lagen.
EU-förordning

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/746 av den 11 maj 2015 om ändring av genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010 om fastställande av en kontroll- och tillsynsplan för det område som avses i konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten

CELEX
32015R0746
Typ
EU-förordning
Datum
20150511
EUT
L 119

Källa

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010 av den 15 december 2010 om fastställande av en kontroll- och tillsynsplan för det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 2791/1999, särskilt artiklarna 12.2, 24.4, 27.1 och 45.2, och

1 Förordning (EU) nr 1236/2010 fastställer vissa särskilda kontrollåtgärder för att övervaka unionens fiskeverksamhet i det område som omfattas av Nordostatlantiska fiskerikommissionen (nedan kallad Neafc) och kompletterar de kontrollåtgärder som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1224/2009.

2 Närmare bestämmelser för genomförandet av förordning (EU) nr 1236/2010 antogs genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 433/2012.

3 Vid sitt årsmöte i november 2013 antog Neafc rekommendation 9:2014 om ändring av artikel 22 i och bilagorna XV och XVI till kontroll- och tillsynsplanen (nedan kallad planen) rörande blanketter för hamnstatskontroll och formulär för inspektionsrapport. Vid samma årsmöte antog Neafc rekommendationerna 12:2014, 13:2014 och 14:2014 om ändring av bilaga IX till planen rörande dataöverföringsformat och -protokoll samt rekommendation 16:2014 om ändring av tillägg 1 till bilaga IX till planen rörande konfidentialitet i behandlingen av elektroniska uppgifter. Vid sitt årsmöte i november 2014 antog Neafc rekommendation 16:2015 om ändring av tillägg 2 till bilaga II till planen rörande koder för huvudsakliga redskapstyper. Vid samma möte antog Neafc rekommendation 12:2015 om ändring av rekommendation 9:2014 avseende artiklarna 22 och 23 i och bilagorna XV och XVI till planen rörande blanketter för hamnstatskontroll.

4 Enligt artiklarna 12 och 15 i konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten, som godkänts genom rådets beslut 81/608/EEG, trädde rekommendationerna 12:2014, 13:2014, 14:2014 och 16:2014 i kraft den 7 februari 2014 och rekommendation 16:2015 trädde i kraft den 6 februari 2015.

5 Enligt vad som anges i rekommendation 9:2014, i dess lydelse enligt rekommendation 12:2015, kommer denna att träda i kraft den 1 juli 2015.

6 Det är nödvändigt att inkorporera dessa rekommendationer i unionslagstiftningen. Genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 bör därför ändras i enlighet med detta.

7 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för fiske och vattenbruk.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska ändras på följande sätt:

1 I artikel 12 ska leden a och b ersättas med följande:

2 Artikel 13 ska ersättas med följande:

3 I artikel 16 ska första meningen ersättas med följande:

4 Bilaga VIII ska ersättas med texten i bilaga 1 till denna förordning.

5 Bilaga IX ska ersättas med texten i bilaga 2 till denna förordning.

6 Bilaga X ska ändras på följande sätt:

7 Bilaga XI ska ändras på följande sätt:

8 Bilaga XII ska ersättas med texten i bilaga 8 till denna förordning.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 1.1, 1.2, 1.4, 1.5 och 1.7 b ska dock tillämpas från och med den 1 juli 2015.

1 EUT L 348, 31.12.2010, s. 17.

2 Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1).

3 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 av den 23 maj 2012 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010 om fastställande av en kontroll- och tillsynsplan för det område som avses i konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten (EUT L 136, 25.5.2012, s. 41).

4 Rådets beslut 81/608/EEG av den 13 juli 1981 om antagande av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten (EGT L 227, 12.8.1981, s. 21).

BILAGA 1

Bilaga VIII till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska ersättas med följande:

BILAGA VIII

BLANKETTER FÖR HAMNSTATSKONTROLL

Anmälningar och ifyllande av delarna A, B och C i enlighet med artiklarna 22, 23 och 39 i NEAFC:s kontroll- och tillsynsplan ska göras med hjälp av en webbapplikation som fastställts av NEAFC:s sekreterare på NEAFC:s webbplats. Ett faxbaserat system, med användning av blanketterna i denna bilaga, ska användas som backupsystem om NEAFC:s webbplats är offline.

