Kommissionens förordning (EG) nr 27/97 av den 9 januari 1997 om fastställande av exportbidrag för frukt och grönsaker
Avis juridique important
Kommissionens förordning (EG) nr 27/97 av den 9 januari 1997 om fastställande av exportbidrag för frukt och grönsaker Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 006 , 10/01/1997 s. 0011 - 0014
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 27/97 av den 9 januari 1997 om fastställande av exportbidrag för frukt och grönsaker EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 35.8 och 35.11 i denne, och med beaktande av följande: I kommissionens förordning (EG) nr 2190/96 (2), ändrad genom förordning (EG) nr 26/97 (3) fastställs tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för frukt och grönsaker I enlighet med artikel 26.1 i rådets förordning (EEG) 1035/72 (4), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1363/95 (5), är det möjligt att med exportbidrag täcka skillnaden mellan priserna inom internationell handel på de produkter som anges i den artikeln och priserna på dessa produkter inom gemenskapen i den utsträckning som är nödvändig för att möjliggöra ekonomiskt väsentlig export. I enlighet med artikel 26.4 i förordning (EEG) nr 1035/72 skall bidragen fastställas i förhållande till hur utvecklingen väntas bli för priserna på frukt och grönsaker på den gemensamma marknaden och för de disponibla medlen, å ena sidan, och för de priser som tillämpas inom internationell handel, å andra sidan. Hänsyn bör också tas till de kostnader som anges i artikel 26.4 b i samma förordning liksom till den ekonomiska aspekten av den planerade exporten. I enlighet med artikel 26.1 i förordning (EEG) nr 1035/72 skall bidragen fastställas med hänsyn till de begränsningar som följer av de avtal som slutits i enlighet med artikel 228 i fördraget. I enlighet med artikel 26.5 i förordning (EEG) nr 1035/72 fastställs priserna på den gemensamma marknaden med hänsyn till vilka priser som är mest förmånliga ur exporthänseende. Priserna inom internationell handel skall fastställas med hänsyn till de prisnoteringar och priser som avses i andra stycket i artikel 26.5 i samma förordning. Situationen inom den internationella handeln eller särskilda krav från vissa marknader kan göra det nödvändigt att differentiera bidraget för en viss produkt beroende på dess destination. Tomater, citroner, apelsiner och äpplen av de gemensamma kvalitetsklasserna Extra, I och II, bordsdruvor av klasserna Extra och I, skalade mandlar, hasselnötter och valnötter med skal får för närvarande exporteras i ekonomiskt väsentliga kvantiteter. De representativa marknadskurser som anges i artikel 1 i rådets förordning (EEG) nr 3813/92 (6), senast ändrad genom förordning (EG) nr 150/95 (7), används för att räkna om belopp uttryckta i tredje lands valuta och ligger till grund för fastställande av jordbruksomräkningskurserna för medlemsstaternas valutor. Föreskrifterna för tillämpning och fastställande av dessa omräkningar fastställs i kommissionens förordning (EEG) nr 1068/93 (8), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1482/96 (9). Tillämpningen av dessa föreskrifter på den nuvarande marknadssituationen och dess framtida utveckling, särskilt på prisnoteringar och priser på frukt och grönsaker inom gemenskapen och inom internationell handel innebär att exportbidragen fastställs i enlighet med bilagan till denna förordning. Enligt bestämmelserna i artikel 26.2 i förordning (EEG) nr 1035/72 bör de tillgängliga resurserna användas på det mest effektiva sättet samtidigt som man undviker att diskriminera de berörda aktörerna. Ur detta perspektiv är det lämpligt att se till att de handelsflöden som härrör från bidragssystemet inte störs. Av dessa skäl och på grund av att exporten av frukt och grönsaker är säsongsbunden bör kvoter fastställas för varje produkt. På grund av den rådande situationen på marknaden och för att uppnå så effektiv användning som möjligt av tillgängliga resurser samt med hänsyn till gemenskapens exportstruktur är det lämpligt att välja den mest passande metoden för exportbidragen för vissa produkter och att därför inte samtidigt för exportperioden i fråga fastställa de bidrag enligt system A1 och A2 som avses i artikel 1 i förordning (EG) nr 2190/96 om tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för frukt och grönsaker. Det är också lämpligt att i system A2 skilja på närliggande destinationer och destinationer som ligger längre bort. Det är lämpligt att ta hänsyn till de definitiva beloppen i system A2 som fastställts under den period som föregick licensansökan. Förvaltningskommittén för frukt och grönsaker har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande bestämt. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. I bilagan till denna förordning fastställs exportbidragen för frukt och grönsaker. 2. De licenser som utfärdats med avseende på livsmedelsbistånd och som omfattas av artikel 14a i förordning (EEG) nr 3719/88 (10) om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter skall inte hänföras till de bidragsberättigande kvantiteter som avses i punkt 1. 3. Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artikel 4.5 i förordning (EG) nr 2190/96 skall giltighetstiden för A1- och A2-licenser vara två månader. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den 10 januari 1997. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 9 januari 1997. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 297, 21.11.1996, s. 1. (2) EGT nr L 292, 15.11.1996, s. 12. (3) Se sida 9 i denna tidning. (4) EGT nr L 118, 20.5.1972, s. 1. (5) EGT nr L 132, 16.6.1995, s. 8. (6) EGT nr L 387, 31.12.1992, s. 1. (7) EGT nr L 22, 31.1.1995, s. 1. (8) EGT nr L 108, 1.5.1993, s. 106. (9) EGT nr L 188, 27.7.1996, s. 22. (10) EGT nr L 331, 2.12.1988, s. 1. BILAGA EXPORTBIDRAG FÖR FRUKT OCH GRÖNSAKER >Plats för tabell>
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 27/97 av den 9 januari 1997 om fastställande av exportbidrag för frukt och grönsaker
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 35.8 och 35.11 i denne, och
med beaktande av följande:
I kommissionens förordning (EG) nr 2190/96 (2), ändrad genom förordning (EG) nr 26/97 (3) fastställs tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för frukt och grönsaker
I enlighet med artikel 26.1 i rådets förordning (EEG) 1035/72 (4), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1363/95 (5), är det möjligt att med exportbidrag täcka skillnaden mellan priserna inom internationell handel på de produkter som anges i den artikeln och priserna på dessa produkter inom gemenskapen i den utsträckning som är nödvändig för att möjliggöra ekonomiskt väsentlig export.
