Riedl, i egenskap av ombud, Greklands regering, genom S. Chala och D. Tsagkaraki, båda i egenskap av ombud, Polens regering, genom M. Dowgielewicz, i egenskap av ombud, Portugals regering, genom L. Fernandes, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom C. Gibbs, i egenskap av ombud, biträdd av D. Beard, barrister, Europeiska gemenskapernas kommission, genom R. Vidal Puig och M. Vollkommer, båda i egenskap av ombud,
med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Internationell rätt
Gemenskapsrätten
Tvisten vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Prövning av tolkningsfrågorna
Den första och den fjärde frågan
Den andra frågan
Den tredje frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.