Kommissionens förordning (EG) nr 147/2007 av den 15 februari 2007 om anpassning av vissa fiskkvoter från och med 2007 till och med 2012 enligt artikel 23.4 i rådets förordning (EG) nr 2371/2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken
Hänvisat till av
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken, särskilt artikel 23.4, och
1 Rådet har antagit förordningar om fastställande för 2001, 2002, 2003, 2004 och 2005 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs.
2 Efter undersökningar som Förenade kungariket gjorde under 2005 och 2006 har Förenade kungariket och Irland meddelat kommissionen att de överskred de tilldelade fiskemöjligheterna för makrill (Förenade kungariket och Irland) och sill (Förenade kungariket) i vissa zoner under åren 2001–2004.
3 Under 2006, efter offentliggörandet av förordningen om anpassningen av vissa fiskkvoter för 2006 enligt rådets förordning (EG) nr 847/96, meddelade Förenade kungariket kommissionen att det överskridit makrillkvoten under 2005.
4 Enligt artikel 23.4 i förordning (EG) nr 2371/2002 skall kommissionen göra avdrag från medlemsstaternas framtida fiskemöjligheter om den konstaterar att de har överskridit de fiskemöjligheter som de har fått sig tilldelade.
5 Enligt artikel 2 i förordning (EG) nr 2371/2002 skall den gemensamma fiskeripolitiken säkerställa att levande akvatiska resurser utnyttjas på ett hållbart sätt i ekonomiskt, miljömässigt och socialt hänseende.
6 Eftersom överfisket har skett under flera år och man måste ta ekonomiska och sociala hänsyn i de berörda medlemsstaternas fiskesektorer för att i så stor utsträckning som möjligt begränsa de negativa effekterna för de sektorerna, bör avdrag för de överfiskade kvantiteterna göras över mer än ett år.
7 Makrillkvoterna har under perioden 2001–2004 visat en nedåtgående trend. För att avdragen inte skall få oproportionerligt stor inverkan bör det tillämpas en korrektionsfaktor på de kvantiteter som skall dras av från makrillkvoten för de mängder som fiskats utöver kvoterna under perioden 2001–2004.
8 Den ytterligare mängd makrill som Förenade kungariket fiskade utöver kvoten under 2005 bör dras av från Förenade kungarikets kvot för 2007.
9 Avdragen kommer att överensstämma med vetenskaplig rådgivning eftersom de totala tillåtna fångstmängderna för makrill och sill under de kommande åren kommer att grunda sig på vetenskaplig rådgivning som tar hänsyn till de justerade fångstmöjligheterna till följd av reducerade kvoter.
10 Korrektionsfaktorn bör vara lika med 2006 års totala tillåtna fångstmängd för makrill uttryckt som en procentandel av genomsnittet av den totala tillåtna fångstmängden under åren 2001–2004.
11 För att undvika negativa sociala och ekonomiska effekter bör dessutom de kvantiteter som dras av under ett visst år inte överstiga en viss procentandel av årskvoten. Denna procentandel bör fastställas till 15 procent.
12 Om den kvantitet som skall dras av under ett visst år överskrider 15 procent av årskvoten skall avdragsperioden förlängas så att avdragskvantiteten blir 15 procent eller mindre.
13 De berörda medlemsstaternas begäran om att få ett mindre avdrag från vissa kvoter under 2007 än under de efterföljande åren från 2008 till 2012 bör beaktas.
14 Förvaltningskommittén för fiske och vattenbruk har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Avdrag från de kvoter för makrill (Scomber scombrus) och sill (Clupea harengus) som Irland och Förenade kungariket tilldelats för perioden 2007–2012 skall göras på det sätt som anges i bilagorna I och II.
Artikel 2
De kvantiteter som dras av under ett visst år får inte överstiga 15 procent av årskvoten.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
1 EGT L 358, 31.12.2002, s. 59.
2 Rådets förordning (EG) nr 2848/2000 (EGT L 334, 30.12.2000, s. 1), rådets förordning (EG) nr 2555/2001 (EGT L 347, 31.12.2001, s. 1), rådets förordning (EG) nr 2341/2002 (EGT L 356, 31.12.2002, s. 12), rådets förordning (EG) nr 2287/2003 (EUT L 344, 31.12.2003, s. 1), rådets förordning (EG) nr 27/2005 (EUT L 12, 14.1.2005, s. 1).
3 Kommissionens förordning (EG) nr 742/2006 (EUT L 130, 18.5.2006, s. 7).
4 EGT L 115, 9.5.1996, s. 3.
BILAGA I
Land | Art | Beståndskod | Område | Överfiske 2001–2004 | Korrektionsfaktor | Totalt avdrag | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012
UK | Makrill (Scomber scombrus) | 2CX14 | II (andra vatten än EG-vatten), Vb (EG-vatten), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV | 112546 | 0,734 | 82609 | 12391,3 | 14043,5 | 14043,5 | 14043,5 | 14043,5 | 14043,5
UK | Sill (Clupea harengus) | 5B6ANB | Vb, VIaN (EG-vatten), VIb | 10349 | ej relevant | 10349 | 1552,4 | 1759,3 | 1759,3 | 1759,3 | 1759,3 | 1759,3
UK | Sill (Clupea harengus) | 4AB | IV norr om 53° 30′ N | 33485 | ej relevant | 33485 | 5022,8 | 5692,5 | 5692,5 | 5692,5 | 5692,5 | 5692,5
UK | Sill (Clupea harengus) | 1/2 | I, II (EG-vatten och internationella vatten) HER/1/2 | 127 | ej relevant | 127 | 127 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0
IE | Makrill (Scomber scombrus) | 2CX14 | II (andra vatten än EG-vatten), Vb (EG-vatten), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV | 33486 | 0,734 | 24578,7 | 3686,8 | 4178,4 | 4178,4 | 4178,4 | 4178,4 | 4178,4
BILAGA II
Land | Art | Beståndskod | Område | Överfiske 2005 | Korrektionsfaktor | Totalt avdrag | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012
UK | Makrill (Scomber scombrus) | 2CX14 | II (andra vatten än EG-vatten), Vb (EG-vatten), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV | 5090 | ej relevant | 5090 | 5090 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0