lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 21 oktober 1999

CELEX
61997CJ0333
Typ
EU-domstolen

Källa

Hänvisat till av

Rättsfall

I mål C-333/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Arbeitsgericht Gelsenkirchen (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan

DOMSTOLEN (sjätte avdelningen) sammansatt av ordföranden på andra avdelningen R. Schintgen, tillförordnad ordförande på sjätte avdelningen, samt domarna P.J.G. Kapteyn (referent) och G. Hirsch, generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl,

med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: S. Lewen, genom advokaten F. Lorenz, Düsseldorf, L. Denda, genom B. Pawelzik, Assessor, Zahntechniker-Innung, Münster, Tysklands regering, genom E. Roder, Ministerialrat, förbundsekonomiministeriet, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom J.E. Collins, Assistant Treasury Solicitor, i egenskap av ombud, biträdd av C. Lewis, barrister, Europeiska gemenskapernas kommission, genom juridiske rådgivaren P. Hillenkamp och M. Wolfcarius, rättstjänsten, båda i egenskap av ombud, biträdda av advokaterna T. Eilmansberger och M. Pflügl, Bryssel,

med hänsyn till förhandlingsrapporten,

efter att muntliga yttranden har avgivits vid sammanträdet den 28 januari 1999 av: S. Lewen, företrädd av F. Lorenz, L. Denda, företrädd av B. Pawelzik, Tysklands regering, företrädd av W.-D. Plessing, Ministerialrat, förbundsfinansministeriet, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, företrädd av J.E. Collins, biträdd av C. Lewis, och kommissionen, företrädd av M. Wolfcarius, biträdd av advokaten M. Barnert, Bryssel,

och efter att den 4 mars 1999 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

Gemenskapsrättsliga bestämmelser

Nationella bestämmelser

3 § (förbud för gravida kvinnor att arbeta)
6 § (förbud mot arbete efter förlossningen)

Tvisten i målet vid den nationella domstolen

Tolkningsfrågorna

Den första frågan

Den andra frågan

Den tredje frågan

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska.