Domstolens dom den 9 februari 1995 I mål C-412/93,
Hänvisat till av
- 61992CC0391
- 61993CC0384
- 61993CC0387
- 61993CC0470
- 61994CC0063
- 61994CC0140
- 61994CC0194
- 61994CC0222
- 61994CC0320
- 61994CC0341
- 61995CC0011
- 61995CC0034
- 61995CC0058
- 61995CC0189
- 61995CC0246
- 61995CC0284
- 61995CC0358
- 61995CC0368
- 61995CC0398
- 61997CC0067
- 61997CC0077
- 61998CC0006
- 61998CC0190
- 61998CC0195
- 61998CC0376
- 61998CC0379
- 61998CC0405
- 61999CC0390
- 61999CC0451
- 62000CC0416
- 62001CC0245
- 62001CC0322
- 62001CC0341
- 62001CC0463
- 62002CC0071
- 62002CC0239
- 62002CC0309
- 62002CC0442
- 62003CC0134
- 62004CC0144
angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget, från Tribunal de commerce de Paris, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiggjorda målet mellan Société d'importation Edouard Leclerc-Siplec
DOMSTOLEN (sjätte avdelningen) sammansatt av F.A. Schockweiler, avdelningsordförande, samt P.J.G. Kapteyn (referent), G.E Mancini, C.N. Kakouris och J.L. Murray, domare, generaladvokat: EG. Jacobs, justitiesekreterare: H. von Holstein, biträdande justitiesekreterare,
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från Leclerc-Siplec, genom Bruno Cavalle, advokat, Paris, TF1 Publicité, genom Louis Bousquet, advokat, Paris, M6 Publicité, genom Pierre Deprez och Philippe Dian, advokater, Paris, den franska regeringen, genom Jean-Louis Falconi, departementssekreterare för utrikesfrågor inom avdelningen för juridiska frågor vid Utrikesdepartementet, och Catherine de Salins, direktörsassistent inom samma avdelning, i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom Richard Wainwright, chefsjurist, i egenskap av ombud, biträdd av Hervé Lehman, advokat, Paris,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att Leclerc-Siplec, företrädd av Bruno Cavalié, TF1 Publicité, företrädd av Olivier Sprung, advokat, Paris, M6 Publicité, företrädd av Didier Théophile, advokat, Paris, den franska regeringen, företrädd av Jean-Louis Falconi, och kommissionen, företrädd av Richard Wainwright, biträdd av Hervé Lehman, har avgivit muntliga yttranden vid förhandlingen den 7 juli 1994,
och efter att den 24 november 1994 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dora
Domstolens behörighet
Tolkningen av de bestämmelser som avses med begäran om förhandsavgörande
Artikel 30 i fördraget
Artiklarna 85 och 86 lästa tillsammans med artiklarna 3 ƒ och 5 i fördraget
Direktiv 89/552
Rättegångskostnader
1 Rättcgangssprak: franska.