I enlighet med artikel 26.4 i förordning (EEG) nr 1035/72 skall bidragen fastställas i förhållande till hur utvecklingen väntas bli för priserna på frukt och grönsaker på den gemensamma marknaden och för de disponibla medlen, å ena sidan, och för de priser som tillämpas inom internationell handel, å andra sidan. Hänsyn bör också tas till de kostnader som anges i artikel 26.4 b i samma förordning liksom till den ekonomiska aspekten av den planerade exporten.
I enlighet med artikel 26.1 i förordning (EEG) nr 1035/72 skall bidragen fastställas med hänsyn till de begränsningar som följer av de avtal som slutits i enlighet med artikel 228 i fördraget.
I enlighet med artikel 26.5 i förordning (EEG) nr 1035/72 fastställs priserna på den gemensamma marknaden med hänsyn till vilka priser som är mest förmånliga ur exporthänseende. Priserna inom internationell handel skall fastställas med hänsyn till de prisnoteringar och priser som avses i andra stycket i artikel 26.5 i samma förordning.
Situationen inom den internationella handeln eller särskilda krav från vissa marknader kan göra det nödvändigt att differentiera bidraget för en viss produkt beroende på dess destination.
Tomater, citroner, apelsiner och äpplen av de gemensamma kvalitetsklasserna Extra, I och II, bordsdruvor av klasserna Extra och I, skalade mandlar, hasselnötter och valnötter med skal får för närvarande exporteras i ekonomiskt väsentliga kvantiteter.
De representativa marknadskurser som anges i artikel 1 i rådets förordning (EEG) nr 3813/92 (6), senast ändrad genom förordning (EG) nr 150/95 (7), används för att räkna om belopp uttryckta i tredje lands valuta och ligger till grund för fastställande av jordbruksomräkningskurserna för medlemsstaternas valutor. Föreskrifterna för tillämpning och fastställande av dessa omräkningar fastställs i kommissionens förordning (EEG) nr 1068/93 (8), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1482/96 (9).
Tillämpningen av dessa föreskrifter på den nuvarande marknadssituationen och dess framtida utveckling, särskilt på prisnoteringar och priser på frukt och grönsaker inom gemenskapen och inom internationell handel innebär att exportbidragen fastställs i enlighet med bilagan till denna förordning.
Enligt bestämmelserna i artikel 26.2 i förordning (EEG) nr 1035/72 bör de tillgängliga resurserna användas på det mest effektiva sättet samtidigt som man undviker att diskriminera de berörda aktörerna. Ur detta perspektiv är det lämpligt att se till att de handelsflöden som härrör från bidragssystemet inte störs. Av dessa skäl och på grund av att exporten av frukt och grönsaker är säsongsbunden bör kvoter fastställas för varje produkt.
På grund av den rådande situationen på marknaden och för att uppnå så effektiv användning som möjligt av tillgängliga resurser samt med hänsyn till gemenskapens exportstruktur är det lämpligt att välja den mest passande metoden för exportbidragen för vissa produkter och att därför inte samtidigt för exportperioden i fråga fastställa de bidrag enligt system A1 och A2 som avses i artikel 1 i förordning (EG) nr 2190/96 om tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för frukt och grönsaker. Det är också lämpligt att i system A2 skilja på närliggande destinationer och destinationer som ligger längre bort.
Det är lämpligt att ta hänsyn till de definitiva beloppen i system A2 som fastställts under den period som föregick licensansökan.
Förvaltningskommittén för frukt och grönsaker har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. I bilagan till denna förordning fastställs exportbidragen för frukt och grönsaker.
2. De licenser som utfärdats med avseende på livsmedelsbistånd och som omfattas av artikel 14a i förordning (EEG) nr 3719/88 (10) om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter skall inte hänföras till de bidragsberättigande kvantiteter som avses i punkt 1.
3. Utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i artikel 4.5 i förordning (EG) nr 2190/96 skall giltighetstiden för A1- och A2-licenser vara två månader.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 10 januari 1997.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 9 januari 1997.
På kommissionens vägnar
Franz FISCHLER
Ledamot av kommissionen
(1) EGT nr L 297, 21.11.1996, s. 1.
(2) EGT nr L 292, 15.11.1996, s. 12.
(3) Se sida 9 i denna tidning.
(4) EGT nr L 118, 20.5.1972, s. 1.
(5) EGT nr L 132, 16.6.1995, s. 8.
(6) EGT nr L 387, 31.12.1992, s. 1.
(7) EGT nr L 22, 31.1.1995, s. 1.
(8) EGT nr L 108, 1.5.1993, s. 106.
(9) EGT nr L 188, 27.7.1996, s. 22.
(10) EGT nr L 331, 2.12.1988, s. 1.
BILAGA
EXPORTBIDRAG FÖR FRUKT OCH GRÖNSAKER
>Plats för tabell>