BLANKETT FÖR HAMNSTATSKONTROLL – PSC 1

DEL A: Ska fyllas i av fartygets befälhavare. Använd svart bläck (1)

Fartygets namn:

IMO-nummer: (2)

Radioanropssignal:

Flaggstat:

E-postadress:

Telefonnummer:

Faxnummer:

Inmarsat-nummer:

Fartygets befälhavares namn:

Fartygets befälhavares nationalitet:

Fartygets ägare:

Registreringscertifikatets nummer:

Fartygsmått:

Längd (m):

Fartygsbredd (m):

Djup (m):

Hamnstat:

Landnings- eller omlastningshamn:

Senaste anlöpshamn:

Datum:

Beräknad ankomsttid:

Datum:

Tid UTC:

Total fångst ombord – samtliga områden

Fångst att landa (3)

Arter (4)

Produkt (5)

Typ av bered- ning (6)

Fångstområde

Omräknings- faktor

Produktvikt (kg)

Produktvikt (kg)

NEAFC:s konventions- område

(Ices-delområden och -sektioner)

Nafos reglerings- område

(delsektion)

Andra områden

DEL B: Endast för myndigheternas anteckningar – ska fyllas i av flaggstaten

Den stat vars flagg fartyget för ska besvara följande frågor genom att kryssa för ”Ja” eller ”Nej”.

NEAFC:s konven- tionsområde

Nafos regleringsom- råde

Ja

Nej

Ja

Nej

a) Det fiskefartyg som enligt egen uppgift har fångat fisken hade en tillräcklig kvot för de deklarerade arterna.

b) De kvantiteter som finns ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och har beaktats vid beräkningen av varje begränsning av fångst eller fiskeansträngning som kan vara tillämplig.

c) Det fiskefartyg som enligt egen uppgift har fångat fisken hade tillstånd att fiska i det angivna området.

d) Fiskefartygets närvaro i det deklarerade fångstområdet har kontrollerats mot VMS-uppgifter.

Bekräftelse från flaggstaten: Jag intygar att ovanstående uppgifter såvitt jag vet och kan bedöma är fullständiga, med sanningen överensstämmande och korrekta.

Namn och befattning:

Datum:

Underskrift:

Officiell stämpel:

DEL C: Endast för myndigheternas anteckningar – ska fyllas i av hamnstaten

Hamnstatens namn:

Tillstånd:

Ja:

Nej:

Datum:

Underskrift:

Officiell stämpel:

(1) Svart bläck ska användas när blanketter faxas.

(2) Fiskefartyg som inte har något IMO-nummer ska ange sin distriktsbeteckning.

(3) Vid behov ska en eller flera ytterligare blanketter användas.

(4) FAO:s treställiga alfabetiska kod för arter – Bilaga V.

(5) Produktens beredningsgrad – Tillägg 1 till bilaga IV.

(6) Typ av beredning – NEAFC tillägg 1c till bilaga IV.

BLANKETT FÖR HAMNSTATSKONTROLL – PSC 2

DEL A: Ska fyllas i av fartygets befälhavare. En separat blankett ska användas för varje levererande fartyg. Använd svart bläck (1)

Fartygets namn:

IMO-nummer (2):

Radioanropssignal:

Flaggstat:

E-postadress:

Telefonnummer:

Faxnummer:

Inmarsat-nummer:

Fartygets befälhavares namn:

Fartygets befälhavares nationalitet:

Fartygets ägare:

Registreringscertifikatets nummer:

Fartygsmått:

Längd (m):

Fartygsbredd (m):

Djup (m):

Hamnstat:

Landnings- eller omlastningshamn:

Senaste anlöpshamn:

Datum:

Datum och plats för omlastning:

Omlastningstillstånd, i tillämpliga fall:

Beräknad ankomsttid:

Datum:

Tid UTC:

Information om fångsten för levererande fartyg: En separat blankett ska användas för varje levererande fartyg

Fartygets namn

IMO-nummer (2)

Radioanropssignal

Flaggstat

Total fångst ombord – samtliga områden

Fångst att landa (3)

Arter (4)

Produkt (5)

