Förslag till avgörande av generaladvokat Michael B. Elmer föredraget den 13 juli 1995
1 Originalspråk: danska.
2 EGT nr L 6, 1979, s. 24.
3 Se dom av den 24 juni 1986, Drake (150/85, Rec. s. 1995, punkt 21), dom av den 4 februari 1992, Smithson (C-243/90, Ree. s. I-467, punkt 12), samt dom av den 16 juli 1992, Jackson och Cresswwll (C-63/91 och C-64/91, Rcc. s. I-4737, punkt 15).
4 Det kan härvid hänvisas till domen av den 27 mars 1985, Hoeckx (249/83, Rec. s. 973, punkt 11), och till domen av samma datum, Scrivner (122/84, Rec. s. 1027, punkt 18), som emellertid båda två rörde tolkningen av artikel 4.1 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen (EGT nr L 149, s. 2).
5 Om den formella placeringen skulle tillmätas betydelse skulle den för övrigt i förevarande fall tala för att det är fråga om ett system för social trygghet i direktivets mening, eftersom den rättsliga grunden för avgiftsbefrielsen återfinns i Social Security Act 1988.
6 Se den ovan i fotnot 2 nämnda domen i målet Drake, punkt 23.
7 Se de ovan i fotnot 2 nämnda domarna i målet Smithson, punkt 14, och Jackson och Cresswell, punkt 16.
8 Nämnd ovan i fotnot 2.
9 Nämnd ovan i fotnot 2.
10 1 punkt 24 i domen i målet Drake, nämnt ovan i fotnot 2, framhöll domstolen att invaliditet var en grundförutsättning för utbetalning av förmanen.
11 Se punkt 14 i den ovan i fotnot 2 nämnda domen i målet Smithson.
12 Se särskilt dom av den 7 juli 1992, Equal Opportunities Commission (C-9/91, Rec. s. I-4297), och dom av den 30 mars 1993, Thomas m. fl. (C-328/91, Rec. s. I-1247).
13 Se den ovan i fotnot 11 nämnda domen i målet Thomas m. fl., punkt 8.
14 Se den ovan i fotnot 11 nämnda domen i målet Thomas m. fl..
15 Se den ovan i fotnot 11 nämnda domen i målet Thomas m. fl., punkterna 12, 15 och 16.
16 Se punkt 14. Målet rörde avslag pá ansökningar om severe disablement allowance och invalid care allowance som ingivits av personer som fortsatt att arbeta efter att lia uppnatt den normala pensionsåldern för kvinnor.
17 Se punkt 15.
18 Se den ovan i fotnot 11 nämnda domen i milet Thomas ni. fl., punkt 20.
19 Se dom av den 26 februari 1986, Marshall (152/84, Rec. s. 723, punkt 38).
20 Enligt domen av den 24 mars 1987, McDermott och Cotter (286/85, Rec. s. 1453, punkt 16), har artikel 4.1 i direktivet, som innehåller ett förbud mot diskriminering på grund av kön, direkt effekt.
21 Se exempelvis dom av den 2 februari 1988, Blaizot (24/86, Ree. s. 379), dom av den 17 maj 1990, Barber (C-262/88, Rec. s. I-1889), och dom av den 26 april 1994, Roquette Frères (C-228/92, Rec. s. I-1445).
22 Se exempelvis den ovan i fotnot 20 nämnda domen i malet Blaizot, punkt 28, och i målet Barber, punkt 41.
23 Se exempelvis den ovan nämnda domen i målet Blaizot, punkt 31.
24 Se exempelvis domen av den 8 april 1976, Defrenne (43/75, Rec. s. 455, punkterna 72 och 73); den ovan ί fotnot 20 nämnda domen i målet Blaizot, punkterna 32 och 33; den ovan i fotnot 20 nämnda domen i målet Barber, punkt 43; domen av den 16 juli 1992, Legros m. fl. (C-163/90, Rec. s. I-4625, punkterna 31, 32 och 33).
25 Se exempelvis den ovan i fotnot 23 nämnda domen i malet Dcfrcnne, punkt 74, och den ovan i fotnot 20 nämnda domen i malet Blaizot, punkt 34.
26 Se exempelvis domen av den 31 mars 1992, Dansk Denkavit och Poulsen Trading (C-200/90, Rec. s. I-2217, punkterna 20, 21 och 22).
27 Underrättelsen utgör på sin höjd en upplysning om de brittiska myndigheternas uppfattning beträffande tillämpningsområdet för direktiv 79/7.
28 Se exempelvis domen av den 17 maj 1990, Sonito m. fl, (C-87/89, Rec. s. I-1981, punkt 6).
29 Beträffande relevansen av efterföljande rättspraxis kan det hänvisas till dom av den 11 mars 1981, Worringham och Humphreys (69/80, Rec. s. 767, punkt 33), dom av den 27 maj 1981, Essevi och Salengo, (142/80 och 143/80, Rec. s. 1413, punkt 34), samt den ovan i fotnot 25 nämnda domen i målet Dansk Denkavit och Poulsen Trading, punkt 21.