lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Athanasios Rantos föredraget den 30 november 2023

CELEX
62022CC0540
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Stb. 1994, nr 959.

3 Stb. 2016, nr 219.

4 Stb. 2000, nr 495.

5 Stb. 2000, nr 497.

6 Stcrt. 2001, nr 64.

7 Stcrt. 2001, nr 10.

8 Den nederländska regeringen har i sitt skriftliga yttrande anfört att ROBI den 4 december 2019 underrättade de nederländska myndigheterna om att denna verksamhet skulle pågå från den 6 december 2019 till den 4 mars 2020.

9 Konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 mellan regeringarna i Beneluxstaterna, Förbundsrepubliken Tyskland och Franska republiken om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna, som undertecknades i Schengen den 19 juni 1990 och trädde i kraft den 26 mars 1995 (EGT L 239, 2000, s. 19), i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 265/2010 av den 25 mars 2010 om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och förordning (EG) nr 562/2006 vad gäller rörlighet för personer med visering för längre vistelse (EGT L 239, 2000, s. 19) och enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 610/2013 av den 26 juni 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 562/2006 om en gemenskapskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna), konventionen om tillämpning av Schengenavtalet, rådets förordningar (EG) nr 1683/95 och (EG) nr 539/2001 samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 767/2008 och (EG) nr 810/2009 (EUT L 182, 2013, s. 1) (nedan kallad Schengenkonventionen).

10 EUT L 105, 2006, s. 1.

11 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 16 december 1996 om utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster (EGT L 18, 1997, s. 1).

12 Dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 40 och där angiven rättspraxis).

13 Se dom av den 11 september 2014, Essent Energie Productie ( C-91/13, EU:C:2014:2206, punkt 39), och dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 43).

14 Dom av den 26 februari 2020, Stanleyparma och Stanleybet Malta ( C-788/18, EU:C:2020:110, punkt 17 och där angiven rättspraxis).

15 Dom av den 11 september 2014, Essent Energie Productie ( C-91/13, EU:C:2014:2206, punkt 49), och av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 47).

16 Se dom av den 21 september 2006, kommissionen/Österrike ( C-168/04, EU:C:2006:595, punkt 60 och där angiven rättspraxis).

17 Rådets genomförandebeslut av den 4 mars 2022 om fastställande av att det föreligger massiv tillströmning av fördrivna personer från Ukraina i den mening som avses i artikel 5 i direktiv 2001/55/EG, med följden att tillfälligt skydd införs (EUT L 71, 2022, s. 1).

18 Europaparlamentets och rådets förordning av den 14 november 2018 om fastställande av förteckningen över tredje länder vars medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen över de tredje länder vars medborgare är undantagna från detta krav (EGT L 303, 2018, s. 39).

19 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rätt att fritt röra sig och uppehålla sig inom medlemsstaternas territorier och om ändring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphävande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG och 93/96/EEG (EUT L 158, 2004, s. 77).

20 Se, bland annat, dom av den 12 juli 2018, Banger ( C-89/17, EU:C:2018:570, punkt 27 och där angiven rättspraxis).

21 Se dom av den 12 juli 2018, Banger ( C-89/17, EU:C:2018:570, punkt 28 och där angiven rättspraxis).

22 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 48 och där angiven rättspraxis).

23 Se punkt 18 i detta förslag till avgörande.

24 Se, för en tidigare dom, dom av den 21 oktober 2004, kommissionen/Luxemburg ( C-445/03, EU:C:2004:655), avseende de krav som den mottagande medlemsstaten ställer på företag som utstationerar arbetstagare som är medborgare i tredjeland till dess territorium.

25 Se dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 44 och där angiven rättspraxis).

26 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 50 och där angiven rättspraxis).

27 Dom av den 19 januari 2006, kommissionen/Tyskland ( C-244/04, EU:C:2006:49, punkt 49).

28 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 51 och där angiven rättspraxis).

29 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 52 och där angiven rättspraxis).

30 Se punkt 20 i detta förslag till avgörande.

31 Se generaladvokaten Légers förslag till avgörande i målet kommissionen/Österrike, C-168/04, EU:C:2006:135, punkt 114), enligt vilket arbetstagare som är tredjelandsmedborgare och som utstationeras till Österrike, för en period om högst tre månader, av ett tjänstelevererande företag som är etablerat i en annan medlemsstat som är part i Schengenkonventionen, inte är skyldiga att av de österrikiska myndigheterna erhålla någon visering eller något uppehållstillstånd för att utföra sitt uppdrag inom ramen för nämnda utstationering.

32 Dom av den 14 november 2018, Danieli & C. Officine Meccaniche m.fl. ( C-18/17, EU:C:2018:904, punkt 46 och där angiven rättspraxis).

33 Se dom av den 11 september 2014, Essent Energie Productie ( C-91/13, EU:C:2014:2206, punkterna 51–53 och där angiven rättspraxis).

34 Se dom av den 11 september 2014, Essent Energie Productie ( C-91/13, EU:C:2014:2206, punkt 55).

35 Se punkt 43 i detta förslag till avgörande.

36 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 21 oktober 2004, kommissionen/Luxemburg ( C-445/03, EU:C:2004:655, punkt 43).

37 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (EUT L 77, 2016, s. 1).

38 Min kursivering.

39 Se dom av den 5 februari 2020, Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (Sjömäns påmönstring i Rotterdams hamn) ( C-341/18, EU:C:2020:76, punkt 58).

40 Associeringsrådets beslut av den 19 september 1980 om utveckling av associeringen mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Turkiet. Associeringsrådet inrättades genom avtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Turkiet, vilket undertecknades den 12 september 1963 i Ankara av Republiken Turkiet, å ena sidan, och av medlemsstaterna i EEG och gemenskapen, å andra sidan. Avtalet ingicks, godkändes och bekräftades för gemenskapens räkning genom rådets beslut 64/732/EEG av den 23 december 1963 (EGT 217, 1964, s. 3685).

41 Se dom av den 3 oktober 2019, A m.fl. ( C-70/18, EU:C:2019:823, punkt 46 och där angiven rättspraxis).

42 Se punkt 30 i detta förslag till avgörande.

43 Se dom av den 11 september 2014, Essent Energie Productie ( C-91/13, EU:C:2014:2206, punkterna 51–53 och där angiven rättspraxis).

44 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 2 mars 2023, PrivatBank m.fl. ( C-78/21, EU:C:2023:137, punkt 62).

45 Dom av den 2 september 2021, Institut des Experts en Automobiles ( C-502/20, EU:C:2021:678, punkt 35 och där angiven rättspraxis).

46 Klagandena nämnda vid förhandlingen exemplet att ett kärnkraftverk uppförs.

47 Se punkt 48 ovan.

48 Se, i detta avseende, dom av den 27 mars 1990, Rush Portuguesa ( C-113/89, EU:C:1990:142, punkt 15).

49 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) av den 29 april 2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen (EUT L 166, 2004, s. 1), i dess ändrade lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 465/2012 av den 22 maj 2012 (EUT L 149, 2012, s. 4).

50 Se dom av den 3 juni 2021, TEAM POWER EUROPE ( C-784/19, EU:C:2021:427, punkt 60 och där angiven rättspraxis).

51 Den nederländska regeringen har emellertid i sitt skriftliga yttrande anfört att Nederländerna den 1 januari 2019 anpassade de avgifter som skulle betalas för utfärdande av uppehållstillstånd till avgiften för ett nationellt identitetskort.

52 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 11 september 2014, Essent Energie Productie ( C-91/13, EU:C:2014:2206, punkt 47).