Typ av bered- ning (6)

Fångstområde

Omräknings- faktor

Produktvikt (kg)

Produktvikt (kg)

NEAFC:s konventions- område

(Ices-delområden och -sektioner)

Nafos reglerings- område

(delsektion)

Andra områden

DEL B: Endast för myndigheternas anteckningar – ska fyllas i av flaggstaten

Fartygets flaggstat ska besvara följande frågor genom att kryssa för ”Ja” eller ”Nej”

NEAFC:s konventions- område

Nafos reglerings- område

Ja

Nej

Ja

Nej

a) Det fiskefartyg som enligt egen uppgift har fångat fisken hade en tillräcklig kvot för de deklarerade arterna.

b) De kvantiteter som finns ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och har beaktats vid beräkningen av varje begränsning av fångst eller fiskeansträngning som kan vara tillämplig.

c) Det fiskefartyg som enligt egen uppgift har fångat fisken hade tillstånd att fiska i det angivna området.

d) Fiskefartygets närvaro i det deklarerade fångstområdet har kontrollerats mot VMS-uppgifter.

Bekräftelse från flaggstaten: Jag intygar att ovanstående uppgifter såvitt jag vet och kan bedöma är fullständiga, med sanningen överensstämmande och korrekta.

Namn och befattning:

Datum:

Underskrift:

Officiell stämpel:

DEL C: Endast för myndigheternas anteckningar – ska fyllas i av hamnstaten

Hamnstatens namn:

Tillstånd:

Ja:

Nej:

Datum:

Underskrift:

Officiell stämpel:

(1) Svart bläck ska användas när blanketter faxas.

(2) Fiskefartyg som inte har något IMO-nummer ska ange sin distriktsbeteckning.

(3) Vid behov ska en eller flera ytterligare blanketter användas.

(4) FAO:s treställiga alfabetiska kod för arter – Bilaga V.

(5) Produktens beredningsgrad – Tillägg 1 till bilaga IV.

(6) Typ av beredning – NEAFC tillägg 1c till bilaga IV.

BILAGA 2

Bilaga IX till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska ersättas med följande:

BILAGA IX

FORMULÄR FÖR INSPEKTIONSRAPPORT

Rapport om inspektioner vid hamnstatskontroll (PSC 3)

Inspektionsrapport nummer:

A. INSPEKTIONSREFERENSER

Landning

Ja

Nej

Omlastning

Ja

Nej

Annat skäl för att anlöpa hamn

Hamnstat

Landnings- eller omlastningshamn

Fartygets namn

Flaggstat

IMO-nummer (1)

Internationell radioanropssignal

Landningen/omlastningen inleddes

Datum

Tid

Landningen/omlastningen avslutades

Datum

Tid

Fartygstyp

Registreringscertifikatets nummer

Registreringshamn

VMS

Fartygets befälhavares namn

Fartygets befälhavares nationalitet

Fiskeskepparens namn

Fiskeskepparens nationalitet

Fartygets ägare/operatör

Fartygets verkliga ägare (2)

Fartygets ombud

Senaste anlöpshamn:

Datum:

B. UPPGIFTER OM INSPEKTIONEN

Det levererande fartygets namn (3)

IMO-nummer (1)

Radioanropssignal

Flaggstat

B 1. Fångstuppgifter enligt loggboken

Arter (4)

Fångstområde

Deklarerad levande vikt (kg)

Använd omräkningsfaktor

B 2. Landad eller omlastad fisk (3)

Arter (4)

Typ av bered- ning (5)

Pro- dukt (6)

Fångst- område

Landad produktvikt i kg

Om räknings- faktor

Motsva- rande levande vikt (kg)

Skillnad (i kg) mellan levande vikt enligt loggboken och landad levande vikt

Skillnad (i %) mellan levande vikt enligt loggboken och landad levande vikt

Skillnad (i kg) mellan landad produktvikt och PSC 1/2

Skillnad (i %) mellan landad produktvikt och PSC 1/2

TILLÄMPLIGT OMLASTNINGSTILLSTÅND:

B 3. Uppgifter om landningar som tillåtits utan flaggstatens bekräftelse ref: NEAFC art. 23.2/Nafo art. 45.6

Namn på lager:

