Kommissionens förordning (EG) nr 617/2008 av den 27 juni 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 när det gäller handelsnormer för kläckägg och gårdsuppfödda kycklingar
Hänvisat till av
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden), särskilt artikel 121 f jämförd med artikel 4, och
1 Från och med den 1 juli 2008 kommer rådets förordning (EEG) nr 2782/75 av den 29 oktober 1975 om produktion och saluföring av ägg för kläckning och av gårdsuppfödda kycklingar att vara upphävd genom förordning (EG) nr 1234/2007.
2 Vissa bestämmelser och skyldigheter enligt förordning (EEG) nr 2782/75 ingår inte i förordning (EG) nr 1234/2007.
3 Därför måste vissa bestämmelser och skyldigheter antas inom ramen för en förordning med tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1234/2007, så att den gemensamma marknadsordningen kan fungera korrekt och utan avbrott, särskilt i fråga om handelsnormer.
4 I förordning (EG) nr 1234/2007 fastställs de grundkrav som kläckägg och gårdsuppfödda kycklingar måste uppfylla för att få saluföras i gemenskapen. Av tydlighetsskäl bör det fastställas nya tillämpningsföreskrifter för de kraven. Därför bör kommissionens förordning (EEG) nr 1868/77 om tillämpningsföreskrifter för förordning (EEG) nr 2782/75 upphävas och ersättas med en ny förordning.
5 Genom förordning (EG) nr 1234/2007 införs vissa normer för produktion och saluföring av ägg för kläckning och av gårdsuppfödda kycklingar. För att dessa normer ska kunna genomföras måste det fastställas tillämpningsföreskrifter i syfte, bland annat, att undvika att ägg som avlägsnas ur ruvmaskinen saluförs utan särskiljande märke samt i syfte att bestämma hur äggen och förpackningar innehållande ägg och kycklingar ska märkas och hur nödvändiga uppgifter ska meddelas.
6 Varje anläggning måste tilldelas ett särskiljande registreringsnummer grundat på en kod som är utformad av varje medlemsstat på så sätt att anläggningens verksamhet framgår av registreringsnumret.
7 Det är nödvändigt att upprätthålla det system för insamling av uppgifter rörande handeln inom gemenskapen med och produktionen av kycklingar och kläckägg, i den utsträckning som är nödvändig för att det ska vara möjligt att göra kortsiktiga produktionsprognoser. Varje enskild medlemsstat fastställer själv straffpåföljder för överträdelser av dessa bestämmelser.
8 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1 – Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner: 1. Kläckägg ägg från gårdsuppfödda fjäderfän enligt KN-nummer 04070011 och 04070019, avsedda för kycklingproduktion, indelade efter art, kategori och typ och identifierade i enlighet med den här förordningen samt producerade i gemenskapen eller importerade från tredjeland. 2. Kycklingar levande gårdsuppfödda fjäderfän vägande högst 185 g enligt KN-nummer 010511 och 010519, producerade i gemenskapen eller importerade från tredjeland och tillhörande följande kategorier: a) Brukskycklingar kycklingar som tillhör någon av följande typer: i) Slaktkycklingar kycklingar som är avsedda att gödas och slaktas innan de uppnår könsmogen ålder. ii) Värphönskycklingar kycklingar som är avsedda att uppfödas för produktion av konsumtionsägg. iii) Kombinationskycklingar kycklingar som är avsedda för äggproduktion eller slakt. b) Fortplantningskycklingar kycklingar som ska användas för produktion av brukskycklingar. c) Avelskycklingar kycklingar som ska användas för produktion av fortplantningskycklingar. 3. Anläggning anläggning eller del av anläggning för vart och ett av följande verksamhetsområden: a) Primäravelsanläggning anläggning för produktion av kläckägg som ska användas för produktion av kycklingar för avel och fortplantning eller brukskycklingar. b) Avelsanläggning anläggning för produktion av kläckägg som ska användas för produktion av brukskycklingar. c) Kläckeri anläggning för ruvning och kläckning av ägg samt leverans av kycklingar. 4. Kapacitet det högsta antalet kläckägg som kan placeras samtidigt i ruvmaskinen exklusive kläckmaskinen.
