lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 28 januari 1999

CELEX
61997CC0202
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 2001/83 av den 2 juni 1983 (EGT L 230, s. 6 bilaga I; svensk specialutgåva, område 5, volym 3, s. 13).

3 Under förutsättning att detta arbete inte väntas vara längre än tolv månader och att han inte sänds ut för att ersätta någon som har fullgjort sin utsändningsperiod.

4 Rådets förordning (EEG) nr 574/72 av den 21 mars 1972 om tillämpningen av förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i dess lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 2001/83 (ovan fotnot 1), bilaga II.

5 Numera benämnt Department of Social, Community and Family Affairs.

6 Rådets förordning (EEG) nr 3 av den 25 september 1958 om social trygghet för migrerande arbetare (EGT 30, 1958, s. 561).

7 Rådets förordning (EEG) nr 24/64 av den 10 mars 1964 (EGT 47, 1964, s. 746).

8 Beslut nr 128 av den 17 oktober 1985 om tolkningen av artiklarna 14.1 a och 14 b.1 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämplig lagstiftning beträffande arbetstagare som sänds till en annan medlemsstat (EGT C 141, 1986, s. 6).

9 I den engelska texten förekommer här ordet and, vilket förefaller vara ett misstag; jfr den franska versionen.

10 Beslut nr 162 av den 31 maj 1996 om tolkningen av artiklarna 14.1 a och 14 b.1 i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämplig lagstiftning beträffande arbetstagare som sänds till annan medlemsstat (EGT L 241, 1996, s. 28).

11 Dom av den 5 december 1967 i mål 19/67 (REG 1967, s. 445).

12 Dom av den 14 maj 1981 i mål 98/80 (REG 1981, s. 1241), punkt 20.

13 Se till exempel dom av den 16 februari 1995 i mål C-425/93, Calle Grenzshop Andresen (REG 1995, s. I-269), punkt 9.

14 Se ovan punkt 16.

15 Mål 19/67 (ovan fotnot 10).

16 Dom av den 17 december 1970 i mål 35/70 (REG 1970. s. 1251).

17 Se förslaget till avgörande, s. 1265.

18 Se ovan punkt 16.

19 Se domen i målet Manpower (ovan fotnot 15), punkt 10.

20 Punkt 32.

21 Jämför dom av den 3 december 1974 i mål 33/74, van Binsbergen (REG 1974, s. 1299; svensk specialutgåva, volym 2, s. 379) och av den 5 oktober 1994 i mål C-23/93, TV 10 (REG 1994, s. I-4795; svensk specialutgåva, volym 16).

22 Punkt 12.

23 Jämför domstolens hänvisning till allmänintresset i fråga om socialt skydd för arbetstagare i dom av den 28 mars 1996 i mål C-272/94, Guiot (REG 1996, s. I-1905), punkterna 16 och 17.

24 Jämför domstolens hänvisning till nödvändigheten av att bibehålla sambandet i skattesystem i dom av den 28 januari 1992 i mål C-204/90, Bachmann (REG 1992, s. I-249).

25 Se, i ett annat sammanhang, generaladvokaten La Pergolas förslag till avgörande föredraget den 16 juli 1998 i mål C-212/97, Centros (dom av den 9 mars 1999, REG 1999, s. I-1459).

26 Se ovan punkt 19.

27 Se ovan fotnot 12. Se återgivningen av formuläret E 101.

28 Förslag till avgörande föredraget den 26 november 1998 i mål C-178/97.

29 Se till exempel dom av den 11 mars 1982 i mål 93/81, Knoeller (REG 1982, s. 951), dom av den 8 juli 1992 i mål C-102/91, Knoch (REG 1992, s. I-4341) och dom av den 2 maj 1996 i mål C-206/94, Paletta (REG 1996, s. I-2357).

30 Se förslaget till avgörande, punkterna 56 och 57.

31 Domen, punkt 9.

32 Förslaget till avgörande, punkt 61.

33 Domen i målet Manpower (ovan fotnot 15), punkt 10.

34 Jämför dock domstolens resonemang i domen i mål C-102/91, Knoch (ovan fotnot 28), punkterna 50—54.

35 Förslaget till avgörande, punkt 66.