lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Nial Fennelly föredraget den 16 mars 2000

CELEX
61998CC0441
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 FEK (Republiken Greklands officiella tidning) I, s. 75.

3 Se artikel 2 i lagdekret nr 2519/1953, FEK I, s. 220.

4 Se artikel 9 i lagdekret nr 4104/1960, FEK I, s. 147. Genom artikel 11 fjärde stycket i samma lagdekret avskaffades det särskilda kontot, och de rättigheter och skyldigheter som var hänförliga till detta övergick till IKA:s pensionssektion.

5 Genom artiklarna 2 och 30 i Akt om anslutnmgsvillkoren och anpassningarna av fördragen för Hellenska republiken äiades densamma att upphäva tullar och avgifter med motsvarande verkan pä export mellan Grekland och andra medlemsstater samt att rätta sig efter artikel 95 i EG-fördraget (nu artikel 90 EG i ändrad lydelse) från och med tidpunkten för anslutningen den 1 januari 1981, EGT L 291, 1979, s. 17.

6 Republiken Grekland har särskilt hänvisat till domen i mål .

7 Dom av den 1 juli 1969 i de förenade målen 2/69 och 3/69, Diamantarbeiders mot Brachfeld (REG 1969, s. 211; svensk specialutgåva, volym 1, s. 399) (nedan kallat Diamantarbeiders I), punkt 13.

8 Ibidem.

9 Målet i Diamantarbeiders I. Se även bland många andra dom av den 21 mars 1991 i mål C-209/89, kommissionen mot Italien (REG 1991, s. I-1575), punkt 7.

10 Se dom av den 23 januari 1975 i mal 51/74, Hulst mot Produktschap voor Siergewassen (REG 1975, s. 79; svensk specialutgåva, volym 2, s. 429) punkterna 13 och 14, av den 10 mars 1981 i de förenade målen 36/80 och 71/80, Irish Creamery Milk Suppliers Association m.fl. (REG 1981, s. 735; svensk specialutgåva, volym 6, s. 29), punkt 23 och av den 2 maj 1990 i mål C-111/89, Bakker Hillegom (REG 1990, s. I-1735), punkterna 9 och 10.

11 Dom av den 28 april 1998 i mål C-120/95, Decker (REG 1998, s. I-1831), punkterna 21 och 23.

12 Dom av den 7 fehruari 1984 i mål 238/82, Duphar m.fl. (REG 1984, s. 523; svensk specialutgåva, volym 7, s. 505), punkt 21.

13 Ovan fotnot 10, punkt 46.

14 FEK I, s. 165.

15 REG 1969, s. 211.

16 Ibidem, s. 232.

17 Dom av den 31 maj 1979 i mål 132/78 (REG 1979, s. 1923).

18 Ibidem, punkt 8 (min kursivering).

19 Punkt 8.

20 Dom av den 3 februari 1981 i mål 90/79 (REG 1981, s. 283).

21 Se generaladvokaten Warners förslag till avgörande (REG 1981, s.303, s. 315).

22 Punkt 16.

23 Dom av den 7 maj 1987 i mål 193/85 (REG 1987, s. 2085; svensk specialutgåva, s. 89).

24 Se punkterna 17 och 23 i generaladvokaten Lenz förslag till avgörande, i vilket noterades att Italien inte hade givit ett tillfredsställande svar på en fråga avseende beskattningen av den inhemska bananproduktionen.

25 Punkterna 11 och 12.

26 Punkt 12.

27 Mål 158/82, ovan fotnot 5.

28 Ibidem, punkt 24. Se även punkt 4 i generaladvokaten Mancinis förslag till avgörande.

29 Dom av den 22 april 1999 i mål C-109/98 (REG 1999, s. I-2237). Skatten togs ut vid import och det var ostridigt att det inte förekom någon fransk produktion av privatradiosändare, se punkt 19 i generaladvokaten Cosmas förslag till avgörande.

30 I sitt skriftliga yttrande hänvisar Republiken Grekland av misstag till lag nr 3466/28.

31 Lagdekret nr 441/47 (FEK I, s. 170, som inför en ny bestämmelse i lag nr 5967/1933) och lagdekret 4373/64, tillsammans med finansministerns beslut nr K.2376/65.

32 Se särskilt rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler om punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor (EGT L 76,1992, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 57).

33 Artikel 10 i lagdekret nr 3758/1957 (FEK I, s. 184) sägs, tillsammans med ett antal tidigare lagar, utgöra den rättsliga grunden i den grekiska lagstiftningen för dess tillämpning. Kommissionens ombud, som beskrev den som en skatt på odling, fick intrycket att den hade avskaffats och att endast dess beteckning hade bevarats i 1992 års lag.

34 Se exempelvis dom av den 9 november 1983 i mål 199/82, Amministrazione delle Finanze dello Stato mot San Giorgio (REG 1983, s. 3595; svensk specialutgåva, volym 7, s. 389) (nedan kallat San Giorgio), av den 14 januari 1997 i de förenade målen C-192/95C-218/95, Comateb m.fl. mot Directeur Général des Douanes et Droits Indirects (RUG 1997, s. I-165) (nedan kallat Comateb) och av den 9 februari 1999 i mål C-343/96, Dilexport (REG 1999, s. I-579).

35 Vid sammanträdet betonade Kapniki med eftertryck att såväl den grekiska lagstiftningen som Symvoulio tis Upikrateias (högsta förvaltningsdomstolen i Grekland) rättpraxis utesluter att obehörig vinst åberopas för bestridande av skattskyldigas krav på återbetalning av rättsstridigt påförda avgifter.

36 Dom av den 27 januari 1980 i mål 68/79 (REG 1980, s. 501; svensk specialutgåva, volym 5, s. 31) (nedan kallat Just), punkt 26.

37 Ovan fotnot 33, punkt 13.

38 Ovan fotnot 33, särskilt punkterna 27 och 28.

39 Punkt 29.

40 Ovan fotnot 33, punkt 48.

41 Ibidem, punkterna 52 och 53.

42 Se i detta avseende punkt 50 i generaladvokaten Jacobs förslag till avgörande i målet Donnias mot Ypourgou Oikonomikon (dom av den 3 februari 2000 i mål C-228/98), (REG 2000, s. I-577), där han intog ståndpunkten att nationell lagstiftning som begränsar rätten att kalla vittnen, om deras vittnesmål var avgörande för sökandens talan, kunde omöjliggöra utövandet av dess på gemenskapsrätten grundade rättigheter. Domstolen instämde, men förklarade (i sin dom) att den berörda lagstiftningen endast var oförenlig med gemenskapsrätten om sökanden var förhindrad att använda sig av undantagsförfarandet och om denne inte kunnat styrka sin talan genom åberopande av skriftlig bevisning (se punkterna 71 och 72).

43 Se dom av den 2 februari 1988 i mål 24/86, Blaizot m.fl. (REG 1988, s. 379; svensk specialutgåva, s. 335), punkterna 28 och 30, av den 16 juli 1992 i mål C-163/90, Legros m.fl. (REG 1992, s. I-4625), punkt 60, och av den 9 mars 2000 i mål C-437/97, EKW och Wein & Co., nedan kallat målet Krankenhausverein (REG 2000, s. I-1157), punkt 57.

44 Se domen i målet Blaizot, punkterna 29 och 33, domen i målet Legros, punkterna 31 och 32 och domen i målet Krankenhausverein, punkt 58.