Namn på behöriga myndigheter:

Tidsfrist för att få bekräftelse:

B 4. Fisk som finns kvar ombord

Arter (4)

Typ av bered- ning (5)

Produkt (6)

Fångst- område

Produktvikt i kg

Omräknings- faktor

Levande vikt i kg

Skillnad (i kg) mellan produktvikt ombord och PSC 1/2

Skillnad (i %) mellan produktvikt ombord och PSC 1/2

C. INSPEKTIONSRESULTAT

C1. Allmäna uppgifter

Inspektionen inleddes

Datum

Tid

Inspektionen avslutades

Datum

Tid

Status i andra regionala fiskeriorganisationers områden där fiske eller fiskerirelaterad verksamhet har genomförts, inklusive förteckning över IUU-fartyg

Regional fiskeriorgani-sation

Fartygets identifieringskod

Flaggstatsstatus

Fartyg i förteckning över fartyg med tillstånd

Fartyg i förteckning över IUU-fartyg

Observationer

C2. Inspektion av fiskeredskap i hamn (i enlighet med bilaga XVIII e)

A. Allmänna uppgifter

Antal inspekterade fiskeredskap

Datum för inspektion av fiskeredskap

Har fartyget anmälts?

Ja

Nej

Om svaret är ja, fyll i fyll i det fullständiga intyget om inspektion i hamn.

Om svaret är nej, fyll i intyget med undantag av uppgifterna om inspektionsförseglingen.

B. Uppgifter om trål med trålbord

Förseglingsnummer

Är förseglingen oskadad?

Ja

Nej

Typ av fiskeredskap

Tillbehör:

Spaltavstånd (mm):

Typ av maskor:

Genomsnittliga maskstorlekar (mm):

Tråldel:

Vingar:

Kropp:

Förlängningsstycke:

Lyft:

D. BEFÄLHAVARENS OBSERVATIONER

Undertecknad, som är befälhavare på fartyget intygar härmed att en kopia av denna rapport har lämnats till mig i dag. Min underskrift innebär inte att jag godtar någon del av innehållet i denna rapport, utom de eventuella observationer som jag själv gjort.

Underskrift: Datum:

E. ÖVERTRÄDELSER OCH UPPFÖLJNING

E1. NAFO

E1.A Inspektion till sjöss

Överträdelser som konstaterats vid inspektioner inom Nafos regleringsområde

Inspekterande part

Datum för inspektion

Sektion

Rättslig grund – överträdelse av Nafos bevarande- och tillämpningsföreskrifter

E1.B Resultat av hamninspektion

a) Bekräftelse av överträdelser konstaterade vid inspektion till sjöss

Rättslig grund – överträdelse av Nafos bevarande- och tillämpningsföreskrifter

Rättslig grund – nationella överträdelser

b) Överträdelser som har konstaterats vid inspektion till sjöss och som inte kan bekräftas vid hamninspektionen

Kommentarer:

c) Ytterligare överträdelser som konstaterats vid hamninspektionen

Rättslig grund – överträdelse av Nafos bevarande- och tillämpningsföreskrifter

Rättslig grund – nationella överträdelser

E2. NEAFC konstaterad överträdelse

Artikel

NEAFC-bestämmelse(r) som överträtts och sammanfattning av relevanta fakta

Inspektörens observationer:

Vidtagen åtgärd:

Inspekterande myndighet / organ

Inspektörens namn

Inspektörens underskrift

Datum och ort

F. DISTRIBUTION

Kopia till flaggstaten

Kopia till NEAFC:s sekreterare

Kopia till Nafos sekretariatschef

(1) Fiskefartyg som inte har något IMO-nummer ska ange sin distriktsbeteckning.

(2) Om känd och annan än ägaren.

(3) Om ett fartyg har deltagit i omlastning ska en separat blankett användas för varje levererande fartyg.

(4) FAO:s treställiga alfabetiska kod för arter – NEAFC Bilaga V – Nafo Bilaga II.

(5) Typ av beredning – NEAFC tillägg 1c till bilaga IV.

(6) Produktens beredningsgrad – NEAFC Tillägg 1 till bilaga IV – Nafo Bilaga XX C.