Artikel 2 – Registrering av anläggningar
1 Varje anläggning ska på egen begäran registreras av den behöriga myndighet som utsetts av medlemsstaten och ska tilldelas ett registreringsnummer.
2 Alla ansökningar om registrering av någon av de anläggningar som avses i punkt 1 ska ställas till den behöriga myndigheten i den medlemsstat inom vars territorium anläggningen finns. Denna myndighet ska tilldela anläggningen ett registreringsnummer sammansatt av någon av de koder som anges i bilaga I och av ett identifikationsnummer som är utformat så att anläggningens verksamhet framgår.
3 Medlemsstaterna ska utan dröjsmål underrätta kommissionen om eventuella ändringar av den kod för registreringsnummer som används för att bestämma anläggningens verksamhet.
Artikel 3 – Märkning av kläckägg och förpackningar innehållande kläckägg
1 Kläckägg som används för kycklingproduktion ska märkas individuellt.
2 Den individuella märkningen av kläckägg som används för kycklingproduktion ska ske vid produktionsanläggningen, vars registreringsnummer ska stämplas på äggen. Bokstäverna och siffrorna ska markeras i outplånligt svart bläck och mäta minst 2 mm i höjd och 1 mm i bredd.
3 Medlemsstaterna får i undantagsfall tillåta att märkning av kläckägg sker enligt en annan ordning än den som anges i punkt 2, under förutsättning att märkningen är svart, outplånlig, tydlig och upptar en yta om minst 10 mm2. Sådan märkning ska utföras vid en produktionsanläggning eller ett kläckeri innan äggen placeras i ruvmaskin. De medlemsstater som utnyttjar denna möjlighet ska underrätta övriga medlemsstater och kommissionen om detta samt meddela dem de bestämmelser som fastställts för detta ändamål.
4 Kläckägg ska transporteras i förpackningar som är oklanderligt rena och enbart innehåller ägg av samma art, kategori och typ av fjäderfä från en och samma anläggning, samt som är märkta med någon av de uppgifter som anges i bilaga II.
5 Kläckägg som är avsedda för export och deras förpackningar får märkas med andra uppgifter än de som anges i denna förordning om så är nödvändigt för att följa gällande bestämmelser i vissa importerande tredjeländer, under förutsättning att sådana uppgifter inte riskerar att förväxlas med dem som anges i denna förordning, eller i artikel 121 d i förordning (EG) nr 1234/2007 och dess tillämpningsförordningar.
6 Förpackningar eller andra typer av behållare i vilka sådana ägg transporteras ska förses med produktionsanläggningens registreringsnummer.
7 Endast kläckägg som är märkta i enlighet med denna artikel får transporteras eller säljas mellan medlemsstater.
8 Kläckägg som kommer från tredjeländer får endast importeras om de är försedda med ursprunglandets namn tryckt i bokstäver som mäter minst 3 mm i höjd och med den tryckta uppgiften à couver, broedei, rugeaeg, Bruteier, προς εκκόλαψιν, para incubar, hatching, cova, para incubação, haudottavaksi, för kläckning, líhnutí, haue, inkubācija, perinimas, keltetésre, tifqis, do wylęgu, valjenje, liahnutie, за люпене eller incubare. Förpackningarna ska uteslutande innehålla kläckägg av samma art, kategori och typ av fjäderfä från samma ursprungsland och avsändare, och ska vara försedda med åtminstone följande uppgifter:
a Samma uppgifter som anges på äggen.
b Namnet på den fjäderfäart som äggen kommer från.
c Avsändarens namn eller firmanamn och adress.
Artikel 4 – Märkning av förpackningar innehållande kycklingar
1 Kycklingarna ska förpackas efter art, typ och kategori av fjäderfä.
2 Lådorna ska uteslutande innehålla kycklingar från ett och samma kläckeri, och ska minst vara försedda med kläckeriets registreringsnummer.
