lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 21 januari 1999

CELEX
61995CJ0054
Typ
EU-domstolen

Källa

Hänvisat till av

I mål C-54/95,

DOMSTOLEN (sjätte avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden P. J. G. Kapteyn samt domarna G. Hirsch, H. Ragnemalm, R. Schintgen och K. M. Ioannou (referent), generaladvokat: A. La Pergola, justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren H. von Holstein,

med hänsyn till förhandlingsrapporten,

efter att parterna har avgivit muntliga yttranden vid sammanträdet den 5 februari 1998 då den tyska regeringen företräddes av Claus-Dieter Quassowski, Regierungsdirektor, förbundsekonomiministeriet, i egenskap av ombud, och kommissionen av Klaus-Dieter Borchardt,

och efter att den 2 april 1998 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

I — Den ökning med 10 procent av rättelsebeloppet som kommissionen gjort avseende utgifter för exportbidrag för användning av produkter baserade på stärkelse och socker (punkterna 4.4.2.1 och 4.5.1 i den preliminära rapporten)

II — Rättelse av oegentligheter vid export av levande boskap till Polen (punkt 6.1.2 i den preliminära rapporten)

Huruvida belopp hänförliga till räkenskapsåret 1992 skulle beaktas vid räkenskapsavslutet för år 1991

Räckvidden av de nationella myndigheternas åligganden vid beviljandet av de aktuella exportbidragen

Den omständigheten att EUGFJ inte har belastats med de utgifter som motsvarar det föreskrivna exportbidraget för slaktdjur

III — Rättelsen avseende oegentligheter vid export av levande boskap till Mellanöstern (fallet med bolaget Imex — punkt 6.2.2 i den preliminära rapporten)

Rättelsen om 22011281,10 DM avseende oegentligbeter som begåtts efter den 1 januari 1986

Rättelsen om 25024493 DM avseende de bidrag som utbetalats under åren 1981—1987på grundval av manipulationer i kvantitetshänseende begångna av tullbiträden

Beloppet om 9656734,74 DM avseende den omständigheten att den tyska regeringen påståtts ha tillhandahållit vissa uppgifter för sent i förfarandet med räkenskapsavslut

IV — Rättelsen på grund av oegentligheter i samband med export av nötkött till Libanon (fallet med bolaget Südfleisch — punkt 6.2.3 i den preliminära rapporten)

V — Rättelsen avseende export av nötkött till Zimbabwe (fallet med bolaget Barfuß — punkt 6.2.4 i den preliminära rapporten för räkenskapsåret 1991 och punkt 6.2.2 i den preliminära rapporten för räkenskapsåret 1990)

Rättegångskostnader

1 Rättcgångsspråk: tyska.