BILAGA 3

Avsnitt B i bilaga X till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska ersättas med följande:

B. Dataöverföringssystem

Elektronisk dataöverföring av rapporter och meddelanden mellan medlemsstaterna och sekretariatet ska ske med användning av dataöverföringssystem som har testas i vederbörlig ordning.

BILAGA 4

I avsnitt D.2 i bilaga X till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska led b ersättas med följande:

b) Felnummer Ärende/Bilaga Felnummer Felorsak Avvisad (NAK; ej mottagen) Uppföljning av åtgärden krävs Godtagen och lagrad (ACK; mottagen) Uppföljning av åtgärden krävs Godtagen och lagrad (ACK; mottagen) med varning Kommunikation 101 Meddelandet är oläsligt 102 Osammanhängande data 104 Obligatoriska data saknas 105 Denna rapport är en duplikatrapport; försök att på nytt skicka en rapport som tidigare avvisats 106 Otillåten datakälla 150 Sekvensfel 151 Datum/tidpunkt i framtiden 155 Denna rapport är en duplikatrapport; försök att på nytt skicka en rapport som tidigare godtagits Bilaga II 250 Försök att återkontakta ett fartyg 251 Fartyget har inte anmälts 252 Arterna inte AUT, LIM eller SUS Bilaga VIII 301 Fångst före fångst vid inträde 302 Omlastning före fångst vid inträde 303 Fångst vid utträde före fångst vid inträde 304 Positionsbestämning ej mottagen (CAT, TRA, COX) 350 Position utan fångst vid inträde BILAGA X 401 Övervakning vid utträde före övervakning vid inträde 450 Observation utan övervakning vid inträde 451 Inspektörer eller inspekterande fartyg eller luftfartyg inte anmält

BILAGA 5

I avsnitt D.2 i bilaga X till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska följande led läggas till som led c:

c) Identifiering av duplikatmeddelanden och duplikatrapporter: Meddelande/Rapport Dataelement TM AD SQ RC LA/LT LO/LG SP CO DA TI OB CA RA DF KG TT TF PD PT CS PO CR YR Position POS y y y y y y Inträde ENT y y y y y y Utträde EXI y y y y y y Manuell MAN y y y y y y Fångst vid inträde COE y y y y y Fångst CAT y y y y y y y Fångst vid utträde COX y y y y y y y Omlastning TRA y y y y y y y y y Landningshamn POR y y y y y y y y y y Annullering CAN y y y y y y För varje meddelande, om uppgiften i dataelement markerade med Y är identiska, ska meddelandet anges som duplikatmeddelande.

BILAGA 6

I bilaga XI till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska avsnitt C ersättas med följande:

C. Huvudsakliga redskapstyper

FAO:s treställiga alfabetiska kod | Redskapstyp

PS | Med snörplina

PS1 | 1 ringnotsfartyg

PS2 | 2 ringnotsfartyg

SSC | Skotsk snurrevad

OTB | Trål med trålbord

PTB | Partrålar

TBN | Kräfttrål

TBS | Räktrål

OTT | Dubbeltrål

OTM | Trål med trålbord

PTM | Partrålar

GNS | Förankrat bottenstående nät

GND | Drivgarn

GEN | Nät och garn (ospecificerat)

FPO | Tina

LHP | Handlinor

LHM | Pilkmaskin

LLS | Förankrade backor/långrevar

LLD | Drivande backor/långrevar

LL | Långrevar/backor

LTL | Linor för dörjning

LX | Krokar och linor

HMP | Fiskpump

NIL | Inget fiskeredskap att rapportera

BILAGA 7

I bilaga XI till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska följande avsnitt läggas till som avsnitt G:

G. Typ av beredning

Kod | Typ

FRZ | Fryst

FRE | Färsk

Annat | Annan beredningsform

BILAGA 8

Bilaga XII till genomförandeförordning (EU) nr 433/2012 ska ersättas med följande:

BILAGA XII

KONFIDENTIELL BEHANDLING AV ELEKTRONISKA UPPGIFTER

Medlemsstaterna ska när de översänder och mottar elektroniska uppgifter vidta nödvändiga åtgärder för att iaktta bestämmelserna om säkerhet och konfidentialitet i de rekommendationer som har godkänts av NEAFC.