3 Kycklingar som kommer från tredjeländer får importeras endast om de grupperas i enlighet med punkt 1. Lådorna ska uteslutande innehålla kycklingar från samma ursprungsland och avsändare och vara försedda med åtminstone följande uppgifter:
a Ursprungslandets namn.
b Den fjäderfäart som kycklingarna tillhör.
c Avsändarens namn eller firmanamn och adress.
Artikel 5 – Följedokument
1 Ett följedeokument ska upprättas och ska, för varje avsänt parti kläckägg eller kycklingar, innehålla följande uppgifter:
a Företagets namn eller firmabeteckning och adress samt dess registreringsnummer.
b Antalet kläckägg eller kycklingar indelade efter art, kategori och typ av fjäderfä.
c Avsändningsdatum.
d Mottagarens namn och adress.
2 Beträffande partier kläckägg eller kycklingar som importeras från tredjeland, ska anläggningens registreringsnummer ersättas med ursprungslandets namn.
Artikel 6 – Registreringar
Varje kläckeri ska registrera följande uppgifter, indelade efter art, kategori (avels-, fortplantnings- eller bruksdjur) och typ (slaktkycklingar, värphönskycklingar eller kombinationskycklingar):
a Datum då kläckäggen placerades i ruvmaskinen, antalet ruvade kläckägg samt registreringsnumret för den anläggning som producerat kläckäggen.
b Datum för kläckning samt antalet kläckta kycklingar som avses tas i bruk.
c Antalet kläckägg som tas ur ruvmaskinen samt köparens identitet.
Artikel 7 – Användning av ägg som tas ur ruvmaskinen
Kläckägg som tas ur ruvmaskinen måste användas för andra syften än användning som livsmedel. De kan användas som industriägg i den mening som avses i artikel 1 andra stycket led h i kommissionens förordning (EG) nr 589/2008.
Artikel 8 – Meddelanden
1 En gång i månaden ska varje kläckeri meddela medlemsstatens behöriga myndighet uppgifter om antalet ägg som placerats i ruvmaskin och antalet kläckta kycklingar som är avsedda att tas i bruk, indelade efter art, kategori och typ.
2 Vid behov ska statistiska uppgifter om besättningar av djur för avel och fortplantning begäras från andra anläggningar än de som avses i punkt 1, enligt de regler och villkor som antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 195.2 i förordning (EG) nr 1234/2007.
3 Så snart de uppgifter som avses i artiklarna 1 och 2 inkommit och analyserats ska medlemsstaterna lämna kommissionen en månadssammanställning baserad på uppgifterna från föregående månad.
4 Den sammanställning som avses i punkt 3 återfinns i bilaga III. Medlemsstaterna ska överlämna denna sammanställning till kommissionen varje kalendermånad senast fyra veckor efter utgången av den månad som uppgifterna avser.
5 Medlemsstaterna får använda standardformuläret för sammanställningen (del I) i bilaga III för att samla in de uppgifter från kläckerier som avses i punkterna 1 och 2.
6 Medlemsstaterna får ange att det beträffande kycklingar ska upprättas flera exemplar av det följedokument som avses i artikel 5. I så fall ska det behöriga organ som avses i artikel 9 tillställas ett exemplar av dokumentet i samband med import, export eller handel mellan medlemsstater.
7 De medlemsstater som tillämpar förfarandet enligt punkt 6 ska underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om detta.
Artikel 9 – Kontrollorgan
Kontrollen av att bestämmelserna i denna förordning efterlevs ska utföras av organ som utses av respektive medlemsstat. En förteckning över dessa organ ska lämnas till övriga medlemsstater och kommissionen senast en månad före den dag då denna förordning träder i kraft. En eventuell ändring av förteckningen ska meddelas övriga medlemsstater och kommissionen inom en månad från och med dagen för ändringen.
Artikel 10 – Påföljder
Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som krävs för att påföljdsbelägga överträdelser mot förordningarna om produktion och saluföring av ägg för kläckning och gårdsuppfödda kycklingar.
Artikel 11 – Rapportering
Medelst standardformuläret i bilaga IV ska medlemsstaterna årligen före den 30 januari tillställa kommissionen statistiska uppgifter om kläckeriernas struktur och verksamhet.
Artikel 12 – Upphävande
Förordning (EEG) nr 1868/77 ska upphöra att gälla från och med den 1 juli 2008.
Hänvisningar till den upphävda förordningen och till förordning (EEG) nr 2782/75 ska anses som hänvisningar till den här förordningen och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga V.
Artikel 13 – Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 juli 2008.
1 EUT L 299, 16.11.2007, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 510/2008 (EUT L 149, 7.6.2008, s. 61).
2 EGT L 282, 1.11.1975, s. 100. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1791/2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 1).
3 EGT L 209, 17.8.1977, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1792/2006 (EUT L 362, 20.12.2006, s. 1).
4 EUT L 163, 24.6.2008, s. 6.
BILAGA I
BE | för Belgien
BG | för Bulgarien
CZ | för Tjeckien
DK | för Danmark
DE | för Tyskland
EE | för Estland
IE | för Irland
EL | för Grekland
ES | för Spanien
FR | för Frankrike
IT | för Italien
CY | för Cypern
LV | för Lettland
LT | för Litauen
LU | för Luxemburg
HU | för Ungern
MT | för Malta
NL | för Nederländerna
AT | för Österrike
PL | för Polen
PT | för Portugal
RO | för Rumänien
SI | för Slovenien
SK | för Slovakien
FI | för Finland
SE | för Sverige
UK | för Förenade kungariket
BILAGA II
Uppgifter som avses i artikel 3.4
BILAGA III
MÅNADSSAMMANSTÄLLNING ÖVER PRODUKTION OCH SALUFÖRING AV KLÄCKÄGG OCH GÅRDSUPPFÖDDA KYCKLINGAR
DEL I
Land: | År: | 1000 styck
Beskrivning | Januari | Februari | Mars | April | Maj | Juni | Juli | August | September | Oktober | November | December
A. Kläckägg som placerats i ruvmaskin | Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Grandparents och parents | värpning
Användning | värpning
Grandparents och parents | slakt
Användning | slakt
kombination
Ankor | Användning
Gäss
Kalkoner
Pärlhöns
B. Kycklingarnas användning | Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Grandparents och parents (hondjur) | värpning
Hondjur avsedda för värpning | värpning
Grandparents och parents (hondjur) | slakt
Handjur och hondjur för gödning | slakt
kombination
Ankor | Handjur och hondjur för gödning
Gäss
Kalkoner
Pärlhöns
Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Könsbestämda tuppkycklingar
EXTERN HANDEL MED GÅRDSUPPFÖDDA KYCKLINGAR
DEL II
Land: | År: | 1000 styck
Handel inom gemenskapen | Januari | Februari | Mars | April | Maj | Juni | Juli | Augusti | September | Oktober | November | December
IMPORT | Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | värpning
Kycklingar: användning | värpning
Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | slakt
Kycklingar: användning | slakt
kombination
Ankor
Gäss
Kalkoner | Kycklingar: användning
Pärlhöns
EXPORT | Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | värpning
Kycklingar: användning | värpning
Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | slakt
Kycklingar: användning | slakt
kombination
Ankor
Gäss
Kalkoner | Kycklingar: användning
Pärlhöns
Import från… och export till tredjeländer | Januari | Februari | Mars | April | Maj | Juni | Juli | Augusti | September | Oktober | November | December
IMPORT | Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | värpning
Kycklingar: användning | värpning
Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | slakt
Kycklingar: användning | slakt
kombination
Ankor
Gäss
Kalkoner | Kycklingar: användning
Pärlhöns
EXPORT | Tuppkycklingar (coquelets), hönor, slaktkycklingar | Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | värpning
Kycklingar: användning | värpning
Kycklingar: Grandparents och parents (hondjur) | slakt
Kycklingar: användning | slakt
kombination
Ankor
Gäss
Kalkoner | Kycklingar: användning
Pärlhöns
1. Directorate-General for Agriculture, Division for Poultry Products, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles.
2. Statistical Office of the European Communities, Agricultural Statistics, Luxembourg 1, European Centre, PO Box 1907, Luxembourg.
BILAGA IV
KLÄCKERIERNAS STRUKTUR OCH ANVÄNDNING
Tabellen omfattas endast kläckerier som varit verksamma det föregående året
Kläckerier med flera olika produktionsinriktningar ska anges under varje fjäderfäart som faktiskt produceras
Land:
Region (1): …
År:
Storleksklass Kapacitet
Tuppar, hönor, slaktkycklingar
Antal
Kapacitet (2)
Användning (3)
1 001 till 10 000
10 001 till 20 000
20 001 till 50 000
50 001 till 100 000
100 001 till 200 000
200 001 till 500 000
500 001 eller mer
Värpning
Slakt
Kombination
Totalt
Ankor
Gäss
Antal
Kapacitet (2)
Användning (3)
Antal
Kapacitet (2)
Användning (3)
1 001 till 10 000
10 001 till 20 000
20 001 till 50 000
50 001 till 100 000
100 001 till 200 000
200 001 till 500 000
500 001 eller mer
Totalt
Storleksklass Kapacitet
Kalkoner
Guinea fowl
Antal
Kapacitet (2)
Användning (3)
Antal
Kapacitet (2)
Användning (3)
1 001 till 10 000
10 001 till 20 000
20 001 till 50 000
50 001 till 100 000
100 001 till 200 000
200 001 till 500 000
500 001 eller mer
Totalt
(1) Belgien: en region
Bulgarien: en region
Tjeckien: en region
Danmark: en region
Tyskland: Bundesländer
Estland: en region
Irland: en region
Grekland: en region
Spanien: elva provinser
Frankrike: programregioner
Italien: regioni
Cypern: en region
Lettland: en region
Litauen: en region
Luxemburg: en region
Ungern: en region
Malta: en region
Nederländerna: en region
Österrike: en region
Polen: en region
Portugal: en region
Rumänien: en region
Slovenien: en region
Slovakien: en region
Finland: en region
Sverige: en region
Förenade konungariket: elva administrationsregioner.
(2) I tusental.
(3) Ägg som placerats i äggkläckningsmaskin under det föregående året, i tusental.
Mottagare: 1. Directorate-General for Agriculture, Division for Poultry Products, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles
2. Statistical Office of the European Communities, Agricultural Statistics, Luxembourg 1, European Centre, PO Box 1907, Luxembourg
BILAGA V
Förordning (EEG) nr 2782/75 | Förordning (EEG) nr 1868/77 | Denna förordning
Artikel 1 | — | Artikel 1
Artikel 3 | — | Artikel 2.1
— | Artikel 1.1 | Artikel 2.2 och bilaga I
— | Artikel 1.2 | Artikel 2.3
Artikel 5.1 | — | Artikel 3.1
— | Artikel 2.1 | Artikel 3.2
— | Artikel 2.2 första stycket | Artikel 3.3
— | Artikel 2.2 andra stycket | Artikel 3.6
— | Artikel 2.2 tredje stycket | Artikel 3.3
Artikel 5.2 | — | Artikel 3.4 och bilaga II
Artikel 5.3 | — | Artikel 3.5
Artikel 6 | — | Artikel 3.8
— | Artikel 2.3 | Artikel 3.7
Artikel 11 | — | Artikel 4.1 och 4.2
Artikel 12 | — | Artikel 4.3 första stycket
— | Artikel 3 | Artikel 4.3 andra stycket
Artikel 13 | — | Artikel 5
Artikel 7 | — | Artikel 6
Artikel 8 | — | Artikel 7
Artikel 9 | — | Artikel 8.1 och 8.2
Artikel 10.1 | — | Artikel 8.3
— | Artikel 4.1 | Artikel 8.4
— | Artikel 4.2 | Artikel 8.5
— | Artikel 4.3 | Artikel 8.6
— | Artikel 4.4 | Artikel 8.7
Artikel 16 | — | Artikel 9
— | Artikel 5 | Artikel 10
— | Artikel 6 | Artikel 11
— | Artikel 7 | Artikel 12 första stycket
— | Artikel 8 | Artikel 13
— | Bilaga I | Bilaga III
— | Bilaga II | Bilaga IV